au document – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      114 Results   61 Domains   Page 4
  www.viber.com  
supprimer ou désactiver l’accès au document incriminé ;
1.     Удаление или прекращение доступа к нарушающим права материалам;
  2 Hits tomcondos.com  
sera ajouté au document inséré s'il n'est pas présent. Suivant comment le paramètre est passé, un
field will be added to the inserted document if not already present. Depending on how the parameter is passed, a generated
  2 Hits www.adrinet.me  
sera ajouté au document inséré s'il n'est pas présent. Suivant comment le paramètre est passé, un
field will be added to the inserted document if not already present. Depending on how the parameter is passed, a generated
  www.wampole.ca  
Cette fonctionnalité offre un aperçu sécurisé de chaque résultat, fidèle au document original, permettant à l'utilisateur d'identifier plus facilement chaque document. Aucune application externe ni aucun plug-in de navigateur ne sont requis.
Эта функция поможет быстро выбрать в результатах поиска нужный документ. Предварительный просмотр работает на любых устройствах, и для него не нужно дополнительных приложений или плагинов.
  2 Hits condosaviva.ca  
sera ajouté au document inséré s'il n'est pas présent. Suivant comment le paramètre est passé, un
field will be added to the inserted document if not already present. Depending on how the parameter is passed, a generated
  5 Hits srb-bih.org  
Le signataire recevra un e-mail pour accéder au document et le signer au moyen d'une case à cocher. Il pourra le faire depuis n'importe quel dispositif mobile.
Подписывающее лицо получит электронное письмо, чтобы получить доступ к документу и подписать его с проверкой. Это можно делать с любого мобильного устройства.
  www.skype.com  
Vous n'êtes pas autorisé à enregistrer ou utiliser un nom commercial, une marque commerciale, un logo, un nom de domaine ou tout autre nom ou signe qui intègre un élément quelconque de la propriété intellectuelle de Skype (en tout ou partie) ou qui peut prêter à confusion par sa similarité. Reportez-vous également au document Skype's Trademark Guidelines (Directives Skype en matière de marques commerciales, en anglais) pour plus d'informations sur l'utilisation de ses marques.
7.4 Название Skype, соответствующие товарные знаки и логотипы, а также символ "S" являются товарными знаками, принадлежащими компании Skype. Товарные знаки, принадлежащие Skype, либо уже зарегистрирован в определенных странах мира, либо заявки на их регистрацию находятся на стадии рассмотрения. Запрещается использовать торговые марки и фирменный стиль Skype в связи с продуктами или услугами других компаний в любой форме, которая может привести к созданию у потребителей ложного впечатления или дискредитации Skype. Все прочие используемые на сайте товарные знаки, не принадлежащие Skype и связанным со Skype компаниям, являются собственностью соответствующих владельцев. Вы не вправе регистрировать или использовать какие-либо торговые наименования, товарные знаки, логотипы, доменные имена или любые другие наименования или знаки, включающие интеллектуальную собственность Skype или ее часть или имеющие сходство с интеллектуальной собственностью Skype и способные создать впечатление, что они связаны со Skype. Сведения об использовании товарных знаков Skype можно также найти в правилах использования товарных знаков Skype.
  2 Hits sexhardtubes.com  
Les utilisateurs de FAOLEX ont un accès direct aux résumés et à l’information indexée sur chaque texte, ainsi qu’au document complet de la plupart des législations et politiques contenues dans la base de données.
ФАОЛЕКС является всеобъемлющей и современной базой данных по законодательству и политике, одним из крупнейших мировых собраний национальных законов, постановлений и мер политики по продовольствию, сельскому хозяйству и управлению природными ресурсами. Пользователи ФАОЛЕКС имеют прямой доступ к извлечениям и индексированию информации о каждом тексте, а также к полному тексту законодательства и мер политики содержащихся в базе данных.
  www.worldcoalition.org  
- Les Nations Unies et certaines des ONG les plus importantes (notamment Amnesty International) fournissent les codes de leurs documents. Si vous connaissez le code associé au document recherché, vous pouvez le renseigner dans le champ Code.
- Огранизация Объединённых Наций и некоторые другие крупные неправительственные организации (а именно Amnesty International) предоставляют свои коды к документам. Если вам известен код искомого документа, вы можете ввести его в поле «код». В результате документ появится на всех языках, на которых он был опубликован. Например, отчёт Amnesty International от 2008г. под названием «Развитие смертной казни в мире в 2007 г.» имеет код ACT50/002/2008. В результате поиска по коду, этот документ появится на английском, французском, испанском и арабском языках. Использование поля «код» таким образом является отличным способом нахождения документа на иностранных языках. N.B. При введении кода внимательно проверьте отсутствие пробелов.
  6 Hits www.uncitral.org  
Dans ce cas, les visiteurs peuvent désactiver leur pare-feu personnel pour pouvoir accéder au Sédoc. Ils peuvent aussi essayer d'accéder au document à partir d'un ordinateur dont les paramètres de sécurité sont différents ou à partir d'un ordinateur situé sur un autre réseau, le cas échéant.
Иногда эта технология может не срабатывать из-за установленных на ЭВМ посетителя параметров обеспечения безопасности. При этом на веб-сайте ОDS может появиться следующее сообщение: "No authorization - In case you use personal firewall, please adjust the privacy settings for this web site" (разрешение отсутствует; в случае использования своего собственного брандмауэра просьба настроить систему защиты своего компьютера применительно к данному веб-сайту). В этом случае можно отключить свой собственный брандмауэр для получения доступа к ОDS, или же попытаться получить доступ к документу через ЭВМ с другими параметрами обеспечения безопасности, либо через ЭВМ, находящуюся в другой сети.
  4 Hits www2.ohchr.org  
Le Comité encourage l’État partie à présenter une version actualisée de son document de base commun, conformément aux directives harmonisées pour l’établissement de rapports au titre des instruments internationaux relatifs aux droits de l’homme, en particulier celles ayant trait au document de base commun, telles qu’elles ont été adoptées en juin 2006 par la cinquième réunion intercomités des organes créés en vertu d’instruments internationaux relatifs aux droits de l’homme (HRI/MC/2006/3).
34.       Комитет призывает государство-участник представить обновленный общий базовый документ в соответствии с согласованными руководящими принципами представления докладов международным органам по наблюдению за осуществлением договоров о правах человека, в частности касающимися общего базового документа, которые были приняты на пятом межкомитетском совещании договорных органов по правам человека, состоявшемся в июне 2006 года (HRI/MC/2006/3).
  www.mcafee.com  
Les Marques McAfee peuvent être uniquement reproduites ou affichées avec l'autorisation explicite écrite de McAfee et conformément au document Politique et consignes en matière de marques commerciales de McAfee.
Торговые знаки и торговые марки McAfee. Название McAfee, логотип McAfee и другие знаки, относящиеся к продуктам и услугам McAfee (далее «Знаки McAfee»), являются эксклюзивной и представляющей ценность собственностью McAfee или ее дочерних компаний. Знаки McAfee могут воспроизводиться или размещаться исключительно при условии ясно выраженного письменного разрешения McAfee и исключительно в соответствии с Политикой и руководством по использованию товарных знаков McAfee.
  www.lloretcb.org  
La session de rédaction s’est tout particulièrement concentrée sur le rassemblement de propositions pour les principaux résultats escomptés de la réunion d’Addis-Abeba, et elle a porté sur les moyens de rendre le financement du développement plus utile et plus conforme au programme pour l’après-2015. Les participants ont apporté des points de vue généraux quant au document consacré aux éléments, et ils ont émis des suggestions particulières pour chaque élément clé de ce document.
Основной целью встречи для разработки проекта итогового документа был сбор предложений по ожидаемым главным результатам конференции в Аддис-Абебе и обсуждение того, как обеспечить большее соответствие процесса финансирования развития повестке дня в области развития на период после 2015 года. Участники высказали общие взгляды на ориентировочный документ с блоками информации и внесли конкретные предложения по каждому включенному в него блоку.
  www.euro.who.int  
Les pays représentés à la réunion ont exprimé leur soutien au document politique. Ils se sont félicités du fait que Santé 2020 couvre tous les aspects de la politique de santé, pour être à la fois pratique et stratégique.
Страны, участвовавшие в совещании, выразили поддержку документу и приветствовали то, что Здоровье-2020 охватывает все аспекты политики здравоохранения, являясь одновременно и практическим, и стратегическим документом. Некоторые страны проинформировали собравшихся о том, что они уже проводят процесс интеграции ценностей политики Здоровье-2020 в свои национальные стратегии и планы.
  summer.co  
Lors du Congrès vont analyser les modèles pédagogiques de l’eportafolios; ainsi que, les différentes technologies de l’ePortafolios ce qui permet au document, communiquer et évaluer les résultats de l’apprentissage de pratiques extérieures.
которая состоится в Университет Малаги дни 13, 14 и U 15 Октябрь 2016, рассматриваются возможности ИКТ для обучения в ePortafolios для внешней практики. В ходе Конгресса будет анализировать педагогические модели eportafolios; а также, различные технологии ePortafolios, позволяя к документу, общаться и оценке результатов обучения внешней практики.
  2 Hits www.krumphanzlova.cz  
sera ajouté au document inséré s'il n'est pas présent. Suivant comment le paramètre est passé, un
field will be added to the inserted document if not already present. Depending on how the parameter is passed, a generated
  www.baeckerei-ueberbacher.it  
Nous vous avons mâché le travail afin que vos graphiques apparaissent directement sur votre fil d'actualité lorsque vous postez sur Twitter ou Facebook. Jetez un œil au document interactif sur Twitter sur votre gauche.
Мы сделали всю работу за вас, так что при отправке в Facebook или Twitter, вы увидите, что ваша диаграмма размещается непосредственно на странице или в потоке. Оцените интерактивную карту Twitter слева.
  6 Hits visit.un.org  
Chaque résolution offre un lien qui permet l'accès au document dans les six langues officielles de l'ONU (Anglais, Arabe, Chinois, Français, Russe et Espagnol. Les résolutions en Arabe sont disponibles à partir de 1957).
Ссылка от каждой резолюции открывает окно для доступа к документу на всех шести официальных языках ООН: арабском, китайском, английском, французском, русском и испанском. Резолюции на арабском языке доступны начиная с 1957 года. Документы извлекаются из Системы официальных документов ООН.
  www.microsoft.com  
Office pour Mac 2011 vous offre une suite complète d'options de modification des médias : une finition de photo intégrée au document, des corrections colorimétriques, une suppression d'arrière-plans, etc.
Office for Mac 2011 предоставляет полноценный набор функций для редактирования мультимедиа, включая ретуширование фотографий прямо в документе, цветокоррекцию, удаление фона и многое другое.
  2 Hits metlor.com  
sera ajouté au document inséré s'il n'est pas présent. Suivant comment le paramètre est passé, un
field will be added to the inserted document if not already present. Depending on how the parameter is passed, a generated
  fabcafe.com  
sera ajouté au document inséré s'il n'est pas présent. Suivant comment le paramètre est passé, un
field will be added to the inserted document if not already present. Depending on how the parameter is passed, a generated
  2 Hits www.villinonoel.it  
sera ajouté au document inséré s'il n'est pas présent. Suivant comment le paramètre est passé, un
field will be added to the inserted document if not already present. Depending on how the parameter is passed, a generated
  2 Hits lnx.soggiornopanerai.it  
sera ajouté au document inséré s'il n'est pas présent. Suivant comment le paramètre est passé, un
field will be added to the inserted document if not already present. Depending on how the parameter is passed, a generated
  wirth-gmbh.com  
sera ajouté au document inséré s'il n'est pas présent. Suivant comment le paramètre est passé, un
field will be added to the inserted document if not already present. Depending on how the parameter is passed, a generated
  www.chepi.lv  
sera ajouté au document inséré s'il n'est pas présent. Suivant comment le paramètre est passé, un
field will be added to the inserted document if not already present. Depending on how the parameter is passed, a generated
  2 Hits www.canadianresearchinsightscouncil.ca  
sera ajouté au document inséré s'il n'est pas présent. Suivant comment le paramètre est passé, un
field will be added to the inserted document if not already present. Depending on how the parameter is passed, a generated
  2 Hits www.gigotoys.com  
sera ajouté au document inséré s'il n'est pas présent. Suivant comment le paramètre est passé, un
field will be added to the inserted document if not already present. Depending on how the parameter is passed, a generated
  2 Hits www.czechyearbook.org  
sera ajouté au document inséré s'il n'est pas présent. Suivant comment le paramètre est passé, un
field will be added to the inserted document if not already present. Depending on how the parameter is passed, a generated
  java.com  
Les développeurs peuvent également se reporter au document Oracle Technology Network for Java Developers pour tout ce qui concerne la technologie Java, notamment la documentation et la formation.
Разработчики также могут посетить сообщество для разработчиков Java Oracle Technology Network for Java Developers и получить исчерпывающую информацию о технологии Java, включая документацию и обучающие материалы.
  2 Hits samuellaflamme.com  
sera ajouté au document inséré s'il n'est pas présent. Suivant comment le paramètre est passé, un
field will be added to the inserted document if not already present. Depending on how the parameter is passed, a generated
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow