fx – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 37 Results  www.parisfintechforum.com
  Egorov Puginsky Afanasi...  
Extension of the Restrictions of the National Bank of Ukraine Aimed at Stabilisation of the Situation on Ukrainian FX Market
Украина вводит пакет мер по дерегуляции и упрощению условий ведения бизнеса: изменения в сфере агро-бизнеса
  Egorov Puginsky Afanasi...  
On 7 June 2016, the National Bank of Ukraine (“NBU”) adopted new resolution No. 342 (the “Resolution”) aimed at stabilization of the situation on the Ukrainian FX market. The Resolution reinstated many of the temporary currency control restrictions existing to date, including restrictions on payments under individual licenses, restrictions on early prepayment of loans to foreign lender, etc.
21 березня 2016 року Україна підписала Гаазьку конвенцію від 30 червня 2005 року про угоди про вибір суду («Конвенція»). Це є важливим кроком на шляху інтеграції України в європейське та світове торгово-інвестиційне середовище. Наявність угод про вибір суду в Україні забезпечить ще один інструмент правового захисту для компаній, що займаються торгівлею з українськими сторонами або інвестують в країну.
  Egorov Puginsky Afanasi...  
Additionally, banks shall not disburse to their clients any foreign currency funds (in cash) in excess of an equivalent of UAH 15 000 per day calculated at the official FX exchange rate established by the NBU.
НБУ временно установил нулевую ставку резервирования для украинских банков в отношении средств в иностранной валюте, привлечённых от нерезидентов, при условии, что срок исполнения таким заимствованиям составляет до 183 календарных дней (включительно). С целью своевременной выплаты заработной платы, социальных и некоторых других платежей, украинские банки также обязаны обеспечивать (і) надлежащее осуществление кассовых операций; (іі) бесперебойную работу банкоматов; и (iii) бесперебойную выдачу наличных средств клиентам.
НБУ тимчасово встановив нульову ставку резервування для українських банків щодо коштів в іноземній валюті, залучених від нерезидентів, за умови, що термін виконання таких запозичень становить до 183 календарних днів (включно). З метою своєчасної виплати заробітної плати, соціальних і деяких інших платежів, українські банки також зобов'язані забезпечувати (і) належне здійснення касових операцій; (іі ) безперебійну роботу банкоматів, та (iii) безперебійну видачу готівки клієнтам.
  Egorov Puginsky Afanasi...  
The National Bank of Ukraine (the “NBU”) has adopted resolution No.581 dated 3 September 2015 (the “Resolution 581”) aimed at stabilisation of the situation on Ukrainian FX market. According to the Resolution 581, the NBU has generally extended all of the previously existing temporary restrictions.
17 января 2015 года вступили в силу поправки в Налоговый кодекс Украины, предусматривающие процедуру налогового компромисса (по сути – налоговой амнистии). Теперь налогоплательщики, которые добровольно раскроют информацию о налоговых нарушениях и оплатят небольшую часть (5%) дополнительного налога, получат освобождение от уплаты оставшихся 95% налога и полное освобождение от уплаты штрафов и пени, а также от уголовного преследования руководства компании за уклонение от уплаты налогов.
Національний банк України («НБУ») прийняв Постанову № 172 «Про врегулювання діяльності фінансових установ та проведення валютних операцій» («Постанова 172»), яка набула чинності 28 березня 2014 року та яка встановлює певні обмеження на операції в іноземній валюті та заходи для підтримки стабільності у банківській та фінансовій діяльності. Постановою 172 було скасовано попередню Постанову НБУ № 49 «Про заходи щодо діяльності банків та проведення валютних операцій», яка регулювала подібні питання.
  Egorov Puginsky Afanasi...  
For purchase of FX in the interbank currency market, banks are entitled to perform FX purchase transactions on SPOT, TOD, TOM terms only, no FX forwards are allowed. Ukrainian banks shall also, on a daily basis, report to the NBU on all the instructions to purchase FX funds received from their clients.
НБУ установил минимальный период для приобретения иностранной валюты украинскими банками по заявкам их клиентов (физических лиц-предпринимателей и юридических лиц). В частности, какая-либо такая покупка иностранной валюты может быть сделана не ранее шестого (6) операционного дня с даты получения соответствующей заявки и перевода гривны на соответствующий счёт банка. Украинские банки также обязаны ежедневно подавать в НБУ отчёты о всех полученных от клиентов заявках на покупку иностранной валюты.
