très utilisé dans – Traduction en Allemand – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      24 Résultats   18 Domaines
  www.tierorthopaedie-frankfurt.de  
Un ester est un composé organique très utilisé dans l'industrie (fibres textiles, cires, solvants), notamment pour ses propriétés olfactives (arômes pour l'industrie agroalimentaire, parfumerie…
Ester sind organische Verbindungen, die in der Industrie häufig gebraucht werden (Textilfasern, Wachse, Lösungsmittel), unter anderem wegen ihrer geruchlichen Eigenschaften (Aromen für die…
  2 Résultats clashroyale.com  
-Malgré nos quelques coups de pouce précédents, le bombardier n'est toujours pas très utilisé dans les niveaux supérieurs. Ces dégâts supplémentaires le rendront encore plus redoutable, ce qui devrait refaire de lui un choix intéressant.
-Trotz einiger Verbesserungen wird der Bomber in höheren Arenen noch immer selten genutzt. Mit mehr Schaden wird er noch gefährlicher und kann sich so hoffentlich einen Weg in dein Deck sprengen.
  2 Résultats www.xlifesc.com  
Le polyester est un matériel très utilisé dans les tapis pour ses caractéristiques de solidité et luminosité. La technique utilisée est celle du touffetage à la main, qui permet un travail manuel de précision, sur chaque détail.
Der Polyester ist ein häufig für Teppiche verwendetes Material, aufgrund seiner Robustheit und des Glanzes. Die verwendete Technik ist das "Handtufting", das eine Präzisionshandarbeit in den Details ermöglicht.
  www.cestriahouse.com  
CMM utilise des techniques avancées de découpe laser pour travailler les tôles en fer de 25 mm maximum, un matériau flexible et facile à usiner, très répandu dans la nature et très utilisé dans le secteur industrielle.
CMM arbeitet mit fortschrittlichen Laserschneidtechniken Eisenbleche mit einem Maximum von 25 mm, ein flexibles und gut verarbeitbares Material, sowie sehr weit verbreitet in der Natur und auch weit verbreitet im Bereich Laserschneiden verwendet.
  insight.eun.org  
Ce site est très utilisé dans nos établissements. En Finlande, presque chaque professeur le connaît. C’est l’un des projets de développement du TOP-Center. Nous possédons un groupe d’enseignants, et chaque expert rassemble ses liens favoris dans son propre domaine.
Diese Site ist in unserer Schule sehr beliebt. Beinahe jeder finnische Lehrer kennt sie. Es handelt sich dabei um eines der Entwicklungsprojekte des TOP-Zentrums. Eine Gruppe von Lehrern - jeder Experte in seinem Bereich - hat seine Lieblingslinks zusammengestellt. Diese Materialien sind alle mit dem Lehrplan vereinbar. Im TOP-Zentrum haben wir ein Programm, das das Hinzufügen von Links direkt im Web ermöglicht. Jeder Lehrer bekommt ein Benutzerkonto.
  texcalendar.dante.de  
Très utilisé dans l’art comme instrument décoratif, notre gastéropode apparaît dans certains tableaux d’art grâce à sa belle coquille. Du fait de son activité prédatrice dans les parcs à huîtres, cette espèce est considérée dans certaines régions comme nuisible.
Commonly used in art as a decorative object, our gastropod appears on some paintings because of its beautiful shell. This species is considered in some regions as harmful due to its predatory activity in oyster parks. Its harvesting in the West African sub-region is not so significant.
  5 Résultats docs.gimp.org  
Le filtre Mixeur de canaux est très utilisé dans ce but, car il donne souvent de meilleurs résultats que les autres filtres de transformation en niveaux de gris (voir Niveaux de gris) dans le Glossaire).
