gast – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 7 Ergebnisse  www.jbpi.or.jp
  Geschichte - Hotel Gior...  
Der Reisende fühlt sich bei seiner Ankunft an der Rezeption des Hotel Giorgione nicht nur als gern gesehener Gast, sondern als wahrhaftiger ‘Gast im eigenen Heim’. Diese Auffassung ermunterte die Familie Pasotto ihre Tätigkeit, die natürliche Verewigung einer weit zurückliegenden Tradition weiterzuführen, die schon in den Anfängen des 19. Jahrhunderts diese Residenz in einen für Jedermann zugänglichen komfortablen und gemütlichen Wohnsitz verwandelte.
Travelers arriving at the front desk of Hotel Giorgione pleasantly feel like a true ‘house guest.’ It is just this consideration that drives the Pasotto family in the natural continuation of an old tradition that, since the 1800’s, has made of this residence a comfortable and welcoming place for anyone.
El turista, al llegar a la recepción del Hotel Giorgione, tiene el placer no solo de sentirse bienvenido, sino también como un auténtico «invitado en casa». Este respeto por los huéspedes es lo que ha inspirado a la familia Pasotto, la perpetuación natural de una tradición lejana que, desde principios del s. XIX, hace de la residencia una confortable y acogedora casa abierta a todos.
يصل المسافر في قاعة الاستقبال في فندق جورجوني فيشعر أنه ليس فقط ضيفا مرحبا به ولكن ضيفا في المنزل. هذا هو الاعتبار الذي كان مصدر إلهام للعمل أسرة باسوتو ، واستمرار لتقليد الطبيعية بعيدا عن التقليد الأولي حيث منذ عام 800 جعل من الفندق مكاناً للإقامة المريحة والترحيب المفتوح للجميع.
Reizigers die aankomen bij de receptie van Hotel Giorgione kunnen genieten van het gevoel dat ze niet alleen een klant zijn, maar een echte ‘gast aan huis’. Dit heeft het werk van de familie Pasotto geïnspireerd. Het is de natuurlijke voortzetting van een lange traditie die sinds het begin van de 19de eeuw van de residentie voor iedereen een comfortabel en aangenaam verblijf maakt.
Putnik koji stigne na recepciju hotela Giorgione ima to zadovoljstvo da se ne osjeća samo uvaženim gostom već istinskim gostom u kući. Takvo je shvaćanje nadahnulo djelovanje obitelji Pasotto, prirodno pokretanje daleke tradicije, koja od početka 19. stoljeća od rezidencije stvara komforno i gostoljubivo boravište otvoreno svima.
Den rejsende, der ankommer til receptionen på Hotel Giorgione, har den fornøjelse at være ikke blot en velkommen kunde, men en ‘gæst i huset’. Det er denne betragtning, der har inspireret familien Pasottos arbejde, den naturlige fortsættelse af en lang tradition, som siden starten af 1800-tallet har gjort residensen til et behageligt og gæstfrit opholdssted, der er åben for alle.
Hotell Giorgione vastuvõttu jõudev reisija tunneb end mitte lihtsalt kliendi vaid tõelise külalisena. See kontseptsioon ongi inspireerinud Pasotto perekonna tööd, mis on loomulik jätk pikale traditsioonile, mis tegi 19. sajandi esimesel poolel hoonest kõigile avatud mugava ja külalislahke võõrastemaja.
Hotel Giorgionen vastaanottoon saapunut vieras ei tunne itseään ainoastaan tervetulleeksi vaan kuin kotiin saapuvaksi vieraaksi. Tämä on ajatus, joka on inspiroinut Pasotton perheen työtä, pitkäaikaisen perinteen säilyvyyttä, joka on tehnyt asuinpaikasta 1800-luvun alusta alkaen kaikille avoinna olevan mukavan ja viihtyisän paikan.
A Hotel Giorgione recepciójához érve az utazó nem csupán egy örömmel látott kliensnek, hanem a ház ‘valódi vendégének’ érzi magát. A Pasotto család e filozófiát követve irányítja a szállodát, ahol a XIX. század elejére visszanyúló régi tradíciók elevenednek meg és teszik az egykori lakóházat, nyitott szellemű, befogadó és kényelmes szálláshellyé.
Podróżny przybywający do hotelu Giorgione ma przyjemność poczuć się nie tylko mile widzianym klientem, ale też prawdziwym „gościem w domu”. To właśnie taka myśl zainspirowała pracę rodziny Pasotto, naturalne utrwalanie odległej tradycji, która od początku XIX wieku czyni z tej rezydencji komfortową i przytulną siedzibę otwartą dla wszystkich.
Para tetamu yang tiba di meja penyambut tetamu Hotel Giorgione merasakan seperti seorang “tetamu” yang sebenar. Sebab inilah yang mendorong keluarga Pasotto meneruskan tradisi lama mereka, yang menjadikan tempat ini sebuah kediaman yang selesa serta menyambut mesra kedatangan sesiapa sahaja, semenjak 1800-an lagi.
  Geschichte - Hotel Gior...  
Der Reisende fühlt sich bei seiner Ankunft an der Rezeption des Hotel Giorgione nicht nur als gern gesehener Gast, sondern als wahrhaftiger ‘Gast im eigenen Heim’. Diese Auffassung ermunterte die Familie Pasotto ihre Tätigkeit, die natürliche Verewigung einer weit zurückliegenden Tradition weiterzuführen, die schon in den Anfängen des 19. Jahrhunderts diese Residenz in einen für Jedermann zugänglichen komfortablen und gemütlichen Wohnsitz verwandelte.
