transvaser – Italienisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Français
English
Ausgangssprachen
Zielsprachen
Auswählen
Auswählen
Keybot
62
Ergebnisse
18
Domänen
events.zangersheide.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Crème caramel aux oeufs nappée d'un savoureux caramel. Pour la déguster, il suffit de la laisser décongeler dans son pot et de la
transvaser
sur une assiette.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
bofrost.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Un classico dessert al cucchiaio per i vostri fine cena. Lasciatelo scongelare nella sua coppetta, capovolgetelo su un piattino e servitelo ai vostri ospiti.
www.eurospapoolnews.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Utilisez maintenant un tamis fin ou une mousseline pour filtrer le mélange dans un autre récipient. Laissez le liquide couler au travers de votre tamis/mousseline pour éliminer un maximum de matières de la plante avant de
transvaser
le tout dans le nouveau récipient.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
cannabis.info
als Prioritätsdomäne definieren
Usate un filtro fine od un pezzo di stamigna per filtrare il tutto in un altro contenitore. Fate in modo che solo il liquido passi nel nuovo contenitore, e non la materia vegetale.
11 Treffer
www.carnasuisse.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
2. Saisir brièvement la viande par portion à la poêle dans l’huile d’olive grésillante.
Transvaser
dans une passoire pour laisser égoutter en recueillant le jus de rôtissage.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
carnasuisse.ch
als Prioritätsdomäne definieren
2. Rosolare brevemente lo sminuzzato a porzioni in una padella nell’olio d’oliva caldo. Lasciare scolare in un colino raccogliendo il sugo.
www.sport-fotografie.de
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Pompe à produits chimiques pour
transvaser
rapidement et proprement les liquides suivants : diesel, produits contenant des acides et une muLitude d'autres produits chimiques.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
maxolen.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Pompa per agenti chimici per un travaso rapido e pulito: per diesel, prodotti acidi e molti altri agenti chimici.
www.bag.admin.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Toujours laisser les produits dans leur emballage d’origine et observer les indications sur l’étiquette ; ne jamais
transvaser
et si le transvasage est inévitable, jamais dans des contenants alimentaires
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
bag.admin.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Conservare sempre i prodotti nel contenitore originale e rispettare le indicazioni che figurano sull’etichetta: mai travasare. Se il travasare è inevitabile, mai utilizzare dei contenitori alimentari
2 Treffer
www.molnar-banyai.hu
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Utilisation :
transvaser
le charbon dans un sachet de filtration universel, rincer plusieurs fois à l’eau chaude, une dernière fois à l’eau froide. Installer dans le filtre.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
jbl.de
als Prioritätsdomäne definieren
Uso: riempire il sacchetto universale filtrante con il carbone, sciacquare più volte con acqua calda, risciacquo freddo. Collocare nel filtro
finders.taiwanhotelstaipei.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Les nouvelles pompes volumétriques VL sont caractérisées par l’innovante forme hélicoïdale des lobes revêtus, qui permet de
transvaser
les liquides et les eaux résiduaires en éliminant toute pulsation indésirable du flux.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
jurop.it
als Prioritätsdomäne definieren
Aspetto innovativo delle nuove pompe volumetriche VL è la forma elicoidale dei lobi rivestiti, che consente di trasferire i liquidi e i liquami eliminando ogni fastidiosa pulsazione del flusso.
2 Treffer
www.led.it
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Les adaptateurs et les différentes séries de raccords pour les cuves IBC de BUCCHI s.r.l. représentent la solution idéale pour raccorder des cuves,
transvaser
et intercepter des liquides, y compris à des fins d’usage domestique.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
bucchi.it
als Prioritätsdomäne definieren
Gli adattatori e i vari set di raccordi per cisterne IBC della BUCCHI s.r.l. costituiscono la soluzione ideale per collegamento cisterne, travaso e intercettazione di liquidi, anche per uso domestico.
