sous la forme de prêts – German Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
14
Results
10
Domains
www.landwirtschaft.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Des prêts au titre d'aide aux exploitations, octroyés
sous la forme de prêts
sans intérêts remboursables, servent à remédier à des difficultés financières passagères non imputables aux requérants.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
agriculture.ch
as primary domain
Betriebshilfedarlehen: Natürlichen Personen, die einen Landwirtschaftsbetrieb führen, werden zinslose Darlehen gewährt, die innerhalb von 20 Jahren zurückzuzahlen sind.
www.blw.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Les prêts au titre d’aide aux exploitations, octroyés
sous la forme de prêts
sans intérêts remboursables, servent à remédier à des difficultés financières passagères non imputables aux requérants.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
blw.admin.ch
as primary domain
Betriebshilfedarlehen werden als zinslose, rückzahlbare Darlehen gewährt und dienen dazu, eine vorübergehende, unverschuldete finanzielle Bedrängnis zu beheben.
www.cooperationinternationalegeneve.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
La Confédération contribue à hauteur de 70 millions. 60 millions sont apportés par la Fondation des immeubles pour les organisations internationales (FIPOI)
sous la forme de prêts
sans intérêts pour une durée de 50 ans.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cooperationinternationalegeneve.ch
as primary domain
Die erste Phase umfasst die Renovierung des CWR. Die zweite eine Verdichtung und Erhöhung der Innenkapazitäten. Die dritte Phase sieht die Erweiterung durch einen Annexneubau vor, in dem Büros mit 300 Arbeitsplätzen vorgesehen sind. In der vierten und letzten Phase wird ein äusserer Sicherheitsperimeter erstellt, um die UN-Anforderungen zum Schutz von internationalen Organisationen zu erfüllen. Die Arbeiten sollen 2012 abgeschlossen werden.
3 Hits
www.eib.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Le Groupe BEI procure des financements aux institutions de microfinance (IMF)
sous la forme de prêts
, de garanties et de prises de participation. La BEI peut intervenir dans les institutions de microfinance soit directement, comme investisseur ou comme bailleur de fonds, soit indirectement en les finançant au travers d'intermédiaires spécialisés tels que les sociétés d’investissement en microfinance et les sociétés de portefeuille de microfinance.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eib.europa.eu
as primary domain
Die EIB-Gruppe unterstützt Mikrofinanzinstitute (MFI), indem sie ihnen Darlehen, Garantien und Kapitalbeteiligungen bereitstellt. Sie kann sich dabei direkt an den Mikrofinanzinstituten beteiligen oder Darlehen an sie vergeben – oder sie unterstützt die Institute indirekt, etwa über spezielle Mikrofinanz-Investmentvehikel oder -Holdinggruppen.
pension-restaurant-harmonie.hotel.cz
Show text
Show cached source
Open source URL
renforcement de la base matérielle et technique des organisations qui sont les membres de l’ITAP, le soutien aux projets à grande échelle par tous les moyens, en fournissant une assistance financière, technique et autre
sous la forme de prêts
, de subventions et autres.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
itap-world.com
as primary domain
-die Festigung der material-technischen Basis von Organisationen, die ITAP-Mitglieder sind, die Hilfe bei der Verwirklichung riesiger Projekten, finanzielle, technische und andere Hilfeleisung als Kredit, Subvention u.a.
2 Hits
www.eib.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Le Groupe BEI procure des financements aux institutions de microfinance (IMF)
sous la forme de prêts
, de garanties et de prises de participation. La BEI peut intervenir dans les institutions de microfinance soit directement, comme investisseur ou comme bailleur de fonds, soit indirectement en les finançant au travers d'intermédiaires spécialisés tels que les sociétés d’investissement en microfinance et les sociétés de portefeuille de microfinance.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eib.org
as primary domain
Die EIB-Gruppe unterstützt Mikrofinanzinstitute (MFI), indem sie ihnen Darlehen, Garantien und Kapitalbeteiligungen bereitstellt. Sie kann sich dabei direkt an den Mikrofinanzinstituten beteiligen oder Darlehen an sie vergeben – oder sie unterstützt die Institute indirekt, etwa über spezielle Mikrofinanz-Investmentvehikel oder -Holdinggruppen.
