gara – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 19 Résultats  www.matrox.com
  Video wall da 12 monito...  
la gara su 12 schermi che visualizzano un totale
displaying a total of 10universal inputs and 32
course sur 12 moniteurs qui affichent 10 entrées
über 12 Monitore, die insgesamt 10 universelle
con un total de 10 entradas universales y
  Matrox Graphics - Stori...  
Un video wall da 12 monitor gestito da schede controller Matrox Mura MPX Series con 10 ingressi universali e 32 feed di video composito per il controllo della gara
Mura MPX Series controller boards drive 12-monitor video wall featuring 10 universal inputs and 32 composite video feeds to keep track of race
Les cartes contrôleurs Mura MPX Series pilotent un mur d’images de 12 moniteurs dotés de 10 entrées universelles et de 32 flux vidéo composites afin de suivre le déroulement de la course
Controller-Boards der Mura MPX Series steuern Videowand aus 12 Monitoren mit 10 universellen Eingängen und den Composite-Video-Daten von 32 Überwachungskameras zur Überwachung des Rennens
Las tarjetas controladoras Mura MPX Series operan en un mural de video de 12 monitores con 10 entradas universales y 32 fuentes de video compuesto para el seguimiento de la carrera
  Schede controller per v...  
Per quanto riguarda la gara vera e propria, è stata vinta da Jenson Button su McLaren-Mercedes, con il compagno di squadra Lewis Hamilton in terza posizione e Sebastian Vettel della Red Bull-Renault a completare il podio.
Regarding the race itself, McLaren-Mercedes driver Jenson Button won, with teammate Lewis Hamilton coming in third, and Red Bull-Renault’s Sebastian Vettel rounding out the podium.
En ce qui concerne la course proprement dite, Jenson Button, le pilote de McLaren-Mercedes, est arrivé en tête, son coéquipier Lewis Hamilton se classant troisième, et Sebastian Vettel, sur Red Bull-Renault, accédant à la deuxième marche du podium.
Das Rennen wurde von McLaren-Mercedes-Fahrer Jenson Button gewonnen. Dritter wurde dessen Teamkollege Lewis Hamilton und Zweiter Bull-Renault-Pilot Sebastian Vettel.
Sobre la carrera en sí, el ganador fue el piloto de McLaren-Mercedes Jenson Button, su compañero de equipo Lewis Hamilton llegó tercero y Sebastian Vettel de Red Bull-Renault completó el podio.
  Video wall da 12 monito...  
MPX Series consentono agli ufficiali di gara del
boards enable F1 Australian Grand Prix officials
Mura MPX Series permettent aux commissaires
Series ermöglichen der Rennleitung desaustralischen
Matrox Mura MPX Series permiten a los oficiales
  Matrox Graphics - Press...  
Un video wall da 12 monitor gestito da schede controller Matrox Mura MPX Series con 10 ingressi universali e 32 feed di video composito per il controllo della gara
Mura MPX Series controller boards drive 12-monitor video wall featuring 10 universal inputs and 32 composite video feeds to keep track of race
Controller-Boards der Mura MPX Series steuern Videowand aus 12 Monitoren mit 10 universellen Eingängen und den Composite-Video-Daten von 32 Überwachungskameras
Las tarjetas controladoras Mura MPX Series operan en un mural de video de 12 monitores con 10 entradas universales y 32 fuentes de video compuesto para el seguimiento de la carrera
Sports bar utilizes Matrox Mura MPX video wall controller boards to showcase live events on an 18-monitor video wall
  Video wall da 12 monito...  
Le schede controller per video wall Matrox acquisiscono e visualizzano 10 ingressi universali e 32 feed di videocamere a circuito chiuso nella sala di controllo del Gran Premio di Formula 1 per consentire agli ufficiali di gara di monitorare con facilità la corsa
Matrox video wall controller boards capture and display 10 universal inputs and 32 CCTV camera feeds in F1 race control room to let officials easily monitor action
Les cartes contrôleurs de murs d’images Matrox capturent et affichent 10 entrées universelles et 32 flux CCTV dans la salle de contrôle d’une course de F1 afin d’aider les commissaires de course à surveiller le déroulement des opérations
Videowand-Controller-Boards von Matrox erfassen 10 universelle Eingänge und die Daten von 32 Überwachungskameras und zeigen diese in einem Formel-1-Kontrollraum für die Überwachung durch die Rennleitung an
Las tarjetas controladoras de murales de video Matrox permiten a los oficiales seguir fácilmente la acción al capturar y mostrar 10 entradas universales y 32 fuentes de cámaras de circuito cerrado en la sala de control de carrera de F1
  Matrox Mura MPX gestisc...  
Le schede controller per video wall Matrox Mura MPX Series consentono agli ufficiali di gara del Gran Premio d'Australia di Formula 1 di monitorare la gara su 12 schermi che visualizzano un totale di 10 ingressi universali e 32 feed di videocamere a circuito chiuso.
Matrox Mura MPX Series video wall controller boards enable F1 Australian Grand Prix officials to keep track of the race across 12 monitors displaying a total of 10 universal inputs and 32 CCTV camera feeds.