Travelers arriving at the front desk of Hotel Giorgione pleasantly feel like a true ‘house guest.’ It is just this consideration that drives the Pasotto family in the natural continuation of an old tradition that, since the 1800’s, has made of this residence a comfortable and welcoming place for anyone.
El turista, al llegar a la recepción del Hotel Giorgione, tiene el placer no solo de sentirse bienvenido, sino también como un auténtico «invitado en casa». Este respeto por los huéspedes es lo que ha inspirado a la familia Pasotto, la perpetuación natural de una tradición lejana que, desde principios del s. XIX, hace de la residencia una confortable y acogedora casa abierta a todos.
يصل المسافر في قاعة الاستقبال في فندق جورجوني فيشعر أنه ليس فقط ضيفا مرحبا به ولكن ضيفا في المنزل. هذا هو الاعتبار الذي كان مصدر إلهام للعمل أسرة باسوتو ، واستمرار لتقليد الطبيعية بعيدا عن التقليد الأولي حيث منذ عام 800 جعل من الفندق مكاناً للإقامة المريحة والترحيب المفتوح للجميع.
Reizigers die aankomen bij de receptie van Hotel Giorgione kunnen genieten van het gevoel dat ze niet alleen een klant zijn, maar een echte ‘gast aan huis’. Dit heeft het werk van de familie Pasotto geïnspireerd. Het is de natuurlijke voortzetting van een lange traditie die sinds het begin van de 19de eeuw van de residentie voor iedereen een comfortabel en aangenaam verblijf maakt.
Putnik koji stigne na recepciju hotela Giorgione ima to zadovoljstvo da se ne osjeća samo uvaženim gostom već istinskim gostom u kući. Takvo je shvaćanje nadahnulo djelovanje obitelji Pasotto, prirodno pokretanje daleke tradicije, koja od početka 19. stoljeća od rezidencije stvara komforno i gostoljubivo boravište otvoreno svima.
Den rejsende, der ankommer til receptionen på Hotel Giorgione, har den fornøjelse at være ikke blot en velkommen kunde, men en ‘gæst i huset’. Det er denne betragtning, der har inspireret familien Pasottos arbejde, den naturlige fortsættelse af en lang tradition, som siden starten af 1800-tallet har gjort residensen til et behageligt og gæstfrit opholdssted, der er åben for alle.
Hotell Giorgione vastuvõttu jõudev reisija tunneb end mitte lihtsalt kliendi vaid tõelise külalisena. See kontseptsioon ongi inspireerinud Pasotto perekonna tööd, mis on loomulik jätk pikale traditsioonile, mis tegi 19. sajandi esimesel poolel hoonest kõigile avatud mugava ja külalislahke võõrastemaja.
Hotel Giorgionen vastaanottoon saapunut vieras ei tunne itseään ainoastaan tervetulleeksi vaan kuin kotiin saapuvaksi vieraaksi. Tämä on ajatus, joka on inspiroinut Pasotton perheen työtä, pitkäaikaisen perinteen säilyvyyttä, joka on tehnyt asuinpaikasta 1800-luvun alusta alkaen kaikille avoinna olevan mukavan ja viihtyisän paikan.
A Hotel Giorgione recepciójához érve az utazó nem csupán egy örömmel látott kliensnek, hanem a ház ‘valódi vendégének’ érzi magát. A Pasotto család e filozófiát követve irányítja a szállodát, ahol a XIX. század elejére visszanyúló régi tradíciók elevenednek meg és teszik az egykori lakóházat, nyitott szellemű, befogadó és kényelmes szálláshellyé.
Podróżny przybywający do hotelu Giorgione ma przyjemność poczuć się nie tylko mile widzianym klientem, ale też prawdziwym „gościem w domu”. To właśnie taka myśl zainspirowała pracę rodziny Pasotto, naturalne utrwalanie odległej tradycji, która od początku XIX wieku czyni z tej rezydencji komfortową i przytulną siedzibę otwartą dla wszystkich.
Para tetamu yang tiba di meja penyambut tetamu Hotel Giorgione merasakan seperti seorang “tetamu” yang sebenar. Sebab inilah yang mendorong keluarga Pasotto meneruskan tradisi lama mereka, yang menjadikan tempat ini sebuah kediaman yang selesa serta menyambut mesra kedatangan sesiapa sahaja, semenjak 1800-an lagi.
  Geschichte - Hotel Gior...  
Ihre Lebensauffassung, den Kunden immer als einen ‘Gast des Hauses’, als einen treuen Freund zu betrachten, der immer wieder zurückkehrt, um sich von dem venezianischen Reiz verzaubern zu lassen, ermöglichte ihr, die hohe Qualität der Dienstleistungen aufrecht zu erhalten.
Bright, young and educated Ilde carefully tended to Hotel Giorgione, always maintaining an excellent level of service, reflecting the belief that customers are like ‘house guests’, faithful friends who duly return to recapture the charm of Venice. This dedication to service is still alive and well at Hotel Giorgione.
Ilde, una joven mujer inteligente y culta, dedicó al Hotel Giorgione mucha atención, manteniendo el servicio en niveles excelentes en todo momento, fiel a su filosofía de considerar al cliente como a un «invitado en casa», un amigo leal que siempre vuelve para dejarse envolver por el encanto de Venecia. Esta filosofía sigue siendo la razón de ser del Hotel Giorgione.
