|
A seguito di una gara pubblica di appalto, nel 2010 AutoPostale ha nuovamente ottenuto il mandato di gestione della rete di autobus regionale. La durata prevista dell’appalto è di sette anni, con un’opzione per il prolungamento ad altri tre.
|
|
In 2010, following an official call for tenders, PostBus was once again awarded the tender to provide the regional bus service. The contract runs for seven years with an option for a further three years. With regard to school transport, PostBus and its local partners were awarded the tenders for four lines, each running for a period of five years.
|
|
Depuis 2001, CarPostal exploite, sur mandat de LIECHTENSTEINmobil (LIEmobil) un excellent réseau de bus dans la Principauté. Grâce à un horaire cadencé bien structuré, CarPostal transporte les voyageurs jusque dans le Vorarlberg voisin et en Suisse. Au niveau du transport interne, CarPostal se montre jour après jour un partenaire fiable pour les navetteurs, les écoliers et les touristes.Le développement des offres d'horaire est toujours effectué en collaboration avec LIEmobil.
|
|
2010 erhielt PostAuto nach einer öffentlichen Ausschreibung erneut den Zuschlag für das regionale Busnetz. Der Auftrag läuft über sieben Jahre, mit einer Option auf drei weitere Jahre. Im Schulbusverkehr hat PostAuto zusammen mit lokalen Partnern vier Linien gewonnen, die für fünf Jahre vergeben wurden.
|