Les cartes contrôleurs de murs d’images Matrox Mura MPX Series permettent aux commissaires du Grand Prix d’Australie de F1 de surveiller la course sur 12 moniteurs qui affichent 10 entrées universelles et 32 flux CCTV.
Videowand-Controller-Boards der Matrox Mura MPX Series ermöglichen der Rennleitung des australischen Formel-1-Grand-Prix die Überwachung des Rennens über 12 Monitore, die insgesamt 10 universelle Eingänge und die Daten von 32 Überwachungskameras anzeigen.
Las tarjetas controladoras de murales de video Matrox Mura MPX Series permiten a los oficiales del Gran Premio de Australia de F1 hacer un seguimiento de la carrera desde 12 monitores, con un total de 10 entradas universales y 32 fuentes de cámaras de circuito cerrado
  Matrox Mura MPX gestisc...  
Le schede controller per video wall Matrox Mura MPX Series consentono agli ufficiali di gara del Gran Premio d'Australia di Formula 1 di monitorare la gara su 12 schermi che visualizzano un totale di 10 ingressi universali e 32 feed di videocamere a circuito chiuso.
Matrox Mura MPX Series video wall controller boards enable F1 Australian Grand Prix officials to keep track of the race across 12 monitors displaying a total of 10 universal inputs and 32 CCTV camera feeds.
Les cartes contrôleurs de murs d’images Matrox Mura MPX Series permettent aux commissaires du Grand Prix d’Australie de F1 de surveiller la course sur 12 moniteurs qui affichent 10 entrées universelles et 32 flux CCTV.
Videowand-Controller-Boards der Matrox Mura MPX Series ermöglichen der Rennleitung des australischen Formel-1-Grand-Prix die Überwachung des Rennens über 12 Monitore, die insgesamt 10 universelle Eingänge und die Daten von 32 Überwachungskameras anzeigen.
Las tarjetas controladoras de murales de video Matrox Mura MPX Series permiten a los oficiales del Gran Premio de Australia de F1 hacer un seguimiento de la carrera desde 12 monitores, con un total de 10 entradas universales y 32 fuentes de cámaras de circuito cerrado
  Schede controller per v...  
Gli ufficiali di gara eseguono questi controlli tenendo traccia di tutto quello che avviene attraverso una rete di videocamere a circuito chiuso e altri ingressi video. Il compito è facilitato da un video wall, così come risulta più agevole il ruolo del direttore di gara, responsabile della gestione della logistica dell'evento.
Officials are able to do all this by keeping track of all goings-on through a network of CCTV cameras and other inputs. A video wall facilitates these efforts and in turn the job of the race director, who is in charge of managing event logistics. When something goes wrong or, ideally, is about to, the race director is immediately made aware.
Les commissaires de course peuvent remplir toutes ces missions en suivant le déroulement des événements au moyen d’un réseau de caméras en circuit fermé (CCTV) et d’autres flux vidéo. Un mur d’images facilite ce travail de supervision ainsi que la mission du directeur de course, responsable de la logistique événementielle. Lorsqu’un incident se produit ou, dans le meilleur des cas, est sur le point de produire, le directeur de course en est immédiatement averti.
Dies alles wird der Rennleitung durch die Überwachung aller Vorgänge auf der Strecke mithilfe von Überwachungskameras und weiteren Informationen ermöglicht. Diese Aufgaben, und damit die Arbeit des für die Logistik verantwortlichen Rennleiters, werden durch eine Videowand erleichtert. Wenn ein Problem auftritt, oder idealerweise, wenn sich ein solches ankündigt, wird der Rennleiter unverzüglich darüber informiert.
Los oficiales pueden ocuparse de todo esto gracias al seguimiento de lo que sucede a través de una red de cámaras de circuito cerrado y otras fuentes de entrada. Un mural de video simplifica todos estos esfuerzos y también el trabajo del director de carrera, que es la persona responsable de toda la logística del evento. Cuando se produce algún problema o, idealmente, cuando se va a producir, se comunica de inmediato al director de carrera.
  Schede controller per v...  
Gli ufficiali di gara eseguono questi controlli tenendo traccia di tutto quello che avviene attraverso una rete di videocamere a circuito chiuso e altri ingressi video. Il compito è facilitato da un video wall, così come risulta più agevole il ruolo del direttore di gara, responsabile della gestione della logistica dell'evento.
Officials are able to do all this by keeping track of all goings-on through a network of CCTV cameras and other inputs. A video wall facilitates these efforts and in turn the job of the race director, who is in charge of managing event logistics. When something goes wrong or, ideally, is about to, the race director is immediately made aware.
Les commissaires de course peuvent remplir toutes ces missions en suivant le déroulement des événements au moyen d’un réseau de caméras en circuit fermé (CCTV) et d’autres flux vidéo. Un mur d’images facilite ce travail de supervision ainsi que la mission du directeur de course, responsable de la logistique événementielle. Lorsqu’un incident se produit ou, dans le meilleur des cas, est sur le point de produire, le directeur de course en est immédiatement averti.
Dies alles wird der Rennleitung durch die Überwachung aller Vorgänge auf der Strecke mithilfe von Überwachungskameras und weiteren Informationen ermöglicht. Diese Aufgaben, und damit die Arbeit des für die Logistik verantwortlichen Rennleiters, werden durch eine Videowand erleichtert. Wenn ein Problem auftritt, oder idealerweise, wenn sich ein solches ankündigt, wird der Rennleiter unverzüglich darüber informiert.
Los oficiales pueden ocuparse de todo esto gracias al seguimiento de lo que sucede a través de una red de cámaras de circuito cerrado y otras fuentes de entrada. Un mural de video simplifica todos estos esfuerzos y también el trabajo del director de carrera, que es la persona responsable de toda la logística del evento. Cuando se produce algún problema o, idealmente, cuando se va a producir, se comunica de inmediato al director de carrera.
  Video wall da 12 monito...  
La flessibilità e la convenienza sono risultati senza dubbio i fattori distintivi determinanti per la decisione di The P.A. People, che alla fine ha scelto un controller per video wall basato su Mura, per la semplicità offerta da queste schede in termini di acquisizione di tutte le fasi dell'azione di gara.
The Australian Grand Prix Corporation sought a high-performance video wall to monitor camera feeds and event logistics. Flexibility and cost effectiveness stood out as further differentiating factors in the The P.A. People’s decision, and in the end, they selected a Mura-based video wall controller because of how the boards enabled the flawless capture of race action from start to finish.
Les organisateurs du Grand Prix d’Australie souhaitaient disposer d’un mur d’images pour contrôler les flux vidéo et superviser la logistique événementielle. La flexibilité et le rapport qualité / prix ont été déterminants dans la décision de The P.A. People, qui a finalement opté pour un contrôleur de murs d’images Mura. Ce système permettait en effet de capturer parfaitement le déroulement de la course, dans son intégralité.
Die Australian Grand Prix Corporation war auf der Suche nach einer leistungsfähigen Videowand, um die Kameradaten und Veranstaltungslogistik zu überwachen. Flexibilität und Kosteneffektivität waren weitere Entscheidungsfaktoren von The P.A. People, die sich schließlich für einen Mura-gesteuerten Videowand-Controller entschieden, da diese Boards eine einwandfreie Erfassung des Rennens vom Start bis zum Ziel ermöglichten.
La Australian Grand Prix Corporation buscaba una solución de mural de video de alto rendimiento para supervisar las señales de las cámaras y controlar la logística del evento deportivo. La flexibilidad y la rentabilidad fueron factores diferenciadores adicionales en la decisión de The P.A. People, quienes finalmente seleccionaron las controladoras de murales de video Mura por la captura impecable de la acción de carrera de principio a fin.
  Schede controller per v...  
Gli ufficiali di gara eseguono questi controlli tenendo traccia di tutto quello che avviene attraverso una rete di videocamere a circuito chiuso e altri ingressi video. Il compito è facilitato da un video wall, così come risulta più agevole il ruolo del direttore di gara, responsabile della gestione della logistica dell'evento.
Officials are able to do all this by keeping track of all goings-on through a network of CCTV cameras and other inputs. A video wall facilitates these efforts and in turn the job of the race director, who is in charge of managing event logistics. When something goes wrong or, ideally, is about to, the race director is immediately made aware.
Les commissaires de course peuvent remplir toutes ces missions en suivant le déroulement des événements au moyen d’un réseau de caméras en circuit fermé (CCTV) et d’autres flux vidéo. Un mur d’images facilite ce travail de supervision ainsi que la mission du directeur de course, responsable de la logistique événementielle. Lorsqu’un incident se produit ou, dans le meilleur des cas, est sur le point de produire, le directeur de course en est immédiatement averti.
Dies alles wird der Rennleitung durch die Überwachung aller Vorgänge auf der Strecke mithilfe von Überwachungskameras und weiteren Informationen ermöglicht. Diese Aufgaben, und damit die Arbeit des für die Logistik verantwortlichen Rennleiters, werden durch eine Videowand erleichtert. Wenn ein Problem auftritt, oder idealerweise, wenn sich ein solches ankündigt, wird der Rennleiter unverzüglich darüber informiert.
Los oficiales pueden ocuparse de todo esto gracias al seguimiento de lo que sucede a través de una red de cámaras de circuito cerrado y otras fuentes de entrada. Un mural de video simplifica todos estos esfuerzos y también el trabajo del director de carrera, que es la persona responsable de toda la logística del evento. Cuando se produce algún problema o, idealmente, cuando se va a producir, se comunica de inmediato al director de carrera.
  Schede controller per v...  
Per garantire il corretto svolgimento della gara da un punto di vista operativo, The P.A. People, società specializzata in comunicazioni per eventi, ha ricevuto l'incarico di soddisfare l'esigenza di Australian Grand Prix Corporation di un video wall da 12 monitor con un totale di 32 feed di video composito (videocamere di controllo) e 10 ingressi universali: 2 feed a visione commutata e 8 feed di dati vari (tempi sul giro, posizione di gara, meteo ecc.).