Ilde was een jonge, intelligente en ontwikkelde vrouw. Ze besteedde veel zorgen aan Hotel Giorgione en zorgde altijd voor een uitstekende services. Ze volgde de filosofie die gasten altijd beschouwt als ‘gast aan huis’, een goede vriend die van tijd tot tijd terugkeert om zich te laten verleiden door de charme van Venetië. Deze filosofie wordt nog steeds gevolgd in Hotel Giorgione.
llde, inteligentna i obrazovana mlada žena, posvetila je hotelu Giorgione veliku brigu, održavajući uslugu uvijek na razini izvrsnosti, usvojivši filozofiju koja klijenta smatra‘gostom u kući’, bliskim prijateljem koji se redovito vraća da bude zaveden venecijanskim šarmom, filozofiju koja još uvijek vlada hotelom Giorgione.
Ilde, en intelligent og kultiveret ung kvinde, tog sig meget omhyggeligt af Hotel Giorgione og opretholdt altid et fremragende serviceniveau, ud fra filosofien om, at behandle kunden som en“gæst i huset”, en hengiven ven, som altid vender tilbage for at blive forført af Venedigs charme. Denne filosofi regerer stadig på Hotel Giorgione.
Ilde, noor intelligentne ja haritud naine pühendub Hotell Giorgione’le suure hoolega, hoides teenuste taseme alati kõrgel, võttes eeskujuks filosoofia, mille kohaselt klient on kui “koju tulnud külaline”, hea sõber, kes naaseb aeg-ajalt, et lasta end võluda Veneetsia veetlusest – seda filosoofiat järgitakse Hotell Giorgiones ka tänapäeval.
Nuori, älykäs ja sivistynyt Ilde omistautui koko sielullaan Hotel Giorgionen johtoon säilyttäen palvelun aina erinomaisella tasolla ja omaksuen filosofian, jonka mukaan asiakas on kuin kotiin tuleva vieras, hyvä ystävä, joka palaa takaisin säännöllisin väliajoin päästäkseen Venetsian lumoihin. Tämä filosofia hallitsee Hotel Giorgionea yhä nykypäivänäkin.
होशियार, युवा और शिक्षित आइडे ने होटल जॉर्जियन का सावधानीपूर्वक ध्यान रखा, हमेशा सेवा का एक उत्कृष्ट स्तर बनाए रखते हुए, यह विश्वास प्रकट करते हुए कि ग्राहक ‘घरेलू अतिथियों’ की तरह हैं, वफ़ादार दोस्तों की तरह जो वेनिस के आकर्षण का आह्वान करते हैं. सेवा के प्रति यह समर्पण आज भी होटल जॉर्जियन में ज़िंदा है और काम कर रहा है.
A fiatal, okos és művelt Ilde asszony a Hotel Giorgionét nagy odaadással vezette, megtartva annak kiemelkedő színvonalát. Vendéglátásának filozófiája szerint a kliens a ‘ház vendége’, egy hűséges barát, akit Velence varázsa újra és újra visszacsalogat. Ez a filozófia jellemzi ma is a Hotel Giorgione szállodát.
Ilde, młoda, inteligentna i wykształcona kobieta poświęcała hotelowi Giorgione wszystkie swoje siły, zawsze dbając o najwyższy poziom usług i postępując zgodnie z przekonaniem, że klient należy zawsze traktować niczym „własnego gościa”, oddanego przyjaciela, który punktualnie wraca do domu gotowy dać się uwieść wszystkim czarom Wenecji: taką filozofię do dzisiaj wyznaje hotel Giorgione.
Ilde yang bijak, muda dan berpendidikan berjaya menukarkan Hotel Giorgione, sentiasa mengekalkan tahap perkhidmatan yang cemerlang, para pelanggan bagaikan ‘tetamu hotel’, teman sejati yang pulang untuk menikmati segala tarikan di Venice. Perkhidmatan terbaik ini masih kekal di Hotel Giorgione.
  Historisch venezianisch...  
Jede Räumlichkeit, jeder vom Hotel gebotene Service und Komfort verfolgen den Zweck, dem Gast des Hauses die Freude zu geben und den Traum zu verwirklichen, eine historische, venezianische Residenz zu erleben.
Chaque pièce, chaque service offert par l’hôtel a été conçu pour partager avec les clients le rêve et le plaisir de vivre dans une demeure historique noble vénitienne dont chaque détail est agréablement soigné et les où les invités se sentent comme à la maison.
Todas las estancias, todos los servicios y comodidades ofrecidos por el hotel han sido pensados para compartir con los huéspedes el placer y el sueño de vivir en una residencia histórica noble veneciana, donde todo está bien cuidado y donde los huéspedes viven el hotel como si fuese su propia casa.
Cada ambiente, cada serviço, cada comodidade oferecida pelo hotel foi pensado para dividir com os próprios hóspedes o prazer e o sonho de habitar numa nobre morada histórica veneziana, onde tudo foi agradavelmente pensado e onde os hóspedes vivem no hotel como se estivessem na sua própria casa.
فقد تم الاهتمام بكل الأمور والخدمات وجميع وسائل الراحة المقدمة من الفندق بحيث تمنح نزلاءه متعة تحقيق الحلم بالعيش في منزل تاريخي نبيل في فينيسيا، فقد تمت العناية بكل شيء حتى يشعر النزلاء بالراحة والحرية في الفندق وكأنه بيتهم.
Iedere ruimte, iedere voorziening en ieder comfort van het hotel is erop gericht de gasten te laten genieten van een droomverblijf in een adellijk Venetiaans historisch pand, waar alles aangenaam verzorgd is, en waar de gasten zich net zo op hun gemak voelen als thuis.
Sve što hotel nudi – svaka soba, usluga, udobnost – osmišljeni su kako bi s gostima mogli podijeliti zadovoljstvo i san života u jednoj povijesnoj venecijanskoj plemićkoj kući, gdje se o svemu vodi briga i gdje će gosti hotel moći doživjeti kao vlastiti dom.
Každý prostor, každá služba, každé pohodlí, které hotel nabízí byly promyšleny tak, aby hostum poskytly radost a splnení snu bydlet v benátském šlechtickém historickém sídle, kde je vše peclive opatrováno a kde se hosté v hotelu cítí jako doma.
Værelserne, servicen, og den komfort, som hotellet tilbyder, skyldes altsammen familiens ønske om at opfylde gæsternes drøm om at bo i en fornem venetiansk historisk bygning hvor der er sørget for alt, og hvor man føler sig hjemme.
Iga ruum, iga teenus, iga mugavus, mida hotell pakub, on põhjalikult läbi mõeldud selle eesmärgiga, et see võimaldaks hotelli külalistele maksimaalset naudingut ja et nad võiksid tunda end kui unenäos – Veneetsia tõelise aristokraatliku ajaloolise hoone elanikuna, kus kõige eest on hoolitsetud ja kus külalised elavad, kui oma kodus.
Hotellin koko sisustus sekä kaikki sen tarjoamat palvelut ja mukavuudet on suunniteltu harkitusti, ja niiden avulla omistajaperhe haluaa jakaa hotellin vieraiden kanssa mielihyvän ja unelman aristokraattisessa ja historiallisessa rakennuksessa asumisesta Venetsiassa huolehtien kaikesta mahdollisesta ja antaen vieraille tilaisuuden asua hotellissa kuin kotonaan.
होटल द्वारा पेश किए जाने वाले प्रत्‍येक कमरे, प्रत्‍येक सेवा, प्रत्‍येक आराम के पीछे अपने अतिथियों के साथ कुलीन वेनिस के एक ऐतिहासिक आवास, जहां हर एक चीज की खुशमिजाजी से देखभाल की जाती है और जहां अतिथियों को अपने घर जैसा महसूस होता है, में रहने के सुख और स्‍वप्‍न को साझा करने का विचार था।
A szálloda minden helysége, a biztosított szolgáltatások és kényelem célja az, hogy a tulajdonosok megosszák vendgeikkel azt az örömöt, melyet egy velencei nemesi történelmi szálláshelyen töltött napok nyujthatnak,ahol minden egyes részletre igen nagy hangsúlyt fektetnek, és ahol a vendégek úgy érezhetik magukat mint saját házukban.
호텔이 제공하는 각종 환경, 서비스, 편의 시설 및 특별 할인 등은 고객 여러분께서 베네치아 고대 귀족 건물에서의 투숙이 즐겁고 꿈만 같을 수 있도록 준비되었으며 호텔의 작은 것 하나 하나에 심혈을 기울여 고객 여러분께서 마치 집에 있는 듯한 느낌을 가질 수 있도록 하였습니다.
Visa aplinka, visos paslaugos, visi patogumai, kuriuos siūlo viešbutis, buvo apgalvoti, kad būtų galima su savo svečiais pasidalinti malonumą ir svajonę gyventi kilmingame istoriniame Venecijos pastate, kur viskas yra kruopščiai prižiūrima ir kur svečiai viešbutyje gali jaustis kaip namuose.
Tu całe otoczenie, każda usługa i wygoda wynikają z zamysłu dzielenia się z gośćmi przyjemnością i spełnionym snem o zamieszkiwaniu szlacheckiej weneckiej rezydencji historycznej, gdzie czuje się radość dbania o każdy szczegół i przyjemność życia jak we własnym domu.
Fiecare mediu, fiecare serviciu, fiecare element de confort oferite de hotel au fost concepute pentru a împărţi cu oaspeţii noştri plăcerea şi senzaţia de a locui într-o locuinţă istorică veneţiană nobilă, unde totul este îngrijit într-un mod plăcut şi unde oaspeţii locuiesc în hotel ca în propria casă.
Каждое помещение, каждая услуга, удобства, предложения отеля – тщательно продуманы, чтобы разделись с гостями радость и мечту, состоящие в проживании в старинном благородном здании в Венеции, где все ухожено и где гости живут в отеле как в собственном доме.
Varje miljö, varje tjänst, varje bekvämlighet som erbjuds av hotellet har studerats för att ge hotellgästerna en möjlighet att verkligen njuta av att vistas i en historisk adelsboning i Venedig där allt är omsorgsfullt utvalt och där gästerna kan bo på hotellet som om de vore hemma.
Otel tarafindan sunulan her ortam, her hizmet ve her türlü konfor, herseyin hos bir sekilde düzenlenip hazirlandigi ve misafirlerin oteli kendi evleri gibi yasadigi soylu bir venedik tarihi konutunda yasamanin zevkini ve rüyasini misafirleriyle paylasmak için düsünülmüstür.
מחשבה רבה הוקדשה לכל חלל, כל שירות, וכל נוחיות שהמלון מציע נהגו מתוך רצון לחלוק עם האורחים את התענוג ואת החלום הנובעים ממגורים בבית אצילים היסטורי ונציאני, שבו דואגים בנועם לכל פרט ופרט והאורחים חיים את המלון כאילו היו בביתם.
Setiap bilik, perkhidmatan, keselesaan yang ditawarkan di hotel ini adalah matlamat utama yang ingin dikongsi dengan tetamu yang menginap di kediaman bersejarah Venetian, di mana semuanya diuruskan dengan baik dan tetamu sentiasa seperti berada di rumah.
