du marché – Traduction en Finlandais – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 145 Résultats  access2eufinance.ec.europa.eu
  EUROPA – Vivre à l'étra...  
Le Prix du marché unique
Sisämarkkinapalkinto
  L’EU en bref – L’Europe...  
L’Union veut promouvoir une vision humaniste et progressiste de l’homme, placé au cœur d’une révolution de la planète, qu’il lui appartient de maîtriser et non de subir. Les seules forces du marché ou le recours à l’action unilatérale ne peuvent garantir la satisfaction des besoins des peuples.
EU haluaa puolustaa humaaneja ja edistyksellisiä arvoja. Se haluaa varmistaa, että ihmiskunta hyötyy parhaillaan tapahtuvista koko maapalloa koskettavista muutoksista, eikä joudu kärsimään niistä. Pelkät markkinavoimat tai yksipuoliset toimet eivät pysty täyttämään ihmisten tarpeita.
  EUROPA - Agences décent...  
surveille les marchés de gros de l'énergie en vue de détecter et d'empêcher les abus de marché, en coopération étroite avec les autorités nationales de régulation (responsabilité exercée depuis 2012, en vertu du règlement (UE) n°1227/2011 concernant l'intégrité et la transparence du marché de gros de l'énergie – REMIT).
valvoa yhteistyössä kansallisten sääntelyviranomaisten kanssa energian tukkumarkkinoita niiden väärinkäytön havaitsemiseksi ja ehkäisemiseksi (virasto aloitti tämän tehtävän vuonna 2012 energian tukkumarkkinoiden eheydestä ja tarkasteltavuudesta annetun asetuksen (EU) N:o 1227/2011 (nk. REMIT-asetus) mukaisesti.
  EUROPA - Agences décent...  
L'Agence de coopération des régulateurs de l'énergie (ACER) contribue à garantir le bon fonctionnement du marché européen du gaz et de l'électricité. Elle assiste les autorités nationales de régulation dans leur activité de régulation au niveau européen et, au besoin, coordonne leur action.
ACER auttaa varmistamaan, että EU:n kaasu- ja sähköalan sisämarkkinat toimivat tehokkaasti. Se avustaa kansallisia sääntelyviranomaisia sääntelytehtävän suorittamisessa EU-tasolla ja tarvittaessa koordinoi niiden työskentelyä.
  EUROPA – Domaines d'act...  
Au sein du marché unique de l'UE (appelé aussi parfois «marché intérieur»), les personnes, les biens, les services et les capitaux peuvent circuler aussi librement qu'à l'intérieur d'un seul pays, sans l'obstacle des frontières nationales.
EU:n sisämarkkinoilla (yhtenäismarkkinoilla) ihmiset, tavarat, palvelut ja raha liikkuvat yhtä vapaasti maasta toiseen kuin maan sisällä. Aiemmin kansalliset rajat ja esteet vaikeuttivat niiden liikkumista.
  EUROPA - Agences décent...  
remplacer le groupe des régulateurs européens (GRE), qui permettait aux autorités réglementaires nationales (ARN) d'échanger des expériences et des bonnes pratiques et présentait des avis sur le fonctionnement du marché européen des télécommunications;
korvata eurooppalainen sääntelyviranomaisten ryhmä (ERG), jossa kansalliset sääntelyviranomaiset ovat vaihtaneet asiantuntijatietoa ja parhaita toimintatapoja sekä antaneet lausuntoja telealan markkinoiden toiminnasta EU:ssa
  SCADPlus: Les politique...  
Comme à l'article 65 du traité CE actuel, la coopération judiciaire reste limitée aux matières civiles ayant une incidence transfrontière, mais en éliminant la condition suivante: « dans la mesure nécessaire au bon fonctionnement du marché intérieur ».
EY:n perustamissopimuksen nykyisen 65 artiklan tapaan yhteistyö yksityisoikeuden alalla rajoitetaan asioihin, joiden vaikutukset ulottuvat rajojen yli. Seuraava edellytys on kuitenkin poistettu: "siinä määrin kuin ne ovat tarpeen sisämarkkinoiden moitteettoman toiminnan varmistamiseksi".
  Traité instituant la Co...  
En vue de l'instauration du marché commun, le traité instaure la libre circulation des produits, sans droits de douane ni taxes. Il interdit les mesures ou pratiques discriminatoires, les subventions, les aides ou les charges spéciales de l'État ainsi que les pratiques restrictives.
Yhteismarkkinoiden toteuttamiseksi perustamissopimuksessa määrätään tuotteiden vapaasta liikkuvuudesta tulleitta ja ilman muita maksuja. Perustamissopimuksessa kielletään syrjivät toimenpiteet tai menettelyt, valtioiden avustukset, tuet tai erityismaksut sekä rajoittavat menettelyt.
  EUROPA - Domaines d'act...  
des règles strictes garantissent le retrait du marché des produits défectueux. L'UE reçoit chaque année plus de 2 000 alertes concernant des produits dangereux ou présentant des risques. Il s'agit principalement de jouets, de vêtements et de produits textiles (par exemple, des cordons trop lâches dans des vêtements pour enfants ou des produits chimiques dans des chaussures ou des tissus d'ameublement).
EU:lla on tiukat viallisten tuotteiden markkinoilta vetämistä koskevat säännöt. Se saa vuosittain yli 2 000 ilmoitusta vaarallisista tuotteista. Eniten ongelmia aiheuttavia tuotteita ovat lelut sekä vaatteet ja muut tekstiilit (esim. lastenvaatteiden nyörit ja myrkylliset kemikaalit kengissä ja huonekalujen verhoilumateriaaleissa).
  SCADPlus: Les politique...  
Le chapitre consacré au marché intérieur comprend sept sections (établissement du marché intérieur, libre circulation des personnes et des services, libre circulation des marchandises, capitaux et paiements, règles de concurrence, dispositions fiscales et dispositions communes ).
Sisämarkkinoita koskevaan lukuun kuuluu seitsemän jaksoa (sisämarkkinoiden toteuttaminen ja toiminta, henkilöiden ja palvelujen vapaa liikkuvuus, tavaroiden vapaa liikkuvuus, pääomat ja maksut, kilpailusäännöt, veroja ja maksuja koskevat määräykset, yhteiset määräykset). Lähes kaikki tämän luvun määräykset on annettu jo EY:n perustamissopimuksessa, mutta nyt nämä artiklat on järjestetty uudelleen yhteen lukuun.
  Message de Michel Barni...  
«Le marché unique, fondé sur la libre circulation des personnes, des biens, des services et des capitaux, a été lancé le 1er janvier 1993. Aujourd’hui, un marché unique renforcé reste plus que jamais notre plus grand atout. Il crée des droits et ouvre des perspectives à plus de 500 millions de personnes et 22 millions d’entreprises en Europe. Je suis convaincu que ce guide pratique aidera tous les Européens à en profiter pleinement. J'ai la conviction que "L'Europe est à vous" va aider tous les Européens à tirer le meilleur parti du marché unique.»
”1.1.1993 avattiin sisämarkkinat, jotka perustuvat henkilöiden, tavaroiden, palvelujen ja pääoman vapaaseen liikkuvuuteen. Tänään vahvat sisämarkkinat ovat tärkein kilpailuetumme enemmän kuin koskaan. Ne luovat oikeuksia ja avaavat mahdollisuuksia 500 miljoonalle ihmiselle ja 22 miljoonalle yritykselle kaikkialla Euroopassa. Olen varma, että tämä opas auttaa kaikkia eurooppalaisia hyötymään sisämarkkinoiden kaikista eduista mahdollisimman paljon. Olen varma, että Sinun Eurooppasi -sivusto auttaa kaikkia eurooppalaisia hyötymään sisämarkkinoiden kaikista eduista mahdollisimman paljon.”
  EUROPA - Traité de Lisb...  
Le traité comprend un chapitre sur l'énergie, qui fixe à l'Union les objectifs suivants dans ce domaine: veiller au bon fonctionnement du marché de l'énergie, en garantissant notamment l'approvisionnement en énergie et en promouvant l'efficacité énergétique et les économies d'énergie, et encourager le développement de sources d'énergie nouvelles et renouvelables.
Lissabonin sopimuksella EU vastaa kansalaisten esittämiin huolenaiheisiin. Siinä ilmaistaan selvästi poliittinen sitoumus pyrkiä ratkaisemaan ilmastonmuutoksen ja energiapolitiikan haasteet. Sopimukseen sisältyy aiemmista perussopimuksista poiketen energia-alaa koskeva osio, jossa EU:n energiapolitiikan tavoitteeksi asetetaan energiamarkkinoiden asianmukaisen toiminnan varmistaminen, erityisesti energiantoimitusten turvaaminen ja energiatehokkuuden ja energiansäästön edistäminen, sekä uusien ja uusiutuvien energiamuotojen kehittäminen.
  SCADPlus: Les politique...  
L'article III-172qui vise les dispositions nationales qui ont pour objet l'établissement ou le fonctionnement du marché intérieur et prévoit la loi ou la loi-cadre et la procédure législative ordinaire devient la règle et l'article III-173 qui vise les dispositions nationales ayant une incidence directe sur l'établissement ou le fonctionnement du marché intérieur qui prévoit la loi-cadre du Conseil des ministres et l'unanimité devient l'exception.
Säännön ja poikkeuksen välinen suhde on muutettu päinvastaiseksi verrattuna EY:n perustamissopimukseen. III-172 artiklasta, jossa käsitellään sisämarkkinoiden toteuttamista tai toimintaa koskevia jäsenvaltioiden säännöksiä ja jossa määrätään laista tai puitelaista sekä tavanomaisesta lainsäätämisjärjestyksestä, on tullut sääntö. Vastaavasti III-173 artiklasta, jossa käsitellään sisämarkkinoiden toteuttamiseen ja toimintaan suoraan vaikuttavia jäsenvaltioiden säännöksiä ja jossa määrätään ministerineuvoston yksimielisesti antamasta puitelaista, on tullut poikkeus.
