elle ne doit pas – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      98 Results   79 Domains
  visitbydgoszcz.pl  
Remarque : La réinitialisation permet de résoudre des problèmes ponctuels. Elle ne doit pas être répétée fréquemment.
Nota: il ripristino delle impostazioni viene utilizzato occasionalmente per correggere problemi con il prodotto. Non dovrebbe essere eseguito ripetutamente.
  www.google.co.ke  
L’intégration dans les résultats de recherche n’est pas monnayable, et la publicité doit non seulement être clairement annoncée mais doit aussi être en rapport avec le contenu. En outre, elle ne doit pas détourner inutilement l’attention de l’utilisateur.
Fin dal principio ci siamo concentrati sull’offerta della migliore esperienza utente possibile. A prescindere dal fatto che i nostri sforzi siano concentrati sullo sviluppo di un nuovo browser Internet o sulla modifica dell’aspetto della home page, ci preoccupiamo che il nostro lavoro sia utile per l’utente, piuttosto che per un nostro obiettivo interno o per i nostri profitti. L’interfaccia della home page è semplice e chiara, le pagine vengono caricate all’istante. Il posizionamento nei risultati di ricerca non viene venduto a nessuno e la pubblicità sul sito non solo è chiaramente identificata come tale, ma offre contenuti pertinenti e non rappresenta una distrazione. Quando sviluppiamo nuovi strumenti e applicazioni, riteniamo che debbano funzionare così bene da non fare rimpiangere a nessuno una progettazione diversa.
  www.google.co.th  
L’intégration dans les résultats de recherche n’est pas monnayable, et la publicité doit non seulement être clairement annoncée mais doit aussi être en rapport avec le contenu. En outre, elle ne doit pas détourner inutilement l’attention de l’utilisateur.
Fin dal principio ci siamo concentrati sull’offerta della migliore esperienza utente possibile. A prescindere dal fatto che i nostri sforzi siano concentrati sullo sviluppo di un nuovo browser Internet o sulla modifica dell’aspetto della home page, ci preoccupiamo che il nostro lavoro sia utile per l’utente, piuttosto che per un nostro obiettivo interno o per i nostri profitti. L’interfaccia della home page è semplice e chiara, le pagine vengono caricate all’istante. Il posizionamento nei risultati di ricerca non viene venduto a nessuno e la pubblicità sul sito non solo è chiaramente identificata come tale, ma offre contenuti pertinenti e non rappresenta una distrazione. Quando sviluppiamo nuovi strumenti e applicazioni, riteniamo che debbano funzionare così bene da non fare rimpiangere a nessuno una progettazione diversa.
  www.google.li  
L’intégration dans les résultats de recherche n’est pas monnayable, et la publicité doit non seulement être clairement annoncée mais doit aussi être en rapport avec le contenu. En outre, elle ne doit pas détourner inutilement l’attention de l’utilisateur.
Fin dal principio ci siamo concentrati sull’offerta della migliore esperienza utente possibile. A prescindere dal fatto che i nostri sforzi siano concentrati sullo sviluppo di un nuovo browser Internet o sulla modifica dell’aspetto della home page, ci preoccupiamo che il nostro lavoro sia utile per l’utente, piuttosto che per un nostro obiettivo interno o per i nostri profitti. L’interfaccia della home page è semplice e chiara, le pagine vengono caricate all’istante. Il posizionamento nei risultati di ricerca non viene venduto a nessuno e la pubblicità sul sito non solo è chiaramente identificata come tale, ma offre contenuti pertinenti e non rappresenta una distrazione. Quando sviluppiamo nuovi strumenti e applicazioni, riteniamo che debbano funzionare così bene da non fare rimpiangere a nessuno una progettazione diversa.
  www.google.com.tw  
L’intégration dans les résultats de recherche n’est pas monnayable, et la publicité doit non seulement être clairement annoncée mais doit aussi être en rapport avec le contenu. En outre, elle ne doit pas détourner inutilement l’attention de l’utilisateur.
