gaz – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 25 Résultats  maqueta.ayesa.com
  Pétrole & Gaz | Ayesa.com  
AYESA réalise une grande partie de son activité dans les domaines de l' upstream, du raffinage ainsi que du stockage et du traitement de gaz.
AYESA has carried out a large part of its work in the following fields: upstream, refinery and the storage and handling of gas.
AYESA realiza gran parte de su actividad en los campos del upstream, refino y almacenamiento y tratamiento de gas.
A AYESA realiza grande parte de sua atividade nos campos do upstream, refino e armazenamento e tratamento de gás.
AYESA realizuje dużą część swych projektów w obszarze przemysłu wydobywczego, rafinacji oraz składowania i przetwarzania gazu.
  Upstream | Ayesa.com  
Home » Secteurs d'activité » Ingénierie et Construction industrielle » Pétrole & Gaz » Upstream
Home » Operating Areas » Industrial Engineering and Construction » Oil & Gas » Upstream
Inicio » Áreas » Ingeniería y Construcción industrial » Oil & Gas » Upstream
Home » Áreas de atuação » Engenharia e Construção industrial » Óleo & Gás » Upstream
Home » Przedmiot działalności » Inżynieria i budownictwo przemysłowe » Ropa naftowa i gaz » Poszukiwania i wydobycie
  Systèmes industriels |...  
Pétrole & Gaz
Oil & Gas
Óleo & Gás
Ropa naftowa i gaz
  EPC Usine Industrielles...  
AYESA se charge du projet d'une façon globale sur un vaste champ d'action, principalement dans les domaines des renouvelables et conventionnels, pétrole et gaz, chimie fine et pharmaceutique, biotechnologie et chimie de base.
AYESA takes overall charge of projects in a wide range of areas, mainly in the sectors of renewable and conventional energy, oil & gas, fine chemicals and pharmaceuticals, biotechnology and basic chemicals.
AYESA se encarga del proyecto de manera global en un extenso campo de acción, principalmente en las áreas de renovables y convencionales, oil & gas, química fina y farmacéutica, biotecnología y química básica.
A AYESA se encarrega do projeto de maneira global em um extenso campo de ação, principalmente nas áreas de renováveis e convencionais, Óleo & Gás, química fina e farmacêutica, biotecnologia e química básica.
AYESA bierze globalną odpowiedzialność za projekt, w szerokim zakresie działania, przede wszystkich w zakresie źródeł odnawialnych i konwencjonalnych, oil &gas, chemii precyzyjnej, farmacji, biotechnologii i chemii podstawowej.
  Philippines | Ayesa.com  
Les pays visés pour la première phase d’implantation sont la Malaisie, le Vietnam et les Philippines. Les secteurs prioritaires pour Ayesa dans cette zone sont les infrastructures de transport et de Pétrole et de Gaz.
The office in Manila manages local business and coordinates development in the Asia-Pacific Region. The countries which make up the first stage of implementation are Malaysia, Vietnam and the Philippines. Transport infrastructure and oil & gas are priority sectors for Ayesa in the region.
O escritório em Manila gerencia o negócio local e coordena o desenvolvimento na Ásia Pacífico. Os países alvo na primeira fase de implantação são Malásia, Vietnam e Filipinas. Os setores prioritários para Ayesa na área são as de infraestruturas de transporte e Óleo & Gás.
Centrala w Manila zarządza działaniami lokalnymi i koordynuje rozwój firmy w regionie Azji i Pacyfiku. W pierwszej fazie działania firmy będą prowadzone w Malezji, Wietnamie oraz na Filipinach. Dla Ayesy sektorami priorytetowymi na tych terenach są gałęzie związane z infrastrukturą transportową oraz przemysłem naftowo-gazowym.
  Énergie et installation...  
Pétrole & Gaz
Oil & Gas
Óleo & Gás
Ropa naftowa i gaz
  Réseaux de Distribution...  
AYESA accumule d'importantes connaissances de systèmes destinés à l’opération de tout type de réseaux de distribution d'énergie (électricité, gaz et pétrole).
AYESA possesses important knowledge on systems for the operation of all types of energy distribution networks (electricity, gas and oil).