НБУ встановив мінімальний період для придбання іноземної валюти українськими банками за дорученнями їхніх клієнтів (фізичних осіб-підприємців та юридичних осіб). Зокрема, будь-яка така купівля іноземної валюти може бути здійснена не раніше шостого (6) операційного дня з дати отримання відповідної заявки і зарахування коштів у гривнях на відповідний рахунок банку. Українські банки також зобов'язані щодня подавати в НБУ звіти про всі отримані від клієнтів заявки на купівлю іноземної валюти.
  Egorov Puginsky Afanasi...  
For purchase of FX in the interbank currency market, banks are entitled to perform FX purchase transactions on SPOT, TOD, TOM terms only, no FX forwards are allowed. Ukrainian banks shall also, on a daily basis, report to the NBU on all the instructions to purchase FX funds received from their clients.
НБУ установил минимальный период для приобретения иностранной валюты украинскими банками по заявкам их клиентов (физических лиц-предпринимателей и юридических лиц). В частности, какая-либо такая покупка иностранной валюты может быть сделана не ранее шестого (6) операционного дня с даты получения соответствующей заявки и перевода гривны на соответствующий счёт банка. Украинские банки также обязаны ежедневно подавать в НБУ отчёты о всех полученных от клиентов заявках на покупку иностранной валюты.
НБУ встановив мінімальний період для придбання іноземної валюти українськими банками за дорученнями їхніх клієнтів (фізичних осіб-підприємців та юридичних осіб). Зокрема, будь-яка така купівля іноземної валюти може бути здійснена не раніше шостого (6) операційного дня з дати отримання відповідної заявки і зарахування коштів у гривнях на відповідний рахунок банку. Українські банки також зобов'язані щодня подавати в НБУ звіти про всі отримані від клієнтів заявки на купівлю іноземної валюти.
  Egorov Puginsky Afanasi...  
The NBU has preserved the requirement for the banks not to disburse to their clients any foreign currency funds (in cash) in excess of an equivalent of UAH 15 000 per day per one client calculated at the official FX exchange rate established by the NBU.
НБУ сохранил требование, в соответствии с которым банкам запрещается выдавать своим клиентам наличную иностранную валюту на сумму, превышающую 15 000 гривен на один день на одного клиента в эквиваленте, рассчитанному по официальному курсу НБУ. Это требование применяется к выдаче наличных средств с текущих и депозитных счетов, независимо от количества счетов клиента в соответствующем банке, и независимо от того, осуществляется ли такая выдача в Украине или за ее пределами.
НБУ зберіг вимогу, відповідно до якої банкам забороняється видавати своїм клієнтам готівкову іноземну валюту на суму, що перевищує 15 000 гривень на добу на одного клієнта в еквіваленті за офіційним курсом НБУ. Ця вимога поширюється на видачу (отримання) готівкових коштів з поточних і депозитних рахунків як в межах України, так і за її межами, незалежно від кількості рахунків клієнта у відповідному банку.
  Egorov Puginsky Afanasi...  
On 23 February 2015, the National Bank of Ukraine (the “NBU”) adopted resolution No.124 “On Peculiarities on Carrying out of Certain Foreign Currency Transactions” (the “Resolution 124”) which, in addition to already existing FX transfer limitations, introduces restrictions on certain FX transactions carried out by Ukrainian importers.
5 апреля 2015 года вступил в силу Закон Украины «О внесении изменений в некоторые законодательные акты Украины относительно упрощения условий ведения бизнеса (дерегуляция)» (далее - «Закон о дерегуляции»). Во исполнение ряда положений Закона о дерегуляции, принято постановление Кабмина № 137 от 18 марта 2015 года касательно некоторых вопросов упрощения порядка предоставления админуслуг в сфере государственной регистрации вещных прав на недвижимое имущество и их обременений. Также, 25 марта 2015 года, вступил в силу Закон Украины «О внесении изменений в некоторые законы Украины касательно уточнения полномочий нотариусов и особенностей регистрации производных имущественных прав не земельные участки сельскохозяйственного назначения» (далее – «Закон о регистрации»).
  Egorov Puginsky Afanasi...  
For purchase of FX in the interbank currency market, banks are entitled to perform FX purchase transactions on SPOT, TOD, TOM terms only, no FX forwards are allowed. Ukrainian banks shall also, on a daily basis, report to the NBU on all the instructions to purchase FX funds received from their clients.
НБУ установил минимальный период для приобретения иностранной валюты украинскими банками по заявкам их клиентов (физических лиц-предпринимателей и юридических лиц). В частности, какая-либо такая покупка иностранной валюты может быть сделана не ранее шестого (6) операционного дня с даты получения соответствующей заявки и перевода гривны на соответствующий счёт банка. Украинские банки также обязаны ежедневно подавать в НБУ отчёты о всех полученных от клиентов заявках на покупку иностранной валюты.
