un cas pratique – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      10 Results   8 Domains
  wiki.student.uni-goettingen.de  
Découvrir un cas pratique
Abholbenachrichtigungen
  www.kas.de  
Le dernier panel du colloque sur le sujet "Focus Mali : Leçons et perspectives d’un cas pratique de la Poli-tique Africaine"
Das letzte Panel zum Thema "Mali: Perspektiven und Lehren aus einem Schlüsselereignis der afrikanischen Politik"
  www.regiosuisse.ch  
A l’aide d’un cas pratique, prendre conscience des potentiels et défis spécifiques des échanges franco-allemands d’agents publics
Die Teilnehmerinnen und Teilnehmer haben sich anhand eines praktischen Beispiels mit den Potenzialen und den Herausforderungen eines deutschfranzösischen Austausches vertraut gemacht
  www.guichet.public.lu  
que l’examen ne consiste plus en la rédaction d’un avis ou d’un rapport sur un cas pratique, mais en plusieurs questions pratiques portant sur une ou plusieurs matières relevant des missions légales des réviseurs d’entreprises.
die Anwärter müssen die Fächer für das Zusatzausbildungszertifikat innerhalb von 6 Semestern absolviert haben und wer bei einer Teilprüfung ungerechtfertigt fehlt, gilt als durchgefallen;
  jusletter.weblaw.ch  
Sur la base d'un cas pratique concret, la contribution traite de l'exigence problématique d’indépendance pour les placements de capitaux étrangers non autorisés à la distribution, dans le cadre de l’obligation de déclarer simplifiée, ancrée à l’art.
Der Beitrag befasst sich anhand eines konkreten Praxisfalles mit dem problematischen Unabhängigkeitserfordernis für nicht zum Vertrieb genehmigte ausländische kollektive Kapitalanlagen im Rahmen der erleichterten Meldepflicht nach Art. 17 Abs. 3 BEHV-FINMA. Die dazu interessierenden Erwägungen der zuständigen Offenlegungsstelle, welche sowohl für ausländische wie auch für schweizerische kollektive Kapitalanlagen für qualifizierte Anleger bedeutsam sind, werden wiedergegeben und einer kritischen Würdigung unterzogen. Am Ende des Beitrages wird kurz auf die am 1. Januar 2012 in Kraft getretene Revision des Art. 17 BEHV-FINMA hinsichtlich des Unabhängigkeitsnachweises eingegangen.