|
Résiliez en temps utile vos abonnements (téléphone mobile, journaux, téléphone, télévision, radio, etc.) et vos contrats (location/leasing, gaz et électricité, assurances de personnes et de choses, adhésions, etc.).
|
|
Make sure you cancel subscriptions (mobile phone, newspapers, etc.), licences (telephone, TV and radio connections) and contracts (rental/lease, gas and electricity, personal and property insurance, memberships, etc.) in good time.
|
|
Abonnemente (Mobiltelefon, Zeitungen usw.), Konzessionen (Telefon-, TV- und Radioanschlüsse) und Verträge (Mieten/Leasing, Gas und Strom, Personen- und Sachversicherungen, Mitgliedschaften usw.) müssen fristgerecht gekündigt werden.
|
|
Ricordarsi di disdire per tempo gli abbonamenti (cellulare, giornali, riviste ecc.), le concessioni (telefono, radio e televisione) e i contratti (affitto, leasing, gas, corrente elettrica, assicurazioni, adesioni ecc.).
|