НБУ встановив мінімальний період для придбання іноземної валюти українськими банками за дорученнями їхніх клієнтів (фізичних осіб-підприємців та юридичних осіб). Зокрема, будь-яка така купівля іноземної валюти може бути здійснена не раніше шостого (6) операційного дня з дати отримання відповідної заявки і зарахування коштів у гривнях на відповідний рахунок банку. Українські банки також зобов'язані щодня подавати в НБУ звіти про всі отримані від клієнтів заявки на купівлю іноземної валюти.
  Egorov Puginsky Afanasi...  
For purchase of FX in the interbank currency market, banks are entitled to perform FX purchase transactions on SPOT, TOD, TOM terms only, no FX forwards are allowed. Ukrainian banks shall also, on a daily basis, report to the NBU on all the instructions to purchase FX funds received from their clients.
НБУ установил минимальный период для приобретения иностранной валюты украинскими банками по заявкам их клиентов (физических лиц-предпринимателей и юридических лиц). В частности, какая-либо такая покупка иностранной валюты может быть сделана не ранее шестого (6) операционного дня с даты получения соответствующей заявки и перевода гривны на соответствующий счёт банка. Украинские банки также обязаны ежедневно подавать в НБУ отчёты о всех полученных от клиентов заявках на покупку иностранной валюты.
НБУ встановив мінімальний період для придбання іноземної валюти українськими банками за дорученнями їхніх клієнтів (фізичних осіб-підприємців та юридичних осіб). Зокрема, будь-яка така купівля іноземної валюти може бути здійснена не раніше шостого (6) операційного дня з дати отримання відповідної заявки і зарахування коштів у гривнях на відповідний рахунок банку. Українські банки також зобов'язані щодня подавати в НБУ звіти про всі отримані від клієнтів заявки на купівлю іноземної валюти.
  Egorov Puginsky Afanasi...  
The banks are now permitted to purchase FX cash funds from individuals without verification of their identification documents provided that the amount of such transaction does not exceed UAH 150 000. Purchase of FX funds (in cash) by individuals may be made in the amount not exceeding UAH 15 000 per one day.
Банкам сейчас разрешено покупать средства в иностранной валюте у физических лиц без проверки документов, удостоверяющих личность, при условии, что сумма такой операции не превышает 150 000 гривен. Физические лица могут покупать наличную иностранную валюту на сумму, не превышающую эквивалент 15 000 гривен в день.
Банкам наразі дозволено купувати кошти в іноземній валюті у фізичних осіб у сумі, що в еквіваленті не перевищує 150 000 гривень, без пред’явлення документів, що посвідчують особу. Фізичні особи можуть купувати готівкову іноземну валюту на суму, що не перевищує в еквіваленті 15 000 гривень в день.
  Egorov Puginsky Afanasi...  
On 23 February 2015, the National Bank of Ukraine (the “NBU”) adopted resolution No.124 “On Peculiarities on Carrying out of Certain Foreign Currency Transactions” (the “Resolution 124”) which, in addition to already existing FX transfer limitations, introduces restrictions on certain FX transactions carried out by Ukrainian importers.
5 апреля 2015 года вступил в силу Закон Украины «О внесении изменений в некоторые законодательные акты Украины относительно упрощения условий ведения бизнеса (дерегуляция)» (далее - «Закон о дерегуляции»). Во исполнение ряда положений Закона о дерегуляции, принято постановление Кабмина № 137 от 18 марта 2015 года касательно некоторых вопросов упрощения порядка предоставления админуслуг в сфере государственной регистрации вещных прав на недвижимое имущество и их обременений. Также, 25 марта 2015 года, вступил в силу Закон Украины «О внесении изменений в некоторые законы Украины касательно уточнения полномочий нотариусов и особенностей регистрации производных имущественных прав не земельные участки сельскохозяйственного назначения» (далее – «Закон о регистрации»).
  Egorov Puginsky Afanasi...  
The banks are now permitted to purchase FX cash funds from individuals without verification of their identification documents provided that the amount of such transaction does not exceed UAH 150 000. Purchase of FX funds (in cash) by individuals may be made in the amount not exceeding UAH 15 000 per one day.
Банкам сейчас разрешено покупать средства в иностранной валюте у физических лиц без проверки документов, удостоверяющих личность, при условии, что сумма такой операции не превышает 150 000 гривен. Физические лица могут покупать наличную иностранную валюту на сумму, не превышающую эквивалент 15 000 гривен в день.
