personalunion – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      117 Results   74 Domains
  www.bosch.com  
2000 - Entwicklungsleiter Motorsteuergeräte sowie in Personalunion Produktmanager Motorsteuergeräte
2000 - Product Manager for Engine ECUs in addition to responsibilities as Director of Engine ECU Development
  www.unllocperviure.cat  
Bereits nach kurzer Zeit musste sich Siegfried Wagner jedoch gegen Einmischungsversuche der Leipziger Zentralleitung der Wagner-Vereine, die in Personalunion auch als Verwaltungsräte der “Deutschen Festspielstiftung” amtierten, zur Wehr zu setzen.
After the war, the notion of setting up a foundation to help re-establish the festival took on more solid form. In 1921, at a meeting in Leipzig attended by representatives of the “General Richard Wagner Society“, the “Bayreuth Union“, the “Richard Wagner German Women’s League”, the “Richard Wagner Memorial Foundation” and other Wagner associations, it was decided to found the “German Festival Foundation of Bayreuth”. However, after only a short time, Siegfried Wagner was forced to fend off vigorously the meddling attempts by the central Leipzig administration of the Wagner associations, who simultaneously acted as directors of the German Festival Foundation. By 1924, the foundation had become virtually paralyzed due to lack of funds and in the following years it sank into insignificance and was finally dissolved in 1929.
  www.schirn.de  
Als bildender Künstler, Forscher, Produzent und Organisator von Konzertereignissen in Personalunion versucht Nicolai, die Trennung der menschlichen Sinneswahrnehmungen zu überwinden und naturwissenschaftliche Phänomene wie Klang- und Lichtfrequenzen oder elektromagnetische Felder sowohl mit den Augen als auch mit dem Gehör- und Tastsinn erfahrbar zu machen.
Carsten Nicolai is considered today to be one of the most important representatives of a generation of artists who focus on exploring the points of intersection between art, nature, and science. As a visual artist, researcher, producer, and organizer of concert events combined in one person, Nicolai seeks to overcome the division among the senses in human perception and to make it possible to experience natural phenomena like the frequencies of sound and light or electromagnetic fields with the eyes as well as by hearing and touch.
  www.fssp.org  
Im August bereits erklärte sich der damalige Augsburger Bischof Dr. Joseph Stimpfle bereit, ein Seminar in Wigratzbad kanonisch zu errichten, und im November konnte der Studienbetrieb mit 31 Seminaristen beginnen. P. Josef Bisig wurde in Personalunion erster Generaloberer der Priesterbruderschaft St. Petrus und erster Seminarregens in Wigratzbad.
After the foundation of the Priestly Fraternity of St. Peter in the fall of 1988, the founders began to seek a suitable site for a house of priestly formation. As early as August, 1988, Bishop Josef Stimpfle of Augsburg announced that he would accept a canonical establishment in Wigratzbad. In November thirty-one seminarians commenced their studies. Father Josef Bisig became both the Superior General of the fledgling institute and the rector of its new house of formation. From the beginning the studies were divided into two language groups, French and German. Seminarians from countries speaking other languages chose to study in one of the two groups.
  6 Hits www.msc24.de  
Im Rahmen des diesbezüglich aufgenommenen Dialogs zwischen ethos und CS Group, hatte Letztere bestätigt, dass sie nicht beabsichtige, besondere Massnahmen zur Sicherung der Unabhängigkeit des Verwaltungsrates zu treffen, dies obwohl Herr Mühlemann voraussichtlich beide Funktionen als Präsident des Verwaltungsrates und als Präsident der Generaldirektion in Personalunion wahrnehmen würde.
During last year's General Meeting of the CS Group, the ethos Foundation opposed the election of Mr Lukas Mühlemann to the Board of Directors. During the dialogue between ethos and the CS Group, the latter confirmed that it did not wish to take any particular measures to ensure the independence of the Board of Directors, despite the fact that Mr Mühlemann held simultaneously the posts of Chairman of the Board and Chief Executive Officer.
  fly.ge  
Christian Bieber, CSO, führt als Vorstand das Sales-Team der Kern AG und ist in Personalunion President der Kern Americas Corp. Infolge seiner Tätigkeit als Controller und stellvertretender Leiter des SAP Competence Centers einer großen Public-Sector-Institution verfügt er über profundes Wissen und praktisches Können in Sachen Customizing, Reporting und Berechtigungen in SAP ERP.
