zwei von vielen – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      9 Results   9 Domains
  www.ccjushengtai.com  
Rom ist eine Kapitale für Kunst. Die Galerie in der Villa Borghese und die Werke der Vatikanischen Museen sind nur zwei von vielen Beispielen für das außerordentliche Kulturerbe der Stadt. Von den atemberaubenden Werken des Bernini, der Pracht des Trevi-Brunnens, bis zur unvergleichlichen Sixtinischen Kapelle mit den Malereien von Michelangelo; Rom ist eine einzige Schatzkammer.
Roma è una capitale d’arte. La galleria di Villa Borghese e le opere conservate ai Musei Vaticani sono due dei tanti esempi della straordinario patrimonio culturale della città. Dalle incantevoli opere del Bernini, alla magnificenza della Fontana di Trevi, all’ineguagliabile Cappella Sistina del Michelangelo, Roma è un tesoro.
  www.istrakayak.com  
Mit der GRENKE Dispo-Rahmenvereinbarung profitieren unsere Partner Vertrag für Vertrag: Geringe Finanzierungskosten und maximale Flexibilität sind nur zwei von vielen Vorteilen dieses Angebotes. Lesen Sie mehr
Con l'accordo quadro DISPO di GRENKE ogni contratto rappresenta un plusvalore per i nostri partner: costi di finanziamento bassi e massima flessibilità sono solo due dei tanti vantaggi di questa offerta. Per saperne di più
  www.klassbols.se  
Dies ist eine gute Empfehlung, löst aber nur einen Teil des Problems. Patente und bizarre Erweiterungen des Urheberrechts sind nur zwei von vielen Entschuldigungen, die zur Unterdrückung von Veröffentlichungen in bestimmten Ländern herangezogen werden.
In Europa, le persone contrarie ai brevetti sul software si mobiliteranno per cambiare il Trattato dell'Aia; per ulteriori informazioni, si veda http://www.noepatents.org/hague. Negli Stati Uniti, il Consumer Project for Technology sta guidando la protesta; per ulteriori informazioni, si veda http://www.cptech.org/ecom/jurisdiction/hague.html.
  www.jedawebdesign.com.mx  
Seit Jahrzehnten werden LUTZ Trapezklingen und Trapezmesser in der Industrie und von professionellen Handwerkern eingesetzt. Präzises und effizientes Schneiden und größere Standzeit sind nur zwei von vielen Vorteilen von LUTZ Trapezklingen.
Le lame appuntite LUTZ BLADES sono di massima qualità. Perciò trovano impiego nei più svariati processi di taglio, tra cui la lavorazione dei pellami o delle materie plastiche. Le lame appuntite LUTZ garantiscono una facile incisione sia per separazione in pezzi che per intagli in materiali morbidi o duri. Le lame appuntite LUTZ BLADES, con affilatura a rasoio su entrambi i lati e con punta esattamente centrata e definita sono perfettamente adatte alle vostre applicazioni di taglio.
  www.ammk-rks.net  
Mächtige Felsriesen umkränzen das Pragser Tal, wachen über jene Wiesen und Wälder, Almen und Gewässer, die Sie bei uns auch bestens auf zwei Rädern erforschen. Und zu erkunden, das gibt es in Prags bekanntlich viel: Pragser Wildsee und Plätzwiese etwa, um nur zwei von vielen Ausflugszielen zu nennen, die Sie vom Hotel Trenker aus rasch erreichen.
La Valle di Braies è cinta da una corona di imponenti giganti di roccia, che potrete scoprire ed esplorare al meglio sulle due ruote anche da noi, attraverso prati e boschi, pascoli e specchi d’acqua. Si sa che in Valle di Braies c’è parecchio da scoprire, a cominciare dal Lago di Braies e da Prato Piazza, giusto per citare solo due delle tante mete escursionistiche che potrete raggiungere rapidamente dall’Hotel Trenker. Braies è un eden alpino per vacanzieri in bicicletta grandi e piccoli.
  www.forumdaily.com  
4. Schwarzes Risotto oder Pašticada (Rindfleisch-Eintopf ) – Dilemma die uns oft stört. Meeresfrüchte oder Fleisch essen? In Kroatien, diese zwei (von vielen) traditionellen Gerichte sind sehr schmackhaft und einzigartig. Schwarzer Risotto wird aus Tintenfischen gemacht und nimmt eine bestimmte schwarze Farbe aus natürlichen Tintenfischtint . Für den kompletten Genuss können Sie Risotto mit etwas geriebenem Hartkäse essen. Pašticada anderseits, das Gericht ist eine spezifische kräftigen Sose auf Basis von Kräutern und Pflaumen, in dem Stück Rindfleisch gekocht wird und mit Knödeln serviert.
4. Risotto nero o pašticada – è una dilemma frequente. I frutti di mare o la carne? Questi due piatti tradizionali di Croazia (tra tanti) sono unici e molto gustosi. Il risotto nero viene preparato con le seppie e prende il suo colore particolare dal nero naturale della seppia. Per una esperienza completa il risotto va cosparso con un po di formaggio duro grattugiato. Pašticada, dall'altro lato, è un piatto con la salsa specialmente ricca fatta con la base di erbe aromatiche e prugne secche nella quale viene bollito un pezzo di manzo e servito con i gnocchi casalinghi.