Банкам наразі дозволено купувати кошти в іноземній валюті у фізичних осіб у сумі, що в еквіваленті не перевищує 150 000 гривень, без пред’явлення документів, що посвідчують особу. Фізичні особи можуть купувати готівкову іноземну валюту на суму, що не перевищує в еквіваленті 15 000 гривень в день.
  Egorov Puginsky Afanasi...  
The National Bank of Ukraine (the “NBU”) has adopted the resolution No.160 dated 3 March 2015 (the “Resolution 160”) aimed at stabilisation of the situation on Ukrainian FX market. According to Resolution 160, the NBU has extended most of the existing restrictions set out in the NBU’s previous similar resolution No. 758 as of dated 1 December 2014 and introduced several additional restrictions.
5 апреля 2015 года вступил в силу Закон Украины «О внесении изменений в некоторые законодательные акты Украины относительно упрощения условий ведения бизнеса (дерегуляция)» (далее - «Закон о дерегуляции»). Закон о дерегуляции предусматривает отмену целого ряда разрешений и других мер государственного регулирования в аграрной и некоторых смежных сферах. Аналогичные положения относительно дерегуляции отдельных сфер хозяйственной деятельности предусмотрены также в постановлении Кабинета Министров Украины № 42 «О некоторых вопросах дерегуляции хозяйственной деятельности», который вступил в силу 11 февраля этого года.
  Egorov Puginsky Afanasi...  
The National Bank of Ukraine (the “NBU”) has adopted the resolution No.758 dated 1 December 2014 (the “Resolution 758”) aimed at stabilisation of the situation on Ukrainian FX market and in banking and financial sector.
Национальный банк Украины («НБУ») принял постановление № 758 от 1 декабря 2014 года («Постановление 758»), которым продлил ограничения, введенные НБУ в конце августа – начале сентября 2014 года (с изменениями), направленные на стабилизацию ситуации на валютном рынке Украины, а также в банковском и финансовом секторе.
  Egorov Puginsky Afanasi...  
The NBU has also cancelled its previously imposed prohibition for Ukrainian banks to perform FX purchase transactions on SWAP terms and FX forwards; however, non-deliverable FX transactions remain prohibited.
НБУ также отменил свой предыдущий запрет украинским банкам осуществлять покупку иностранной валюты на условиях СВОП и осуществлять валютные форварды; однако, операции без поставки валюты остаются запрещенными.
НБУ також скасував свою попередню заборону українським банкам здійснювати купівлю іноземної валюти на умовах СВОП та здійснювати валютні форварди, проте, операції без поставки валюти залишаються забороненими.
  Egorov Puginsky Afanasi...  
The NBU has also cancelled its previously imposed prohibition for Ukrainian banks to perform FX purchase transactions on SWAP terms and FX forwards; however, non-deliverable FX transactions remain prohibited.
НБУ также отменил свой предыдущий запрет украинским банкам осуществлять покупку иностранной валюты на условиях СВОП и осуществлять валютные форварды; однако, операции без поставки валюты остаются запрещенными.
НБУ також скасував свою попередню заборону українським банкам здійснювати купівлю іноземної валюти на умовах СВОП та здійснювати валютні форварди, проте, операції без поставки валюти залишаються забороненими.
  Egorov Puginsky Afanasi...  
The National Bank of Ukraine (the “NBU”) has adopted the resolution No.758 dated 1 December 2014 (the “Resolution 758”) aimed at stabilisation of the situation on Ukrainian FX market and in banking and financial sector.
Национальный банк Украины («НБУ») принял постановление № 758 от 1 декабря 2014 года («Постановление 758»), которым продлил ограничения, введенные НБУ в конце августа – начале сентября 2014 года (с изменениями), направленные на стабилизацию ситуации на валютном рынке Украины, а также в банковском и финансовом секторе.
  Egorov Puginsky Afanasi...  
The NBU has also cancelled its previously imposed prohibition for Ukrainian banks to perform FX purchase transactions on SWAP terms and FX forwards; however, non-deliverable FX transactions remain prohibited.
НБУ также отменил свой предыдущий запрет украинским банкам осуществлять покупку иностранной валюты на условиях СВОП и осуществлять валютные форварды; однако, операции без поставки валюты остаются запрещенными.
НБУ також скасував свою попередню заборону українським банкам здійснювати купівлю іноземної валюти на умовах СВОП та здійснювати валютні форварди, проте, операції без поставки валюти залишаються забороненими.
  Egorov Puginsky Afanasi...  