  Historisch venezianisch...  
Jede Räumlichkeit, jeder vom Hotel gebotene Service und Komfort verfolgen den Zweck, dem Gast des Hauses die Freude zu geben und den Traum zu verwirklichen, eine historische, venezianische Residenz zu erleben.
Every room, every service, every comfort offered by the hotel was thought of to share with its guests the pleasure and dream of living in a noble Venetian historic residence, where everything is pleasantly taken care of and where guests feel right at home.
Todas las estancias, todos los servicios y comodidades ofrecidos por el hotel han sido pensados para compartir con los huéspedes el placer y el sueño de vivir en una residencia histórica noble veneciana, donde todo está bien cuidado y donde los huéspedes viven el hotel como si fuese su propia casa.
Ogni ambiente, ogni servizio, ogni comfort, offerti dall’albergo sono stati pensati per condividere con i propri ospiti il piacere e il sogno di abitare in una nobile dimora storica veneziana, dove tutto è piacevolmente curato e dove gli ospiti vivono l’hotel come la propria casa.
Cada ambiente, cada serviço, cada comodidade oferecida pelo hotel foi pensado para dividir com os próprios hóspedes o prazer e o sonho de habitar numa nobre morada histórica veneziana, onde tudo foi agradavelmente pensado e onde os hóspedes vivem no hotel como se estivessem na sua própria casa.
فقد تم الاهتمام بكل الأمور والخدمات وجميع وسائل الراحة المقدمة من الفندق بحيث تمنح نزلاءه متعة تحقيق الحلم بالعيش في منزل تاريخي نبيل في فينيسيا، فقد تمت العناية بكل شيء حتى يشعر النزلاء بالراحة والحرية في الفندق وكأنه بيتهم.
Sve što hotel nudi – svaka soba, usluga, udobnost – osmišljeni su kako bi s gostima mogli podijeliti zadovoljstvo i san života u jednoj povijesnoj venecijanskoj plemićkoj kući, gdje se o svemu vodi briga i gdje će gosti hotel moći doživjeti kao vlastiti dom.
Každý prostor, každá služba, každé pohodlí, které hotel nabízí byly promyšleny tak, aby hostum poskytly radost a splnení snu bydlet v benátském šlechtickém historickém sídle, kde je vše peclive opatrováno a kde se hosté v hotelu cítí jako doma.
Værelserne, servicen, og den komfort, som hotellet tilbyder, skyldes altsammen familiens ønske om at opfylde gæsternes drøm om at bo i en fornem venetiansk historisk bygning hvor der er sørget for alt, og hvor man føler sig hjemme.
Iga ruum, iga teenus, iga mugavus, mida hotell pakub, on põhjalikult läbi mõeldud selle eesmärgiga, et see võimaldaks hotelli külalistele maksimaalset naudingut ja et nad võiksid tunda end kui unenäos – Veneetsia tõelise aristokraatliku ajaloolise hoone elanikuna, kus kõige eest on hoolitsetud ja kus külalised elavad, kui oma kodus.
Hotellin koko sisustus sekä kaikki sen tarjoamat palvelut ja mukavuudet on suunniteltu harkitusti, ja niiden avulla omistajaperhe haluaa jakaa hotellin vieraiden kanssa mielihyvän ja unelman aristokraattisessa ja historiallisessa rakennuksessa asumisesta Venetsiassa huolehtien kaikesta mahdollisesta ja antaen vieraille tilaisuuden asua hotellissa kuin kotonaan.
होटल द्वारा पेश किए जाने वाले प्रत्‍येक कमरे, प्रत्‍येक सेवा, प्रत्‍येक आराम के पीछे अपने अतिथियों के साथ कुलीन वेनिस के एक ऐतिहासिक आवास, जहां हर एक चीज की खुशमिजाजी से देखभाल की जाती है और जहां अतिथियों को अपने घर जैसा महसूस होता है, में रहने के सुख और स्‍वप्‍न को साझा करने का विचार था।
A szálloda minden helysége, a biztosított szolgáltatások és kényelem célja az, hogy a tulajdonosok megosszák vendgeikkel azt az örömöt, melyet egy velencei nemesi történelmi szálláshelyen töltött napok nyujthatnak,ahol minden egyes részletre igen nagy hangsúlyt fektetnek, és ahol a vendégek úgy érezhetik magukat mint saját házukban.
호텔이 제공하는 각종 환경, 서비스, 편의 시설 및 특별 할인 등은 고객 여러분께서 베네치아 고대 귀족 건물에서의 투숙이 즐겁고 꿈만 같을 수 있도록 준비되었으며 호텔의 작은 것 하나 하나에 심혈을 기울여 고객 여러분께서 마치 집에 있는 듯한 느낌을 가질 수 있도록 하였습니다.
Visa aplinka, visos paslaugos, visi patogumai, kuriuos siūlo viešbutis, buvo apgalvoti, kad būtų galima su savo svečiais pasidalinti malonumą ir svajonę gyventi kilmingame istoriniame Venecijos pastate, kur viskas yra kruopščiai prižiūrima ir kur svečiai viešbutyje gali jaustis kaip namuose.
Tu całe otoczenie, każda usługa i wygoda wynikają z zamysłu dzielenia się z gośćmi przyjemnością i spełnionym snem o zamieszkiwaniu szlacheckiej weneckiej rezydencji historycznej, gdzie czuje się radość dbania o każdy szczegół i przyjemność życia jak we własnym domu.
Fiecare mediu, fiecare serviciu, fiecare element de confort oferite de hotel au fost concepute pentru a împărţi cu oaspeţii noştri plăcerea şi senzaţia de a locui într-o locuinţă istorică veneţiană nobilă, unde totul este îngrijit într-un mod plăcut şi unde oaspeţii locuiesc în hotel ca în propria casă.
Каждое помещение, каждая услуга, удобства, предложения отеля – тщательно продуманы, чтобы разделись с гостями радость и мечту, состоящие в проживании в старинном благородном здании в Венеции, где все ухожено и где гости живут в отеле как в собственном доме.
Varje miljö, varje tjänst, varje bekvämlighet som erbjuds av hotellet har studerats för att ge hotellgästerna en möjlighet att verkligen njuta av att vistas i en historisk adelsboning i Venedig där allt är omsorgsfullt utvalt och där gästerna kan bo på hotellet som om de vore hemma.
Otel tarafindan sunulan her ortam, her hizmet ve her türlü konfor, herseyin hos bir sekilde düzenlenip hazirlandigi ve misafirlerin oteli kendi evleri gibi yasadigi soylu bir venedik tarihi konutunda yasamanin zevkini ve rüyasini misafirleriyle paylasmak için düsünülmüstür.
מחשבה רבה הוקדשה לכל חלל, כל שירות, וכל נוחיות שהמלון מציע נהגו מתוך רצון לחלוק עם האורחים את התענוג ואת החלום הנובעים ממגורים בבית אצילים היסטורי ונציאני, שבו דואגים בנועם לכל פרט ופרט והאורחים חיים את המלון כאילו היו בביתם.
Setiap bilik, perkhidmatan, keselesaan yang ditawarkan di hotel ini adalah matlamat utama yang ingin dikongsi dengan tetamu yang menginap di kediaman bersejarah Venetian, di mana semuanya diuruskan dengan baik dan tetamu sentiasa seperti berada di rumah.
  Historisch venezianisch...  
Jede Räumlichkeit, jeder vom Hotel gebotene Service und Komfort verfolgen den Zweck, dem Gast des Hauses die Freude zu geben und den Traum zu verwirklichen, eine historische, venezianische Residenz zu erleben.
Every room, every service, every comfort offered by the hotel was thought of to share with its guests the pleasure and dream of living in a noble Venetian historic residence, where everything is pleasantly taken care of and where guests feel right at home.
Todas las estancias, todos los servicios y comodidades ofrecidos por el hotel han sido pensados para compartir con los huéspedes el placer y el sueño de vivir en una residencia histórica noble veneciana, donde todo está bien cuidado y donde los huéspedes viven el hotel como si fuese su propia casa.
Ogni ambiente, ogni servizio, ogni comfort, offerti dall’albergo sono stati pensati per condividere con i propri ospiti il piacere e il sogno di abitare in una nobile dimora storica veneziana, dove tutto è piacevolmente curato e dove gli ospiti vivono l’hotel come la propria casa.
Cada ambiente, cada serviço, cada comodidade oferecida pelo hotel foi pensado para dividir com os próprios hóspedes o prazer e o sonho de habitar numa nobre morada histórica veneziana, onde tudo foi agradavelmente pensado e onde os hóspedes vivem no hotel como se estivessem na sua própria casa.
فقد تم الاهتمام بكل الأمور والخدمات وجميع وسائل الراحة المقدمة من الفندق بحيث تمنح نزلاءه متعة تحقيق الحلم بالعيش في منزل تاريخي نبيل في فينيسيا، فقد تمت العناية بكل شيء حتى يشعر النزلاء بالراحة والحرية في الفندق وكأنه بيتهم.
Sve što hotel nudi – svaka soba, usluga, udobnost – osmišljeni su kako bi s gostima mogli podijeliti zadovoljstvo i san života u jednoj povijesnoj venecijanskoj plemićkoj kući, gdje se o svemu vodi briga i gdje će gosti hotel moći doživjeti kao vlastiti dom.
Každý prostor, každá služba, každé pohodlí, které hotel nabízí byly promyšleny tak, aby hostum poskytly radost a splnení snu bydlet v benátském šlechtickém historickém sídle, kde je vše peclive opatrováno a kde se hosté v hotelu cítí jako doma.
Værelserne, servicen, og den komfort, som hotellet tilbyder, skyldes altsammen familiens ønske om at opfylde gæsternes drøm om at bo i en fornem venetiansk historisk bygning hvor der er sørget for alt, og hvor man føler sig hjemme.
Iga ruum, iga teenus, iga mugavus, mida hotell pakub, on põhjalikult läbi mõeldud selle eesmärgiga, et see võimaldaks hotelli külalistele maksimaalset naudingut ja et nad võiksid tunda end kui unenäos – Veneetsia tõelise aristokraatliku ajaloolise hoone elanikuna, kus kõige eest on hoolitsetud ja kus külalised elavad, kui oma kodus.
Hotellin koko sisustus sekä kaikki sen tarjoamat palvelut ja mukavuudet on suunniteltu harkitusti, ja niiden avulla omistajaperhe haluaa jakaa hotellin vieraiden kanssa mielihyvän ja unelman aristokraattisessa ja historiallisessa rakennuksessa asumisesta Venetsiassa huolehtien kaikesta mahdollisesta ja antaen vieraille tilaisuuden asua hotellissa kuin kotonaan.
होटल द्वारा पेश किए जाने वाले प्रत्‍येक कमरे, प्रत्‍येक सेवा, प्रत्‍येक आराम के पीछे अपने अतिथियों के साथ कुलीन वेनिस के एक ऐतिहासिक आवास, जहां हर एक चीज की खुशमिजाजी से देखभाल की जाती है और जहां अतिथियों को अपने घर जैसा महसूस होता है, में रहने के सुख और स्‍वप्‍न को साझा करने का विचार था।
A szálloda minden helysége, a biztosított szolgáltatások és kényelem célja az, hogy a tulajdonosok megosszák vendgeikkel azt az örömöt, melyet egy velencei nemesi történelmi szálláshelyen töltött napok nyujthatnak,ahol minden egyes részletre igen nagy hangsúlyt fektetnek, és ahol a vendégek úgy érezhetik magukat mint saját házukban.
호텔이 제공하는 각종 환경, 서비스, 편의 시설 및 특별 할인 등은 고객 여러분께서 베네치아 고대 귀족 건물에서의 투숙이 즐겁고 꿈만 같을 수 있도록 준비되었으며 호텔의 작은 것 하나 하나에 심혈을 기울여 고객 여러분께서 마치 집에 있는 듯한 느낌을 가질 수 있도록 하였습니다.
Visa aplinka, visos paslaugos, visi patogumai, kuriuos siūlo viešbutis, buvo apgalvoti, kad būtų galima su savo svečiais pasidalinti malonumą ir svajonę gyventi kilmingame istoriniame Venecijos pastate, kur viskas yra kruopščiai prižiūrima ir kur svečiai viešbutyje gali jaustis kaip namuose.
Tu całe otoczenie, każda usługa i wygoda wynikają z zamysłu dzielenia się z gośćmi przyjemnością i spełnionym snem o zamieszkiwaniu szlacheckiej weneckiej rezydencji historycznej, gdzie czuje się radość dbania o każdy szczegół i przyjemność życia jak we własnym domu.
Fiecare mediu, fiecare serviciu, fiecare element de confort oferite de hotel au fost concepute pentru a împărţi cu oaspeţii noştri plăcerea şi senzaţia de a locui într-o locuinţă istorică veneţiană nobilă, unde totul este îngrijit într-un mod plăcut şi unde oaspeţii locuiesc în hotel ca în propria casă.
Каждое помещение, каждая услуга, удобства, предложения отеля – тщательно продуманы, чтобы разделись с гостями радость и мечту, состоящие в проживании в старинном благородном здании в Венеции, где все ухожено и где гости живут в отеле как в собственном доме.
Varje miljö, varje tjänst, varje bekvämlighet som erbjuds av hotellet har studerats för att ge hotellgästerna en möjlighet att verkligen njuta av att vistas i en historisk adelsboning i Venedig där allt är omsorgsfullt utvalt och där gästerna kan bo på hotellet som om de vore hemma.
Otel tarafindan sunulan her ortam, her hizmet ve her türlü konfor, herseyin hos bir sekilde düzenlenip hazirlandigi ve misafirlerin oteli kendi evleri gibi yasadigi soylu bir venedik tarihi konutunda yasamanin zevkini ve rüyasini misafirleriyle paylasmak için düsünülmüstür.
מחשבה רבה הוקדשה לכל חלל, כל שירות, וכל נוחיות שהמלון מציע נהגו מתוך רצון לחלוק עם האורחים את התענוג ואת החלום הנובעים ממגורים בבית אצילים היסטורי ונציאני, שבו דואגים בנועם לכל פרט ופרט והאורחים חיים את המלון כאילו היו בביתם.
Setiap bilik, perkhidmatan, keselesaan yang ditawarkan di hotel ini adalah matlamat utama yang ingin dikongsi dengan tetamu yang menginap di kediaman bersejarah Venetian, di mana semuanya diuruskan dengan baik dan tetamu sentiasa seperti berada di rumah.
  Historisch venezianisch...  
Jede Räumlichkeit, jeder vom Hotel gebotene Service und Komfort verfolgen den Zweck, dem Gast des Hauses die Freude zu geben und den Traum zu verwirklichen, eine historische, venezianische Residenz zu erleben.
Chaque pièce, chaque service offert par l’hôtel a été conçu pour partager avec les clients le rêve et le plaisir de vivre dans une demeure historique noble vénitienne dont chaque détail est agréablement soigné et les où les invités se sentent comme à la maison.
Todas las estancias, todos los servicios y comodidades ofrecidos por el hotel han sido pensados para compartir con los huéspedes el placer y el sueño de vivir en una residencia histórica noble veneciana, donde todo está bien cuidado y donde los huéspedes viven el hotel como si fuese su propia casa.
Cada ambiente, cada serviço, cada comodidade oferecida pelo hotel foi pensado para dividir com os próprios hóspedes o prazer e o sonho de habitar numa nobre morada histórica veneziana, onde tudo foi agradavelmente pensado e onde os hóspedes vivem no hotel como se estivessem na sua própria casa.
فقد تم الاهتمام بكل الأمور والخدمات وجميع وسائل الراحة المقدمة من الفندق بحيث تمنح نزلاءه متعة تحقيق الحلم بالعيش في منزل تاريخي نبيل في فينيسيا، فقد تمت العناية بكل شيء حتى يشعر النزلاء بالراحة والحرية في الفندق وكأنه بيتهم.
Iedere ruimte, iedere voorziening en ieder comfort van het hotel is erop gericht de gasten te laten genieten van een droomverblijf in een adellijk Venetiaans historisch pand, waar alles aangenaam verzorgd is, en waar de gasten zich net zo op hun gemak voelen als thuis.
Sve što hotel nudi – svaka soba, usluga, udobnost – osmišljeni su kako bi s gostima mogli podijeliti zadovoljstvo i san života u jednoj povijesnoj venecijanskoj plemićkoj kući, gdje se o svemu vodi briga i gdje će gosti hotel moći doživjeti kao vlastiti dom.
Každý prostor, každá služba, každé pohodlí, které hotel nabízí byly promyšleny tak, aby hostum poskytly radost a splnení snu bydlet v benátském šlechtickém historickém sídle, kde je vše peclive opatrováno a kde se hosté v hotelu cítí jako doma.
Værelserne, servicen, og den komfort, som hotellet tilbyder, skyldes altsammen familiens ønske om at opfylde gæsternes drøm om at bo i en fornem venetiansk historisk bygning hvor der er sørget for alt, og hvor man føler sig hjemme.
Iga ruum, iga teenus, iga mugavus, mida hotell pakub, on põhjalikult läbi mõeldud selle eesmärgiga, et see võimaldaks hotelli külalistele maksimaalset naudingut ja et nad võiksid tunda end kui unenäos – Veneetsia tõelise aristokraatliku ajaloolise hoone elanikuna, kus kõige eest on hoolitsetud ja kus külalised elavad, kui oma kodus.
Hotellin koko sisustus sekä kaikki sen tarjoamat palvelut ja mukavuudet on suunniteltu harkitusti, ja niiden avulla omistajaperhe haluaa jakaa hotellin vieraiden kanssa mielihyvän ja unelman aristokraattisessa ja historiallisessa rakennuksessa asumisesta Venetsiassa huolehtien kaikesta mahdollisesta ja antaen vieraille tilaisuuden asua hotellissa kuin kotonaan.
होटल द्वारा पेश किए जाने वाले प्रत्‍येक कमरे, प्रत्‍येक सेवा, प्रत्‍येक आराम के पीछे अपने अतिथियों के साथ कुलीन वेनिस के एक ऐतिहासिक आवास, जहां हर एक चीज की खुशमिजाजी से देखभाल की जाती है और जहां अतिथियों को अपने घर जैसा महसूस होता है, में रहने के सुख और स्‍वप्‍न को साझा करने का विचार था।
A szálloda minden helysége, a biztosított szolgáltatások és kényelem célja az, hogy a tulajdonosok megosszák vendgeikkel azt az örömöt, melyet egy velencei nemesi történelmi szálláshelyen töltött napok nyujthatnak,ahol minden egyes részletre igen nagy hangsúlyt fektetnek, és ahol a vendégek úgy érezhetik magukat mint saját házukban.
호텔이 제공하는 각종 환경, 서비스, 편의 시설 및 특별 할인 등은 고객 여러분께서 베네치아 고대 귀족 건물에서의 투숙이 즐겁고 꿈만 같을 수 있도록 준비되었으며 호텔의 작은 것 하나 하나에 심혈을 기울여 고객 여러분께서 마치 집에 있는 듯한 느낌을 가질 수 있도록 하였습니다.
Visa aplinka, visos paslaugos, visi patogumai, kuriuos siūlo viešbutis, buvo apgalvoti, kad būtų galima su savo svečiais pasidalinti malonumą ir svajonę gyventi kilmingame istoriniame Venecijos pastate, kur viskas yra kruopščiai prižiūrima ir kur svečiai viešbutyje gali jaustis kaip namuose.
Tu całe otoczenie, każda usługa i wygoda wynikają z zamysłu dzielenia się z gośćmi przyjemnością i spełnionym snem o zamieszkiwaniu szlacheckiej weneckiej rezydencji historycznej, gdzie czuje się radość dbania o każdy szczegół i przyjemność życia jak we własnym domu.
Fiecare mediu, fiecare serviciu, fiecare element de confort oferite de hotel au fost concepute pentru a împărţi cu oaspeţii noştri plăcerea şi senzaţia de a locui într-o locuinţă istorică veneţiană nobilă, unde totul este îngrijit într-un mod plăcut şi unde oaspeţii locuiesc în hotel ca în propria casă.
Каждое помещение, каждая услуга, удобства, предложения отеля – тщательно продуманы, чтобы разделись с гостями радость и мечту, состоящие в проживании в старинном благородном здании в Венеции, где все ухожено и где гости живут в отеле как в собственном доме.
Varje miljö, varje tjänst, varje bekvämlighet som erbjuds av hotellet har studerats för att ge hotellgästerna en möjlighet att verkligen njuta av att vistas i en historisk adelsboning i Venedig där allt är omsorgsfullt utvalt och där gästerna kan bo på hotellet som om de vore hemma.
Otel tarafindan sunulan her ortam, her hizmet ve her türlü konfor, herseyin hos bir sekilde düzenlenip hazirlandigi ve misafirlerin oteli kendi evleri gibi yasadigi soylu bir venedik tarihi konutunda yasamanin zevkini ve rüyasini misafirleriyle paylasmak için düsünülmüstür.
מחשבה רבה הוקדשה לכל חלל, כל שירות, וכל נוחיות שהמלון מציע נהגו מתוך רצון לחלוק עם האורחים את התענוג ואת החלום הנובעים ממגורים בבית אצילים היסטורי ונציאני, שבו דואגים בנועם לכל פרט ופרט והאורחים חיים את המלון כאילו היו בביתם.
Setiap bilik, perkhidmatan, keselesaan yang ditawarkan di hotel ini adalah matlamat utama yang ingin dikongsi dengan tetamu yang menginap di kediaman bersejarah Venetian, di mana semuanya diuruskan dengan baik dan tetamu sentiasa seperti berada di rumah.