Christian Bieber, CSO, manages the Sales Team at Kern AG on the Executive Board and is also President at Kern Americas Corp. Thanks to his position as controller and deputy manager of the SAP competence center of a large public-sector institution, he possesses profound knowledge and practical skills regarding customizing, reporting and authorizations in SAP ERP.
  www.ch.tum.de  
„Wir haben uns daher das Ziel gesetzt, durch neue Prozesse die Voraussetzungen für eine dezentrale chemische Produktion zu schaffen, die durch alternative Energiequellen gespeist werden kann“, erklärt der Chemiker, der in Personalunion Direktor des amerikanischen Institute for Integrated Catalysis an Pacific Northwest National Laboratory ist.
To date, this has not been possible because chemical processes require a great deal of energy – more than local renewable energy sources can provide. “We thus aimed at findinding new processes to lay the foundations for the distributed production of chemicals, which can be powered using renewable energy sources,” explains the chemist, who is also Director of the American Institute for Integrated Catalysis at Pacific Northwest National Laboratory.
  www.ohtb.gov.on.ca  
Kernpunkte der Reorganisation sind die klare firmenrechtliche Trennung der Hauptbereiche Mineralölhandel (Mabanaft) und Tanklagergeschäft (Oiltanking) sowie die klare Kompetenzabgrenzung zwischen Holding/Konzernmanagement und Management der operativen Bereiche. Zwischen dem Management der Holding und den Töchtern besteht künftig keine Personalunion mehr.
The reorganization focuses on the clear legal separation of the two main areas of business: oil trading (Mabanaft) and the tank terminal business (Oiltanking), as well as the clear delineation of powers between holding/corporate management and the management of the operational divisions. In future there will no longer be any overlap between managers of the holding and those of the subsidiaries. Each subsidiary's management is now fully responsible for their own business. This reduces Marquard & Bahls dependence on individual staff members, in a restructuring precipitated by Hans Weisser's resignation at the end of 1984.
  3 Hits www.sixpackfilm.com  
Über einen Zeitraum von fast zwei Jahren besucht sie, Kamerafrau und Regisseurin in Personalunion, Natasha in Bulgarien und Österreich und zeichnet das Leben der jungen Frau auf: ihre Reisen und ReisegefährtInnen, ihre Arbeit als Bettlerin, das Grazer Quartier, ihr Umgang mit der (nicht nur physisch spürbaren) Kälte, ihr Familienleben und ihren Alltag in Bulgarien.
Ulli Gladik meets Natasha while the latter woman is begging in Graz and, after a number of conversations, accompanies her to her home of Breznik, a former industrial town near Sofia. Over a period of two years Gladik, a combination camerawoman and director, visits Natasha in Bulgaria and Austria, documenting the young woman´s life: her journeys and traveling companions, her work as a beggar, her home in Graz, her family life and everyday routine in Bulgaria.
  6 Hits www.ethosfund.ch  
Im Rahmen des diesbezüglich aufgenommenen Dialogs zwischen ethos und CS Group, hatte Letztere bestätigt, dass sie nicht beabsichtige, besondere Massnahmen zur Sicherung der Unabhängigkeit des Verwaltungsrates zu treffen, dies obwohl Herr Mühlemann voraussichtlich beide Funktionen als Präsident des Verwaltungsrates und als Präsident der Generaldirektion in Personalunion wahrnehmen würde.
During last year's General Meeting of the CS Group, the ethos Foundation opposed the election of Mr Lukas Mühlemann to the Board of Directors. During the dialogue between ethos and the CS Group, the latter confirmed that it did not wish to take any particular measures to ensure the independence of the Board of Directors, despite the fact that Mr Mühlemann held simultaneously the posts of Chairman of the Board and Chief Executive Officer.
  frederickscompany.com  
Beschlüsse sind unter Angabe des Ortes und der Zeit der Versammlung sowie des Abstimmungsergebnisses vom Protokollführer in einer Niederschrift festzuhalten; die Niederschrift ist vom Versammlungsleiter und vom Protokollführer zu unterschreiben, die zu Beginn der Versammlung mit einfacher Mehrheit gewählt werden. Das Amt des Versammlungsleiters und Protokollführers kann von einem Mitglied in Personalunion ausgeübt werden.