To ensure the race would go smoothly from an operational standpoint, The P.A. People, who specialize in event communications, were tasked with meeting the Australian Grand Prix Corporation’s need for a 12-monitor wall with a total of 32 composite video feeds (track cameras) and 10 universal inputs: 2 switched-vision feeds, and 8 miscellaneous data (lap times, race position, and weather, etc. feeds).
Afin de garantir le bon déroulement de la course sur le plan opérationnel, la société The P.A. People, spécialiste de la communication événementielle, a été chargée de répondre à la demande des organisateurs du Grand Prix d’Australie qui souhaitaient disposer d’un mur d’images de 12 moniteurs dotés de 32 flux vidéo composites (caméras de suivi) et de 10 entrées universelles : 2 flux à vision commutée et 8 flux de données diverses (temps des pilotes, position dans la course, météo, etc.).
Um zu gewährleisten, dass das Rennen in organisatorischer Hinsicht reibungslos abläuft, wurden die Spezialisten für Veranstaltungskommunikation, The P.A. People, damit beauftragt, eine Lösungen für die Anforderungen der Australian Grand Prix Corporation zu finden, das heißt eine Videowand aus 12 Monitoren für die Daten von insgesamt 32 Composite-Video-Überwachungskameras (Streckenkameras) und für 10 universelle Eingänge: zwei Eingänge mit wechselnden Ansichten und acht variable Dateneingänge (Rundenzeiten, Rennposition, Wetter usw.).
Para garantizar que la carrera discurriría sin complicaciones desde un punto de vista operativo, se encargó a The P.A. People, especializada en comunicaciones para eventos, que respondiera a las necesidades de la Australian Grand Prix Corporation con un mural formado por 12 monitores con un total de 32 fuentes de video compuesto (cámaras de pista) y 10 entradas universales: 2 fuentes con cambio de visión y 8 fuentes de datos variados (tiempos por vuelta, posición de carrera, meteorología, etc.).
  Schede controller per v...  
Per garantire il corretto svolgimento della gara da un punto di vista operativo, The P.A. People, società specializzata in comunicazioni per eventi, ha ricevuto l'incarico di soddisfare l'esigenza di Australian Grand Prix Corporation di un video wall da 12 monitor con un totale di 32 feed di video composito (videocamere di controllo) e 10 ingressi universali: 2 feed a visione commutata e 8 feed di dati vari (tempi sul giro, posizione di gara, meteo ecc.).
To ensure the race would go smoothly from an operational standpoint, The P.A. People, who specialize in event communications, were tasked with meeting the Australian Grand Prix Corporation’s need for a 12-monitor wall with a total of 32 composite video feeds (track cameras) and 10 universal inputs: 2 switched-vision feeds, and 8 miscellaneous data (lap times, race position, and weather, etc. feeds).
Afin de garantir le bon déroulement de la course sur le plan opérationnel, la société The P.A. People, spécialiste de la communication événementielle, a été chargée de répondre à la demande des organisateurs du Grand Prix d’Australie qui souhaitaient disposer d’un mur d’images de 12 moniteurs dotés de 32 flux vidéo composites (caméras de suivi) et de 10 entrées universelles : 2 flux à vision commutée et 8 flux de données diverses (temps des pilotes, position dans la course, météo, etc.).
Um zu gewährleisten, dass das Rennen in organisatorischer Hinsicht reibungslos abläuft, wurden die Spezialisten für Veranstaltungskommunikation, The P.A. People, damit beauftragt, eine Lösungen für die Anforderungen der Australian Grand Prix Corporation zu finden, das heißt eine Videowand aus 12 Monitoren für die Daten von insgesamt 32 Composite-Video-Überwachungskameras (Streckenkameras) und für 10 universelle Eingänge: zwei Eingänge mit wechselnden Ansichten und acht variable Dateneingänge (Rundenzeiten, Rennposition, Wetter usw.).
Para garantizar que la carrera discurriría sin complicaciones desde un punto de vista operativo, se encargó a The P.A. People, especializada en comunicaciones para eventos, que respondiera a las necesidades de la Australian Grand Prix Corporation con un mural formado por 12 monitores con un total de 32 fuentes de video compuesto (cámaras de pista) y 10 entradas universales: 2 fuentes con cambio de visión y 8 fuentes de datos variados (tiempos por vuelta, posición de carrera, meteorología, etc.).
  Schede controller per v...  
Gli ufficiali di gara che operano dalla sala di controllo hanno la responsabilità di prendere decisioni importanti con potenziali effetti sul risultato di una determinata corsa, nonché dell'intera stagione del campionato mondiale di Formula 1.
Officials working within the race control room are tasked with making important decisions that potentially affect the outcome of a given race, as well as the entire Formula One World Championship season as a result. Decisions of this magnitude are usually made when rules are broken and drivers are consequently penalized. Other situations that arise and involve race control include the management of medical emergencies, tracking individual driver speeds, and monitoring weather changes.
Les commissaires qui travaillent dans la salle de contrôle de la course doivent prendre des décisions importantes qui peuvent déterminer l’issue de celle-ci et, par conséquent, l’ensemble des résultats de la saison du championnat du monde de Formule 1. De telles décisions sont généralement prises en cas d’infraction au règlement et les pilotes sont pénalisés en conséquence. Le contrôle de course est nécessaire dans d’autres situations telles que la gestion des urgences médicales, le suivi des vitesses individuelles des pilotes ainsi que la surveillance des conditions météorologiques et de leur évolution.
Die Rennleitung im Kontrollraum des Rennens muss wichtige Entscheidungen treffen, die sich auf das Ergebnis des jeweiligen Rennens sowie auf die gesamte Weltmeisterschaftssaison der Formel 1 auswirken können. Derartige Entscheidungen stehen beispielsweise bei Regelverstößen an, die eine Sanktionierung von Fahrern nach sich ziehen. Andere Aufgabenbereiche der Rennleitung umfassen die Koordinierung medizinischer Notfälle, die Erfassung der Geschwindigkeit einzelner Fahrer sowie die Überwachung des Wetters.
Los oficiales a cargo de la sala de control de carrera deben tomar importantes decisiones que pueden afectar al resultado de una determinada prueba y, en consecuencia, a todo el Mundial de Formula 1. Decisiones de tal magnitud se suelen tomar cuando se infringe la normativa y se debe sancionar a los pilotos por ello. Entre otras situaciones en las que interviene el control de carrera se incluyen la gestión de las urgencias médicas, el seguimiento de las velocidades de pilotos individuales y el control de los cambios en las condiciones meteorológicas.
  Video wall da 12 monito...  
Le schede Matrox Mura MPX acquisiscono i feed da 10 ingressi universali (inclusi i feed per il monitoraggio dei tempi sul giro, la posizione di gara e così via) e 32 videocamere di controllo, gestendone la visualizzazione su una matrice 6x2 di monitor Samsung 460UX.
Montreal, Canada, January 7, 2013 — Matrox Graphics today announced that Matrox Mura™ MPX Series video wall controller boards were selected to facilitate operations within a high-pressure Formula One Grand Prix race control room. The P.A. People, specializing in event communications, supplied the 2012 F1 Australian Grand Prix with a Matrox-validated Trenton TVC4401 video wall controller system that drove a 12-monitor installation. The system was powered by three Matrox Mura MPX-4/4 boards, each featuring four outputs and four inputs, along with two MPX-V16s, which capture up to 16 NTSC/PAL/SECAM video channels each. Matrox Mura MPX boards captured feeds from 10 universal inputs (including feeds tracking lap times, race position, etc.) and 32 track cameras, managing their display across a 6x2 array of Samsung 460UX monitors.
Montréal (Canada), 7 janvier 2013 — Matrox Graphics annonce aujourd’hui que ses cartes contrôleurs de murs d’images Matrox Mura™ MPX Series ont été sélectionnées pour faciliter les opérations au sein de la salle de contrôle d’un Grand Prix de F1, dans un environnement soumis à une forte pression. La société The P.A. People, spécialiste de la communication événementielle, a installé un contrôleur de murs d’images Trenton TVC4401 certifié par Matrox, afin de piloter un équipement de 12 moniteurs pour le Grand Prix d’Australie de F1 2012. Ce système est géré par trois cartes Matrox Mura MPX-4/4, dotées chacune de quatre entrées et de quatre sorties, ainsi que par deux contrôleurs MPX-V16 qui enregistrent chacun jusqu’à 16 canaux vidéo NTSC/PAL/SECAM. Les cartes Matrox Mura MPX capturent des flux provenant de 10 entrées universelles (enregistrant notamment les temps réalisés, les différentes positions des concurrents, etc.) et de 32 caméras de suivi. Ces flux sont affichés sur une configuration 6x2 de moniteurs Samsung 460UX.
Montreal, Kanada, 7. Januar 2013 — Matrox Graphics hat heute bekanntgegeben, dass die Videowand-Controller-Boards der Matrox Mura™ MPX Series ausgewählt wurden, den Betrieb in einem stressreichen Kontrollraum eines Formel-1-Grand-Prix zu erleichtern. The P.A. People, ein auf Veranstaltungskommunikation spezialisiertes Unternehmen, hat den australischen Formel-1-Grand-Prix im Jahr 2012 mit einem von Matrox geprüften Videowand-Controller-System Trenton TVC4401 für 12 Monitore ausgestattet. Das System wurde von drei Matrox Mura MPX-4/4-Board gesteuert, die jeweils über vier Eingänge und vier Ausgänge verfügten sowie von zwei MPX-V16s, die jeweils bis zu 16 NTSC/PAL/SECAM-Videokanäle erfassen können. Matrox Mura MPX-Boards erfassen die Daten von 10 universellen Eingängen (z. B. Rundenzeiten, Rennpositionen usw.) und 32 Überwachungskameras, deren Bilder auf einer Wand von 6x2 Samsung 460UX-Monitoren angezeigt werden.
Montreal, Canadá, 07 de enero 2013 — Matrox Graphics ha anunciado hoy la selección de las tarjetas controladoras de murales de video Matrox Mura™ MPX Series como solución gráfica para un entorno tan exigente como la sala de control de carrera del Gran Premio de Australia de F1. La empresa The P.A. People, especializada en comunicaciones para eventos, suministró a la organización del Gran Premio de Australia de F1 de 2012 un sistema de controladoras de murales de video Trenton TVC4401 validado por Matrox que controlaba una instalación de 12 monitores. El sistema contaba con tres tarjetas Matrox Mura MPX-4/4, cada una con cuatro salidas y cuatro entradas, y con dos tarjetas MPX-V16, que pueden capturar hasta 16 canales de video NTSC/PAL/SECAM cada una. Las tarjetas Matrox Mura MPX capturaban las señales de 10 entradas universales (incluidas fuentes que registraban los tiempos por vuelta, la posición de carrera, etc.) y 32 cámaras en pista, y gestionaban el visionado de las imágenes en una configuración 6x2 de monitores Samsung 460UX.
  Schede controller per v...  
Il Gran Premio d'Australia di Formula 1 è storicamente la prima data della stagione di Formula 1 e ciò significa ogni anno la garanzia di un gran numero di spettatori. E il pubblico non è limitato agli spettatori nel circuito o che guardano da casa.
The Formula 1 Australian Grand Prix is traditionally the first stop of the Formula 1 season, guaranteeing a lot of eyes are watching each year. And that doesn’t apply to just people in the stands or at home. In the 2012 race control room, officials were following the action as well, thanks in large part to Matrox Mura MPX Series video wall controller boards. The P.A. People, specialist contractors within the ProAV sector, were commissioned by the Australian Grand Prix Corporation to deliver a large-scale video wall for easy access to critical information, including race and driver details, weather forecasts, and closed-circuit television (CCTV) footage. This would enable officials to monitor all that was going on around and on the track. The P.A. People then sought out the help of Matrox Graphics and Mura™ MPX Series specifically for the cost-effective integration of a system capable of powering the desired 6 x 2, 12-monitor installation featuring 10 universal inputs and 32 composite video feeds.
Le Grand Prix d’Australie marque traditionnellement le début de la saison de Formule 1, ce qui lui garantit tous les ans une large audience qui ne se limite pas aux spectateurs assis sur les gradins ou devant leur téléviseur. En effet, les commissaires de course ont pu également suivre l’édition 2012 de cet événement dans la salle de contrôle, en grande partie grâce aux cartes contrôleurs de murs d’images Matrox Mura MPX Series. La société The P.A. People, spécialiste de l’audiovisuel professionnel, a été choisie par les organisateurs du Grand Prix d’Australie pour fournir un mur d’images grand format qui permet d’accéder facilement aux informations essentielles : données relatives à la course et aux pilotes, prévisions météo, enregistrements des caméras vidéo. Les commissaires pourraient ainsi surveiller tout ce qui se déroule sur le circuit et aux alentours. La société The P.A. People a donc fait appel à Matrox Graphics et à sa technologie Mura MPX Series afin d’intégrer de manière compétitive un système capable de gérer l’installation souhaitée, comprenant 12 moniteurs (6 x 2) dotés chacun de 10 entrées universelles et de 32 flux vidéo composites.
Der australische Formel-1-Grand-Prix ist traditionell der erste Termin der Formel-1-Saison, auf den sich jedes Jahr mit Sicherheit viele Augen richten. Und das gilt nicht nur für die Menschen auf den Tribünen oder vor den Fernsehern zuhause. Im Jahr 2012 wurde das Rennen auch im Kontrollraum mithilfe der Videowand-Controller-Boards der Mura MPX Series von Matrox durch die Rennleitung überwacht. The P.A. People, Spezialist für professionelle audiovisuelle Systeme, wurde von der Australian Grand Prix Corporation beauftragt, eine große Videowand bereitzustellen, die wichtige Informationen wie Details zum Rennen und den Fahrern, Wettervorhersagen und Überwachungskamerabilder anzeigt. Auf diese Weise könnte die Rennleitung das gesamte Geschehen auf und im Umfeld der Strecke überwachen. The P.A. People bediente sich der Hilfe von Matrox Graphics und der Mura MPX Series, um auf kostengünstige Weise ein System zu integrieren, das in der Lage ist, die gewünschten 12 Monitore (6x2) mit 10 universellen Eingängen und Daten von 32 Composite-Video-Überwachungskameras zu steuern.
El Gran Premio de Australia de Formula 1 es tradicionalmente la primera carrera de la temporada de esta competición, lo que significa que cada año muchos ojos están pendientes de todo lo que sucede. Y no es solo el público que acude al circuito o que ve la carrera desde casa. En la sala de control de carrera en 2012, los oficiales también estuvieron pendientes del desarrollo de la prueba, gracias en gran medida a las tarjetas controladoras de murales de video Matrox Mura MPX Series. La empresa The P.A. People, especialista en el sector de los sistemas audiovisuales profesionales, fue la elegida por la Australian Grand Prix Corporation para instalar un mural de video a gran escala que permitiera acceder fácilmente a información esencial, incluidos detalles de los pilotos y la carrera, previsiones meteorológicas e imágenes de circuito cerrado. Una instalación de estas características permitiría a los oficiales de carrera supervisar todo lo que sucediera tanto dentro como fuera de la pista. The P.A. People buscó la ayuda de Matrox Graphics y específicamente de sus tarjetas Mura MPX Series para realizar la integración rentable de un sistema que fuera capaz de dirigir la instalación deseada de 12 monitores, dispuestos en una configuración 6x2, con 10 entradas universales y 32 fuentes de video compuesto.
  Schede controller per v...  
Il Gran Premio d'Australia di Formula 1 è storicamente la prima data della stagione di Formula 1 e ciò significa ogni anno la garanzia di un gran numero di spettatori. E il pubblico non è limitato agli spettatori nel circuito o che guardano da casa.
The Formula 1 Australian Grand Prix is traditionally the first stop of the Formula 1 season, guaranteeing a lot of eyes are watching each year. And that doesn’t apply to just people in the stands or at home. In the 2012 race control room, officials were following the action as well, thanks in large part to Matrox Mura MPX Series video wall controller boards. The P.A. People, specialist contractors within the ProAV sector, were commissioned by the Australian Grand Prix Corporation to deliver a large-scale video wall for easy access to critical information, including race and driver details, weather forecasts, and closed-circuit television (CCTV) footage. This would enable officials to monitor all that was going on around and on the track. The P.A. People then sought out the help of Matrox Graphics and Mura™ MPX Series specifically for the cost-effective integration of a system capable of powering the desired 6 x 2, 12-monitor installation featuring 10 universal inputs and 32 composite video feeds.
Le Grand Prix d’Australie marque traditionnellement le début de la saison de Formule 1, ce qui lui garantit tous les ans une large audience qui ne se limite pas aux spectateurs assis sur les gradins ou devant leur téléviseur. En effet, les commissaires de course ont pu également suivre l’édition 2012 de cet événement dans la salle de contrôle, en grande partie grâce aux cartes contrôleurs de murs d’images Matrox Mura MPX Series. La société The P.A. People, spécialiste de l’audiovisuel professionnel, a été choisie par les organisateurs du Grand Prix d’Australie pour fournir un mur d’images grand format qui permet d’accéder facilement aux informations essentielles : données relatives à la course et aux pilotes, prévisions météo, enregistrements des caméras vidéo. Les commissaires pourraient ainsi surveiller tout ce qui se déroule sur le circuit et aux alentours. La société The P.A. People a donc fait appel à Matrox Graphics et à sa technologie Mura MPX Series afin d’intégrer de manière compétitive un système capable de gérer l’installation souhaitée, comprenant 12 moniteurs (6 x 2) dotés chacun de 10 entrées universelles et de 32 flux vidéo composites.
Der australische Formel-1-Grand-Prix ist traditionell der erste Termin der Formel-1-Saison, auf den sich jedes Jahr mit Sicherheit viele Augen richten. Und das gilt nicht nur für die Menschen auf den Tribünen oder vor den Fernsehern zuhause. Im Jahr 2012 wurde das Rennen auch im Kontrollraum mithilfe der Videowand-Controller-Boards der Mura MPX Series von Matrox durch die Rennleitung überwacht. The P.A. People, Spezialist für professionelle audiovisuelle Systeme, wurde von der Australian Grand Prix Corporation beauftragt, eine große Videowand bereitzustellen, die wichtige Informationen wie Details zum Rennen und den Fahrern, Wettervorhersagen und Überwachungskamerabilder anzeigt. Auf diese Weise könnte die Rennleitung das gesamte Geschehen auf und im Umfeld der Strecke überwachen. The P.A. People bediente sich der Hilfe von Matrox Graphics und der Mura MPX Series, um auf kostengünstige Weise ein System zu integrieren, das in der Lage ist, die gewünschten 12 Monitore (6x2) mit 10 universellen Eingängen und Daten von 32 Composite-Video-Überwachungskameras zu steuern.
El Gran Premio de Australia de Formula 1 es tradicionalmente la primera carrera de la temporada de esta competición, lo que significa que cada año muchos ojos están pendientes de todo lo que sucede. Y no es solo el público que acude al circuito o que ve la carrera desde casa. En la sala de control de carrera en 2012, los oficiales también estuvieron pendientes del desarrollo de la prueba, gracias en gran medida a las tarjetas controladoras de murales de video Matrox Mura MPX Series. La empresa The P.A. People, especialista en el sector de los sistemas audiovisuales profesionales, fue la elegida por la Australian Grand Prix Corporation para instalar un mural de video a gran escala que permitiera acceder fácilmente a información esencial, incluidos detalles de los pilotos y la carrera, previsiones meteorológicas e imágenes de circuito cerrado. Una instalación de estas características permitiría a los oficiales de carrera supervisar todo lo que sucediera tanto dentro como fuera de la pista. The P.A. People buscó la ayuda de Matrox Graphics y específicamente de sus tarjetas Mura MPX Series para realizar la integración rentable de un sistema que fuera capaz de dirigir la instalación deseada de 12 monitores, dispuestos en una configuración 6x2, con 10 entradas universales y 32 fuentes de video compuesto.
