versions traduites – Traduction en Portugais – Dictionnaire Keybot
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
English
Langues sources
Langues cibles
Sélectionner
Sélectionner
Keybot
13
Résultats
11
Domaines
negociosparacasa.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
L'hébergement des
versions traduites
du site sur le cloud accélère le temps de chargement de la page, améliorant ainsi l'expérience utilisateur de vos clients
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
amplexor.com
comme domaine prioritaire
O alojamento das versões traduzidas do site na nuvem permite tempos de carregamento de página mais rápidos que melhoram a experiência de utilizador dos seus clientes
www.traderev.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
La présente Politique des retraits a été rédigée en Anglais. En cas de divergence entre la signification d'une ou de plusieurs
versions traduites
de la présente politique et la version en Anglais, la signification de la version anglaise prévaut
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
888sport.com
comme domaine prioritaire
Esta Política de saque foi originalmente redigida no idioma inglês. Em caso de qualquer discrepância de significado entre as versões traduzidas desta Política de saque e a versão em inglês, o significado da versão na língua inglesa prevalecerá.
2 Résultats
zeebrugge.net
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
CourseFinders sera activement diffusé dans tous les principaux pays sources d'apprenants en langues étrangères. Des campagnes de publicité seront organisées dans ces pays, dans les langues locales. Elles mèneront vers des
versions traduites
du site.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
coursefinders.com
comme domaine prioritaire
Os alunos atuais e antigos podem deixar críticas diretamente no separador Críticas do perfil de sua escola. Você só terá de enviar o URL do perfil de sua escola para seus alunos atuais e antigos, para que eles possam enviar comentários com apenas um clique. Algumas formas de encorajar seus alunos incluem:
wiki.secondlife.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Traduisez le texte en laissant la syntaxe wiki intacte. S'il-vous plais n'ajoutez aucune informations additionnelles sur les pages traduites. Les
versions traduites
et anglaises devraient être pareil.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
wiki.secondlife.com
comme domaine prioritaire
Volte para esta página do projeto e edite a sua página escolhida nas páginas sugeridas na seção de tradução. Por favor troque a data original para a finalizada e Troque In progress (Em progresso) para Done (Pronto). Ative a opção "This is a minor edit" e clique em Save Page.
www.wakefieldbiochar.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Fais-moi confiance, ton cerveau peut assimiler plus de choses que tu ne le penses. Je te conseille également de lire des nouvelles et d’essayer de les comprendre en t’aidant au besoin de
versions traduites
.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
blog.busuu.com
comme domaine prioritaire
Tenho certeza de que se eu disser nomes como Donatello, Raffaello, Leonardo e Michelangelo, você provavelmente vai saber de quem estou falando (bem, pode ser que você pense nas Tartarugas Ninjas, mas não são exatamente elas que tenho em mente!). Falar e entender italiano definitivamente ajudará você a compreender e apreciar a arte desses gênios. Da próxima vez que for à Itália e ver suas obras-primas, dedique algum tempo a ler sobre elas para que possa entender sua beleza mais a fundo!
starbucksbeanstock.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Cependant, nous vous recommandons d'obtenir la signature du représentant de KITE de votre institution d'origine sur les documents traduits pour la certification ou de fournir les
versions traduites
autorisées par l'établissement d'accueil exigées lors de l’inscription (plus d'informations peuvent être fournies par la représentante de KITE de l'établissement d'accueil (voir contacts).
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
kite.muni.cz
comme domaine prioritaire
Por favor, note que todos os documentos devem ser apresentados em Inglês ou na língua de instrução da instituição à qual você se candidata. Se os seus diplomas e certificados não estão escritos em Inglês, faça favor de fornecer tanto os documentos originais como a tradução deles. A tradução não tem que ser autorizada, no entanto, recomendamos que você obtenha a assinatura da pessoa de contato KITE na sua instituição de origem nos documentos traduzidos para provar que a versão traduzida coincide com o original, ou forneça uma tradução autorizada, se for exigido pela instituição de acolhimento na altura da candidatura (mais informações podem ser obtidas através da pessoa de contato KITE na instituição de acolhimento (ver contatos).
2 Résultats
fieldroast.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
La version originale du présent Contrat a été rédigée en anglais. Le Fournisseur peut vous fournir une ou plusieurs
versions traduites
du présent Contrat par souci de commodité. Toutefois, c’est la version anglaise du présent Contrat qui prévaudra en cas de conflit ou de divergences.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
hidemyass.com
comme domaine prioritaire
12.5. Interpretação. Os cabeçalhos neste Contrato não afetam sua interpretação. O uso de qualquer gênero inclui todos os gêneros. O singular inclui o plural e vice-versa. Quando houver uma palavra ou frase definida, suas outras formas gramaticais terão um significado correspondente. As palavras “inclui” e “incluindo” serão interpretadas como completadas pelas palavras “entre outros”. Qualquer referência ao “uso” de qualquer software, Solução ou Atualização por você será considerada como incluindo qualquer instalação de tal software, Solução ou Atualização por você (a menos que o conteúdo exija de outro modo). Este Contrato foi originalmente preparado no idioma inglês. Embora o Fornecedor possa fornecer uma ou mais versões deste Contrato para sua conveniência, a versão em inglês deste Contrato será a versão que rege este Contrato em caso de qualquer conflito ou discrepância. Caso surja uma ambiguidade ou dúvida de intenção ou interpretação, em qualquer processo judicial, ou de outra forma, os termos deste Contrato serão interpretados como tendo sido redigidos conjuntamente pelas partes e nenhuma suposição ou ônus da prova deverá surgir para favorecer ou desfavorecer qualquer parte em virtude da autoria de tais disposições deste Contrato.