gauza – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 7 Results  ditchil.com
  Dock Of The Bay Mintegi...  
Haren funtzionamendua erabat aldatu da, eta ez naute gehiago behar. Urte luzez hamaika gauza egin ahal izan ditut telebistarentzat, eta nire programetatik bizi, guzti-guztiak kulturarekin eta musikarekin loturikoak; eta hori, gaur egun, zoragarria iruditzen zait.
People who work to make television are subject to other people's decisions. I'm recycled: before, I made television programmes, but now I make televisual experiments outside television. They don't want me on the telly any more - they don't give me work, and I won't work for them again. The way everything works has changed, and I'm not needed any more. For many years I was able to make lots of things for TV and live from my programmes, all of them related to culture and music, and today I find that amazing. This means I see my own work as an oddity on the Spanish television scene.
La gente que trabaja haciendo televisión esta sujeto a decisiones ajenas. Yo soy un reciclado que antes trabajaba haciendo programas de televisión y ahora hace experimentos televisivos fuera de ella. En la tele ya no me quieren, no me dan trabajo, no volveré a trabajar para ella. Todo ha cambiado en su funcionamiento y ya no se me necesita. Durante muchos años he podido hacer un montón de cosas para la tele y vivir de mis programas, todos ellos relacionados con la cultura y la música lo que a día de hoy me parece una maravilla. Esto hace que vea mi propio trabajo como el de un bicho raro en el panorama televisivo de este país.
  Dock Of The Bay Mintegi...  
Haren funtzionamendua erabat aldatu da, eta ez naute gehiago behar. Urte luzez hamaika gauza egin ahal izan ditut telebistarentzat, eta nire programetatik bizi, guzti-guztiak kulturarekin eta musikarekin loturikoak; eta hori, gaur egun, zoragarria iruditzen zait.
People who work to make television are subject to other people's decisions. I'm recycled: before, I made television programmes, but now I make televisual experiments outside television. They don't want me on the telly any more - they don't give me work, and I won't work for them again. The way everything works has changed, and I'm not needed any more. For many years I was able to make lots of things for TV and live from my programmes, all of them related to culture and music, and today I find that amazing. This means I see my own work as an oddity on the Spanish television scene.
La gente que trabaja haciendo televisión esta sujeto a decisiones ajenas. Yo soy un reciclado que antes trabajaba haciendo programas de televisión y ahora hace experimentos televisivos fuera de ella. En la tele ya no me quieren, no me dan trabajo, no volveré a trabajar para ella. Todo ha cambiado en su funcionamiento y ya no se me necesita. Durante muchos años he podido hacer un montón de cosas para la tele y vivir de mis programas, todos ellos relacionados con la cultura y la música lo que a día de hoy me parece una maravilla. Esto hace que vea mi propio trabajo como el de un bicho raro en el panorama televisivo de este país.
  Dock Of The Bay. Musika...  
Garbizalea eta binilo zale amorratua da eta aro digitalean murgiltzearen erabat aurkakoa. Jenioa da era askotan eta hainbat gauza sortu ditu, hala nola disko zigilua, baina baita artistak direna ere: beraien estiloa, ahotsak eta irudia.
Los Wild Ones sigue las vidas de Reb Kennedy y los artistas de su sello indie con base en LA, Wild Records. Wild esta compuesto por jóvenes músicos hispánicos que escriben y representan el rock ‘n’ roll de los 50. La película ofrece una mirada honesta a los valores del sello y a la inusual y unida familia de los Reb; la figura del padre irlandés y sus “hijos”. Evocando los primeros días del sello Sun Records y la influencia que el sello tuvo en la música popular, Wild refleja ese viaje. La relación entre Reb y sus artistas es incomparable en la industria musical. Como cualquier sistema familiar, hay muchas disfunciones, pero se las arreglan para permanecer unidos. El sello es Reb Kennedy y Reb es el padre fundante del grupo Wild. Es purista y fanático del vinilo, y es extremadamente reacio a introducirse en la era digital. Es un genio de muchas maneras y ha creado tanto el sello como a los artistas: su estilo, sus voces, su imagen. Sin embargo, siendo realista, Reb tiene que adoptar nuevas vías para llevar a Wild Records y a los artistas prodigiosos al siguiente nivel.
  Dock Of The Bay. Musika...  
Zailagoa da pertsonak erretratatzea. Eta are zailagoa da gauza politak eraikitzen dituzten pertsonak erretratatzea. Erakusketa honetan, Diego Besnék marrazkiekin irudikatu du orain ezaguna egiten zaigun baina urte batzuk barru errepikaezintzat gogoratuko dugun eszena bat.
Diego Besné makes what we see more attractive. He retains an image in his eyes, blinks and then starts drawing. And while he does it, he never stops smiling. It’s hard to show buildings and makes them look friendly. It’s hard to draw objects and put movement into them. It’s harder to portray people. And even harder to portray people who are building nice things. In this exhibition Diego Besné has set down in his drawings a scene that looks familiar to us now, but which in a few years we’ll remember as something unrepeatable. Every time has its music in every venue. These are the components of the music scene in our city in recent years. Diego Besné has retained them, blinked and simply drawn them. And without stopping smiling, he’s managed to freeze them in simple strokes and delicate watercolours. In beautiful, unrepeatable drawings.
Diego Besné hace que lo que vemos sea más bonito. Retiene la imagen en sus ojos, parpadea y después empieza a dibujar. Y mientras lo hace, no deja de sonreír. Es complicado representar edificios y hacerlos amables. Es complicado trazar objetos y darles movimiento. Más complicado es retratar a personas. Y aún más complicado retratar a personas que construyen cosas bonitas. En esta exposición Diego Besné ha plasmado con sus dibujos una escena que ahora nos parece familiar, pero que dentro de unos años recordaremos como algo irrepetible. Cada tiempo tiene su música en cada espacio. Estos son los componentes del panorama musical de los últimos años de nuestra ciudad. Diego Besné los ha retenido, ha parpadeado y simplemente los ha dibujado. Y sin dejar de sonreír, ha logrado congelarlos en trazos sencillos y acuarelas livianas. En dibujos preciosos e irrepetibles.
  Orion: the man who woul...  
Hortik aurrera, dena adoretsua da: anonimotasuna, arrakasta, sexu balentriak, kontraesanak, kontratu lapurretak eta mozorroak gorrotatzen zituen gizona. Eta hemen argitzea bidezkoa ez den beste gauza izugarri batzuk.
ORION tells the story of Jimmy Ellis - an unknown singer plucked from obscurity, and thrust into the spotlight as part of a crazy scheme that had him masquerade as Elvis back from the grave. With an outlandish fictional identity torn from the pages of the novel Orion by Gail Brewer Giorgio, the backing of the legendary birthplace of rock 'n' roll Sun Records and a voice that seemed to be the very twin of Presley's himself, the scheme – concocted in the months after Presley’s death exploded into a cult success - and the “Elvis is alive” myth was begun. Borne by his incredible voice, Jimmy - as the masked and rhinestoned Orion - gained the success he'd always craved, the women he always desired and the adoration of screaming masses, but it wasn’t enough… Our story revels in the manipulative schemes of the music industry, the truth and lies at the heart of the story, the allure of fantasy and the eternal search for identity. Orion proves that fact is indeed 'stranger than fiction'. This is the story behind that story. Who was that masked man?
Es 1977, y América entera está de luto: acaba de morir Elvis Presley. Tan solo dos años después de su sepelio, ya en 1979, se planta ante el mundo –realizando una llave de karate y un salaz movimiento pélvico- una especie de émulo enmascarado que suena igual que él. ¿Quién rayos es? Este inefable trabajo nos cuenta algo que pocos conocían: la peripatética carrera de Jimmy Ellis, alias Orion. A pesar de que en los USA “sonar como Elvis es el beso de la muerte”, un productor filibustero decide precisamente lo contrario, le endiña un antifaz a Ellis y a empellones le lanza a un ruedo de fans desgarradas que aún lloraban la ausencia del Elvis auténtico. Todo es bizarro desde allí: la anonimidad, el éxito, las proezas sexuales, las contradicciones, los robos contractuales y el hombre que odiaba la máscara. Y otras cosas tremendas que no procede desvelar aquí.
  Dock Of The Bay. Musika...  
Gauza bikainak hartzen ditu barne: argitaratu gabeko duo bat Rod Stewartekin eta beste bat Michael Jacksonekin (Jackorekin harremanak amaitu zituen estudiora llama bat gonbidatzean tematu zenean); Montserrat Caballéren adierazpen kutunak; 1979an egindako agerpena dantzari gisa Londresko Royal Ballet talderako; Barcelona, inoiz ikusi gabeko xehetasunez, eta, askoz ere gehiago.
The Great Pretender centers on Freddie Mercury, singer and front man of Queen's solo journey, from 1985 until his death in 1991. The striking stuff starts where the others left off. It speaks about his non-rock interests that would go on to mark his final years: ballet, Liza Minnelli, opera... It speaks of his bonds with the other members. It speaks, of course, of the Great Rebirth: the apparition of the moustache, the discovery of gay hedonism and the NewYorkan discos. And it speaks of how Mercury rediscovered himself as a performer, showing his true colors. Extraordinary things inhabit this film: an unreleased duet with Rod Stewart, another with Michael Jackson (the relationship with Jacko fizzled when he insisted on inviting a llama to the studio); intimate declarations by Montserrat Caballé; his 1979 appearance as a ballerina for the London Royal Ballet; "Barcelona", in never-before-seen detail; and much more. Roger Taylor and Brian May's defense on TV just after his death may just be the best possible culmination in a film filled with whispers and wonders.
The Great Pretender se centra en el periplo solitario de Freddie Mercury, cantante y líder de Queen, desde 1985 hasta su muerte en 1991. Se habla de sus intereses no rockeros, los que iban a marcar sus últimos años: ballet, Liza Minnelli, ópera... Se habla de sus roces con el resto de miembros. Se habla, cómo no, del Gran Renacer: la aparición del bigote, el descubrimiento del hedonismo gay y las discos neoyorquinas. Y se habla de cómo Mercury se redescubre como performer, mostrando su verdadero yo. Cosas extraordinarias habitan aquí: un dueto inédito con Rod Stewart, y otro con Michael Jackson (la relación con Jacko terminó cuando insistió en invitar una llama al estudio); declaraciones íntimas de Montserrat Caballé; su aparición en 1979 como bailarín para el Royal Ballet londinense; "Barcelona", en detalle nunca visto; y mucho más. La defensa de Roger Taylor y Brian May en TV justo después de su muerte tal vez sea el mejor colofón a un trabajo lleno de susurros y sorpresas.
  Dock Of The Bay Mintegi...  
Pop kultura aztertu duten ia pertsona guztiak bat datoz gauza batean: David Bowieren agerpen historikoa finkatzen dute munduari buruz pentsatzeko parametro gisa "benekotasun" kontzeptua ukatzeko puntu giltzarritzat.
Nearly all scholars of pop culture coincide in locating the historical appearance of David Bowie as the key point in the negation of the concept of "authenticity" as a parameter in conceiving the world. As opposed to the social, ideological - or simply existential - commitment of previous stars, Bowie brought concepts like frivolity, simulation or masquerade to the debate as standpoints announcing and celebrating a much-vaunted "postmodernity". Hence the collection of images that punctuated his career - in particular the documentary pieces made by figures as diverse as Pennebacker, Alan Yentob or Francis Whately - can be seen as an immense mechanism for self-creation in which the lines running between documentaries, live performances and film roles are a frontal attack on the "rule of the real". A comparison will be made between the conventions and customs of the music documentary inherited from the realist waves of the seventies (thanks especially to creative talents like Michael Lindsay-Hogg or Godard) to see how Bowie was the starting point to move on from this, leading to new languages closer to those of video performance or art installation.
Casi todos los estudiosos de la cultura pop coinciden en localizar la aparición histórica de David Bowie como el punto clave en la negación del concepto "autenticidad" como parámetro para pensar el mundo. Frente al compromiso social, ideológico -o simplemente existencial- de las estrellas anteriores, Bowie incorporó al debate parámetros como la frivolidad, la simulación o la mascarada desde perspectivas que anunciaban y celebraban la tan manida "postmodernidad". De ahí que la colección de imágenes que puntean su carrera -en especial, las piezas documentales firmadas por nombres tan distantes como Pennebacker, Alan Yentob o Francis Whately- pueda ser entendida como un inmenso mecanismo de autocreación en el que las líneas trazadas entre documentales, actuaciones en directo, videoclips o papeles cinematográficas atacan directamente a los "estatutos de lo real". Se planteará una comparación entre los usos y costumbres del documental musical heredado de las olas de realismo de los sesenta (especialmente, gracias a creadores como Michael Lindsay-Hogg o Godard) para ver cómo a partir de Bowie se genera una superación que desemboca en nuevos lenguajes más cercanos a la videoperformance o la instalación artística.