fri – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 27 Résultats  www.postauto.ch
  PostBus Switzerland Ltd...  
Mon-Fri: from 8.00 to 12.00 and 13.30 to 17.30
Mo - Fr: 8.00 - 12.00 und 13.30 - 17.30 Uhr
  PostBus Switzerland Ltd...  
Closed: Mon, Tue, Thu & Fri
Fermeture: lu, ma, je et ve
Ruhetage: Mo, Di, Do und Fr
Giorni di riposo: lun., mar., gio. e ven.
  PostBus Switzerland Ltd...  
As of Monday, 15 August 2011, the line for PostBus service no. 6741 of route 67 from Liestal to Büren changes at 1:30pm (Mon-Fri).
Dès le 15  août 2011, la course CarPostal 6741 de la ligne 67  à 13h30 (lu-ve) au départ de Liestal en direction de Büren SO suivra un nouveau tracé.
Dal 15 agosto 2011 la corsa di AutoPostale 6741 delle 13.30 (lu-ve) della linea 67 da Liestal in direzione di Büren avrà un nuovo percorso.
  PostBus Switzerland Ltd...  
Opening hours: Mon-Thu 5-6 p.m. Fri 4.30-5.30 p.m.
Horaires d’ouverture: lu-je de 17h00 à 18h00, vendredi de 16h30 à 17h30
Öffnungszeiten: Mo–Do, 17–18 Uhr, und Fr, 16.30–17.30 Uhr
Orari di apertura: Lu-gio dalle 17.00 alle 18.00. Venerdì dalle 16.30 alle 17.30
  PostBus Switzerland Ltd...  
Mon-Fri 08.00-12.00 / 14.00-17.30
Lu–ve 08h00–12h00 / 14h00–17h30
Mo.–Fr. 8.00–12.00 Uhr / 14.00–17.30 Uhr
  PostBus Switzerland Ltd...  
info@lakelucerne.ch (Mon-Fri)
info@lakelucerne.ch (lu-ve)
info@lakelucerne.ch (Mo-Fr)
info@lakelucerne.ch (lun-ven)
  PostBus Switzerland Ltd...  
Route 15 Delémont–Courtemelon (FRI)
Linie 15 Delémont–Courtemelon (FRI)
  pag-nat-velo-und-postauto  
Reservations and information: Tel. 0848 100 222 Mon-Fri. 7.30-12.00/13.00-17.00 E-mail: kundenberatungbern@postauto.ch
Contatti, offerte speciali e casi eccezionali sono ordinati per regione:
  pag-nat-velo-und-postauto  
Reservations and information: Tel. 0848 100 222 Mon-Fri. 7.30-12.00/13.00-17.00 E-mail: kundenberatungbern@postauto.ch
Les réservations pour les samedis et les dimanches ne peuvent être traitées que si elles nous parvien­ nent au plus tard 48 heures avant la course.
  PostBus Switzerland Ltd...  
Mon-Fri 08.00-12.00 / 14.00-17.30
Lu–ve 08h00–12h00 / 14h00–17h30
  PostBus Switzerland Ltd...  
Mon-Fri: 10 a.m. – 7.30 p.m.
Du lundi au vendredi: de 10h00 à 19h30
  PostBus Switzerland Ltd...  
October–April, Mon.–Fri. 14.00–17.00
Oktober–April, Mo.–Fr. 14.00–17.00 Uhr
  pag-nat-velo-und-postauto  
Information and reservations: Tel. +41 58 453 14 44 Fax: +41 58 667 61 16 Mon-Fri. 08.00-11.30/13.30-17.00 E-mail:ostschweiz@postauto.ch
Sur les lignes Nesslau–Wildhaus et Buchs–Wildhaus, transport de vélos dans la remorque durant la
  pag-nat-velo-und-postauto  
Information and reservations: Tel. +41 58 448 33 11 Fax: +41 58 667 34 47 Mon-Fri. 08.00-11.30 E-mail: ostschweiz@postauto.ch
Réservations et renseignements : Tél. 058 453 81 08 Fax: 058 667 30 92 Lu-ve 08h00–11h30 e-mail: ostschweiz@carpostal.ch
  PostBus Switzerland Ltd...  