  Schede controller per v...  
Il Gran Premio d'Australia di Formula 1 è storicamente la prima data della stagione di Formula 1 e ciò significa ogni anno la garanzia di un gran numero di spettatori. E il pubblico non è limitato agli spettatori nel circuito o che guardano da casa.
The Formula 1 Australian Grand Prix is traditionally the first stop of the Formula 1 season, guaranteeing a lot of eyes are watching each year. And that doesn’t apply to just people in the stands or at home. In the 2012 race control room, officials were following the action as well, thanks in large part to Matrox Mura MPX Series video wall controller boards. The P.A. People, specialist contractors within the ProAV sector, were commissioned by the Australian Grand Prix Corporation to deliver a large-scale video wall for easy access to critical information, including race and driver details, weather forecasts, and closed-circuit television (CCTV) footage. This would enable officials to monitor all that was going on around and on the track. The P.A. People then sought out the help of Matrox Graphics and Mura™ MPX Series specifically for the cost-effective integration of a system capable of powering the desired 6 x 2, 12-monitor installation featuring 10 universal inputs and 32 composite video feeds.
Le Grand Prix d’Australie marque traditionnellement le début de la saison de Formule 1, ce qui lui garantit tous les ans une large audience qui ne se limite pas aux spectateurs assis sur les gradins ou devant leur téléviseur. En effet, les commissaires de course ont pu également suivre l’édition 2012 de cet événement dans la salle de contrôle, en grande partie grâce aux cartes contrôleurs de murs d’images Matrox Mura MPX Series. La société The P.A. People, spécialiste de l’audiovisuel professionnel, a été choisie par les organisateurs du Grand Prix d’Australie pour fournir un mur d’images grand format qui permet d’accéder facilement aux informations essentielles : données relatives à la course et aux pilotes, prévisions météo, enregistrements des caméras vidéo. Les commissaires pourraient ainsi surveiller tout ce qui se déroule sur le circuit et aux alentours. La société The P.A. People a donc fait appel à Matrox Graphics et à sa technologie Mura MPX Series afin d’intégrer de manière compétitive un système capable de gérer l’installation souhaitée, comprenant 12 moniteurs (6 x 2) dotés chacun de 10 entrées universelles et de 32 flux vidéo composites.
Der australische Formel-1-Grand-Prix ist traditionell der erste Termin der Formel-1-Saison, auf den sich jedes Jahr mit Sicherheit viele Augen richten. Und das gilt nicht nur für die Menschen auf den Tribünen oder vor den Fernsehern zuhause. Im Jahr 2012 wurde das Rennen auch im Kontrollraum mithilfe der Videowand-Controller-Boards der Mura MPX Series von Matrox durch die Rennleitung überwacht. The P.A. People, Spezialist für professionelle audiovisuelle Systeme, wurde von der Australian Grand Prix Corporation beauftragt, eine große Videowand bereitzustellen, die wichtige Informationen wie Details zum Rennen und den Fahrern, Wettervorhersagen und Überwachungskamerabilder anzeigt. Auf diese Weise könnte die Rennleitung das gesamte Geschehen auf und im Umfeld der Strecke überwachen. The P.A. People bediente sich der Hilfe von Matrox Graphics und der Mura MPX Series, um auf kostengünstige Weise ein System zu integrieren, das in der Lage ist, die gewünschten 12 Monitore (6x2) mit 10 universellen Eingängen und Daten von 32 Composite-Video-Überwachungskameras zu steuern.
El Gran Premio de Australia de Formula 1 es tradicionalmente la primera carrera de la temporada de esta competición, lo que significa que cada año muchos ojos están pendientes de todo lo que sucede. Y no es solo el público que acude al circuito o que ve la carrera desde casa. En la sala de control de carrera en 2012, los oficiales también estuvieron pendientes del desarrollo de la prueba, gracias en gran medida a las tarjetas controladoras de murales de video Matrox Mura MPX Series. La empresa The P.A. People, especialista en el sector de los sistemas audiovisuales profesionales, fue la elegida por la Australian Grand Prix Corporation para instalar un mural de video a gran escala que permitiera acceder fácilmente a información esencial, incluidos detalles de los pilotos y la carrera, previsiones meteorológicas e imágenes de circuito cerrado. Una instalación de estas características permitiría a los oficiales de carrera supervisar todo lo que sucediera tanto dentro como fuera de la pista. The P.A. People buscó la ayuda de Matrox Graphics y específicamente de sus tarjetas Mura MPX Series para realizar la integración rentable de un sistema que fuera capaz de dirigir la instalación deseada de 12 monitores, dispuestos en una configuración 6x2, con 10 entradas universales y 32 fuentes de video compuesto.