National Bank of Ukraine modified some of its FX Restrictions
Антикорупційне законодавство: нові вимоги для бізнесу
  Egorov Puginsky Afanasi...  
Further Extension and Liberalisation of the FX Restrictions adopted by the National Bank of Ukraine
ОНОВЛЕННЯ: ОБМЕЖЕННЯ НА ЗДІЙСНЕННЯ ОПЕРАЦІЙ В ІНОЗЕМНІЙ ВАЛЮТІ ТА ЗАХОДИ ЩОДО СТАБІЛІЗАЦІЇ ФІНАНСОВОГО СЕКТОРА УКРАЇНИ
  Egorov Puginsky Afanasi...  
The NBU has cancelled previously established zero rate on provisioning by Ukrainian banks in respect of FX funds raised from any foreign residents.
НБУ отменил ранее установленную нулевую ставку резервирования для украинских банков в отношении средств в иностранной валюте, привлеченных от каких-либо нерезидентов.
НБУ скасував раніше встановлену нульову ставку резервування для українських банків щодо коштів в іноземній валюті, залучених від будь-яких нерезидентів.
  Egorov Puginsky Afanasi...  
Such decision was formalised by the Resolution of the Management Board of the NBU No. 260 “On Revocation and Cancellation of Banking Licences and General Licences for Conducting of FX Transactions of Certain Banks and Closure of Banks’ Subdivisions Located in the Territory of the Autonomous Republic of Crimea and of the City of Sevastopol” (the “Resolution 260”).
В связи с невозможностью осуществления Национальным банком Украины («НБУ») банковского регулирования, валютного контроля и государственного финансового мониторинга относительно деятельности банков и их подразделений на территории Автономной Республики Крым и города Севастополь, 6 мая 2014 года НБУ запретил осуществление банковской деятельности на таких территориях. Такое решение НБУ было оформлено Постановлением Правления НБУ № 260 «Об отзыве и аннулировании банковских лицензий и генеральных лицензий на осуществление валютных операций некоторых банков и закрытия банками обособленных подразделений, которые размещены на территории Автономной Республики Крым и города Севастополь» («Постановление 260»).
  Egorov Puginsky Afanasi...  
The National Bank of Ukraine (the “NBU”) has adopted resolution No.863 dated 4 December 2015 (“Resolution 863”) aimed at stabilisation of the situation on Ukrainian FX market. The Resolution 863 shall be effective as of 5 December 2015 until 4 March 2016.
5 апреля 2015 года вступил в силу Закон Украины «О внесении изменений в некоторые законодательные акты Украины относительно упрощения условий ведения бизнеса (дерегуляция)» (далее - «Закон о дерегуляции»). В частности, Закон о дерегуляции вносит изменения в Закон Украины «О государственной регистрации юридических лиц и физический лиц - предпринимателей» (далее – «Закон о регистрации») касательно усовершенствования регистрационных процедур.
  Egorov Puginsky Afanasi...  
The NBU has altered a monthly limit of the total amount of foreign currency that may be purchased by an individual for the purposes of transfers of FX funds abroad under any non-commercial transactions.
НБУ изменил ежемесячный лимит на общую сумму иностранной валюты, которую могут приобрести физические лица с целью перевода такой иностранной валюты за границу по каким-либо неторговым операциям. Для резидентов Украины такой лимит на данный момент составляет эквивалент 15 000 гривен (без предоставления подтверждающих документов) и 150 000 гривен (при условии предоставления подтверждающих документов). Физические лица-нерезиденты могут перевести средства в иностранной валюте за границу в пределах вышеуказанных лимитов при условии предоставления подтверждающих документов, независимо от суммы перевода. Однако, вышеуказанные лимиты не распространяются на определенные виды неторговых операций, таких как, среди прочих, оплата расходов на обучение, оплата расходов на лечение в медицинских учреждениях другого государства и перевод средств в иностранной валюте, приобретенных за гривну, полученную в качестве зарплаты нерезидентом, трудоустроенным в Украине.
НБУ змінив щомісячний ліміт на загальну суму іноземної валюти, яку можуть придбати фізичні особи з метою переказу такої іноземної валюти за кордон за будь-якими неторговельними операціями. Для резидентів України такий ліміт на даний момент складає еквівалент 15 000 гривень на місяць (без надання підтвердних документів) та 150 000 гривень (на підставі підтвердних документів). Фізичні особи-нерезиденти можуть переказати кошти в іноземній валюті за кордон у межах вищевказаних лімітів за умови надання підтверджуючих документів, незалежно від суми переказу. Проте, вищевказані ліміти не розповсюджуються на певні види неторговельних операцій, що включають, серед інших, оплату витрат на навчання та лікування за кордоном, а також переказ коштів в іноземній валюті, отриманих як оплата праці нерезидентами в Україні.