Mit dieser Eigenschaft können Sie alle Kanäle vereinheitlichen. Es entsteht ein Graustufenbild, für welches Sie die Helligkeitsanteile aus den verschiedenen Farbkanälen sehr genau steuern können. Das Klappmenü Ausgabekanal steht bei aktiviertem Kontrollkästchen nicht mehr zur Verfügung.
  www.xplora.org  
Ce site est très utilisé dans nos établissements. En Finlande, presque chaque professeur le connaît. C’est l’un des projets de développement du TOP-Center. Nous possédons un groupe d’enseignants, et chaque expert rassemble ses liens favoris dans son propre domaine.
Diese Site ist in unserer Schule sehr beliebt. Beinahe jeder finnische Lehrer kennt sie. Es handelt sich dabei um eines der Entwicklungsprojekte des TOP-Zentrums. Eine Gruppe von Lehrern - jeder Experte in seinem Bereich - hat seine Lieblingslinks zusammengestellt. Diese Materialien sind alle mit dem Lehrplan vereinbar. Im TOP-Zentrum haben wir ein Programm, das das Hinzufügen von Links direkt im Web ermöglicht. Jeder Lehrer bekommt ein Benutzerkonto.
  www.astrumgent.com  
L'administration de l'ordre est confiée au Ministère des Affaires étrangères belge, mais l'ordre est donné en mérite pour différents types de domaines : industrie, commerce, éducation, forces armées, culture et œuvres caritatives. L'ordre est très utilisé dans les échanges diplomatiques.
Der Orden ist von der Wichtigkeit her dem Leopoldsorden untergeordnet. Die Vergabe erfolgt durch das belgische Außenministerium, kann jedoch Verdienste auf diversen Gebieten würdigen, wie Industrie, Handel, Wissenschaft, Lehre, Militär, Kultur und Wohltätigkeit. Mit dem Orden werden insbesondere Personen auf diplomatischer Ebene ausgezeichnet. So wird er durch die belgische Regierung bei Staatsbesuchen verliehen oder auch, als gegenseitige Auszeichnung, beim Eintreffen von Botschaftern in Belgien bzw. deren Verlassen des Landes.
  www.lenntech.com  
Le thallium est très toxique pour les rats et est donc très utilisé dans le but de les éliminer. Le thallium a aussi des effets sur les plantes, tels que des modifications de couleur des feuilles et des déclins de croissance.
Thallium ist für Ratten sehr giftig und wird daher als Rattengift verwendet. Doch auch auf Pflanzen kann es sich negativ auswirken und Farbänderungen der Blätter sowie Beeinträchtigungen des Wachstums bewirken. Tiere, wie etwa Hasen, sind genauso empfänglich für die Giftwirkungen des Thalliums wie Menschen.
  gettyfonts.net  
L'oxymètre est un appareil très utilisé dans le domaine médical tant par les professionnels que par les particuliers. Il permet une mesure efficace du niveau de saturation artérielle en hémoglobine et de la fréquence cardiaque.
Während bis in die 1970er-Jahre eine Sauerstoffmessung im Blut nur durch Blutentnahme möglich war, lässt sich mit dem Pulsoximeter durch reine Berührung und Durchleuchtung von Gewebe eine nicht invasive Messung vornehmen. Am Finger, einer Zehe oder dem Ohrläppchen, unter Umständen auch am Fuss oder dem Arm, ist das Gerät einfach anzustecken. Die Messung erfolgt durch eine Durchleuchtung des Gewebes mithilfe eines Fotosensors. Bei geregelter Sauerstoffversorgung ist durch den erhöhten Anteil an Hämoglobin eine rötliche Färbung feststellbar, während es bei Unterversorgung zu einer bläulichen Verfärbung kommt. Bestimmte Faktoren verfälschen die Messergebnisse, die das Sauerstoffmessgerät anzeigt. Dazu gehören unter anderem bläuliche Nagellacke, Nagelpilz, Fingernägel aus Acryl, Erschütterungen und Rotlichtlampen. Kreislaufstörungen und eine mangelhafte periphere Durchblutung beeinflussen die Ergebnisse ebenfalls. Durch äussere Symptome, wie eine bläuliche Verfärbung der Haut, ist die Sauerstoffunterversorgung erst in fortgeschrittenem Stadium erkennbar.