zuständig – Englisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Français
English
Ausgangssprachen
Zielsprachen
Auswählen
Auswählen
Keybot
158
Ergebnisse
30
Domänen
3 Treffer
www.molnar-banyai.hu
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Als Wirtschaftsinformatiker, M.Sc. bin ich als Online Marketing Manager bei JBL für die Bereiche Social Media, Webentwicklung und der Kommunikation mit dem Anwender der JBL Produkte
zuständig
und kenne die JBL Produkte im Detail.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
jbl.de
als Prioritätsdomäne definieren
About me: Seit Teenagerzeiten mit Aquarien in Kontakt. Klassische Fischaquarien, reine Pflanzenaquarien bis hin zum Aquascape. Aber auch ein Gartenteich und Riffaquarien begleiten mich privat im Hobby. Als Wirtschaftsinformatiker, M.Sc. bin ich als Online Marketing Manager bei JBL für die Bereiche Social Media, Webentwicklung und der Kommunikation mit dem Anwender der JBL Produkte zuständig und kenne die JBL Produkte im Detail.
mesa-international.de
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Wir empfehlen Ihnen daher, sich für aktuelle Informationen an das Bundesamt für Naturschutz in Bonn (www.bfn.de) zu wenden. Dort können Sie erfragen, welche Landesbehörde für Ihren Wohnort
zuständig
ist und Ihnen für Ihre individuellen Fragen zur Verfügung steht.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
moeck.com
als Prioritätsdomäne definieren
We would therefore recommend enquiring at the Federal Agency for Nature Conservation in Bonn (www.bfn.de). There you can find out which federal authority is responsible for where you live and is available to answer your individual questions.
kontrollpanel.altidata.no
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Die Renusol America Inc. bleibt weiterhin Teil von Gibraltar Industries und ist wie bisher für Kunden in Amerika und in denjenigen Ländern weltweit
zuständig
, die die Renusol GmbH nicht bedient.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
renusol.com
als Prioritätsdomäne definieren
In early December 2016, Gibraltar Industries, Inc. announced its exit from the Renusol GmbH business selling residential solar mounting systems in Europe. It is intended to close the transaction within the next four weeks.
www.biovision.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Bei Biovision ist Mirjam als Programmverantwortliche für verschiedene Basisprojekte
zuständig
. Sie koordiniert die Projektaktivitäten, arbeitet eng mit den Projektpartnern vor Ort als auch mit der Fundraising- und Kommunikations-Abteilung von Biovision zusammen.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
biovision.ch
als Prioritätsdomäne definieren
At Biovision, Mirjam is a Programme Officer with responsibility for a range of grassroot projects. She coordinates project activities and works closely with both local partners and the fundraising and communication team at Biovision. Her work in Tanzania improved her understanding of the daily routine of a project on the ground and this is of particular value for her work at Biovision.
www.ofoct.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Der Vollzug wird voraussichtlich im Januar 2017 stattfinden. 87 Mitarbeitende, die bisher für diesen Lebensversicherungsbestand
zuständig
waren, wechseln nach Vollzug der Transaktion zur Frankfurter Leben-Gruppe.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
baloise-life.com
als Prioritätsdomäne definieren
Now that the transaction has been approved by BaFin, the final precondition for completing the transfer of the life insurance portfolio to the Frankfurter Leben Group has been met. Completion is expected to take place in January 2017. The 87 employees who were responsible for this life insurance portfolio to date will join the Frankfurter Leben Group on completion of the transaction.
www.distrifresh.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Der Vollzug wird voraussichtlich im Januar 2017 stattfinden. 87 Mitarbeitende, die bisher für diesen Lebensversicherungsbestand
zuständig
waren, wechseln nach Vollzug der Transaktion zur Frankfurter Leben-Gruppe.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
baloise-life.com
als Prioritätsdomäne definieren
Now that the transaction has been approved by BaFin, the final precondition for completing the transfer of the life insurance portfolio to the Frankfurter Leben Group has been met. Completion is expected to take place in January 2017. The 87 employees who were responsible for this life insurance portfolio to date will join the Frankfurter Leben Group on completion of the transaction.
www.erweiterungsbeitrag.admin.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Die einzelnen Projekte sind durch lettische NGOs einzureichen, die bei der Projektplanung und –umsetzung auch mit Schweizer NGOs oder lettischen Gemeinden zusammenarbeiten können. Für das Management des NGO Funds ist die lettische Society Integration Foundation (SIF)
zuständig
, die auf ihrer Webseite www.lsif.lv voraussichtlich gegen März 2010 zur Projekteingabe aufrufen wird.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
erweiterungsbeitrag.admin.ch
als Prioritätsdomäne definieren
The individual projects are to be submitted via Latvian NGOs, who are also entitled to cooperate in both the project planning and project implementation with Swiss NGOs and Latvian municipalities. The management of this NGO fund has been entrusted to the Latvian “Society Integration Foundation” (SIF), which most likely sometime in March 2010 will publish the call for project submission on its website www.lsif.lv. The website will also provide more detailed information, for instance on the deadlines and the form of the proposal. Further to examination as to form and content, the SIF will present the project proposals received to an evaluation committee for approval.
www.contribution-enlargement.admin.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Die einzelnen Projekte sind durch lettische NGOs einzureichen, die bei der Projektplanung und –umsetzung auch mit Schweizer NGOs oder lettischen Gemeinden zusammenarbeiten können. Für das Management des NGO Funds ist die lettische Society Integration Foundation (SIF)
zuständig
, die auf ihrer Webseite www.lsif.lv voraussichtlich gegen März 2010 zur Projekteingabe aufrufen wird.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
contribution-enlargement.admin.ch
als Prioritätsdomäne definieren
The individual projects are to be submitted via Latvian NGOs, who are also entitled to cooperate in both the project planning and project implementation with Swiss NGOs and Latvian municipalities. The management of this NGO fund has been entrusted to the Latvian “Society Integration Foundation” (SIF), which most likely sometime in March 2010 will publish the call for project submission on its website www.lsif.lv. The website will also provide more detailed information, for instance on the deadlines and the form of the proposal. Further to examination as to form and content, the SIF will present the project proposals received to an evaluation committee for approval.