Fin dal principio ci siamo concentrati sull’offerta della migliore esperienza utente possibile. A prescindere dal fatto che i nostri sforzi siano concentrati sullo sviluppo di un nuovo browser Internet o sulla modifica dell’aspetto della home page, ci preoccupiamo che il nostro lavoro sia utile per l’utente, piuttosto che per un nostro obiettivo interno o per i nostri profitti. L’interfaccia della home page è semplice e chiara, le pagine vengono caricate all’istante. Il posizionamento nei risultati di ricerca non viene venduto a nessuno e la pubblicità sul sito non solo è chiaramente identificata come tale, ma offre contenuti pertinenti e non rappresenta una distrazione. Quando sviluppiamo nuovi strumenti e applicazioni, riteniamo che debbano funzionare così bene da non fare rimpiangere a nessuno una progettazione diversa.
  www.eda.ch  
En effet, du fait de cette pratique répandue ces dernières années, il n'était pas rare que le montant à payer effectivement par le client dépasse de beaucoup le prix figurant dans la publicité. « La concurrence est essentielle, mais elle ne doit pas induire les consommateurs en erreur en leur présentant une offre de façon plus attrayante qu'elle n'est. », poursuit le secrétaire d'Etat.
Il Segretario di Stato Jean-Daniel Gerber cosí commenta la nuova prescrizione: «Il provvedimento permette ai consumatori di avere dei prezzi corrispondenti al vero e un'offerta trasparente. È quindi definitivamente finito l'uso di tralasciare componenti importanti di un prezzo.» Negli ultimi anni si è diffusa una pratica che consisteva nel far pagare in definitiva al cliente un prezzo di piú volte superiore all'importo da pagare indicato nella pubblicità. «La concorrenza è importante, ma non deve giungere al punto di ingannare i consumatori sulla convenienza del prezzo di un'offerta», ha aggiunto il Segretario di Stato.
  www.google.co.uk  
L’intégration dans les résultats de recherche n’est pas monnayable, et la publicité doit non seulement être clairement annoncée mais doit aussi être en rapport avec le contenu. En outre, elle ne doit pas détourner inutilement l’attention de l’utilisateur.
Fin dal principio ci siamo concentrati sull’offerta della migliore esperienza utente possibile. A prescindere dal fatto che i nostri sforzi siano concentrati sullo sviluppo di un nuovo browser Internet o sulla modifica dell’aspetto della home page, ci preoccupiamo che il nostro lavoro sia utile per l’utente, piuttosto che per un nostro obiettivo interno o per i nostri profitti. L’interfaccia della home page è semplice e chiara, le pagine vengono caricate all’istante. Il posizionamento nei risultati di ricerca non viene venduto a nessuno e la pubblicità sul sito non solo è chiaramente identificata come tale, ma offre contenuti pertinenti e non rappresenta una distrazione. Quando sviluppiamo nuovi strumenti e applicazioni, riteniamo che debbano funzionare così bene da non fare rimpiangere a nessuno una progettazione diversa.
  maps.google.se  
L’intégration dans les résultats de recherche n’est pas monnayable, et la publicité doit non seulement être clairement annoncée mais doit aussi être en rapport avec le contenu. En outre, elle ne doit pas détourner inutilement l’attention de l’utilisateur.
Fin dal principio ci siamo concentrati sull’offerta della migliore esperienza utente possibile. A prescindere dal fatto che i nostri sforzi siano concentrati sullo sviluppo di un nuovo browser Internet o sulla modifica dell’aspetto della home page, ci preoccupiamo che il nostro lavoro sia utile per l’utente, piuttosto che per un nostro obiettivo interno o per i nostri profitti. L’interfaccia della home page è semplice e chiara, le pagine vengono caricate all’istante. Il posizionamento nei risultati di ricerca non viene venduto a nessuno e la pubblicità sul sito non solo è chiaramente identificata come tale, ma offre contenuti pertinenti e non rappresenta una distrazione. Quando sviluppiamo nuovi strumenti e applicazioni, riteniamo che debbano funzionare così bene da non fare rimpiangere a nessuno una progettazione diversa.
  maps.google.ch  
L’intégration dans les résultats de recherche n’est pas monnayable, et la publicité doit non seulement être clairement annoncée mais doit aussi être en rapport avec le contenu. En outre, elle ne doit pas détourner inutilement l’attention de l’utilisateur.
