trop mou – Deutsch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Français
English
Ausgangssprachen
Zielsprachen
Auswählen
Auswählen
Keybot
19
Ergebnisse
11
Domänen
4 Treffer
khartasia-crcc.mnhn.fr
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Mon fondant est
trop mou
. Que faire?
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
lemenu.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Rollfondant zu weich?
www.css.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Une chambre à coucher bien aérée, fraîche et calme ainsi qu’un matelas pas
trop mou
.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
css.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Ein gut gelüftetes, kühles und ruhiges Schlafzimmer sowie eine nicht zu weiche Matratze.
www.groupemutuel.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
La chambre doit être calme, bien aérée, obscurcie pour la nuit et à une température agréable, entre 15 et 18 degrés. Le lit sera confortable avec un matelas ni trop ferme, ni
trop mou
, l’oreiller adapté et les couvertures légères.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
groupemutuel.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Sie sollten in einem ruhigen, gut gelüfteten und abgedunkelten Zimmer schlafen. Die ideale Raumtemperatur beträgt 15 und 18 Grad. Wichtig sind auch ein bequemes Bett mit einer Matratze, die weder zu hart noch zu weich ist, ein angepasstes Kissen und eine nicht allzu schwere Bettdecke. Falls Sie das Pech haben, Ihr Bett mit einer schnarchenden Person zu teilen, besorgen Sie sich Ohrenstöpsel, denn Lärm ist der grösste Feind des Schlafes!
www.guichet.public.lu
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Veiller à ce que les pneus soient convenablement gonflés pour réduire le risque de dommages : un pneu trop gonflé risque davantage de voir sa structure endommagée tandis qu'un pneu
trop mou
peut amener la roue à plier ou à se briser.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
guichet.public.lu
als Prioritätsdomäne definieren
Darauf achten, dass der Reifendruck angemessen ist, um die Gefahr einer Beschädigung zu verringern: zu hoher Reifendruck kann dazu führen, dass die Reifenstruktur beschädigt wird, während zu niedriger Reifendruck dazu führen kann, dass das Rad gebogen wird oder bricht.
5 Treffer
www.acotelnet.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
L'or pur comprend 24 carats mais s’avère
trop mou
pour convenir à la fabrication de bagues de fiançailles, en particulier en Europe. En Europe, l’or utilisé en joaillerie est souvent de 14 ou 18 ct. Un or 14 ct contient 58.5% d’or pur et, un or 18 ct est pur à 75 %.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
baunat.com
als Prioritätsdomäne definieren
Gold ist seit Jahrhunderten das bevorzugte Edelmetall, da es aufgrund des Anteils an Gold und Legierungen in unterschiedlichen Karatzahlen und Farben erhältlich und damit für jeden Geldbeutel geeignet ist.
klec.sogang.ac.kr
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Le dirigeant de camp vous dit que vous avez cinq minutes pour construire un grand château. Rapidement, votre ameer âgé de trois ans vous dit, « Le sable est
trop mou
ici. Allez chercher du sable près de l'eau, il est meilleur! »
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
khutbah.com
als Prioritätsdomäne definieren
Stell dir vor, du bist am Strand. Du bist 4 Jahre alt. Der Camp-Leiter sagt dir, dass du 5 Minuten Zeit hast, ein riesiges Schloss zu bauen. Schneller schreit dein dreijähriger Amir. Der Sand ist hier zu weich. Lauf runter zum Wasser und hol besseren Sand!
www.tcs.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Il n'offre aucune qualité particulière, mis à part son gant intégré.
Trop mou
pour permettre d'exercer une forte pression, il a raté le test de grattage. Le second produit Rinder testé, le 60778, n'a pas de gant, mais son matériau plus rigide lui a valu un meilleur résultat lors des essais de grattage, d'où sa note de trois étoiles comme les produits 2K Softgriff et Davos.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
tcs.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Auch der Rinder 73115 wird nur mit zwei Sternen bewertet und zeigt ausser dem integrierten Handschutz nichts Besonderes. Sein nachgiebiges Material verhindert eine effiziente Kraftübertragung und somit auch ein gutes Ergebnis beim Kratztest. Das zweite Testprodukt von Rinder, der 60778, verfügt zwar über keinen Handschutz, schneidet beim Kratztest durch seine grössere Stabilität jedoch deutlich besser ab. Er wird deshalb mit drei Sternen bewertet, gleich wie auch die Produkte 2K Softgriff und Davos.