wäre sie – Romanian Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
12
Results
7
Domains
www.powergym.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Als die ersten Entdecker nach Westen über den Atlantik segelten, glaubten viele Leute, dass die Erde flach
wäre
.
Sie
glaubten, wenn man weit genug segeln würde, würde man vom Rand der Erde ins Nichts fallen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
space-awareness.org
as primary domain
Atunci când primii exploratori au plecat spre vestul Oceanului Atlantic mulți credeau că Pământul este plat, și cine navighează suficient de departe ar putea să cadă de pe Pământ în abis.
2 Hits
access2eufinance.ec.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Anna wird in Land B so behandelt, als
wäre sie
dort versichert. Die Behandlungen, die für die in Land B Versicherten kostenlos sind, sind demnach auch für Anna kostenlos. Wenn das System in Land B vorsieht, dass Patienten die Behandlung zuerst selbst bezahlen und anschließend eine Kostenerstattung beantragen, muss Anna dieselben Gebühren zahlen wie die in Land B Versicherten und anschließend einen Antrag auf Kostenerstattung stellen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
access2eufinance.ec.europa.eu
as primary domain
Ea va fi tratată ca şi cum ar fi asigurată în ţara B. Dacă sistemul medical prevede gratuitatea tratamentului, Anna va primi îngrijiri gratuite. Dacă sistemul prevede achitarea costurilor, urmând ca ulterior acestea să fie rambursate, Anna va plăti aceleaşi tarife ca şi cetăţenii statului respectiv şi va solicita ulterior rambursarea în ţara B, în aceeaşi proporţie ca şi asiguraţii acesteia. Autorităţile din ţara B îşi vor recupera banii de la omologii din ţara A, în care este asigurată Anna.
5 Hits
www.urantia.org
Show text
Show cached source
Open source URL
177:4.2 (1924.6) Am Tage zuvor hatte Judas einigen seiner Verwandten und gewissen mit der Familie seines Vaters befreundeten Sadduzäern eröffnet, er
wäre
zu dem Schluss gekommen, dass Jesus zwar ein wohlmeinender Träumer und Idealist, nicht aber der erwartete Befreier Israels sei. Judas erklärte, er würde sehr gerne einen Weg finden, um sich mit Anstand aus der ganzen Bewegung zurückzuziehen. Seine Freunde versicherten ihm unter Schmeicheleien, dass sein Rückzug von den jüdischen Führern als großes Ereignis begrüßt würde, und dass nichts für ihn zu gut
wäre
.
Sie
veranlassten ihn zu glauben, dass ihm vom Sanhedrin unverzüglich große Ehren zuteil würden und er endlich in der Lage sein würde, den Schandfleck seiner gut gemeinten, aber „unglücklichen Verbindung mit ungebildeten Galiläern“ zu beseitigen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
urantia.org
as primary domain
(1923.3) 177:3.2 A fost către sfârşitul după-amiezei când Nataniel a adresat, unei jumătăţi de duzină dintre apostoli, şi tot atâtor discipoli, discursul său despre „Dorinţa Supremă”, care s-a terminat în felul următor: „Ceea ce nu merge la cei mai mulţi dintre noi este lipsa noastră de entuziasm. Noi nu îl iubim pe Maestrul aşa cum ne iubeşte el. Dacă am fi încercat cu toţii la fel de intens ca şi Ioan Marcu dorinţa de a-l însoţi, el ne-ar fi luat în mod sigur pe toţi. Noi am rămas locului privindu-l pe băiat apropiindu-se de Maestrul şi oferindu-i coşul, dar, atunci când Maestrul a pus mâna pe el, băiatul n-a vrut să-i dea drumul. Atunci Maestrul ne-a lăsat aici, în timp ce pleca pe dealuri cu coşul, cu băiatul şi cu toate celelalte.”
www.amt.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Gegenwärtig ist es schlicht unmöglich, mit Sicherheit zu sagen, ob alle Sprachen von einem gemeinsamen Vorfahren abstammen. Wenn es einmal eine ursprüngliche Sprache der Menschheit gegeben haben sollte,
wäre sie
vor Zehntausenden von Jahren gesprochen worden, wenn nicht noch früher.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lingvo.info
as primary domain
Cu cât limbile sunt mai îndepărtate unele de altele, cu atât mai greu poate fi stabilită o inrudire între ele. De exemplu, niciun lingvist nu se indoiește că spaniola și italiana aparțin aceleiași familii, dar existența limbilor altaice (care ar include între altele turca și mongola) este controversată și nu a fost acceptată de toți lingviștii. Este imposibil la ora actuală să știm, dacă toate limbile descind dintr-un ascendent comun. Dacă ar fi existat cândva o limbă originală umană, ea ar fi fost vorbită cu zeci de mii de ani înainte, dacă nu chiar mai devreme. Acest lucru face extrem de dificil sau aproape imposibil să faci comparații.
www.mozilla.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Manchmal ist es gut, unerkannt zu bleiben. Wenn diese Funktion aktiviert ist, werden
Sie
beim Surfen keinen einzigen Fingerabdruck hinterlassen, den andere auf Ihrem Computer entdecken könnten.
Sie
können schnell in den Privaten Modus und wieder heraus wechseln und dann einfach dort weitermachen, wo
Sie
aufgehört haben, als ob nichts gewesen
wäre
. (
Sie
können auch dauerhaft im Privaten Modus bleiben.) Das ist praktisch, wenn
Sie
Onlinebanking an einem gemeinsam genutzten Computer betreiben oder in einem Internetcafé Ihre E-Mails abrufen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
mozilla.org
as primary domain
Uneori doriți să navigaţi sub acoperire. Atunci când această opțiune este activată, nu veți lăsa nicio urmă pe calculator care poate fi descoperită de altcineva. Puteți să activați și să dezactivați navigarea privată rapid și este ușor să vă întoarceți la ceea ce făceați înainte ca și cum nimic nu s-ar fi întâmplat (sau puteți naviga în mod privat tot timpul). Este deosebit de folositoare atunci când vă verificați conturile bancare de pe un calculator utilizat și de alte persoane sau când vă verificați poșta electronică dintr-un Internet café.