Mon-Fri 08.00-12.00 / 14.00-17.30
Mo.–Fr. 8.00–12.00 Uhr / 14.00–17.30 Uhr
  PostBus Switzerland Ltd...  
Mon - Fri from   7 a.m. to 9 p.m. (sauna from 2 p.m.)
lun-ven dalle     7.00 alle 21.00 (sauna dalle 14.00)
  PostBus Switzerland Ltd...  
Reservations required for groups of 10 or more. Tel. +41 (0)58 453 28 28 Mon – Fri.  8 a.m. - 12 a.m. / 2 p.m. - 5.30 p.m.
Réservation nécessaire pour les groupes à partir de 10 personnes. Tél. +41 (0)58 453 28 28, lu-ve 08h00 – 12h00 / 14h00 – 17h30.
  PostBus Switzerland Ltd...  
Not all vehicles are wheelchair-accessible. For information call tel. +41 (0)58 453 28 28 Mon – Fri. 8 a.m. - 12 a.m. / 2 p.m. - 5.30 p.m.
toutes les lignes ne sont pas accessibles aux fauteuils roulants. Renseignements au tél. +41 (0)58 453 28 28, lu-ve 08h00 – 12h00 / 14h00 – 17h30.
  PostBus Switzerland Ltd...  
This tranquilly situated mountain catering establishment offers good home-style cooking. A sunny stop-off for hikers with most attractive views to enjoy too! Closed: Mon, Tue, Thu & Fri
Cette auberge de montagne à la situation calme propose une bonne cuisine traditionnelle. La pause idéale pour les randonneurs, afin d'apprécier la vue magnifique depuis la terrasse ensoleillée. Fermeture: lu, ma, je et ve
Die ruhig gelegene Bergwirtschaft bietet gutbürgerliches Essen an. Für Wanderer ein schöner Stop um auf der Sonnensterrasse die wunderschöne Aussicht zu geniessen. Ruhetage: Mo, Di, Do und Fr
Trattoria di montagna in posizione tranquilla con ottima cucina casalinga. Un’ottima sosta per gli escursionisti che desiderano godere la stupenda vista dalla terrazza al sole. Giorni di riposo: lun., mar., gio. e ven.
  PostBus Switzerland Ltd...  
The Bergbeiz Laupersdörfer Stierenberg catering establishment comprises a garden restaurant with twenty-five seats and playground for small guests. On a clear day you enjoy fabulous views from the Vogesen range to the Alps from this beautifully sunny spot. Closed: Wed, Thu & Fri. Open up until 6 p.m.
L'auberge de montagne Laupersdörfer Stierenberg dispose d'un jardin de 25 places et d'un espace de jeu pour ses petits hôtes. Par temps clair, la terrasse ensoleillée offre une vue à couper le souffle, qui s'étend des Vosges jusqu'aux Alpes. Fermeture: lu, je et ve, fermée tous les jours à partir de 18h00
Die Bergbeiz Laupersdörfer Stierenberg verfügt über eine Gartenbeiz mit 25 Plätzen und einen Spielplatz für die kleinen Gäste. An klaren Tagen geniesst man von der Sonnenterrasse eine atemberaubende Aussicht von den Vogesen bis zu den Alpen. Ruhetage: Mi, Do und Fr täglich ab 18.00 Uhr geschlossen
La trattoria Laupersdörfer Stierenberg dispone di un locale all’aperto con 25 posti a sedere e uno spazio giochi per bambini. Nei giorni di bel tempo dalla terrazza si gode una panorama mozzafiato dai Vosgi fino alle Alpi. Giorno di riposo: mer., giov. e ven., chiuso tutto i giorni dalle 18.00