mousse synthétique – Traduction en Allemand – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Dictionnaire
&nbsp;<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 68
mousse synthétique => Kunstharzschaumstoff

Keybot      15 Résultats   8 Domaines
  www.hotel-ahmedabad.net  
L'utilisation de mortier chimique pour sceller les ancrages permet de réduire l’effet de pont thermique. Les trous percés dans les panneaux isolants sont refermés par une rondelle en mousse synthétique.
Diese Seite gehört zum Bereich "Dämmung" und zeigt eine Alternativlösung zur Befestigung von Ranksystemen. Eine preiswerte Variante für Außendämmung bis 6 cm Stärke sind kräftige (12 mm!) Wandhalter mit längerem Schaft, welche im tragenden Untergrund sitzen, die Dämmschicht durchstoßen und vor der Wand dank ihrer Materialstärke noch eine ausreichende Biegefestigkeit haben. Eine Porendichtung schließt das Bohrloch ab, die schlecht wärmeleitende Schicht aus Verbundmörtel reduziert die Wärmebrücke.
  hexgleam.com  
Sur demande: Isolations en mousse synthétique
Auf Wunsch Hartschaumisolierungen
  4 Résultats www.xlifesc.com  
Le coussin rond de l'assise est revêtu en tissu de polyester, rembourré de mousse synthétique et au fond anti-glissant. Il est livrable en six couleurs: orange, vert, gris foncé, bleu foncé, rose ou gris clair.
Das runde Sitzkissen verfügt über einen Stoffbezug aus Polyester, eine Polsterung aus synthetischem Schaum und einen rutschfesten Bodenteil. In 6 Farben verfügbar: Orange, Grün, Dunkelgrau, Dunkelblau, Rosa oder Hellgrau.
  3 Résultats www.dabag.ch  
Protection acoustique légère entièrement en mat. synthétique, coquilles à coussinets de mousse synthétique...
Der faltbare Kapselgehörschützer verfügt über einen hochwertigen Stahlbügel und eine Zweipunktaufhängung um einen optimalen Schutz und Tragekomfort
  legal-high-inhaltsstoffe.de  
Le châssis de la fenêtre doit être muni d’un joint. Si ce dernier manque, il faut y fraiser une rainure et la pourvoir d’un joint (la mousse synthétique est un matériau peu durable). Attention : un châssis est souvent à l’origine de courants d’air, il s’agit d’y penser lors d’un remplacement de vitrage (valeur U, largeur du châssis).
Neue Wärmeschutzverglasungen weisen Dicken von 16-28 mm auf und können den Platzverhältnissen angepasst werden. Weisen die alten Fenster Doppelverglasungen auf, so wird der Umbau schwierig und teurer. In der Regel ist dann ein Fensterersatz vorzuziehen. Der Fensterrahmen muss mit einer Dichtung ausgestattet sein. Fehlt diese, so ist im Fensterfalz eine Nut zu fräsen und mit einer Dichtung zu versehen (Schaumstoffeinlagen haben nur eine kurze Lebensdauer). Vorsicht: Kaltluftabfall wird häufig auch durch den Rahmen alleine verursacht, dies ist beim Glasersatz zu berücksichtigen (U-Wert, Breite des Rahmens).