Decisions are to be recorded, stating the time and place of the meeting and the vote by the secretary in a transcript, the transcript is to be signed by the chairman and the secretary to be elected at the beginning of the meeting by simple majority. The office of the chairman and the Secretary may be exercised by a member in one.
  www.kapsch.net  
In Personalunion leitete Herr Kleinhagauer seit Gründung von NSN im April 2007 auch den Service-Bereich der Region Zentral- und Osteuropa und war zuletzt für die Ausrichtung des Customer Service in West South Europe als Head of Transformation Office bei NSN verantwortlich.
Prior to joining Kapsch CarrierCom, the native of Vienna was the Country Director of Nokia Siemens Networks in Switzerland where he successfully managed the merger of the Nokia Net and Siemens Com business units. Since NSN’s creation in April 2007, Michael Kleinhagauer also led the service department for Central and Eastern Europe, and most recently he was responsible for the direction of Customer Service in West South Europe as Head of the Transformation Office.
  www.mercaato.net  
Wir freuen uns, den Beginn unserer Zusammenarbeit mit Pierre-Emmanuel Rousseau anlässlich einer Produktion bekanntzugeben, die ihn und seine sehr persönliche Art der Berufsausübung perfekt darstellt. Er zeichnet nämlich für Regie, Bühnenbild und Kostümausstattung in Personalunion verantwortlich!
We are glad to announce our starting collaboration with Pierre-Emmanuel Rousseau on the occasion of a project which defines himself as well as the individual practice of his profession perfectly, as he is usually in charge of stage-direction, set and costume-design at the same time. This results in a unique unity of style and a perfect coherence relating to dramatic art. Pierre-Emmanuel Rousseau’s staging of Donizetti’s
  www.ds.mpg.de  
Auch Probleme in den Neurowissenschaften werden mit theoretischen und numerischen Methoden untersucht. Prof. Geisel war im Jahre 1996 - in Personalunion mit dem Lehrstuhl für Nichtlineare Dynamik der Universität Göttingen - berufen worden und wurde im September 2016 emeritiert.
Prof. Dr. Theo Geisel continues the research of his former department. This is primarily concerned with complex systems and their behavior ranging from theoretical investigations in quantum chaos to nonlinear phenomena occuring in the brain. On one hand, the goal is to gain a deeper understanding of the characteristic dynamics of mesoscopic systems, fractal energy-spectra and transport in nanostructures. On the other hand, relying on methods from nonlinear dynamics, a focus is on complex neural behavior observed in biological as well as artificial neural networks. Professor Geisel has also been head of the Institute for Nonlinear Dynamics at the University of Göttingen.
  www.baw.de  
Den Ausschlag für die Standortwahl gaben die räumliche und fachliche Nähe zur damaligen Technischen Hochschule Karlsruhe. Der erste Leiter der BAW, Prof. Dr. -Ing. Heinrich Wittmann war in Personalunion gleichzeitig Leiter des Theodor-Rehbock-Instituts der Universität.
The end of the Second World War and the special situation in Berlin also saw the end of the "Preußische Versuchsanstalt für Wasser-, Erd- und Schiffbau" (research institute for waterways, earthworks and foundation engineering). Karlsruhe was chosen as a suitable location for the re-built and re-organised waterways engineering administration in the western zones of occupation. Karlsruhe was selected because of its geographical proximity to and scientific relationship with the Karlsruhe Institute of Technology, as it was known at the time. The first director of the BAW, Prof. Dr.-Ing. Heinrich Wittmann, was also the director of the University's Theodor Rehbock Institute.
  3 Hits multivacances.groupepvcp.com  
Über einen Zeitraum von fast zwei Jahren besucht sie, Kamerafrau und Regisseurin in Personalunion, Natasha in Bulgarien und Österreich und zeichnet das Leben der jungen Frau auf: ihre Reisen und ReisegefährtInnen, ihre Arbeit als Bettlerin, das Grazer Quartier, ihr Umgang mit der (nicht nur physisch spürbaren) Kälte, ihr Familienleben und ihren Alltag in Bulgarien.