  EUROPA - Domaines d'act...  
des entreprises peuvent être autorisées à coopérer afin de mettre au point des normes techniques uniques pour l'ensemble du marché;
yritysten yhteistyö yhteisen teknisen standardin kehittämiseksi tietyille markkinoille
  EUROPA - Domaines d'act...  
les critères économiques: il doit posséder une économie de marché viable, ainsi que la capacité à faire face à la pression concurrentielle et aux forces du marché à l’intérieur de l’UE;
taloudelliset kriteerit – toimiva markkinatalous ja edellytykset selviytyä kilpailun ja markkinavoimien paineista EU:ssa
  EUROPA - Domaines d'act...  
Commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs
Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta
  Protection des intérêts...  
Intégration du marché européen du crédit hypothécaire (livre blanc)
EU:n kiinnelainamarkkinoiden yhdentyminen (valkoinen kirja)
  Message de Michel Barni...  
D’importants progrès ont été réalisés depuis. Particuliers et entreprises profitent aujourd’hui des avantages concrets du marché unique. Ils ont accès à des produits et des services plus nombreux, de meilleure qualité et moins chers et bénéficient d’un niveau de protection élevé, identique dans tous les pays.
Viimeisten 20 vuoden kuluessa on edistytty valtavasti. Niin yksityishenkilöt kuin yrityksetkin nauttivat nykyisin monista EU:n sisämarkkinoiden konkreettisista laajempaa, laadukkaampaa ja edullisempaa. EU-maissa on sama korkeatasoinen kuluttajansuoja ja yritystoiminnan suoja. Yrityksen perustaja voi käydä kauppaa 500 miljoonan ihmisen markkinoilla kaikkialla EU:ssa.
  Glossaire  
l’intégration des personnes exclues du marché du travail;
työmarkkinoilta syrjäytyneiden henkilöiden integroiminen
  EUROPA - Traités europé...  
Objectif: réformer les institutions pour préparer l'adhésion du Portugal et de l'Espagne et accélérer le processus décisionnel en vue de l'instauration du marché unique.
Tavoite: Toimielinten uudistaminen Portugalin ja Espanjan jäsenyyttä varten sekä päätöksenteon nopeuttaminen yhtenäismarkkinoita varten.
  EUROPA - Traité de Lisb...  
23/05/2008 - Charlie McCreevy, commissaire responsable du marché intérieur et des services: Les aspects économiques du traité de Lisbonne, Dublin
23/05/2008 - Sisämarkkina- ja palvelukomissaari Charlie McCreevy: Lissabonin sopimuksen taloudelliset näkökohdat, Dublin
  SCADPlus: Les politique...  
Rapprochement des législations nationales pour l'établissement et le fonctionnement du marché intérieur
Jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentäminen sisämarkkinoiden toteuttamisen ja toiminnan varmistamiseksi
  Message de Michel Barni...  
Message de Michel Barnier, commissaire chargé du marché intérieur et des services, à l'occasion du 20e anniversaire du marché unique de l'UE
Sisämarkkinoista ja palveluista vastaavan komissaarin Michel Barnierin viesti EU:n sisämarkkinoiden 20. vuosipäivänä:
  Message de Michel Barni...  
Michel Barnier, commissaire chargé du marché intérieur et des services
Michel Barnier, sisämarkkinoiden ja palvelujen komissaari
  EUROPA - Traité de Lisb...  
26/05/2008 - Charlie McCreevy, commissaire responsable du marché intérieur et des services: Les assurances et le traité de Lisbonne, Dublin
26/05/2008 - Sisämarkkina- ja palvelukomissaari Charlie McCreevy: Vakuutusala ja Lissabonin sopimus, Dublin
  EUROPA – Domaines d'act...  
veiller à la réalisation du marché unique des produits dans toute l'UE;
varmistaa EU:n laajuiset markkinat tuotteille
  Message de Michel Barni...  
Message de Michel Barnier, commissaire chargé du marché intérieur et des services, à l'occasion du 20e anniversaire du marché unique de l'UE
Sisämarkkinoista ja palveluista vastaavan komissaarin Michel Barnierin viesti EU:n sisämarkkinoiden 20. vuosipäivänä:
  EUROPA - Traité de Lisb...  
18/09/2009 - Charlie McCreevy, commissaire chargé du marché intérieur et des services: Lisbonne: Voter «Non» serait un pari trop risqué, Dublin
18/09/2009 - Sisämarkkina- ja palvelukomissaari Charlie McCreevy: Äänestäminen Lissabonin sopimusta vastaan olisi vaarallista uhkapeliä, Dublin
  EUROPA - Action de l'Un...  
La TVA est essentielle pour le bon fonctionnement du marché unique et pour une concurrence équitable dans l'ensemble de l'Union.
Arvonlisävero vaikuttaa olennaisesti sisämarkkinoiden toimintaan ja EU:n laajuisen kilpailun tasapuolisuuteen.
  SCADPlus: Les politique...  
Rapprochement des législations nationales pour l'établissement et le fonctionnement du marché intérieur (article III-64 et III-65)
Jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentäminen sisämarkkinoiden toteuttamisen ja toiminnan varmistamiseksi (III-64 ja III-65 artikla)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow