pas vocation à – Spanisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      57 Ergebnisse   40 Domänen
  2 Treffer fr.euronews.com  
Rencontre entre les présidents roumains et moldaves sur fond de sécurité et de stratégie. La Moldavie n’a pas vocationà être une zone tampon entre la Russie… 04/05/2012
Unos 7.000 manifestantes han llevado a cabo este lunes en la capital de Moldavia, Chisinau, un acto de duelo al recordar los 200 años del Tratado de Bucarest… 15/05/2012
  images.google.co.uk  
Vous n'êtes pas autorisé à céder vos droits ou à déléguer vos obligations en vertu du présent Accord sans le consentement écrit préalable de Google. Le présent Accord n'a pas vocation à avantager des tiers, et ne doit pas être interprété comme conférant un droit à des tiers.
En virtud de este Acuerdo, no podrás ceder tus derechos o delegar tus obligaciones sin el consentimiento previo por escrito de Google. El presente Acuerdo no tiene por objeto beneficiar los derechos de un tercero, ni se considerará que da lugar a ello. Este Acuerdo se regirá e interpretará en virtud de las leyes del Estado de California, independientemente de los principios sobre conflictos entre leyes. El lugar para resolver cualquier litigio o reclamación derivados del presente Acuerdo, o relacionados con el mismo, será el Condado de Santa Clara (California, Estados Unidos). Las partes son contratistas independientes. Ninguna de las partes se considerará empleado, agente, socio o representante legal de la otra para ningún fin, ni tendrá derecho, facultad ni autoridad para obligarse o responsabilizarse en nombre de la otra. La renuncia por parte de Google a la exigencia de cumplimiento de alguna disposición no constituirá una renuncia a la exigencia de la propia disposición. Si cualquiera de las disposiciones del presente Acuerdo es considerada contraria a la ley por un tribunal de jurisdicción competente, dicha disposición se modificará e interpretará del mejor modo para que cumpla los objetivos de la disposición original hasta el máximo grado permitido por la ley, y las demás disposiciones de este Acuerdo seguirán siendo válidas. El presente Acuerdo, las Directrices para el Uso de Terceros de las Características de Marca de Google y el formulario de solicitud de permiso constituirán el acuerdo íntegro entre las partes en lo que respecta a la cuestión objeto del mismo.
  www.google.hu  
Vous n'êtes pas autorisé à attribuer vos droits ou à déléguer vos obligations en vertu du présent Accord sans l'accord écrit préalable de Google. Le présent Accord n'a pas vocation à avantager des tiers, et ne doit pas être interprété comme conférant un droit à des tiers.
En virtud de este Acuerdo, no podrás ceder tus derechos o delegar tus obligaciones sin el consentimiento previo por escrito de Google. El presente Acuerdo no tiene por objeto beneficiar los derechos de un tercero, ni se considerará que da lugar a ello. Este Acuerdo se regirá e interpretará en virtud de las leyes del Estado de California, independientemente de los principios sobre conflictos entre leyes. El lugar para resolver cualquier litigio o reclamación derivados del presente Acuerdo, o relacionados con el mismo, será el Condado de Santa Clara (California, Estados Unidos). Las partes son contratistas independientes. Ninguna de las partes se considerará un empleado, agente, socio o representante legal de la otra parte para ningún fin, ni tendrá derecho, facultad ni autoridad para obligarse o responsabilizarse en nombre de la otra. La renuncia por parte de Google a la exigencia de cumplimiento de alguna disposición no constituirá una renuncia a la exigencia de la propia disposición. Si cualquiera de las disposiciones del presente Acuerdo es considerada contraria a la ley por un tribunal de jurisdicción competente, dicha disposición se modificará e interpretará del mejor modo para que cumpla los objetivos de la disposición original hasta el máximo grado permitido por la ley, y las demás disposiciones de este Acuerdo permanecerán en pleno vigor y efecto. El presente Acuerdo, las Directrices de uso por parte de terceros de los Elementos de Marca de Google y el formulario de solicitud de permiso constituirán el acuerdo íntegro entre las partes en lo que respecta al asunto objeto del mismo.
  images.google.it  
Vous n'êtes pas autorisé à céder vos droits ou à déléguer vos obligations en vertu du présent Accord sans le consentement écrit préalable de Google. Le présent Accord n'a pas vocation à avantager des tiers, et ne doit pas être interprété comme conférant un droit à des tiers.
En virtud de este Acuerdo, no podrás ceder tus derechos o delegar tus obligaciones sin el consentimiento previo por escrito de Google. El presente Acuerdo no tiene por objeto beneficiar los derechos de un tercero, ni se considerará que da lugar a ello. Este Acuerdo se regirá e interpretará en virtud de las leyes del Estado de California, independientemente de los principios sobre conflictos entre leyes. El lugar para resolver cualquier litigio o reclamación derivados del presente Acuerdo, o relacionados con el mismo, será el Condado de Santa Clara (California, Estados Unidos). Las partes son contratistas independientes. Ninguna de las partes se considerará empleado, agente, socio o representante legal de la otra para ningún fin, ni tendrá derecho, facultad ni autoridad para obligarse o responsabilizarse en nombre de la otra. La renuncia por parte de Google a la exigencia de cumplimiento de alguna disposición no constituirá una renuncia a la exigencia de la propia disposición. Si cualquiera de las disposiciones del presente Acuerdo es considerada contraria a la ley por un tribunal de jurisdicción competente, dicha disposición se modificará e interpretará del mejor modo para que cumpla los objetivos de la disposición original hasta el máximo grado permitido por la ley, y las demás disposiciones de este Acuerdo seguirán siendo válidas. El presente Acuerdo, las Directrices para el Uso de Terceros de las Características de Marca de Google y el formulario de solicitud de permiso constituirán el acuerdo íntegro entre las partes en lo que respecta a la cuestión objeto del mismo.
  www.google.com.mt  
Vous n'êtes pas autorisé à céder vos droits ou à déléguer vos obligations en vertu du présent Accord sans le consentement écrit préalable de Google. Le présent Accord n'a pas vocation à avantager des tiers, et ne doit pas être interprété comme conférant un droit à des tiers.
En virtud de este Acuerdo, no podrás ceder tus derechos o delegar tus obligaciones sin el consentimiento previo por escrito de Google. El presente Acuerdo no tiene por objeto beneficiar los derechos de un tercero, ni se considerará que da lugar a ello. Este Acuerdo se regirá e interpretará en virtud de las leyes del Estado de California, independientemente de los principios sobre conflictos entre leyes. El lugar para resolver cualquier litigio o reclamación derivados del presente Acuerdo, o relacionados con el mismo, será el Condado de Santa Clara (California, Estados Unidos). Las partes son contratistas independientes. Ninguna de las partes se considerará empleado, agente, socio o representante legal de la otra para ningún fin, ni tendrá derecho, facultad ni autoridad para obligarse o responsabilizarse en nombre de la otra. La renuncia por parte de Google a la exigencia de cumplimiento de alguna disposición no constituirá una renuncia a la exigencia de la propia disposición. Si cualquiera de las disposiciones del presente Acuerdo es considerada contraria a la ley por un tribunal de jurisdicción competente, dicha disposición se modificará e interpretará del mejor modo para que cumpla los objetivos de la disposición original hasta el máximo grado permitido por la ley, y las demás disposiciones de este Acuerdo seguirán siendo válidas. El presente Acuerdo, las Directrices para el Uso de Terceros de las Características de Marca de Google y el formulario de solicitud de permiso constituirán el acuerdo íntegro entre las partes en lo que respecta a la cuestión objeto del mismo.
  www.google.gr  
Vous n'êtes pas autorisé à attribuer vos droits ou à déléguer vos obligations en vertu du présent Accord sans l'accord écrit préalable de Google. Le présent Accord n'a pas vocation à avantager des tiers, et ne doit pas être interprété comme conférant un droit à des tiers.
En virtud de este Acuerdo, no podrás ceder tus derechos o delegar tus obligaciones sin el consentimiento previo por escrito de Google. El presente Acuerdo no tiene por objeto beneficiar los derechos de un tercero, ni se considerará que da lugar a ello. Este Acuerdo se regirá e interpretará en virtud de las leyes del Estado de California, independientemente de los principios sobre conflictos entre leyes. El lugar para resolver cualquier litigio o reclamación derivados del presente Acuerdo, o relacionados con el mismo, será el Condado de Santa Clara (California, Estados Unidos). Las partes son contratistas independientes. Ninguna de las partes se considerará un empleado, agente, socio o representante legal de la otra parte para ningún fin, ni tendrá derecho, facultad ni autoridad para obligarse o responsabilizarse en nombre de la otra. La renuncia por parte de Google a la exigencia de cumplimiento de alguna disposición no constituirá una renuncia a la exigencia de la propia disposición. Si cualquiera de las disposiciones del presente Acuerdo es considerada contraria a la ley por un tribunal de jurisdicción competente, dicha disposición se modificará e interpretará del mejor modo para que cumpla los objetivos de la disposición original hasta el máximo grado permitido por la ley, y las demás disposiciones de este Acuerdo permanecerán en pleno vigor y efecto. El presente Acuerdo, las Directrices de uso por parte de terceros de los Elementos de Marca de Google y el formulario de solicitud de permiso constituirán el acuerdo íntegro entre las partes en lo que respecta al asunto objeto del mismo.
  classflow.com  
Les commentaires, chats, cours, PDF, sites Web et autres contenus « Ressources » téléchargés/publiés sur la Marketplace de ClassFlow n’ont pas vocation à constituer des conseils sur la foi desquels une décision peut être prise.
Los comentarios, chats, clases, archivos PDF, sitios web y otros materiales («Recursos») cargados/publicados en nuestro Mercado de ClassFlow no pretenden constituir un asesoramiento en el que deba depositar excesiva confianza, ni podemos ofrecer ninguna garantía de que la información publicada sea completa, exacta o esté actualizada, ni de que el autor de esos Recursos haya consentido que se utilicen. Por lo tanto, declinamos toda responsabilidad y obligación por la confianza depositada en dichos materiales o información por parte de cualquier Usuario de nuestro Servicio o de cualquiera que pueda ser informado de su contenido.
  2 Treffer faberllull.cat  
Les recueils de directives pratiques de l'OIT définissent des principes directeurs à l'intention des pouvoirs publics, des employeurs, des travailleurs, des entreprises et des organismes chargés de la protection de la sécurité et de la santé au travail (tels les comités de sécurité dans les entreprises). Ce ne sont pas des instruments contraignants et ils n'ont pas vocation à remplacer les dispositions des législations ou des réglementations nationales ni les normes acceptées.
Los repertorios de recomendaciones prácticas de la OIT establecen directrices prácticas para las autoridades públicas, los empleadores, los trabajadores, las empresas, y los organismos especializados de protección de la seguridad y la salud en el trabajo (como los comités de seguridad de las empresas). No son instrumentos legalmente vinculantes y no apuntan a sustituir a las disposiciones de la legislación nacional; tampoco a las normas aceptadas. Los repertorios de recomendaciones prácticas aportan directrices sobre la seguridad y la salud en el trabajo en algunos sectores económicos (por ejemplo, la construcción, las minas a cielo abierto, las minas de carbón, las industrias del hierro y del acero, las industrias de metales no ferrosos, la agricultura, la construcción y la reparación de buques, y la industria forestal), sobre la protección de los trabajadores contra determinados peligros (por ejemplo, radiaciones, rayos láser, unidades de presentación visual, productos químicos, asbesto, sustancias en suspensión en el aire) y sobre algunas medidas de seguridad y salud (por ejemplo, sistemas de gestión de la seguridad y la salud en el trabajo, directrices éticas para el control de la salud de los trabajadores, registro y notificación de los accidentes y enfermedades del trabajo, protección de los datos personales de los trabajadores, seguridad, salud, y condiciones del trabajo en la transferencia de tecnología a los países en desarrollo.)
  www.deutsche-boerse.com  
Les cultures GM demeurent limitées à une poignée de pays aux agricultures très industrialisés, dans lesquels les variétés GM cultivées sont des cultures de rente destinées à être vendues sur les marchés mondiaux du textile, des aliments pour le bétail ou des biocarburants, mais n'ont pas vocation à nourrir les populations.
Las constantes promesas de la industria sobre la capacidad de los cultivos transgénicos para afrontar los crecientes problemas sociales a nivel global son simplemente un mito: aún no hay ni un solo cultivo transgénico comercial modificado para mejorar los rendimientos, o tolerante a la salinidad, con mejores cualidades nutricionales o con otros rasgos “beneficiosos”. Los cultivos transgénicos se reducen a unos pocos países con un sector agrario altamente industrializado, donde estos cultivos transgénicos industriales se producen para su venta en los mercados internacionales de textil, alimentación animal y agrocombustribles, no para alimentar a la población.
  beta.sfda.gov.sa  
Les « recherches universitaires à but non commercial » comprennent la réalisation de projets de recherche à but non lucratif, qui n'ont pas vocation à produire des résultats, des travaux, des services ou des données utilisés dans un but commercial ou pour générer des recettes.
Términos y condiciones adicionales: Las licencias proporcionadas mediante los programas académicos de Tableau solo pueden destinarse al uso educativo o la investigación académica sin fines comerciales. El “uso educativo” consiste en evaluar Tableau para su aplicación en clases, desarrollar materiales y propiciar la familiarización con la herramienta en clases, y dar capacitación académica. La “investigación académica sin fines comerciales” consiste en dirigir proyectos de investigación sin fines de lucro. Estos no deben perseguir ni generar resultados, trabajos, servicios o datos para uso comercial de ninguna persona o para obtención de ingresos. Si envía este formulario, se compromete a usar cualquier licencia proporcionada mediante los programas académicos de Tableau solo para estos fines.
  shop2.images.it  
Cette prestation permet notamment aux Clients résidant à l’étranger de recevoir la livraison d’articles pour lesquels les Marchands n’offrent pas de service de livraison vers leur pays de résidence. COLISEXPAT n'a pas vocation à réexpédier des colis dont les pays d'expédition et de destination seraient identiques.
COLISEXPAT propone a sus Clientes un servicio de recepción de paquetes en sus instalaciones, o bien en las instalaciones de alguno de sus socios en Francia, en el resto de Europa o del mundo, para después reenviarlos a cualquier lugar del mundo. Este servicio permite a los Clientes residentes en el extranjero comprar y recibir en su domicilio artículos de Vendedores que no ofrecen el servicio de envío a su país de residencia. COLISEXPAT no está destinado a hacer reenvíos dentro del mismo país, por lo que un paquete enviado por un Vendedor de Francia metropolitana no podrá reenviarse dentro Francia metropolitana.
  access2eufinance.ec.europa.eu  
S'il n'a pas vocation à proposer des mesures types, l'Observatoire exerce aujourd'hui une influence manifeste sur les processus décisionnels, par les analyses, les instruments et les normes qu'il élabore.
El OEDT trabaja sobre la premisa de que la información de calidad es la clave para una estrategia eficaz en materia de drogas. Aunque el Observatorio no pueda proponer ningún modelo de políticas, ejerce actualmente una clara influencia en la toma de decisiones mediante sus análisis, instrumentos y normas.
  www.mercuryconvention.org  
La présente note s’appuie sur les documents relatifs au mercure produits par l’Organisation mondiale de la Santé et d’autres institutions des Nations Unies. La présente note n’a pas vocation à rendre compte de toutes les informations contenues dans ces documents.
La presente nota se basa en documentos relativos al mercurio elaborados por la Organización Mundial de la Salud y otros organismos de las Naciones Unidas. Es imposible reflejar en ella toda la información descrita en esos documentos. Por lo tanto, el lector que desee una descripción más detallada de la toma de muestras biológicas (por ejemplo, pelo, uñas, orina) y el análisis del mercurio en esas muestras puede remitirse a diversos documentos de la OMS, entre los que cabe mencionar los siguientes:
  www.lex.uz  
La configuration de G Suite n'implique aucune modification du côté de l'hébergeur de votre site Web. G Suite n'a pas vocation à jouer un rôle d'hébergeur, mais Google propose des solutions d'hébergement Web via Google Cloud Platform.
No, esta transición no afectará a tu sitio web actual. Para configurar G Suite no es necesario realizar ningún cambio en tu proveedor de alojamiento web actual. Si bien G Suite no es un proveedor de alojamiento web, puedes obtener más información sobre las soluciones de alojamiento web de Google en Google Cloud Platform.
  www.heiligbv.com  
Notez que tous les Coups de bouclier ne retirent plus que 10 points d'Endurance à l'adversaire. En effet, le Fléau n'a pas vocation à être un sapeur d'Endurance mais plutôt un personnage qui conjugue attaques efficaces et attentisme avec de bonnes options punitives.
Es importante señalar que todas las Embestidas de escudo del Conquistador ahora causan 10 de daño de resistencia; esto es para impedir que el Conquistador mine la resistencia del oponente, ya que ahora está mejor posicionado como una combinación de ataques contundentes y una defensa predictiva con buenos castigos, en vez de centrarse en reducir la resistencia.
  explorative.shop  
La configuration de G Suite n'implique aucune modification du côté de l'hébergeur de votre site Web. G Suite n'a pas vocation à jouer un rôle d'hébergeur, mais Google propose des solutions d'hébergement Web via Google Cloud Platform.
No, esta transición no afectará a tu sitio web actual. Para configurar G Suite no es necesario realizar ningún cambio en tu proveedor de alojamiento web actual. Si bien G Suite no es un proveedor de alojamiento web, puedes obtener más información sobre las soluciones de alojamiento web de Google en Google Cloud Platform.
  2 Treffer oami.europa.eu  
Ce service n’a pas vocation à examiner les réclamations relatives à l’argumentation juridique des décisions rendues par l’Office. En cas de désaccord avec des décisions, vous êtes invité à former un recours à l’encontre des décisions rendues par les examinateurs des demandes de marque communautaire et de dessin ou modèle communautaire.
La Unidad de Quejas no atenderá las quejas relativas a la motivación jurídica de las resoluciones adoptadas por la OAMI. En caso de desacuerdo con las resoluciones de la OAMI, usted puede presentar un recurso contra las resoluciones adoptadas por los examinadores de marcas comunitarias o dibujos y modelos comunitarios.
  www.ird.fr  
Première initiative de cette ampleur dédiée à la promotion de la culture scientifique en Afrique francophone, le dispositif mis en place n’avait pas vocation à "exporter" des productions, mais à conduire des structures africaines à réaliser elles-mêmes des projets, en leur apportant un soutien technique, notamment par la formation, et financier.
El IRD ha recibido el Premio Diderot de la iniciativa cultural, en la categoría "instituciones confirmadas", otorgado por la Asociación de museos y centros para el desarrollo de la cultura científica, técnica e industrial.
  blindtastingclub.net  
Le Bitrex n’a pas vocation à remplacer un stockage adéquat et des bouchons de sécurité pour les enfants. Il n’a pas non plus vocation à remplacer des parents attentifs et vigilants.
Trabajamos en estrecha colaboración con los fabricantes para asegurarnos de que la cantidad de Bitrex añadida resulta suficiente para que lo más probable sea que al probarlo los niños lo escupan inmediatamente.
  account.ankama.com  
11.5 Le Support fournit une assistance pour des problèmes impactant l’accessibilité et/ou le confort d’utilisation du joueur mais n’a pas vocation à répondre à des problématiques liées à la progression dans les Jeux.
11.4 El Soporte proporciona una asistencia para problemas que afecten a la accesibilidad y/o la comodidad de uso del jugador, pero no tiene por objeto responder a problemas asociados al progreso en los Juegos.
  2 Treffer esc-larochelle.jobteaser.com  
La configuration de G Suite n'implique aucune modification du côté de l'hébergeur de votre site Web. G Suite n'a pas vocation à jouer un rôle d'hébergeur, mais Google propose des solutions d'hébergement Web via Google Cloud Platform.
No, esta transición no afectará a tu sitio web actual. Para configurar G Suite no es necesario realizar ningún cambio en tu proveedor de alojamiento web actual. Si bien G Suite no es un proveedor de alojamiento web, puedes obtener más información sobre las soluciones de alojamiento web de Google en Google Cloud Platform.
  8 Treffer www.lit-across-frontiers.org  
* Le service VPN d’ExpressVPN n’a pas vocation à être utilisé pour contourner les droits d’auteur. Pour plus de details, consultez la rubrique Conditions d’utilisation d'ExpressVPN et d'Amazon Prime.
*ExpressVPN es un servicio de VPN cuya intención en ningún caso es la evasión de derechos de autor (Copyright). Por favor remítase a los Términos de Servicio de ExpressVPN, y a los Términos de Uso de Amazon Prime para más detalles.
  www.uianet.org  
L’Association n’a pas vocation à délivrer des conseils juridiques ou à mettre en relation avec des avocats.
La Asociación no provee asistencia jurídica ni pone en contacto con abogados recomendados.
  2 Treffer arabic.euronews.com  
Centrafrique: la France n’a pas vocation à intervenir pour soutenir Bozizé
El Gobierno de la República Centroafricana pende de un hilo
  www.worldsport.ge  
Le TLTS est un outil pédagogique et n’a pas vocation à poser un diagnostic.
El TLTS es una herramienta pedagógica y no tiene la finalidad de emitir un diagnóstico.
  uk.uvt.tn  
La configuration de G Suite n'implique aucune modification du côté de l'hébergeur de votre site Web. G Suite n'a pas vocation à jouer un rôle d'hébergeur, mais Google propose des solutions d'hébergement Web via Google Cloud Platform.
No, esta transición no afectará a tu sitio web actual. Para configurar G Suite no es necesario realizar ningún cambio en tu proveedor de alojamiento web actual. Si bien G Suite no es un proveedor de alojamiento web, puedes obtener más información sobre las soluciones de alojamiento web de Google en Google Cloud Platform.
  www.google.ad  
Vous n'êtes pas autorisé à céder vos droits ou à déléguer vos obligations en vertu du présent Accord sans le consentement écrit préalable de Google. Le présent Accord n'a pas vocation à avantager des tiers, et ne doit pas être interprété comme conférant un droit à des tiers.
En virtud de este Acuerdo, no podrás ceder tus derechos o delegar tus obligaciones sin el consentimiento previo por escrito de Google. El presente Acuerdo no tiene por objeto beneficiar los derechos de un tercero, ni se considerará que da lugar a ello. Este Acuerdo se regirá e interpretará en virtud de las leyes del Estado de California, independientemente de los principios sobre conflictos entre leyes. El lugar para resolver cualquier litigio o reclamación derivados del presente Acuerdo, o relacionados con el mismo, será el Condado de Santa Clara (California, Estados Unidos). Las partes son contratistas independientes. Ninguna de las partes se considerará empleado, agente, socio o representante legal de la otra para ningún fin, ni tendrá derecho, facultad ni autoridad para obligarse o responsabilizarse en nombre de la otra. La renuncia por parte de Google a la exigencia de cumplimiento de alguna disposición no constituirá una renuncia a la exigencia de la propia disposición. Si cualquiera de las disposiciones del presente Acuerdo es considerada contraria a la ley por un tribunal de jurisdicción competente, dicha disposición se modificará e interpretará del mejor modo para que cumpla los objetivos de la disposición original hasta el máximo grado permitido por la ley, y las demás disposiciones de este Acuerdo seguirán siendo válidas. El presente Acuerdo, las Directrices para el Uso de Terceros de las Características de Marca de Google y el formulario de solicitud de permiso constituirán el acuerdo íntegro entre las partes en lo que respecta a la cuestión objeto del mismo.
  www.google.lu  
Vous n'êtes pas autorisé à attribuer vos droits ou à déléguer vos obligations en vertu du présent Accord sans l'accord écrit préalable de Google. Le présent Accord n'a pas vocation à avantager des tiers, et ne doit pas être interprété comme conférant un droit à des tiers.
En virtud de este Acuerdo, no podrás ceder tus derechos o delegar tus obligaciones sin el consentimiento previo por escrito de Google. El presente Acuerdo no tiene por objeto beneficiar los derechos de un tercero, ni se considerará que da lugar a ello. Este Acuerdo se regirá e interpretará en virtud de las leyes del Estado de California, independientemente de los principios sobre conflictos entre leyes. El lugar para resolver cualquier litigio o reclamación derivados del presente Acuerdo, o relacionados con el mismo, será el Condado de Santa Clara (California, Estados Unidos). Las partes son contratistas independientes. Ninguna de las partes se considerará un empleado, agente, socio o representante legal de la otra parte para ningún fin, ni tendrá derecho, facultad ni autoridad para obligarse o responsabilizarse en nombre de la otra. La renuncia por parte de Google a la exigencia de cumplimiento de alguna disposición no constituirá una renuncia a la exigencia de la propia disposición. Si cualquiera de las disposiciones del presente Acuerdo es considerada contraria a la ley por un tribunal de jurisdicción competente, dicha disposición se modificará e interpretará del mejor modo para que cumpla los objetivos de la disposición original hasta el máximo grado permitido por la ley, y las demás disposiciones de este Acuerdo permanecerán en pleno vigor y efecto. El presente Acuerdo, las Directrices de uso por parte de terceros de los Elementos de Marca de Google y el formulario de solicitud de permiso constituirán el acuerdo íntegro entre las partes en lo que respecta al asunto objeto del mismo.
  www.google.com.br  
Vous n'êtes pas autorisé à attribuer vos droits ou à déléguer vos obligations en vertu du présent Accord sans l'accord écrit préalable de Google. Le présent Accord n'a pas vocation à avantager des tiers, et ne doit pas être interprété comme conférant un droit à des tiers.
En virtud de este Acuerdo, no podrás ceder tus derechos o delegar tus obligaciones sin el consentimiento previo por escrito de Google. El presente Acuerdo no tiene por objeto beneficiar los derechos de un tercero, ni se considerará que da lugar a ello. Este Acuerdo se regirá e interpretará en virtud de las leyes del Estado de California, independientemente de los principios sobre conflictos entre leyes. El lugar para resolver cualquier litigio o reclamación derivados del presente Acuerdo, o relacionados con el mismo, será el Condado de Santa Clara (California, Estados Unidos). Las partes son contratistas independientes. Ninguna de las partes se considerará un empleado, agente, socio o representante legal de la otra parte para ningún fin, ni tendrá derecho, facultad ni autoridad para obligarse o responsabilizarse en nombre de la otra. La renuncia por parte de Google a la exigencia de cumplimiento de alguna disposición no constituirá una renuncia a la exigencia de la propia disposición. Si cualquiera de las disposiciones del presente Acuerdo es considerada contraria a la ley por un tribunal de jurisdicción competente, dicha disposición se modificará e interpretará del mejor modo para que cumpla los objetivos de la disposición original hasta el máximo grado permitido por la ley, y las demás disposiciones de este Acuerdo permanecerán en pleno vigor y efecto. El presente Acuerdo, las Directrices de uso por parte de terceros de los Elementos de Marca de Google y el formulario de solicitud de permiso constituirán el acuerdo íntegro entre las partes en lo que respecta al asunto objeto del mismo.
  3 Treffer www.oit.org  
Les recueils de directives pratiques de l'OIT définissent des principes directeurs à l'intention des pouvoirs publics, des employeurs, des travailleurs, des entreprises et des organismes chargés de la protection de la sécurité et de la santé au travail (tels les comités de sécurité dans les entreprises). Ce ne sont pas des instruments contraignants et ils n'ont pas vocation à remplacer les dispositions des législations ou des réglementations nationales ni les normes acceptées.
Los repertorios de recomendaciones prácticas de la OIT establecen directrices prácticas para las autoridades públicas, los empleadores, los trabajadores, las empresas, y los organismos especializados de protección de la seguridad y la salud en el trabajo (como los comités de seguridad de las empresas). No son instrumentos legalmente vinculantes y no apuntan a sustituir a las disposiciones de la legislación nacional; tampoco a las normas aceptadas. Los repertorios de recomendaciones prácticas aportan directrices sobre la seguridad y la salud en el trabajo en algunos sectores económicos (por ejemplo, la construcción, las minas a cielo abierto, las minas de carbón, las industrias del hierro y del acero, las industrias de metales no ferrosos, la agricultura, la construcción y la reparación de buques, y la industria forestal), sobre la protección de los trabajadores contra determinados peligros (por ejemplo, radiaciones, rayos láser, unidades de presentación visual, productos químicos, asbesto, sustancias en suspensión en el aire) y sobre algunas medidas de seguridad y salud (por ejemplo, sistemas de gestión de la seguridad y la salud en el trabajo, directrices éticas para el control de la salud de los trabajadores, registro y notificación de los accidentes y enfermedades del trabajo, protección de los datos personales de los trabajadores, seguridad, salud, y condiciones del trabajo en la transferencia de tecnología a los países en desarrollo.)
1 2 Arrow