lavez – Italienisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Français
English
Ausgangssprachen
Zielsprachen
Auswählen
Auswählen
Keybot
288
Ergebnisse
78
Domänen
4 Treffer
rezepte.coop.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Attention:
lavez
-vous toujours les mains avec du savon après avoir manipulé un chile et surtout ne vous frottez pas les yeux! Vous pouvez également utiliser des gants jetables.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
coop.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Importante: dopo aver toccato il peperoncino, lavatevi con cura le mani con il sapone e non sfregatevi mai gli occhi! Oppure utilizzate i guanti usa e getta.
2 Treffer
www.minkpolice.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Afin de préserver les caractéristiques ignifuges intrinsèques des tissus FR-One, il est impératif de refuser tout traitement ou des finitions supplémentaires, car cela pourrait affecter ou altérer la qualité et les propriétés ignifuges propres au tissu. Lorsque vous
lavez
nos tissus, il n'y a aucune libération d'une quelconque finition nocive.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
fr-one.com
als Prioritätsdomäne definieren
Tutti i tessuti FR-One fabrics sono testati da laboratori e aziende indipendenti e certificati. Per mantenere le caratteristiche intrinseche ignifughe dei tessuti FR-One è fondamentale opporsi ad ogni trattamento o finissaggio aggiuntivo, in quanto potrebbero influenzare o alterare le caratteristiche intrinseche ignifughe e la qualità dei tessuti. I nostri tessuti non rilasciano alcun finissaggio pericoloso durante il lavaggio.
www.tropimed.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Le café marocain vous tiendra pour une soirée. Essayez crocodile à Denman Cellars Beer Cafe et
lavez
-le avec une infusion si vous pouvez prendre une décision. La liste des boissons est vaste, mais heureusement, le personnel est très compétent.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
motorhomerepublic.com
als Prioritätsdomäne definieren
Cha'mah è un ristorante in stile marocchino che domina il porto turistico. Il pesce è fresco e saporito, il servizio impeccabile. Il caffè marocchino è perfetto per rimanere svegli e godersi la serata fino alle ore piccole. Al Denman Cellars Beer Cafe potrai assaggiare piatti a base di coccodrillo, da innaffiare con una buona birra artigianale, se riesci a deciderti. La lista delle bevande sembra non finire mai, per fortuna il personale è molto preparato.
2 Treffer
quadronuevo.de
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Couper les extrémités des aubergines, et sans enlever la peau,
lavez
et coupez en tranches pas trop fines, environ un demi-centimètre de hauteur, le long de la côté le plus long, mettre les tranches dans une passoire avec une pincée de sel et les laisser "transpirer".
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
eternisaporidicalabria.com
als Prioritätsdomäne definieren
Mentre la salsa sta cocendo, preparate le melanzane. Tagliate le estremità delle melanzane, e senza togliere la buccia, lavatele e tagliatele a fettine non troppo sottili, alte circa mezzo centimetro, seguendo il lato più lungo,mettete le fettine in uno scolapasta con un pizzico di sale e lasciatele "sudare". Questa operazione permette di togliere acidità alle melanzane ed evitare che assorbano troppo olio durante la cottura.
2 Treffer
www.helsana.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Lavez
les nouveaux habits de bébé une ou deux fois avant de les lui mettre. Pour ce faire, utilisez pour cela de préférence une lessive liquide et sans parfum et renoncez à l’adoucissant. Celui-ci peut provoquer des irritations.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
helsana.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Lavate una o due volte tutti i vestiti nuovi prima di usarli: per lavare i vestiti del bambino usate preferibilmente un detersivo liquido non profumato e non aggiungete ammorbidente. Potrebbe causare irritazioni cutanee. Lavate sempre i vestiti del bambino a 60°C e risciacquateli in profondità. In questo modo prevenite le allergie.
3 Treffer
www.kacsavendeglo.hu
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
La fréquence avec laquelle on doit laver une perruque ou un complément capillaire en fibre synthétique dépend surtout de l’utilisation qui en est faite. Plus vous
lavez
régulièrement votre modèle en fibre synthétique, plus vous augmentez sa durée de vie et son brillant soyeux naturel.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
ellen-wille.de
als Prioritätsdomäne definieren
Anche per il lavaggio del sintetico bisogna regolarsi in base all´intensità dell´uso che se ne fa. Una manutenzione regolare aumenta la durevolezza dell´ articolo in fibra sintetica e ne conserva il naturale splendore. Il nostro consiglio per chi fa un utilizzo quotidiano della parrucca o del toupet in fibra sintetica è di lavarli una o due volte alla settimana.
www.himacs.eu
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Les salissures plus importantes provoquées par les colorants alimentaires, le thé ou le jus de fruit peuvent être enlevées facilement à l’aide d’un agent blanchissant (ne pas laisser agir plus de cinq minutes).
Lavez
alors la surface avec un nettoyant multi-usages courant et rincez à l’eau claire.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
himacs.eu
als Prioritätsdomäne definieren
Alcuni detergenti contengono acidi (ad es. metilcloruro o acetone). Questi non dovranno essere utilizzati per trattare le superfici HI-MACS®. Tuttavia, qualora per errore un prodotto di questo tipo venisse a contatto con il materiale, pulire immediatamente la superficie con abbondante acqua saponata, per evitare la formazione di macchie permanenti.
nyproblemgamblinghelp.org
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
fromage "ricotta" 4 oeufs 50 g de fromage parmesan râpé 20 g de fromage pecorino râpé un morceau de couenne de jambon un cube de bouillon Sel et poivre Préparation:
Lavez
et faites cuire l'épeautre dans de l'eau avec le cube de bouillon, le morceau de couenne, le sel et le poivre.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
pruneta.com
als Prioritätsdomäne definieren
Ricetta della torta salata di farro : Ingredienti per 6 persone : 300 gr. di farro 300 gr. di pasta sfoglia 250 gr. di ricotta 4 uova 50 gr di parmigiano grattugiato 20 gr di pecorino grattugiato un pezzetto di cotenna di prosciutto un dado di carne sale e pepe Preparazione: lavare bene il farro e farlo cuocere in acqua con il dado, il pezzetto di cotenna, il sale, il pepe. Scolare e lasciare freddare. Mettere in una ciotola le uova, la ricotta, il parmigiano e il pecorino grattugiati; amalgamare bene...
webcam.fsco.de
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Pour éviter d'endommager votre machine ou les textiles, vous devriez toujours mettre vos vêtements munis d'aimants dans un sac à linge et sélectionner le programme lavage délicat (sans essorage). Ne
lavez
en aucun cas les aimants à plus de 80° C afin de ne pas les démagnétiser.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
supermagnete.es
als Prioritätsdomäne definieren
* Molte lavatrici sono magnetiche. Per evitare danni alla lavatrice o ai tessuti, dovreste lavare i vestiti dotati di magneti in un sacco per la biancheria e far andare il programma per i delicati (senza centrifuga). In nessun caso lavate i magneti a una temperatura superiore a 80° C, altrimenti si smagnetizzeranno.
www.migrol.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
L’entretien standard est délicat et rigoureux. Si vous
lavez
régulièrement votre voiture ou que votre véhicule n’est que moyennement sale et que les conditions climatiques sont normales, le programme entretien standard peut suffire.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
migrol.ch
als Prioritätsdomäne definieren
La cura standard, delicata ed efficace, si addice per il lavaggio regolare dell'auto, sopratutto se il suo veicolo è poco sporco e le condizioni meteorologiche non presentano problemi particolari. La cura standard può essere completata con varie opzioni supplementari, a seconda delle sue esigenze.
cute.finna.fi
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Bonjour je m'appelle Sandra, j'aime beaucoup les enfants, je suis très affectueuse avec eux car je pense que l'amour et l'attention que vous leur accordez les rend meilleurs, j'aime aussi les animaux,
lavez
, nettoyez, je ne suis pas expert en cuisine, mais je
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
aupair.com
als Prioritätsdomäne definieren
Ciao mi chiamo Sandra, mi piacciono moltissimo i bambini, sono molto affettuoso con loro perché penso che l'amore e l'attenzione che dai loro li rende persone migliori, mi piacciono anche gli animali, lavo, pulito, non sono un esperto di cucina, ma so anche
www.icfjanywhere.org
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Enfilez-les sur de longs pics à brochettes, en alternant une bille de melon, une tranche de jambon pliée en éventail, une bille de kiwi et ainsi de suite sur toute la longueur de la brochette.