22 Treffer
www.saison.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Chauffer le Coca-Cola dans une casserole. Le
transvaser
dans les vaporisateurs. Sortir le sachet à glaçons du congélateur, tirer horizontalement et verticalement afin de détacher les glaçons. Ouvrir le sachet et répartir les glaçons dans 8 verres.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
saison.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Per completare versate la Coca-Cola in un tegame e scaldatela. Trasferitela negli spruzzatori. Togliete il sacchetto con i cubetti di ghiaccio dal congelatore, estraeteli e pestateli un pochino per rendere i cubetti più piccoli. Distribuite i cubetti di ghiaccio in 8 bicchieri. Versate la Rivella in altri 8 bicchieri e aggiungete in ognuno una siringa. Servite con la Coca-Cola e il ghiaccio.
2 Treffer
neironvps.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Le bras de chargement par le haut est un tuyau articulé autoporteur utilisé pour
transvaser
des fluides, de réservoirs de stockage à des camions-citernes ou des wagons-citernes, ou pour des applications spéciales à travers une trappe supérieure.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
silea.it
als Prioritätsdomäne definieren
Il braccio di carico dall’alto è una tubazione snodata autoportante usata per trasferire fluidi da serbatoi di stoccaggio a camion cisterna, vagoni ferroviari o per applicazioni specifiche, attraverso il boccaporto superiore.
www.bfu.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Pour une utilisation sûre des toxiques, il faut disposer de bonnes connaissances de base, faire preuve de discipline lorsqu’on les utilise, les stocke et les élimine. Afin d’éviter toute confusion, il vaut mieux s’abstenir de
transvaser
et de changer l’emballage des produits toxiques.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
bfu.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Per evitare intossicazioni e causticazioni è fondamentale che gli adulti si attengano alle regole di sicurezza. Oltre ad avere buone conoscenze di base, è importante che usino, conservino e smaltiscano veleni e prodotti chimici conformemente alle prescrizioni. È richiesta particolare prudenza durante i travasi, per evitare confusioni. I veleni e i prodotti chimici vanno conservati fuori dalla portata dei bambini, non sufficientemente consapevoli dei pericoli.
www.upi.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Pour une utilisation sûre des toxiques, il faut disposer de bonnes connaissances de base, faire preuve de discipline lorsqu’on les utilise, les stocke et les élimine. Afin d’éviter toute confusion, il vaut mieux s’abstenir de
transvaser
et de changer l’emballage des produits toxiques.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
upi.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Per evitare intossicazioni e causticazioni è fondamentale che gli adulti si attengano alle regole di sicurezza. Oltre ad avere buone conoscenze di base, è importante che usino, conservino e smaltiscano veleni e prodotti chimici conformemente alle prescrizioni. È richiesta particolare prudenza durante i travasi, per evitare confusioni. I veleni e i prodotti chimici vanno conservati fuori dalla portata dei bambini, non sufficientemente consapevoli dei pericoli.
www.bpa.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Pour une utilisation sûre des toxiques, il faut disposer de bonnes connaissances de base, faire preuve de discipline lorsqu’on les utilise, les stocke et les élimine. Afin d’éviter toute confusion, il vaut mieux s’abstenir de
transvaser
et de changer l’emballage des produits toxiques.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
bpa.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Per evitare intossicazioni e causticazioni è fondamentale che gli adulti si attengano alle regole di sicurezza. Oltre ad avere buone conoscenze di base, è importante che usino, conservino e smaltiscano veleni e prodotti chimici conformemente alle prescrizioni. È richiesta particolare prudenza durante i travasi, per evitare confusioni. I veleni e i prodotti chimici vanno conservati fuori dalla portata dei bambini, non sufficientemente consapevoli dei pericoli.
www.bme.sys.i.kyoto-u.ac.jp
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Modèle réutilisable, Polypropylène autoclavable. Graduations en relief toujours lisibles. Angles spécialement étudiés pour
transvaser
du liquide. Stable sur la paillasse grâce à une base large.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
socorex.com
als Prioritätsdomäne definieren
In polipropilene, riutilizzabili e sterilizzabili in autoclave. Le gradazioni in rilievo garantiscono la leggibilità per lungo tempo. I bordi arrotondati consentono di versare il reagente in modo pratico. La forma della base assicura la stabilità sul banco da lavoro.