  Egorov Puginsky Afanasi...  
The NBU has shortened the minimum period for purchase of FX funds by Ukrainian banks under instructions of their clients (individual entrepreneurs, legal entities and representative offices of foreign entities).
НБУ сократил минимальный период для приобретения иностранной валюты украинскими банками по поручению их клиентов (физических лиц-предпринимателей, юридических лиц и иностранных представительств). На данный момент, какая-либо такая покупка иностранной валюты может быть осуществлена не ранее третьего (3) операционного дня с даты получения соответствующего поручения и перевода гривны на промежуточный счет банка, а начиная с 1 апреля 2014 года такой период сокращается до двух (2) операционных дней. Однако, банкам запрещено предоставлять своим клиентам займы/авансы в случаях, когда у какого-либо такого клиента недостаточно средств в гривне для покупки необходимого количества иностранной валюты в связи с волатильностью валютных курсов. Такая операция по приобретению иностранной валюты должна осуществляться банками в пределах суммы гривны, переведенной клиентом для таких целей.
НБУ скоротив мінімальний період для придбання іноземної валюти українськими банками за дорученням їх клієнтів (фізичних осіб-підприємців, юридичних осіб та іноземних представництв). На даний момент, будь-яка така купівля іноземної валюти може бути здійснена не раніше третього (3) операційного дня з дати отримання відповідного доручення та переказу гривні на проміжний рахунок банку, а починаючи з 1 квітня 2014 року такий період скорочується до двох (2) операційних днів. Однак, банкам заборонено надавати своїм клієнтам позики/аванси у випадках, коли у клієнта недостатньо коштів у гривні для купівлі необхідної кількості іноземної валюти у зв'язку з волатильністю валютних курсів. Операція з придбання іноземної валюти має здійснюватися банками у межах суми гривні, перерахованої клієнтом для таких цілей.
  Egorov Puginsky Afanasi...  
The NBU has altered a monthly limit of the total amount of foreign currency that may be purchased by an individual for the purposes of transfers of FX funds abroad under any non-commercial transactions.
НБУ изменил ежемесячный лимит на общую сумму иностранной валюты, которую могут приобрести физические лица с целью перевода такой иностранной валюты за границу по каким-либо неторговым операциям. Для резидентов Украины такой лимит на данный момент составляет эквивалент 15 000 гривен (без предоставления подтверждающих документов) и 150 000 гривен (при условии предоставления подтверждающих документов). Физические лица-нерезиденты могут перевести средства в иностранной валюте за границу в пределах вышеуказанных лимитов при условии предоставления подтверждающих документов, независимо от суммы перевода. Однако, вышеуказанные лимиты не распространяются на определенные виды неторговых операций, таких как, среди прочих, оплата расходов на обучение, оплата расходов на лечение в медицинских учреждениях другого государства и перевод средств в иностранной валюте, приобретенных за гривну, полученную в качестве зарплаты нерезидентом, трудоустроенным в Украине.
НБУ змінив щомісячний ліміт на загальну суму іноземної валюти, яку можуть придбати фізичні особи з метою переказу такої іноземної валюти за кордон за будь-якими неторговельними операціями. Для резидентів України такий ліміт на даний момент складає еквівалент 15 000 гривень на місяць (без надання підтвердних документів) та 150 000 гривень (на підставі підтвердних документів). Фізичні особи-нерезиденти можуть переказати кошти в іноземній валюті за кордон у межах вищевказаних лімітів за умови надання підтверджуючих документів, незалежно від суми переказу. Проте, вищевказані ліміти не розповсюджуються на певні види неторговельних операцій, що включають, серед інших, оплату витрат на навчання та лікування за кордоном, а також переказ коштів в іноземній валюті, отриманих як оплата праці нерезидентами в Україні.
  Egorov Puginsky Afanasi...  
The NBU has shortened the minimum period for purchase of FX funds by Ukrainian banks under instructions of their clients (individual entrepreneurs, legal entities and representative offices of foreign entities).