Lavez
les feuilles de laitue, séchez-les et disposez-les sur un plat puis déposez les brochettes dessus.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
prosciuttosandaniele.it
als Prioritätsdomäne definieren
Con l’apposito strumento ricavate delle palline dal melone e dai kiwi. Infilate negli stecchini lunghi da spiedini, alternandole, una pallina di melone, una fetta di prosciutto piegata a ventaglio, una pallina di kiwi e così via per tutta la lunghezza dello spiedino. Lavate le foglie di lattuga, asciugatele e disponetele nel piatto da portata, deponendovi sopra gli spiedini.
www.itconcepts.de
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Pour éviter d'endommager votre machine ou les textiles, vous devriez toujours mettre vos vêtements munis d'aimants dans un sac à linge et sélectionner le programme lavage délicat (sans essorage). Ne
lavez
en aucun cas les aimants à plus de 80° C afin de ne pas les démagnétiser.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
supermagnete.at
als Prioritätsdomäne definieren
* Molte lavatrici sono magnetiche. Per evitare danni alla lavatrice o ai tessuti, dovreste lavare i vestiti dotati di magneti in un sacco per la biancheria e far andare il programma per i delicati (senza centrifuga). In nessun caso lavate i magneti a una temperatura superiore a 80° C, altrimenti si smagnetizzeranno.
apnature.org
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
1)
lavez
le riz et trempez-le dans de l’eau froide pendant 15 à 20 minutes, puis égouttez. Chauffez le ghee ou l’huile dans une grosse poêle sur un feu doux. Ajoutez les noix et faites sauter en tournant constamment jusqu’à ce qu’ils deviennent brun or.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
sivananda.eu
als Prioritätsdomäne definieren
1) Lavate il riso e mettetelo a bagno in acqua fredda per 15-20 minuti, poi scolatelo. Scaldate il ghi o l’olio in una padella dal fondo pesante a fuoco basso. Aggiungete la frutta secca e rosolatela, mescolando costantemente finché è dorata. Togliete dall’olio.
www.fondazionemorragreco.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Vous économiserez 5 fois plus d’eau : 50 litres en moyenne pour une douche contre 250 litres pour un bain. Ne laissez pas le robinet ouvert pendant que vous vous brossez les dents, vous rasez, ou vous
lavez
longuement le visage et les mains.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
hoteldelaportedoree.com
als Prioritätsdomäne definieren
Fai la doccia anziché il bagno in vasca e risparmierai fino a 5 volte la quantità d’acqua: durante una doccia si consumano in media 50 l d’acqua, contro i 250 l di un bagno. Non tenere aperta l’acqua mentre lavi i denti, ti radi o lavi a lungo il viso e le mani. Se metti in atto questi accorgimenti puoi risparmiare fino a 24 litri di acqua ogni giorno! Gli asciugamani non richiedono un lavaggio quotidiano. Se desideri prendere parte a questa iniziativa puoi richiedere che i tuoi asciugamani non vengano cambiati ogni giorno.
medclient.de
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Ecaillez et videz le poisson. Salez-le.
Lavez
et coupez les légumes en morceaux de taille d'une noix. Posez les légumes dans un plat à four, ajoutez-y du sel et du poivre, puis versez le vin et un peu d'huile.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
jelsa-online.com
als Prioritätsdomäne definieren
Pulite, lavate e salate il pesce. Lavate la verdura, tagliatela a dadini e mettetela in una teglia da forno, aggiungete sale e pepe. Versate il vino e l'olio d'oliva. Mettete il pesce sopra, versate il resto dell'olio, ricoprite con carta stagnola e fatte cuocere circa 50 minuti in forno molto caldo.
2 Treffer
www.yxdxg.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Lavez
la zone du cou du chien et les contacts du collier une fois par semaine, à l'aide d'un chiffon humide.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
sportdog.com
als Prioritätsdomäne definieren
Lavate la zona del collo del cane e i contatti del collare una volta a settimana con un panno umido.
4 Treffer
www.renner-powder.de
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Pamplemousse rose frais: 1 grand ou 2 petits, suffisamment pour obtenir 2/3 de coupe de jus (125ml à 190ml).
Lavez
-les deux fois à l'eau chaude et séchez-les à chaque fois.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
drclark.info
als Prioritätsdomäne definieren
Ornitina: a 4 a 8 per dormire. Non saltate questa parte o potreste avere la notte peggiore della vs vita
6 Treffer
www.museodeibrettiiedelmare.it
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Lavez
les aubergines et coupez-les en tranches. Réchauffez un poêle à griller ou une poêle plate et faites dorer les aubergines des 2 côtés.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
elvea.be
als Prioritätsdomäne definieren
Lava le melanzane e tagliale a fette. Scalda una padella o tegame e fai dorare le melanzane da entrambi i lati.
www.mantasdegrazalema.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Vivez plus,
lavez
moins.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
microban.com
als Prioritätsdomäne definieren
Vivi di più, lava di meno.
letsfit.com.tr
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Lavez
-vous les mains après avoir utilisé le produit.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
camaleoncosmetics.com
als Prioritätsdomäne definieren
Bagnare o inumidire la zona dopo il trattamento può diminuire l'efficacia del prodotto.
4 Treffer
www.jesa.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Lavez
le riz et égoutez-le dans une passoir. Coupez la patate douce en quartiers ronds. Ôtez les extrémités des champignons shimeji. Coupez le bouillon instantané japonais (consommé)
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
recipe.yamasa.com
als Prioritätsdomäne definieren
Lava il riso e scola in un colino. Taglia la patata dolce a quarti di cerchio di 1 cm di larghezza. Rimuovi le punte dei funghi Shimeji. Trita il brodo istantaneo giapponese (consommé).
www.ot-scafidi.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Lavez
et nettoyez les fraises,
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
acetaiavaleri.it
als Prioritätsdomäne definieren
Lavare e pulire bene le fragole,
wordplanet.org
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
16
Lavez
-vous, purifiez-vous, Otez de devant mes yeux la méchanceté de vos actions; Cessez de faire le mal.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
wordplanet.org
als Prioritätsdomäne definieren
16 Lavatevi, purificatevi, togliete d’innanzi agli occhi miei la malvagità delle vostre azioni; cessate dal fare il male;
2 Treffer
www.bpmcompany.eu
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Lavez
régulièrement les jouets en peluche à 60° C ou placez-les au congélateur durant 2 jours pour détruire les acariens.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
nomite.de
als Prioritätsdomäne definieren
Lavare regolarmente i peluche a una temperatura di 60 °C o metterli nel congelatore per 2 giorni per uccidere gli acari della polvere;
4 Treffer
www.loytec.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Toujours placer votre perruque sur son stand perruque après chaque utilisation. Il est recommandé que vous vous
lavez
votre perruque synthétique tous les après 15 wearings.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
beautiful-wigs.com
als Prioritätsdomäne definieren
Posizionare sempre la vostra parrucca su di essa la basamento della parrucca dopo ogni utilizzo. Si consiglia di lavare la vostra parrucca sintetica ogni dopo 15 usure.
2 Treffer
showcase.city.fukuoka.lg.jp
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Lavez
, ou rincez vos seins chaque jour sous la douche à l'eau froide, et essuyez-les avec une serviette rêche.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
walaarzneimittel.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Lavate o fate una doccia del seno ogni giorno con acqua fredda e asciugatelo scegliendo un asciugamano ruvido.
siimi.medialab.ufg.br
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
La douche est obligatoire avant le sauna. Sous la douche,
lavez
-vous au savon.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
hotel-stoos.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Fare la doccia prima dell'utilizzo della sauna. Detergersi sotto la doccia utilizzando il sapone.
www.reikojeans.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Lavez
-vous correctement les mains au savon et à l'eau chaude, avant et entre chaque étape de travail.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
naturesuisse.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Prima di iniziare a lavorare e tra una fase a e l'altra del lavoro lavatevi accuratamente le mani con sapone e acqua calda.
www.improvac.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Ecaillez et videz le poisson. Salez-le.
Lavez
et coupez les légumes en morceaux de taille d'une noix. Posez les légumes dans un plat à four, ajoutez-y du sel et du poivre, puis versez le vin et un peu d'huile.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
tzjelsa.hr
als Prioritätsdomäne definieren
Pulite, lavate e salate il pesce. Lavate la verdura, tagliatela a dadini e mettetela in una teglia da forno, aggiungete sale e pepe. Versate il vino e l'olio d'oliva. Mettete il pesce sopra, versate il resto dell'olio, ricoprite con carta stagnola e fatte cuocere circa 50 minuti in forno molto caldo.
1
2
3
4