Fin dal principio ci siamo concentrati sull’offerta della migliore esperienza utente possibile. A prescindere dal fatto che i nostri sforzi siano concentrati sullo sviluppo di un nuovo browser Internet o sulla modifica dell’aspetto della home page, ci preoccupiamo che il nostro lavoro sia utile per l’utente, piuttosto che per un nostro obiettivo interno o per i nostri profitti. L’interfaccia della home page è semplice e chiara, le pagine vengono caricate all’istante. Il posizionamento nei risultati di ricerca non viene venduto a nessuno e la pubblicità sul sito non solo è chiaramente identificata come tale, ma offre contenuti pertinenti e non rappresenta una distrazione. Quando sviluppiamo nuovi strumenti e applicazioni, riteniamo che debbano funzionare così bene da non fare rimpiangere a nessuno una progettazione diversa.
  www.google.ee  
L’intégration dans les résultats de recherche n’est pas monnayable, et la publicité doit non seulement être clairement annoncée mais doit aussi être en rapport avec le contenu. En outre, elle ne doit pas détourner inutilement l’attention de l’utilisateur.
Fin dal principio ci siamo concentrati sull’offerta della migliore esperienza utente possibile. A prescindere dal fatto che i nostri sforzi siano concentrati sullo sviluppo di un nuovo browser Internet o sulla modifica dell’aspetto della home page, ci preoccupiamo che il nostro lavoro sia utile per l’utente, piuttosto che per un nostro obiettivo interno o per i nostri profitti. L’interfaccia della home page è semplice e chiara, le pagine vengono caricate all’istante. Il posizionamento nei risultati di ricerca non viene venduto a nessuno e la pubblicità sul sito non solo è chiaramente identificata come tale, ma offre contenuti pertinenti e non rappresenta una distrazione. Quando sviluppiamo nuovi strumenti e applicazioni, riteniamo che debbano funzionare così bene da non fare rimpiangere a nessuno una progettazione diversa.
  www.google.lu  
L’intégration dans les résultats de recherche n’est pas monnayable, et la publicité doit non seulement être clairement annoncée mais doit aussi être en rapport avec le contenu. En outre, elle ne doit pas détourner inutilement l’attention de l’utilisateur.
Fin dal principio ci siamo concentrati sull’offerta della migliore esperienza utente possibile. A prescindere dal fatto che i nostri sforzi siano concentrati sullo sviluppo di un nuovo browser Internet o sulla modifica dell’aspetto della home page, ci preoccupiamo che il nostro lavoro sia utile per l’utente, piuttosto che per un nostro obiettivo interno o per i nostri profitti. L’interfaccia della home page è semplice e chiara, le pagine vengono caricate all’istante. Il posizionamento nei risultati di ricerca non viene venduto a nessuno e la pubblicità sul sito non solo è chiaramente identificata come tale, ma offre contenuti pertinenti e non rappresenta una distrazione. Quando sviluppiamo nuovi strumenti e applicazioni, riteniamo che debbano funzionare così bene da non fare rimpiangere a nessuno una progettazione diversa.
  www.sif.admin.ch  
En effet, du fait de cette pratique répandue ces dernières années, il n'était pas rare que le montant à payer effectivement par le client dépasse de beaucoup le prix figurant dans la publicité. « La concurrence est essentielle, mais elle ne doit pas induire les consommateurs en erreur en leur présentant une offre de façon plus attrayante qu'elle n'est. », poursuit le secrétaire d'Etat.
Il Segretario di Stato Jean-Daniel Gerber cosí commenta la nuova prescrizione: «Il provvedimento permette ai consumatori di avere dei prezzi corrispondenti al vero e un'offerta trasparente. È quindi definitivamente finito l'uso di tralasciare componenti importanti di un prezzo.» Negli ultimi anni si è diffusa una pratica che consisteva nel far pagare in definitiva al cliente un prezzo di piú volte superiore all'importo da pagare indicato nella pubblicità. «La concorrenza è importante, ma non deve giungere al punto di ingannare i consumatori sulla convenienza del prezzo di un'offerta», ha aggiunto il Segretario di Stato.
  www.google.cn  
L’intégration dans les résultats de recherche n’est pas monnayable, et la publicité doit non seulement être clairement annoncée mais doit aussi être en rapport avec le contenu. En outre, elle ne doit pas détourner inutilement l’attention de l’utilisateur.
Fin dal principio ci siamo concentrati sull’offerta della migliore esperienza utente possibile. A prescindere dal fatto che i nostri sforzi siano concentrati sullo sviluppo di un nuovo browser Internet o sulla modifica dell’aspetto della home page, ci preoccupiamo che il nostro lavoro sia utile per l’utente, piuttosto che per un nostro obiettivo interno o per i nostri profitti. L’interfaccia della home page è semplice e chiara, le pagine vengono caricate all’istante. Il posizionamento nei risultati di ricerca non viene venduto a nessuno e la pubblicità sul sito non solo è chiaramente identificata come tale, ma offre contenuti pertinenti e non rappresenta una distrazione. Quando sviluppiamo nuovi strumenti e applicazioni, riteniamo che debbano funzionare così bene da non fare rimpiangere a nessuno una progettazione diversa.
  maps.google.ca  
L’intégration dans les résultats de recherche n’est pas monnayable, et la publicité doit non seulement être clairement annoncée mais doit aussi être en rapport avec le contenu. En outre, elle ne doit pas détourner inutilement l’attention de l’utilisateur.
Fin dal principio ci siamo concentrati sull’offerta della migliore esperienza utente possibile. A prescindere dal fatto che i nostri sforzi siano concentrati sullo sviluppo di un nuovo browser Internet o sulla modifica dell’aspetto della home page, ci preoccupiamo che il nostro lavoro sia utile per l’utente, piuttosto che per un nostro obiettivo interno o per i nostri profitti. L’interfaccia della home page è semplice e chiara, le pagine vengono caricate all’istante. Il posizionamento nei risultati di ricerca non viene venduto a nessuno e la pubblicità sul sito non solo è chiaramente identificata come tale, ma offre contenuti pertinenti e non rappresenta una distrazione. Quando sviluppiamo nuovi strumenti e applicazioni, riteniamo che debbano funzionare così bene da non fare rimpiangere a nessuno una progettazione diversa.
  www.ofcom.admin.ch  
La surface publicitaire doit former une entité et être placée au bord de l'écran. Elle ne doit pas couper visuellement le contenu rédactionnel, ni couvrir plus d'un tiers de la surface de l'écran, ni contenir d'éléments sonores.
La pubblicità a schermo ripartito (split screen), mandata in onda durante una trasmissione redazionale, è computata come tempo di pubblicità. La superficie pubblicitaria deve costituire un'unità ed essere situata al bordo dello schermo. Non deve tagliare otticamente il contenuto redazionale, non coprire più di un terzo della superficie dello schermo e non utilizzare alcun suono. Va separata chiaramente dal resto del programma e designata come pubblicità. La SSR può inserire pubblicità a schermo ripartito solo durante la trasmissione di manifestazioni sportive.
  2 Hits www.essve.com  
La sauvegarde à long terme des données du grand livre doit garantir qu'en cas de perte ou de modification des données cantonales, le registre foncier puisse être replacé dans la situation dans laquelle il se trouvait à la date de la sauvegarde, et cela pour toute la Suisse et indépendamment du programme informatique utilisé. En cela, il s'agit d'une mesure de conservation supplémentaire en cas de catastrophe ; elle ne doit pas être confondue avec les sauvegardes cantonales.
Lo scopo della salvaguardia a lungo termine dei dati del libro mastro è garantire su scala nazionale il ripristino dello stato del registro fondiario al momento della salvaguardia in caso di perdita o di modifica di dati cantonali. Questo indipendentemente dall’applicazione informatica utilizzata per il registro fondiario. Si tratta di una misura di sicurezza supplementare nel caso di catastrofe. Non è da confondere con i "backup" effettuati dai Cantoni.
  www.ofcom.ch  
La surface publicitaire doit former une entité et être placée au bord de l'écran. Elle ne doit pas couper visuellement le contenu rédactionnel, ni couvrir plus d'un tiers de la surface de l'écran, ni contenir d'éléments sonores.
La pubblicità a schermo ripartito (split screen), mandata in onda durante una trasmissione redazionale, è computata come tempo di pubblicità. La superficie pubblicitaria deve costituire un'unità ed essere situata al bordo dello schermo. Non deve tagliare otticamente il contenuto redazionale, non coprire più di un terzo della superficie dello schermo e non utilizzare alcun suono. Va separata chiaramente dal resto del programma e designata come pubblicità. La SSR può inserire pubblicità a schermo ripartito solo durante la trasmissione di manifestazioni sportive.
  www.adco.gr  
7.2 Au cas où le client constate un défaut, il n'a pas le droit de disposer de la marchandise en question, c. -à-d. elle ne doit pas être repartie, revendue et/ou transformée, jusqu'à ce que le vendeur et l'acheteur aient convenu comment traiter la réclamation.
