obligations de droit – Italienisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 5 Ergebnisse  www.eda.ch
  single  
Les propositions de réforme présentées par le Conseil fédéral au printemps dernier en ce qui concerne les rapports entre les initiatives populaires et les obligations de droit international ont servi de fondement à deux tables rondes réunissant des juristes, des personnalités politiques, des journalistes et des acteurs culturels.
Le proposte di riforma presentate dal Consiglio federale  all'opinione pubblica all'inizio dell'anno riguardanti il rapporto tra le iniziative popolari e gli obblighi di diritto internazionale hanno costituito la base di due dibattiti ai quali hanno partecipato giuristi, politici, giornalisti e rappresentanti del mondo della cultura. Le discussioni hanno riguardato sia il significato e il ruolo delle istituzioni di democrazia diretta nel contesto della crescente globalizzazione, sia la questione dell'esistenza e della legittimazione di limitazioni dei diritti democratici popolari.
  single  
Le DFAE relance son appel à toutes les parties au conflit afin qu’elles respectent leurs obligations de droit international, consistant notamment à prendre toutes les mesures nécessaires pour protéger la population civile et les personnes hors de combat.
Il DFAE rilancia il suo appello a tutte le parti in conflitto affinché rispettino i loro obblighi di diritto internazionale umanitario e adottino tutte le misure necessarie per tutelare le persone non coinvolte nei combattimenti.
  Respect et promotion du...  
Avec le temps, les organisations internationales ont joué un rôle croissant. Non seulement elles ont revêtu des droits et obligations de droit international, mais la plupart des instruments juridiques multilatéraux sont aujourd’hui négociés en leur sein.
Il diritto internazionale pubblico in senso classico è stato concepito da Stati per gli Stati. Con il passare del tempo, le organizzazioni internazionali hanno assunto un ruolo sempre più rilevante: non soltanto si sono fatte carico dei diritti e degli obblighi del diritto internazionale, ma, oggi, al loro interno viene negoziata la maggioranza degli strumenti giuridici multilaterali. Gli altri organismi internazionali, come le organizzazioni non governative o le imprese multinazionali, nonché i singoli individui, non sono in linea di massima titolari di diritti e obblighi in virtù del diritto internazionale pubblico. Tuttavia, le eccezioni si sono moltiplicate a partire dalla metà del XX secolo. Le norme relative alla protezione e alla responsabilità dell’individuo hanno conosciuto, ad esempio, uno sviluppo considerevole nei diritti dell’uomo, nel diritto internazionale umanitario e nel diritto penale internazionale.
  single  
La mondialisation conduit à une intégration croissante de notre pays dans les flux internationaux et donc à une multiplication de ses obligations de droit international. En quoi l’ordre juridique suisse s’en trouve-t-il modifié ?
Per il nostro Paese, la globalizzazione comporta una rete sempre più fitta di relazioni internazionali che si traducono in obblighi di diritto internazionale ogni giorno più numerosi. Quali sono le conseguenze di questi cambiamenti sulla legislazione svizzera? Cosa comportano i crescenti obblighi internazionali per le istituzioni di democrazia diretta in vigore in Svizzera? I diritti popolari dovranno essere modificati in funzione della nuova situazione? I diritti di partecipazione democratica saranno ridimensionati dal diritto internazionale? Cosa accadrebbe in caso di incompatibilità tra il diritto internazionale e quello nazionale? Queste questioni sono state discusse in occasione della giornata organizzata dalla Direzione del diritto internazionale pubblico (DDIP).
  single  
La Suisse appelle toutes les parties à la retenue, à respecter leurs obligations de droit international et à prendre toutes les mesures nécessaires afin d’assurer la meilleure protection possible de la population civile.
La Svizzera ha preso atto dell’attuale situazione in Libia e segue con attenzione il succedersi degli eventi a Tripoli. La Svizzera fa appello a tutte le forze coinvolte affinché rispettino i loro impegni nell’ambito del diritto internazionale e adottino tutte le misure necessarie per assicurare la migliore protezione possibile della popolazione civile. La Svizzera invita inoltre il regime di Gheddafi a lasciare immediatamente il potere per evitare ulteriori sofferenze alla popolazione libica.