gata – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 14 Ergebnisse  www.nato.int
  IAEA: agenţia globală c...  
şi ce sunt gata să facă marile puteri în privinţa celor care încalcă regulile.
danych za wysoce wrażliwe pod względem bezpieczeństwa
  Revista NATO - Optimism...  
dar gata să fie folosite pentru a putea înlocui tehnologiile bazate pe combustibilii fosili
die die auf fossilen Brennstoffen beruhenden Technologien ersetzen können,
pronte per l’uso, che possono sostituire le tecnologie basate sui combustibili fossili
وهي جاهزة للاستعمال، وقد تحل محل التكنولوجيات التي تعتمد على الوقود الأحفوري
които могат да заместят технологиите с изкопаеми горива,
készen állnak arra, hogy helyettesítsék a fosszilis üzemanyag-technológiákat,
klar til bruk, som kan erstatte fossil brennstoffteknologi
fosil yakıt kullanımına bağlı teknolojilerin yerini alacak
gatavas lietošanai, tās var aizvietot fosilā kurināmā tehnoloģijas,
  Bosnia: o armată de tip...  
… care ar fi gata să înceapă un război, fie pentru a proteja Bosnia şi Herţegovina, fie pentru a dezmembra această ţară.
... que emprenderían una guerra para defender Bosnia-Herzegovina o para desmantelarla.
... che praticamente combatterebbero tanto per proteggere la Bosnia Erzegovina che per distruggerla.
... que basicamente entrariam em guerra quer para proteger a Bósnia e Herzegovina quer para, basicamente, destruir a Bósnia e Herzegovina.
... الذين يفضلون الحرب على حماية الاتحاد الفيدرالي للبوسنة والهرسك أو مستعدّون للقتال من أجل إلغاء هذا الاتحاد.
... weer ten strijde zou trekken, of om Bosnië en Herzegovina te beschermen, of om Bosnië en Herzegovina weer ongedaan te maken.
... готови да отидат на война, както за защитата на Босна и Херцеговина, така и за нейното разваляне.
... rozhodnutých bojovat za obranu Bosny a Hercegoviny nebo za rozpad Bosny a Hercegoviny.
... on sisuliselt valmis sõtta minema, et kaitsta Bosniat ja Hertsegoviinat või et Bosnia ja Hertsegoviina riik kaotada.
... akik gyakorlatilag hajlandóak lennének háborúba menni, hogy megvédjék vagy feloszlassák Bosznia-Hercegovinát.
... væri meira eða minna reiðubúið til að fara í stríð annað hvort til að verja Bosníu og Hersegóvínu eða til að aðskilja Bosníu og Hersegóvínu.
... kurie iš esmės eitų kariauti, arba kad apgintų Bosniją ir Herzegoviną, arba kad išformuotų Bosniją ir Herzegoviną.
... som faktisk vil gå til krig enten for å beskytte Bosnia og Hercegovina, eller faktisk skille Bosnia og Hercegovina.
...którzy w gruncie rzeczy poszliby na wojnę albo po to, aby bronić Bośni i Hercegowiny, albo by położyć kres jej istnieniu.
... rozhodnutých bojovať za obranu Bosny a Hercegoviny alebo za rozpad Bosny a Hercegoviny.
veya Bosna Hersek’i çökertmek için harbe gidebileceklerini söyleyen insanların sayısında artış olduğunu göstermişti.
... kas ietu karot, vai nu lai aizstāvētu Bosniju un Hercegovinu vai arī lai pavisam pazudinātu Bosniju un Hercegovinu.
  O nouă eră, noi ameninţ...  
sunt gata să abordeze aceste aspecte.
all of this is enormous...
veut de l'énergie pour son pays.
regímenes políticos problemáticos,
Quais são as ameaças relevantes?
de doorvoer door de landen waar geen
s obskurními politickými režimy,
poliitiliselt raskete riikide,
þar sem stjórnvöld eru ekki alltaf auðveld viðureignar,
Ny tid, nye trusler, nye reaksjoner
многие страны, граничащие с НАТО или
s obskúrnymi politickými režimami,
z ne ravno enostavnimi političnimi režimi,
Jauns laikmets, jauni draudi, jaunas reakcijas
  Un contact la suprafaţă  
Ofiţeri de poliţie corupţi gata să-i hărţuiască pe cei care nu le dau mită;
des policiers corrompus prêts à les harceler s’ils ne touchent pas leurs pots-de-vin ;
korrupte Polizeibeamte, die Gewalt anwenden, wenn sie ihr Bestechungsgeld nicht bekommen,
Policías corruptos dispuestos a hostigar a quien no les pague su soborno
Funzionari di polizia corrotti pronti a vessare ove non ricevessero le loro tangenti
Juízes cujas decisões dependem da vontade do homem forte local em vez de dependerem da lei e
وعناصر الشرطة الفاسدين المستعدّين لابتزاز الناس بهدف الحصول على رشاوى
Rechters wier besluit afhankelijk is van de lokale sterke man en niet van de wet
Корумпирани полицейски служители, готови да тормозят тези, които не плащат подкуп
soudci, jejichž rozhodnutí jsou závislá více na vůli místního vůdce klanu než na právních normách
kohtunikud, kelle otsused olenevad pigem kohaliku võimuri tahtest kui seadusest,
Korrupt rendőrtisztek, akik készen állnak a zaklatásra, ha nem kapják meg a kenőpénzüket
Spilltir lögregluforingjar sem eru reiðubúnir til að áreita fólk ef þeir fá ekki múturnar sínar
teisėjai, kurių sprendimą greičiau lemia vietinio įtakingojo valia, o ne įstatymas
Korrupte politioffiserer som er rede til å trakassere hvis de ikke får sin bestikkelse
Skorumpowanych oficerów policji, gotowych do nękania ludzi, jeżeli nie dostaną swoich łapówek
коррумпированных полицейских, готовых измываться над людьми, если им не дают взятку
sudcovia, ktorých rozhodnutia sú závislé viac na vôli miestneho vodcu klanu než na právnych normách
skorumpirani policisti, ki so v primeru, da ne dobijo podkupnine, pripravljeni trpinčiti,
Kuzeyde tanıştığım arkadaşım gibi hapishane müdürleri
korumpētie policijas virsnieki, kas gatavi draudēt, ja nesaņem kukuli;
  Reforma poliţiei din Bo...  
  Nato Review  
Şi, la întoarcere, aceştia au spus „Nu”, că nu mai vor să o semneze. Iar el a acceptat. Când ne-am întâlnit recent, mi-a spus că greşeala ce mai mare din cariera sa în Bosnia a fost că i-a lăsat pe sârbi să plece atunci, deoarece erau gata să semneze documentul.
Y cuando volvieron dijeron "No"; no iban a firmar. Él mismo lo admite. Cuando nos encontramos hace poco, me dijo que el mayor error que cometió mientras estuvo en Bosnia fue permitir que los serbios se marcharan ese día, cuando estaban dispuestos a firmar el documento.
E quando ritornarono dissero "No", non lo firmeremo. Ed egli lo ha ammesso. Di recente, quando ci siamo incontrati, ha ammesso che l'errore più grande della sua carriera in Bosnia è stato consentire che i serbi interrompessero quel giorno le trattative perché erano pronti a firmare.
E quando voltaram disseram "Não, não vamos assinar". E ele admitiu-o. Quando nos encontrámos, recentemente, admitiu que o maior erro da sua carreira na Bósnia foi deixar que os sérvios se fossem embora naquele dia, porque estavam prontos para assinar o acordo.
فبعد أن عادوا من الاستراحة رفضوا التوقيع على الاتفاقية وأقر بادي بهذا الخطأ فعندما التقيت به مؤخراً اعترف بأن أفدح أخطائه خلال عمله في البوسنة هو أنه سمح للصرب بالاستراحة خلال هذا اليوم لأنهم كانوا مستعدين للتوقيع في هذا اليوم.

Orice cetăţean, politican sau preşedinte are unele idei, unele proiecte sau scopuri în viaţă pentru a căror realizare este gata să lupte. Visul meu este să fiu martorul integrării ţării mele în NATO. Este un vis pe care îl împărtăşesc cu cea mai mare parte a concetăţenilor mei şi reprezintă obiectivul generaţiei de mâine.
Every citizen, politician and president has some idea, some project or goal in his or her life that he or she is willing to fight for above all other. My dream is to witness my country's integration into NATO. It is a dream that I share with the vast majority of my fellow citizens and it is the unanimous goal of tomorrow's generation that is growing up today. Through our combined efforts, I hope and believe that this dream will one day soon become reality.
Chaque citoyen, politicien et président a une certaine idée, un certain projet ou objectif dans sa vie, qu'il désire défendre plus que tout autre. Mon rêve consiste à assister à l'intégration de mon pays dans l'OTAN. C'est un rêve que je partage avec l'immense majorité de mes concitoyens, mais c'est aussi l'objectif unanime de la génération de demain qui grandit aujourd'hui. Grâce à nos efforts combinés, j'espère et je crois que ce rêve deviendra réalité un jour prochain.
Das Leben jedes Bürgers, Politikers und Präsidenten ist durch irgendeine Idee, ein Vorhaben oder ein Ziel gekennzeichnet, das bei allen Bemühungen an erster Stelle steht. Mein Traum ist es, die Integration meines Landes in die NATO zu erleben. Diesen Traum teile ich mit der überwiegenden Mehrheit meiner Mitbürger, und er ist das unumstrittene Ziel der nun heranwachsenden Generation. Ich bin zuversichtlich, dass dieser Traum - wenn wir uns mit vereinten Kräften dafür einsetzen - schon recht bald in Erfüllung gehen wird.
Cada ciudadano, político o presidente tiene una idea, una empresa o una meta en su vida por la que está dispuesto a luchar por encima de todas las demás cosas. En mi caso, este sueño consiste en llegar a contemplar la integración de mi país en la OTAN. Se trata de un anhelo compartido por la inmensa mayoría de mis conciudadanos y el objetivo unánime de la próxima generación que está todavía creciendo. Con nuestros esfuerzos conjuntos espero que este sueño se convertirá en realidad en un día no muy lejano.