7.2 Nel caso in cui il cliente riscontri eventuali vizi della merce, non è autorizzato a disporne, vale a dire che non sono consentite le operazioni di separazione, rivendita o rielaborazione fino a quando non si raggiunga un accomodamento in merito alla gestione del reclamo.
  3 Hits www.torredeiserviti.com  
Chacun, à un moment de sa vie, a déjà été victime d’une dépression légère de nature passagère. Dans la majorité des cas elle ne doit pas être traitée par une thérapie. Mais si les états dépressifs prennent une ampleur démesurée et ne cessent pas, il est recommandé de consulter un spécialiste.
Quasi tutti hanno sperimentato, almeno una volta nella vita, una leggera depressione, di quelle che regrediscono rapidamente e per le quali, nella maggior parte dei casi, non è necessaria alcuna terapia. Se, tuttavia, gli stati d’animo depressivi prendono il sopravvento e si ripetono, devono essere trattati in modo professionale da uno specialista.
  www.alpiq-intec.ch  
Nous élaborons pour nos clients des concepts énergétiques visant à limiter autant que possible la consommation énergétique des bâtiments et installations. Quant à la production énergétique, si possible, elle ne doit pas émettre de CO2 fossile.
Per i nostri clienti redigiamo piani energetici che devono far sì che per gli edifici e gli impianti sia necessario un fabbisogno energetico il più ridotto possibile e che la produzione di energia, possibilmente, non comporti emissioni di CO2 determinate da combustibili fossili. Inoltre, l’edificio deve funzionare nel modo più economico e comodo possibile. Il nostro piano energetico include non solo aspetti tecnici ma anche funzionali così come l’involucro edilizio.
  www.hydrover.eu  
Elle ne doit pas être utopique au point de résulter irréaliste, mais elle doit l’être suffisamment pour pouvoir soutenir un défi concret et stimuler l’énergie. Et la vision doit pouvoir se traduire en réalité, mais uniquement au prix d’un gros effort.
Per fare design in Magis serve un team, un team che sappia muoversi in linea con la vision aziendale e la vision nasce dal delicato equilibrio tra il senso della realtà e l’utopia. Non dev’essere così utopica da risultare irrealistica, ma deve esserlo abbastanza da porre una sfida concreta e stimolare l’energia. E la vision deve potersi tradurre in realtà, ma solo a prezzo di un duro impegno.
  spartan.metinvestholding.com  
Par conséquent, elle ne doit pas être confondu avec Sweet Lolita (qui a tendance à poursuivre air enfantin)! en utilisant la souris, cliquez et glissez des morceaux de vêtements pour le modèle à la robe de sa souris utilisent pour le mouvement
Descrizione/ Controlli: hime gal principessa mega dress-up: una giovane donna con stile elegante e sofisticato. sembra una principessa, tutto ciò che indossa è femminile, sexy e di alta classe. quindi, non deve essere confuso con Sweet Lolita (che tende a perseguire sguardo infantile)! ' usando il mouse, cliccare e trascinare i pezzi di abbigliamento al modello per vestirla uso del mouse per il movimento
  3 Hits www.kmu.admin.ch  
Dans le canton de Vaud, l'exercice de son métier n'est soumis à aucune règle. Selon le chiffre d'affaires attendu et la nature de son activité, elle ne doit pas forcément inscrire son entreprise au registre du commerce.
L'esercizio della sua professione non è soggetto ad alcuna disposizione nel canton Vaud dove si trova lo studio. In seguito al fatturato pronosticato, la sua impresa non deve essere iscritta nel registro di commercio.
  www.eup-network.de  
Un parquet Bauwerk peut être posé sur un chauffage au sol, électrique ou à eau chaude. Néanmoins, la température de surface doit être réglable. Pendant toute la durée d'utilisation, elle ne doit pas dépasser 29 °C, à quelque endroit que ce soit à la surface du parquet.