Ulli Gladik meets Natasha while the latter woman is begging in Graz and, after a number of conversations, accompanies her to her home of Breznik, a former industrial town near Sofia. Over a period of two years Gladik, a combination camerawoman and director, visits Natasha in Bulgaria and Austria, documenting the young woman´s life: her journeys and traveling companions, her work as a beggar, her home in Graz, her family life and everyday routine in Bulgaria.
  www.credit-suisse.com  
Ich organisiere alles rund um die Mannschaft, von der kompletten Reisedisposition bis zu den Länderspielen, die ich mit den Fussballverbänden und der UEFA koordiniere. Ich bin also so etwas wie Reiseleiterin, Eventmanagerin und Büromanagerin in Personalunion.
I organize everything to do with the team, from the complete travel arrangements to the international games, which I coordinate with the football associations and UEFA. So I'm sort of like a travel manager, event manager, and office manager rolled into one. I take care of everything going on in the background. That suits my nature.
  2 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Es wird ein Außenminister ernannt, der die Funktionen des Kommissars für Außenbeziehungen und des dem Rat angehörenden Hohen Vertreters für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik in Personalunion vereint.
A Minister for Foreign Affairs is to be appointed, taking over the tasks of the External Relations Commissioner and the High Representative for the Common Foreign and Security Policy attached to the Council.
  2 Hits www.baloise.com  
Er verantwortet das Ressort Vorstandsvorsitz, das die Bereiche Personal, Revision, Risikosteuerung, Unternehmens- kommunikation und Konzernangelegenheiten/Gruppenstrategie umfasst. Darüber hinaus leitet er in Personalunion auch das Ressort Vertrieb & Marketing.
Frank Grund has headed the Management Board of Basler Versicherungen since November 2003. He is responsible for all areas of executive management including HR, auditing, risk management, corporate communication and Group affairs/strategy. As CEO, he is also responsible for sales & marketing.
  www.saltmoney.org  
Prof. Haci-Halil Uslucan vereint in Personalunion die Leitung des An-Instituts „Zentrum für Türkeistudien“ und eine Professur im Fach Turkistik. Ertragreiche Forschungsprojekte zur Kulturwissenschaft vor dem Hintergrund der Migration dürfen hier zukünftig erwartet werden.
Professor Haci-Halil Uslucan is holder of the professorship at the Department of Turkish Studies and head of the associated institute, the Centre for Turkish Studies. A number of interesting and informative research projects on cultural studies in the context of migration can be expected here in the future.
  www.psgdover.com  
Sie übernimmt die Aufgaben von Dr. Hans Ulrich Golz, der diese Position in Personalunion neben seiner Verantwortung als Geschäftsführer KraussMaffei und President des Segments Spritzgießtechnik der KraussMaffei Gruppe ausübte.
(Munich, 10 February 2016) Effective immediately, Nadine Buhmann is the new Vice President Sales in the Injection Molding Machinery segment for the KraussMaffei brand. She is taking over these responsibilities from Dr. Hans Ulrich Golz, who performed this role in addition to his responsibilities as the Managing Director of KraussMaffei and as the President of the Injection Molding Machinery segment of the KraussMaffei Group.
  2 Hits www.maschinenbau.rwth-aachen.de  
Das DWI (ehemals Deutsches Wollforschungsinstitut) ist ein der RWTH Aachen angegliedertes An-Institut und ist mit der Chemie eng verbunden. Der Inhaber des Lehrstuhls für Textilchemie und Makromolekulare Chemie (MC I) ist in Personalunion auch der Direktor des DWI.
The DWI (formerly German Wool Research Institute) is affiliated with RWTH Aachen University, and is closely associated with the Department of Chemistry. The Chair in Textile and Macromolecular Chemistry (MCI) also serves as the director of the DWI.
  3 Hits www.eon.com  
König ist bisher im Vorstand der E.ON Ruhrgas für das Finanzressort verantwortlich und hat darüber hinaus die Funktion des Arbeitsdirektors. Für eine Übergangszeit wird König in Personalunion im Vorstand der E.ON Ruhrgas bleiben.
Thomas König will succeed Dierk Paskert. Thomas König is currently Board Member of E.ON Ruhrgas, where he is responsible for Finance and holds the role of Labour Relations Director. For a transition period he will hold the board roles at E.ON Ruhrgas and E.ON Energie simultaneously.
  www.nacalai.co.jp  
Der Geschäftsführer des VGB nimmt die Geschäftsführung der Stiftung in Personalunion wahr.
The Executive Managing Director of VGB is in charge of the management of the foundation in personnel union.
  www.kas.de  
Zuletzt sei es wünschenswert eine Personalunion von EU- und Kommissionspräsidentschaft anzustreben. Der Amtsinhaber sollte in einer europaweiten Wahl bestimmt werden.
Finally a personal union of EU- and Commission presidents should be realized. The members should be elected in the election.
  2 Hits www.ghent-authentic.com  
Wolfgang Axthammer (in Personalunion Geschäftsführer)
Wolfgang Axthammer (in personal union Managing Director)
  2 Hits www.textiasolutions.com  
Antrag 3 (Verbot der Personalunion Präsident des VR –CEO): 37,3% Zustimmung.
3rd resolution (prohibition for the Chairman of the Board to simultaneously occupy the position of CEO) : 37.3% in favour.
  www.svr-architects.eu  
Mit Verantwortung tragenden Experten, Honold und Klein sind nur Beispiele, diversifizierte sich im Unternehmen die Expertise rasch, der Unternehmer Bosch war weniger denn je der „Universalunternehmer“ in Personalunion mit dem „Erfinder“, sondern der strategische Kopf in enger Abstimmung mit Entwicklung wie Verkauf.
By giving responsibility to such experts – indeed, Honold and Klein are just two examples – the company quickly diversified its expertise and Bosch became less of a “universal entrepreneur/inventor” than ever, and much more of a strategic leader working closely with both development and sales.
  de.bombardier.com  
Vor seinem Wechsel zu Bombardier hatte er in Personalunion die Positionen des Vice President bei Delphi Corporation und des President bei Delphi Powertrain Systems inne, einem Unternehmen mit 16 Produktlinien, 30 Werken, über 30.000 Mitarbeitern und einem Umsatz von 5,5 Mrd. US-Dollar.
He started his career 30 years ago in the automotive industry with General Motors (GM) where he held positions of increasing authority and complexity, first in Canada, then in the United States. In 1999, Delphi Automotive Systems spun off from GM and he joined the Delphi Corporation as President of its Chassis Systems Division. Before joining Bombardier, he held the combined positions of Vice-President, Delphi Corporation; President, Delphi Powertrain Systems – a $5.5 billion U.S. business with 16 product lines, 30 plants and over 30,000 employees; President, Delphi Europe, Middle East and Africa as well as Executive Champion for Delphi Corporation’s global manufacturing operations. In the latter capacity, he was responsible for the implementation of lean enterprise processes and common systems across more than 150 plants worldwide for all Delphi products.
  www.big.admin.ch  
Am 1. Juli 1977 nahm Wackerbauer den Ruf auf den Lehrstuhl für Brauereitechnologie an der TU Berlin an. Gleichzeitig übernahm er in Personalunion die Leitung des VLB-Forschungsinstituts für Technologie der Brauerei und Mälzerei.
On 1 October 1962 he went back to Berlin, where he joined the VLB as a research associate in the brewing consultancy service. In 1967 he received his Dr.-Ing. (PhD) with a thesis on “The beer-spoiling bacteria of the genus Lactobacillus and their serological detection”. In 1968, he became successor of Professor Silbereisen as head of the VLB Brewing School, where he had previously worked as a lecturer. In 1970 he was appointed as Head of the VLB Brewing Consultancy Service and as private lecturer at the Technical University Berlin. In 1975 he was habilitated and appointed as Assistant Professor at the TU Berlin. On 1 July 1977 Wackerbauer accepted the call on the Chair of Brewing Technology at the TU Berlin. At the same time he took over in personal union the management of VLB Research Institute for Technology of Brewing and Malting. With this step he became the successor of well-known Berlin brewing scientists such as Wilhelm Windisch, Paul Kolbach, Gerhard Krauss and Ulf-Dieter Runkel.
1 2 3 Arrow