zones tenues par – Englisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      11 Ergebnisse   7 Domänen
  5 Treffer arabic.euronews.com  
En Syrie, l’armée bombarde sans relâche les zones tenues par les insurgés. A en croire… 01/10/12 10:43 CET
Georgian President Mikheil Saakashvili’s government has claimed victory in parliamentary elections… 01/10/12 19:23 CET
  fr.euronews.com  
En Syrie, l’armée a continué ce dimanche ses bombardements sur les zones tenues par les insurgés, et notamment dans un des quartiers résidentiels d’Alep. Il y… 09/09/2012
As violent anti-US protests rocked Pakistan, the country’s foreign minister insisted that ties with America are improving. Hina Rabbani Khar met … 22/09/2012
  www.crisisgroup.org  
18.   Les organismes internationaux et autres organisations capables de travailler dans les zones de conflit, particulièrement celles qui ont accès aux zones « tenues par les rebelles » telles que le Comité International de la Croix Rouge (CICR), devraient introduire des programmes de sensibilisation au VIH/SIDA dans leurs activités.
International bodies and other organisations able to work in conflict zones, in particular those with access to "rebel-held" areas such as the International Committee of the Red Cross (ICRC), should include HIV/AIDS awareness and sensitisation programs in their activities.
  www.panapress.com  
New York, Etats-Unis (PANA) – Les conditions de sécurité alimentaire dans le Sud-Kordofan, au Soudan, se sont nettement détériorées et la malnutrition chez les enfants dans les zones tenues par les rebelles dans cet Etat déchiré par les conflits est à la hausse, a indiqué un nouveau rapport publié jeudi par l'ONG internationale Project Enough .
New York, US (PANA) - The UN Children’s Fund (UNICEF) said on Wednesday that stronger partnerships and industry support were needed to meet the demand for life-saving nutrition products for children, which had reached an all time-high. Full text...
  encan.esse.ca  
Seulement pour le toucher, les personnels de santé doivent aller à Alep dans la zone tenue par les forces gouvernementales. Un seul passage est autorisé à partir des zones tenues par les rebelles, c’est un corridor où il y a des snipers.
Though many doctors and nurses have left Syria, there are still quite a number of them in the country, and they still work to the extent that they are able. They are paid a salary by Damascus, but to get it, they have to go to into the area of Aleppo that’s held by government forces. There is only one route that is authorised for travel from the rebel-held areas and there are snipers present along the route. Every month, these medical professionals risk their lives to go and collect their pay. A doctor’s salary can vary between 100 and 200 dollars a month depending on the exchange rate, but still, it’s vital to these people.