www.helpline-eda.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
La Confédération peut désormais accorder un soutien,
sous la forme de prêts
préférentiels, aux rénovations des immeubles des organisations internationales sises en Suisse et cela sous réserve d’une contribution substantielle au financement de ces prêts par le Canton et la Ville hôte.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
helpline-eda.ch
as primary domain
Der Bundesrat stimmte an seiner Sitzung vom 26. Juni 2013 der Änderung der Politik bezüglich Finanzierung von Renovationsarbeiten an Sitzgebäuden internationaler Organisationen in der Schweiz zu. Der Bund kann neu bauliche Vorhaben an diesen Gebäuden in Form von Vorzugsdarlehen unterstützen, vorausgesetzt dass der Gastkanton und die Gaststadt ebenfalls einen substanziellen Beitrag beisteuern. Was die geplante Gesamtrenovierung des Palais des Nations – auch «Strategic Heritage Plan» genannt – anbelangt, ist die Schweiz bereit, ein oder mehrere Darlehen in der Höhe von bis zu 50 % der Gesamtprojektkosten zu prüfen.
www.civpol.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
La Confédération peut désormais accorder un soutien,
sous la forme de prêts
préférentiels, aux rénovations des immeubles des organisations internationales sises en Suisse et cela sous réserve d’une contribution substantielle au financement de ces prêts par le Canton et la Ville hôte.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
civpol.ch
as primary domain
Der Bundesrat stimmte an seiner Sitzung vom 26. Juni 2013 der Änderung der Politik bezüglich Finanzierung von Renovationsarbeiten an Sitzgebäuden internationaler Organisationen in der Schweiz zu. Der Bund kann neu bauliche Vorhaben an diesen Gebäuden in Form von Vorzugsdarlehen unterstützen, vorausgesetzt dass der Gastkanton und die Gaststadt ebenfalls einen substanziellen Beitrag beisteuern. Was die geplante Gesamtrenovierung des Palais des Nations – auch «Strategic Heritage Plan» genannt – anbelangt, ist die Schweiz bereit, ein oder mehrere Darlehen in der Höhe von bis zu 50 % der Gesamtprojektkosten zu prüfen.
www.eda.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
La Confédération peut désormais accorder un soutien,
sous la forme de prêts
préférentiels, aux rénovations des immeubles des organisations internationales sises en Suisse et cela sous réserve d’une contribution substantielle au financement de ces prêts par le Canton et la Ville hôte.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eda.ch
as primary domain
Der Bundesrat stimmte an seiner Sitzung vom 26. Juni 2013 der Änderung der Politik bezüglich Finanzierung von Renovationsarbeiten an Sitzgebäuden internationaler Organisationen in der Schweiz zu. Der Bund kann neu bauliche Vorhaben an diesen Gebäuden in Form von Vorzugsdarlehen unterstützen, vorausgesetzt dass der Gastkanton und die Gaststadt ebenfalls einen substanziellen Beitrag beisteuern. Was die geplante Gesamtrenovierung des Palais des Nations – auch «Strategic Heritage Plan» genannt – anbelangt, ist die Schweiz bereit, ein oder mehrere Darlehen in der Höhe von bis zu 50 % der Gesamtprojektkosten zu prüfen.
2 Hits
mianews.ru
Show text
Show cached source
Open source URL
Mesures d’accompagnement incluses, la Confédération a investi dans la NPR quelque 250 millions de francs au titre de contributions à fonds perdu et 320 millions de francs
sous la forme de prêts
remboursables.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bundesreisezentrale.admin.ch
as primary domain
Ende 2015 lief die Geltungsdauer des ersten regionalpolitischen Mehrjahresprogramms 2008–15 des Bundes aus. Über 1‘800 regionalwirtschaftliche Projekte wurden in dieser Zeit in den Berggebieten, im ländlichen Raum und den Grenzregionen unterstützt. Die Förderung erfolgte auf der Grundlage von kantonalen und überkantonalen Umsetzungsprogrammen mit einer Laufzeit von jeweils vier Jahren. Der Bund setzte für die Regionalpolitik inklusive Begleitmassnahmen rund 250 Millionen Franken in Form von A-fonds-perdu-Beiträgen und knapp 320 Millionen Franken als rückzahlbare Darlehen ein. Die NRP ist eine Gemeinschaftsaufgabe von Bund und Kantonen. Die für den Vollzug verantwortlichen Kantone haben sich an der Umsetzung ihrer Programme mindestens im gleichen Umfang finanziell zu beteiligen wie der Bund. Die Hebelwirkung der NRP ist beachtlich: Bei den Projekten, die mit A-fonds-perdu-Mitteln unterstützt wurden, stehen jedem vom Bund eingesetzten Franken mindestens drei Franken von Kantonen und Dritten gegenüber; bei Darlehen ist das Verhältnis gar mindestens 1:4.