AYESA atesora un importante conocimiento de sistemas para la operación todo tipo de redes de distribución de energía (electricidad, gas y petróleo).
A AYESA acumula um relevante conhecimento de sistemas para a operação de todo tipo de redes de distribuição de energia (eletricidade, gás e petróleo).
Grupa AYESA posiada szeroką wiedzę dotyczącą systemów obsługi każdego typu sieci dystrybucji energii (elektryczność, gaz i ropa naftowa).
  Gestion de l'énergie | ...  
Dans le premier cas, l'entreprise a acquis de l'expérience en développant et en assistant des systèmes en collaboration avec des entreprises de premier ordre dans l’art du trading, y compris des solutions adaptées au pétrole, au gaz, à l’électricité et plus spécialement au CO2, sur divers marchés internationaux.
AYESA posee capacidades en sistemas de trading internacional de energía, y en sistemas de gestión de energía en mercados locales. En el primer caso, la experiencia ha sido adquirida desarrollando y soportando sistemas en colaboración con empresas de primer orden en el arte del trading, incluyendo soluciones para petróleo, gas, electricidad, y especialmente CO2, en diversos mercados internacionales.
A AYESA dispõe de capacidades em sistemas de negociação internacional de energia, e em sistemas de gestão de energia em mercados locais. No primeiro caso, a experiência foi adquirida desenvolvendo e apoiando sistemas em colaboração com empresas de primeira categoria na arte da negociação, incluindo soluções para petróleo, gás, eletricidade, e especialmente gás carbônico, em diversos mercados internacionais.
Grupa AYESA posiada zdolności rozwoju zarówno systemów międzynarodowego obrotu energią, jak i systemów zarządzania energią na rynkach lokalnych. Grupa ma doświadczenie w zakresie systemów obrotów energią, zdobyte podczas opracowania i wspierania systemów we współpracy z przodującymi firmami w dziedzinie tradingu, w tym systemów tradingu ropy, gazu, energii elektrycznej, a zwłaszcza CO2, na różnych rynkach międzynarodowych.
  Procura | Ayesa.com  
Projet clé en main agrandissement réseau de gaz naturel Petronor (Espagne)
Proyecto llave en mano ampliación red gas natural Petronor [ES]
Projeto chave na mão de ampliação de rede de gás natural Petronor (Espanha)
Projekt pod klucz rozbudowy gazociągu gazu ziemnego dla firmy Petronor (Hiszpania)
  Raffinage | Ayesa.com  
Home » Secteurs d'activité » Ingénierie et Construction industrielle » Pétrole & Gaz » Raffinage
Home » Operating Areas » Industrial Engineering and Construction » Oil & Gas » Refinery
Inicio » Áreas » Ingeniería y Construcción industrial » Oil & Gas » Refino
Home » Áreas de atuação » Engenharia e Construção industrial » Óleo & Gás » Refino
Home » Przedmiot działalności » Inżynieria i budownictwo przemysłowe » Ropa naftowa i gaz » Rafinacja
  Usine Heineken | Ayesa....  
Projet d’infrastructures, distribution de l’eau, assainissement, alimentation en électricité, gaz naturel et voies d’accès.
Infrastructure Projects, Water Supply, Sanitation, Electricity, Gas, Telephone and Access Roads.
Proyectos de infraestructuras; abastecimiento de agua, saneamiento, abastecimiento eléctrico, gas, telefonía y viales de acceso.
Projetos de infraestruturas; abastecimento de água, saneamento, abastecimento elétrico, gás, telefonia e vias de acesso.
Projekty infrastruktury: zaopatrzenia w wodę, oczyszczania, zaopatrzenia w energię elektryczną, gaz, telefon i drogi dojazdowe.
  Systèmes corporatifs | ...  
AYESA possède des connaissances approfondies dans tous les secteurs fonctionnels et d'activités liés aux systèmes adaptés au secteur de l'énergie (gaz et électricité).
AYESA has extensive experience in all functional and business areas relating to systems for the energy sector (gas and electricity).
AYESA posee amplios conocimientos en todas las áreas funcionales y de negocio relacionadas con los sistemas para el sector de la energía (gas y electricidad).
A AYESA possui amplos conhecimentos em todas as áreas funcionais e de negócio relacionadas com os sistemas para o setor da energia (gás e eletricidade).
Grupa AYESA posiada bogatą wiedzę we wszystkich obszarach funkcjonalnych i biznesowych związanych z systemami dla sektora energetycznego (gaz i energia elektryczna).
  Stockage et traitement ...  
Home » Secteurs d'activité » Ingénierie et Construction industrielle » Pétrole & Gaz » Stockage et traitement de GNL
Home » Operating Areas » Industrial Engineering and Construction » Oil & Gas » Storage and Handling of LNG
Inicio » Áreas » Ingeniería y Construcción industrial » Oil & Gas » Almacenamiento y tratamiento GNL
Home » Áreas de atuação » Engenharia e Construção industrial » Óleo & Gás » Armazenamento e tratamento de GNL
Home » Przedmiot działalności » Inżynieria i budownictwo przemysłowe » Ropa naftowa i gaz » Magazynowanie i obróbka LNG
  EPC Usine Industrielles...  
EPC du changement des installations de fuel au gaz naturel de Petronor [ES]
EPC for the change of installations from fuel to natural gas for Petronor [ES]
EPC del cambio de las instalaciones de fuel a gas natural de Petronor [ES]
EPC da mudança das instalações de combustível a gás natural de Petronor [ES]
EPC zmiany instalacji paliwowej na gazu naturalnego w Petronor [Hiszpania]
  Pétrole & Gaz | Ayesa.com  
Home » Secteurs d'activité » Ingénierie et Construction industrielle » Pétrole & Gaz
Home » Operating Areas » Industrial Engineering and Construction » Oil & Gas
Inicio » Áreas » Ingeniería y Construcción industrial » Oil & Gas
Home » Áreas de atuação » Engenharia e Construção industrial » Óleo & Gás
Home » Przedmiot działalności » Inżynieria i budownictwo przemysłowe » Ropa naftowa i gaz
  Smart Cities | Ayesa.com  
AYESA développe des solutions pour les services urbains intelligents : mobilité, production, distribution (énergie, eau, gaz, téléphonie, données,...), éducation, santé, urgences, sécurité, service à la personne, etc.
AYESA desarrolla soluciones para servicios urbanos inteligentes: movilidad, producción, distribución (energía, agua, gas, telefonía, datos…), educación, salud, emergencias, seguridad, atención a las personas, etc.
A AYESA desenvolve soluções para serviços urbanos inteligentes: mobilidade, produção, distribuição (energia, água, gás, telefonia, dados…), educação, saúde, emergências, segurança, atendimento às pessoas, etc.
  Stockage et traitement ...  
Le gaz naturel est une des sources d'énergie les plus propres et respectueuses pour l'environnement puisque c'est celle qui contient le moins de dioxyde de carbone et celle qui rejette le moins d'émissions dans l'atmosphère.
Natural gas is one of the cleanest and most environmentally friendly sources of energy because it contains less carbon dioxide and therefore releases fewer emissions into the atmosphere. It is also an economical and efficient form of energy. It is a safe and versatile alternative that can satisfy the demand for energy produced by homes, businesses and industry.
El gas natural es una de las fuentes de energía más limpias y respetuosas con el medio ambiente ya que es la que contiene menos dióxido de carbono y la que lanza menores emisiones a la atmósfera. Es, además, una energía económica y eficaz. Una alternativa segura y versátil capaz de satisfacer la demanda energética en los sectores domésticos, comercial e industrial.
O gás natural é uma das fontes de energia mais limpas e respeitáveis com o meio ambiente já vistas; é a que contém menos dióxido de carbono e a que lança menos emissões à atmosfera. É, além disso, uma energia econômica e eficaz. Uma alternativa segura e versátil capaz de satisfazer a demanda energética nos setores domésticos, comercial e industrial.
Gaz ziemny jest jednym z najczystszych źródeł energii, a zarazem najbardziej przyjaznym dla środowiska, ponieważ zawiera mniej dwutlenku węgla i jest źródłem mniejszych emisji do atmosfery. Jest również paliwem oszczędnym i wydajnym.. Jest bezpieczną i wszechstronną alternatywą, aby która może zaspokoić zapotrzebowanie na energię w gospodarstwach domowych oraz w sektorze komercyjnym i przemysłowym.
  Ayesa supervisera la co...  
Le projet Gasoducto Sur Peruano inclut la conception, le financement, la construction, l'exploitation et la maintenance pour 34 ans et le transfert postérieur d'un système de transport de gaz naturel d'une longueur de plus de 1000 kilomètres et d'un diamètre de 32 pouces.
The South Peru Pipeline project includes design, financing, construction, operation and maintenance for 34 years, and later transfer to the Peruvian state, of a system for transporting natural gas, with a length of over 1,000 kilometres and a diameter of 32 inches. It will run through the south of Peru from Camisea (in the Cuzco region) to the coastal area of Ilo (in the region of Moquegua), where the Peruvian government wants to set up a petrochemical complex, as well as other industries. To do this, the pipeline must pass through forest, mountain and coastal and reach heights of up to more than 4,901 metres.
El proyecto Gasoducto Sur Peruano incluye el diseño, financiación, construcción, operación y mantenimiento por 34 años y posterior transferencia al Estado peruano de un sistema de transporte de gas natural con una longitud de más de 1.000 kilómetros y un diámetro de 32 pulgadas. Recorrerá el sur de Perú desde Camisea (en la región de Cuzco) hasta la zona litoral de Ilo (en la región de Moquegua), donde el Estado Peruano aspira a instalar un polo petroquímico, entre otras industrias. Para ello, el gasoducto deberá atravesar zonas de selva, sierra y costa y llegar a cotas de altura de más de 4901 metros.
O projeto Gasoduto Sul Peruano inclui o projeto, financiamento, construção, operação e manutenção por 34 anos e posterior transferência ao Estado peruano de um sistema de transporte de gás natural com uma extensão de mais de mil quilômetros e um diâmetro de 32 polegadas. Percorrerá o sul do Peru de Camisea (na região de Cuzco) até a área litoral de Ilo (na região de Moquegua), onde o Estado Peruano pretende instalar um polo petroquímico, entre outras indústrias. Para isto, o gasoduto deverá atravessar regiões de selva, serra e litoral e chegar a cotas de altitude de mais de 4.901 metros.
Przedsięwzięcie pod nazwą Gasoducto Sur Peruano obejmuje wykonanie projektu, finansowanie, budowę, uruchomienie oraz eksploatację gazociągu przez okres 34 lat, a także późniejsze przekazanie władzom Peru systemu przesyłu gazu naturalnego o łącznej długości ponad 1 000 kilometrów i średnicy 32 cali. Gazociąg przebiegać będzie w południowej części Peru, od Camisea (region Cuzco) do rejonu przybrzeżnego Ilo (region Moquegua), gdzie władze Peru planują budowę kompleksu petrochemicznego oraz rozwój innych gałęzi przemysłu. Gazociąg zostanie przeprowadzony przez obszary leśne, góry oraz wybrzeże, a jego końcowy fragment znajdować się będzie na wysokości ponad 4901 metrów.
  Cadastres | Ayesa.com  
Ses équipes réalisent des catalogages de tout type, non seulement de propriétés rurales et urbaines, mais aussi de réseaux d'approvisionnement, d'assainissement, de téléphonie, de pétrole et de gaz, de routes, de chemins de fer, etc.
Its teams carry out all types of cataloguing, not only of urban and rural property but also of supply networks, sanitation networks, telephony, oil & gas, main roads, railways etc. It designs and develops territorial databases with GIS support to enhance information. AYESA specialises in the linking of geographical information and management computer systems to management environments such as SAP, Navision, etc.
Sus equipos realizan catalogaciones de todo tipo, no solo de propiedades rústicas y urbanas sino de redes de abastecimiento, saneamiento, telefonía, oil & gas, carreteras, ferrocarriles, etc. Realiza el diseño y desarrollo de bases de datos territoriales con soporte GIS para puesta en valor de información. AYESA es especialista en el enlace de Sistemas informáticos de información geográfica y de gestión con entornos de gestión tipo SAP, Navisión, etc.
Seus equipamentos realizam catalogações de todos os tipos, não só de propriedades rurais e urbanas como também de redes de abastecimento, saneamento, telefonia, óleo & gás, estradas, ferrovias, etc. Realiza o projeto e desenvolvimento de bancos de dados territoriais com suporte SIG para valorização de informação. A AYESA é especialista na vinculação de Sistemas informáticos de informação geográfica e de gestão com ambientes de gestão tipo SAP, Navisión, etc.
Nasze zespoły prowadzą katalogowanie wszelkiego rodzaju obiektów, nie tylko nieruchomości wiejskich i miejskich, lecz także sieci wodno-kanalizacyjnych, telefonicznych, ropociągów i gazociągów, dróg, szlaków kolejowych itp. Projektujemy i przygotowujemy bazy danych o nieruchomościach z wykorzystaniem GIS dzięki czemu uzyskane informacje są bardziej wartościowe. AYESA specjalizuje się w podłączeniach do komputerowych systemów informacji geograficznej i zarządzania gruntami działających w środowiskach typu SAP, Navisión itp.
  Ingénierie et Construct...  
Très active sur le plan international, elle possède une grande expérience dans des domaines exigeant un degré de know how appliqué :biotechnologie, chimie et pharmacie. Elle est reconnue pour son excellente compétence dans le secteur du Pétrole & Gaz, plus particulièrement en raffinage, en processus et en stockage de GNL.
Industrial engineering is one of the pillars of AYESA, and it has a high degree of specialisation in many sectors. It has extensive experience, with a sizeable international component, in fields where a high degree of applied know-how is essential, including biotechnology, chemicals and pharmaceuticals. It has established an excellent reputation in the Oil & Gas sector, mainly in the refining, processing and storage of LNG.
La ingeniería Industrial es uno de los pilares de AYESA, con un alto grado de especialización en amplios sectores. Posee una extensa experiencia, con elevada actividad internacional, en ámbitos que exigen un alto grado de know how aplicado:biotecnología, química y farmacia. Tiene acreditada una excelente solvencia en el sector de Oil & Gas, principalmente en refino, en proceso y almacenamiento de GNL.
A engenharia Industrial é um dos pilares da AYESA, com um alto grau de especialização em amplos setores. Possui uma extensa experiência, com elevada atividade internacional, em áreas que exigem um alto grau de know-how aplicado: biotecnologia, química e farmácia. Tem credenciada uma excelente capacidade no setor de Petróleo & Gás, principalmente no refino, no processamento e armazenamento de GNL.
Budownictwo przemysłowe jest ważnym filarem Grupy AYESA, który wymaga wysokiej klasy specjalizacji w wielu branżach. Firma posiada bogate doświadczenie oraz może poszczycić się licznymi projektami realizowanymi na całym świecie w ramach dziedzin wymagających wysokiego poziomu wiedzy i umiejętności zastosowania jej w praktyce, takich jak: biotechnologia, chemia czy farmacja. Ma gwarancje wypłacalności w przemyśle naftowo-gazowym, w szczególności w dziedzinie rafinacji, przetwarzania oraz magazynowania LNG.
  Pérou | Ayesa.com  
AYESA participe à des projets clés pour le pays dans des secteurs comme l'Eau et l'Environnement, les Infrastructures du Transport, les Aéroports, l'Édification, le Pétrole et le Gaz et la Planification.
AYESA participates in projects key to the country in sectors such as water and environment, transport infrastructure, airports, construction, oil & gas and planning. Amongst other things, we are part of challenges involving roads such as the municipal development of Lima's road system, refineries in La Pamplilla, airports such as the Jorge Chávez airport, irrigation such as the Majes-Siguas project, architecture such as Lima's national stadium, technology for the Ministry of Justice, as well as sanitation, underground transport (the future Line 2 of Lima's underground) and finally regional challenges. We provide engineering and technology services to the main public and private investors who make Peru's continued growth possible.
AYESA participa en proyectos clave para el país en sectores como el Agua y Medioambiente, Infraestructuras del Transporte, Aeropuertos, Edificación, Oil&Gas y Planificación. Entre otros somos parte de retos viales como el desarrollo municipal de Rutas de Lima, de refino en La Pampilla, aeroportuarios en el Jorge Chávez, proyectos de irrigación como Majes-Siguas, arquitectónicos como el Estadio Nacional de Lima, tecnológicos en el Ministerio de Justicia, o de saneamiento, metropolitanos (involucrados en la futura LÍnea 2 del Metro de Lima) y regionales. Brinda servicios de ingeniería y tecnología a los principales inversores privados y públicos que están haciendo posible el crecimiento continuado en Perú.
  Colombie | Ayesa.com  
Depuis sa filiale à Bogota, AYESA répond aux besoins des clients d'un pays où l'expertise d'AYESA dans des secteurs comme le génie civile, l'eau et l'environnement, le pétrole et le gaz ou encore les télécommunications est fondamentale.
From its subsidiary in Bogotá, AYESA caters for clients in a country where AYESA's experience in sectors such as civil engineering, water and the environment, oil & gas and telecommunications an TIC consultancy is fundamental. It provides services to public and private bodies and has the knowledge to offer them cutting-edge services in all sectors of engineering.
Desde su filial en Bogotá, AYESA da cobertura a los clientes en un país donde la experiencia de AYESA en sectores como la ingeniería civil, agua y medioambiente, oil & gas o telecomunicaciones y la consultoría TIC, son fundamentales. Presta servicios a organismos públicos y privados y pone a su disposición un sólido conocimiento para proporcionarles servicios de vanguardia en todos los sectores de la ingeniería.
A partir da filial em Bogotá, a AYESA dá cobertura aos clientes em um país onde é fundamental a experiência da AYESA em setores como a engenharia civil, água e meio ambiente, óleo & gás e telecomunicações. Presta serviços a organismos públicos e particulares e põe à sua disposição um sólido conhecimento para lhes proporcionar serviços de vanguarda em todos os setores da engenharia.
Oddział grupy AYESA w Bogocie, może świadczyć usługi z zakresu inżynierii lądowej, wodnej i środowiskowej, przemysłu naftowego i gazowego czy telekomunikacji, które mają kluczowe znaczenie dla tego kraju. Solidna wiedza w połączeniu z doświadczeniem pozwalają świadczyć usługi związane z wszystkimi dziedzinami inżynierii, realizując zlecenia przedsiębiorstw państwowych oraz firm prywatnych.
  Systèmes Électriques de...  
Beaucoup de ces chantiers se sont développés dans le cas de projets plus vastes liés à différents types d'industrie : pétrole et gaz, stations thermosolaires et photovoltaïques, génération éolienne, approvisionnement d'installation de traction électrique ferroviaire, stations et complexes industriels de différentes natures, circuits de Formule 1 et bâtiments de différents degrés de singularité et difficulté.
Much of this work has been carried out as part of larger projects in a range of industrial sectors, which include the following: oil & gas, thermal solar and photovoltaic plants, wind generators, power supply for electric railway traction installations, various types of industrial facilities and complexes, Formula 1 racetracks and buildings of various degrees of uniqueness and difficulty.
Muchos de estos trabajos han sido desarrollados en el ámbito de proyectos más amplios relacionados con diversos tipos de industria: oil&gas, plantas termosolares y fotovoltaicas, generación eólica, suministro a instalaciones de tracción eléctrica ferroviaria, plantas y complejos industriales de diversa índole, circuitos de Fórmula 1 y edificios de diversos grados de singularidad y dificultad.
Muitos destes trabalhos foram desenvolvidos no âmbito de projetos mais amplos relacionados a diversos tipos de indústria: Óleo & Gás, indústrias solares térmicas e fotovoltaicas, geração eólica, fornecimento a instalações de tração elétrica ferroviária, indústrias e complexos industriais de diversos tipos, circuitos de Fórmula 1 e edifícios de diversos graus de singularidade e dificuldade.
Wiele z tych prac zrealizowaliśmy w ramach większych projektów związanych z różnego rodzaju gałęziami przemysłu: przemysł naftowy i gazownictwo, kolektory słoneczne i baterie fotowoltaiczne, farmy wiatrowe, sieci zasilania trakcji elektrycznej, zakłady i kompleksy przemysłowe różnego rodzaju, tory wyścigów Formuły 1 i budynki o różnym stopniu skomplikowania i unikatowości.
  Brésil | Ayesa.com  
Elle y prête des services d'ingénierie dans les secteurs du pétrole et du gaz, de la chimie, de la biotechnologie, de la pharmacie, des centrales de processus, d'installations industrielles, de chantiers routiers, d'environnement, etc.
AYESA has been present in Brazil since 1999, offering engineering services in the sectors of oil & gas, chemicals, biotechnology, pharmacy, processing plants, industrial facilities, road construction, environment, etc.
AYESA está presente en Brasil desde 1999 ofreciendo servicios de ingeniería en los sectores de oil & gas, química, biotecnología, farmacia, plantas de procesos, instalaciones industriales, obras viales, medioambiente, etc.
A AYESA está presente no Brasil desde 1999, oferecendo serviços de engenharia nos setores de Óleo & Gás, química, biotecnologia, farmacêutica, fábricas de processos, instalações industriais, obras rodoviárias, meio ambiente, etc.
Grupa AYESA obecna jest w Brazylii od 1999 roku. Oferuje usługi inżynierii w sektorach, takich jak przemysł naftowy i gazowy, chemiczny, biotechnologiczny, farmaceutyczny, przetwórstwo, instalacje przemysłowe, roboty drogowe, ochrona środowiska i inne.
  Mission et Valeurs | Ay...  
AYESA implante des systèmes informatiques pour gérer le Trésor Public, les soins de santé, l'éducation ou encore la justice ; elle conçoit des infrastructures ; elle apporte l'ingénierie de fabrication d'avions ; elle travaille dans le secteur du pétrole et du gaz, de la chimie, de la biotechnologie ou de l'industrie minière ; elle dirige à distance un système pénitentiaire ; elle conçoit des applications pour tablettes ; elle projette, supervise et informatise des solutions de transport, de grande vitesse, d'irrigation, d'approvisionnement ou d'épuration de dernière génération, en quête d'un monde meilleur et plus juste.
AYESA implements IT systems to manage public finance, health, education and justice; designs infrastructures; provides engineering for the manufacturing of aircraft; works in the oil & gas, chemicals, biotechnology and mining sectors; provides remote operating systems for prisons; designs apps for tablets; and designs, supervises and computerises state-of-the-art transport, high-speed, irrigation, supply and purification solutions, all in pursuit of a better and fairer world.
AYESA implanta sistemas informáticos para gestionar haciendas públicas, sanidad, educación o justicia; diseña infraestructuras; aporta ingeniería de fabricación de aeronaves; trabaja en oil&gas, química, biotecnología, o minería; teledirige un sistema penitenciario; diseña apps para tablets; o proyecta, supervisa e informatiza soluciones de transporte, alta velocidad, regadío, abastecimiento o depuración de última generación, en pos de un mundo mejor y más justo.
A AYESA implanta sistemas informáticos para gerenciar finanças públicas, saneamento, educação e justiça; concebe infraestruturas; fornece engenharia de fabricação de aeronaves; trabalha em Óleo&Gás, química, biotecnologia, ou mineração; dirige remotamente um sistema penitenciário; projeta aplicativos para tablets; e projeta, supervisiona e informatiza soluções de transporte, alta velocidade, irrigação, abastecimento e saneamento de última geração, buscando um mundo melhor e mais justo.
Grupa AYESA wdraża systemy informatyczne wspierające zarządzanie finansami publicznymi, służbą zdrowia, oświatą czy wymiarem sprawiedliwości. Projektuje infrastrukturę. Dostarcza rozwiązania dla produkcji samolotów; jest obecna w przemysłach paliwowych, chemicznym, biotechnologicznym, wydobywczym; zdalnie steruje systemem więziennictwa; projektuje aplikacje do tabletów; projektuje, nadzoruje i programuje rozwiązania dla transportu, kolei dużych prędkości, najnowszych systemów nawadniania, wodociągów i oczyszczania wody po to, żeby świat stawał się lepszy i bardziej sprawiedliwy.