Bauwerk Parkett è indicato per la posa su impianti di riscaldamento a pannelli radianti a pavimento, ad acqua o elettrici. La temperatura della superficie del parquet deve essere tuttavia regolabile e, per l'intera durata d'impiego, in nessuna area interessata deve superare i 29 °C .
  www.das.ch  
Le bailleur se rend enfin à l'évidence, non sans grincer des dents. La famille P. a de quoi se réjouir: grâce à la DAS, elle ne doit pas payer les 1'300 francs réclamés, et obtient même un remboursement de 9'533 francs.
Questo convince anche il locatore che, finalmente, accetta, anche se a denti stretti. La famiglia P. può essere contenta: grazie alla DAS non deve pagare i 1'300 Franchi, ma le vengono restituiti complessivamente 9'533 Franchi.
  galle.mc.gov.lk  
En effet, la larve est très adaptée à la vie sous l’eau : elle possède des branchies (comme les poissons) pour respirer, ainsi, elle ne doit pas prendre l’air pour respirer !
La larva è perfettamente adatta alla vita acquatica: come i pesci possiede branchie per respirare e quindi non deve riemergere per prendere aria!
  www.generali.ch  
Vous payez la prime de CHF 100.– par année d’assurance en tant qu’employeur. Elle ne doit pas être facturée ensuite à l’employé.
In qualità di datore di lavoro, siete voi a versare il premio di CHF 100.- per ogni anno assicurativo. Il premio non può essere addebitato al lavoratore.
  www.lineared.com  
Nous avons accordé une constante à valeur ajoutée à nos travaux, fournissant une solution précise pour un service adapté aux besoins du client. Si la réparation de ses dossiers ne le satisfait pas, elle ne doit pas ne payer rien.
Si non si preoccupa per la causa, il nostro obiettivo è la relativa sicurezza e recuperare i vostri dati e calcolatore. La qualità i nostri risultati e la soddisfazione sempre più dei clienti di numeri quindi la garantisce. Abbiamo assegnato un costante a valore aggiunto ai nostri impianti, fornenti una soluzione precisa per un servizio su misura. Se la riparazione delle relative lime non lo soddisfa, non deve non pagare niente. Consultare le nostre tariffe per il recupero de dati, e avrete il prezzo più competitivo del mercato e resisterete al quale collina.
  www.ich-spreche-ueber-alkohol.ch  
Même si la situation n’est heureusement pas dramatique globalement, elle ne doit pas nous faire oublier que, parmi les aînés, certains souffrent d’un problème d’alcool, et, avec eux ou elles, leurs proches.
Anche se la situazione generale non è drammatica, non dobbiamo dimenticare che alcuni anziani sono affetti da un problema di alcol, con conseguenti ripercussioni anche sulle loro famiglie. Siamo in grado di sostenerli e aiutarli? Troppo spesso i congiunti ritengono che gli anziani non possano modificare il proprio comportamento e reputano dunque inutile aiutarli a ridurre o cessare il consumo di alcol, con il pretesto che in fondo si tratta del loro piccolo piacere e che le loro preoccupazioni di salute sono altre... L'abuso di alcol può però causare perdite d'equilibrio, comportamenti inadeguati, sofferenze psichiche o altro. È dunque essenziale proporre aiuto a queste persone e non esitare a invitarle a consultare un medico o uno specialista in materia di dipendenze.
  www.google.gr  
L’intégration dans les résultats de recherche n’est pas monnayable, et la publicité doit non seulement être clairement annoncée mais doit aussi être en rapport avec le contenu. En outre, elle ne doit pas détourner inutilement l’attention de l’utilisateur.
Fin dal principio ci siamo concentrati sull’offerta della migliore esperienza utente possibile. A prescindere dal fatto che i nostri sforzi siano concentrati sullo sviluppo di un nuovo browser Internet o sulla modifica dell’aspetto della home page, ci preoccupiamo che il nostro lavoro sia utile per l’utente, piuttosto che per un nostro obiettivo interno o per i nostri profitti. L’interfaccia della home page è semplice e chiara, le pagine vengono caricate all’istante. Il posizionamento nei risultati di ricerca non viene venduto a nessuno e la pubblicità sul sito non solo è chiaramente identificata come tale, ma offre contenuti pertinenti e non rappresenta una distrazione. Quando sviluppiamo nuovi strumenti e applicazioni, riteniamo che debbano funzionare così bene da non fare rimpiangere a nessuno una progettazione diversa.
1 2 3 4 5 Arrow