НБУ сократил минимальный период для приобретения иностранной валюты украинскими банками по поручению их клиентов (физических лиц-предпринимателей, юридических лиц и иностранных представительств). На данный момент, какая-либо такая покупка иностранной валюты может быть осуществлена не ранее третьего (3) операционного дня с даты получения соответствующего поручения и перевода гривны на промежуточный счет банка, а начиная с 1 апреля 2014 года такой период сокращается до двух (2) операционных дней. Однако, банкам запрещено предоставлять своим клиентам займы/авансы в случаях, когда у какого-либо такого клиента недостаточно средств в гривне для покупки необходимого количества иностранной валюты в связи с волатильностью валютных курсов. Такая операция по приобретению иностранной валюты должна осуществляться банками в пределах суммы гривны, переведенной клиентом для таких целей.
НБУ скоротив мінімальний період для придбання іноземної валюти українськими банками за дорученням їх клієнтів (фізичних осіб-підприємців, юридичних осіб та іноземних представництв). На даний момент, будь-яка така купівля іноземної валюти може бути здійснена не раніше третього (3) операційного дня з дати отримання відповідного доручення та переказу гривні на проміжний рахунок банку, а починаючи з 1 квітня 2014 року такий період скорочується до двох (2) операційних днів. Однак, банкам заборонено надавати своїм клієнтам позики/аванси у випадках, коли у клієнта недостатньо коштів у гривні для купівлі необхідної кількості іноземної валюти у зв'язку з волатильністю валютних курсів. Операція з придбання іноземної валюти має здійснюватися банками у межах суми гривні, перерахованої клієнтом для таких цілей.
  Egorov Puginsky Afanasi...  
The NBU has shortened the minimum period for purchase of FX funds by Ukrainian banks under instructions of their clients (individual entrepreneurs, legal entities and representative offices of foreign entities).
НБУ сократил минимальный период для приобретения иностранной валюты украинскими банками по поручению их клиентов (физических лиц-предпринимателей, юридических лиц и иностранных представительств). На данный момент, какая-либо такая покупка иностранной валюты может быть осуществлена не ранее третьего (3) операционного дня с даты получения соответствующего поручения и перевода гривны на промежуточный счет банка, а начиная с 1 апреля 2014 года такой период сокращается до двух (2) операционных дней. Однако, банкам запрещено предоставлять своим клиентам займы/авансы в случаях, когда у какого-либо такого клиента недостаточно средств в гривне для покупки необходимого количества иностранной валюты в связи с волатильностью валютных курсов. Такая операция по приобретению иностранной валюты должна осуществляться банками в пределах суммы гривны, переведенной клиентом для таких целей.
НБУ скоротив мінімальний період для придбання іноземної валюти українськими банками за дорученням їх клієнтів (фізичних осіб-підприємців, юридичних осіб та іноземних представництв). На даний момент, будь-яка така купівля іноземної валюти може бути здійснена не раніше третього (3) операційного дня з дати отримання відповідного доручення та переказу гривні на проміжний рахунок банку, а починаючи з 1 квітня 2014 року такий період скорочується до двох (2) операційних днів. Однак, банкам заборонено надавати своїм клієнтам позики/аванси у випадках, коли у клієнта недостатньо коштів у гривні для купівлі необхідної кількості іноземної валюти у зв'язку з волатильністю валютних курсів. Операція з придбання іноземної валюти має здійснюватися банками у межах суми гривні, перерахованої клієнтом для таких цілей.
  Egorov Puginsky Afanasi...  
The NBU has altered a monthly limit of the total amount of foreign currency that may be purchased by an individual for the purposes of transfers of FX funds abroad under any non-commercial transactions.
НБУ изменил ежемесячный лимит на общую сумму иностранной валюты, которую могут приобрести физические лица с целью перевода такой иностранной валюты за границу по каким-либо неторговым операциям. Для резидентов Украины такой лимит на данный момент составляет эквивалент 15 000 гривен (без предоставления подтверждающих документов) и 150 000 гривен (при условии предоставления подтверждающих документов). Физические лица-нерезиденты могут перевести средства в иностранной валюте за границу в пределах вышеуказанных лимитов при условии предоставления подтверждающих документов, независимо от суммы перевода. Однако, вышеуказанные лимиты не распространяются на определенные виды неторговых операций, таких как, среди прочих, оплата расходов на обучение, оплата расходов на лечение в медицинских учреждениях другого государства и перевод средств в иностранной валюте, приобретенных за гривну, полученную в качестве зарплаты нерезидентом, трудоустроенным в Украине.
НБУ змінив щомісячний ліміт на загальну суму іноземної валюти, яку можуть придбати фізичні особи з метою переказу такої іноземної валюти за кордон за будь-якими неторговельними операціями. Для резидентів України такий ліміт на даний момент складає еквівалент 15 000 гривень на місяць (без надання підтвердних документів) та 150 000 гривень (на підставі підтвердних документів). Фізичні особи-нерезиденти можуть переказати кошти в іноземній валюті за кордон у межах вищевказаних лімітів за умови надання підтверджуючих документів, незалежно від суми переказу. Проте, вищевказані ліміти не розповсюджуються на певні види неторговельних операцій, що включають, серед інших, оплату витрат на навчання та лікування за кордоном, а також переказ коштів в іноземній валюті, отриманих як оплата праці нерезидентами в Україні.
  Egorov Puginsky Afanasi...  
The NBU has established a monthly limit of the total amount of foreign currency that may be purchased by an individual for the purposes of transfers of FX funds abroad under any non-commercial transactions.
НБУ установил ежемесячный лимит на общую сумму иностранной валюты, которая может быть куплена физическим лицом с целью перевода средств в иностранной валюте за границу по каким-либо неторговым операциям. В данный момент такой лимит установлен на уровне эквивалента 50 000 гривен в любой иностранной валюте. Однако, такой ежемесячный лимит не распространяется на определённые виды неторговых операций, включающие, среди прочих, оплату расходов на учёбу и лечение за границей.
НБУ встановив щомісячний ліміт на загальну суму іноземної валюти, яка може бути куплена фізичною особою з метою переказу коштів в іноземній валюті за кордон за будь-якими неторговельними операціями. На даний момент такий ліміт встановлено на рівні еквіваленту 50 000 гривень у будь-якій іноземній валюті. Проте, такий щомісячний ліміт не розповсюджується на певні види неторговельних операцій, що включають, серед інших, оплату витрат на навчання та лікування за кордоном.
  Egorov Puginsky Afanasi...  
The NBU has established a monthly limit of the total amount of foreign currency that may be purchased by an individual for the purposes of transfers of FX funds abroad under any non-commercial transactions.
НБУ установил ежемесячный лимит на общую сумму иностранной валюты, которая может быть куплена физическим лицом с целью перевода средств в иностранной валюте за границу по каким-либо неторговым операциям. В данный момент такой лимит установлен на уровне эквивалента 50 000 гривен в любой иностранной валюте. Однако, такой ежемесячный лимит не распространяется на определённые виды неторговых операций, включающие, среди прочих, оплату расходов на учёбу и лечение за границей.
НБУ встановив щомісячний ліміт на загальну суму іноземної валюти, яка може бути куплена фізичною особою з метою переказу коштів в іноземній валюті за кордон за будь-якими неторговельними операціями. На даний момент такий ліміт встановлено на рівні еквіваленту 50 000 гривень у будь-якій іноземній валюті. Проте, такий щомісячний ліміт не розповсюджується на певні види неторговельних операцій, що включають, серед інших, оплату витрат на навчання та лікування за кордоном.
  Egorov Puginsky Afanasi...  
The NBU has shortened the minimum period for purchase of FX funds by Ukrainian banks under instructions of their clients (individual entrepreneurs, legal entities and representative offices of foreign entities).
НБУ сократил минимальный период для приобретения иностранной валюты украинскими банками по поручению их клиентов (физических лиц-предпринимателей, юридических лиц и иностранных представительств). На данный момент, какая-либо такая покупка иностранной валюты может быть осуществлена не ранее третьего (3) операционного дня с даты получения соответствующего поручения и перевода гривны на промежуточный счет банка, а начиная с 1 апреля 2014 года такой период сокращается до двух (2) операционных дней. Однако, банкам запрещено предоставлять своим клиентам займы/авансы в случаях, когда у какого-либо такого клиента недостаточно средств в гривне для покупки необходимого количества иностранной валюты в связи с волатильностью валютных курсов. Такая операция по приобретению иностранной валюты должна осуществляться банками в пределах суммы гривны, переведенной клиентом для таких целей.
НБУ скоротив мінімальний період для придбання іноземної валюти українськими банками за дорученням їх клієнтів (фізичних осіб-підприємців, юридичних осіб та іноземних представництв). На даний момент, будь-яка така купівля іноземної валюти може бути здійснена не раніше третього (3) операційного дня з дати отримання відповідного доручення та переказу гривні на проміжний рахунок банку, а починаючи з 1 квітня 2014 року такий період скорочується до двох (2) операційних днів. Однак, банкам заборонено надавати своїм клієнтам позики/аванси у випадках, коли у клієнта недостатньо коштів у гривні для купівлі необхідної кількості іноземної валюти у зв'язку з волатильністю валютних курсів. Операція з придбання іноземної валюти має здійснюватися банками у межах суми гривні, перерахованої клієнтом для таких цілей.
Arrow 1 2