erfordert spezielle – Traduction en Russe – Dictionnaire Keybot
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
English
Langues sources
Langues cibles
Sélectionner
Sélectionner
Keybot
11
Résultats
7
Domaines
alkoclar-adakule-hotel.kusadasihotels.org
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Grundsätzlich wird Simultandolmetschen in Konferenzen, Ausbildungsseminaren und anderen Veranstaltungen für viele Teilnehmer angewendet. Die Ausführung von Simultandolmetschen
erfordert spezielle
Ausrüstungen für die Dolmetscher (technische Einrichtungen in der Kabine), sowie für die Teilnehmer (Kopfhörer).
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
polyglot.lv
comme domaine prioritaire
Синхронный перевод осуществляется одновременно с речью оратора. Как правило, синхронный перевод используется на конференциях, семинарах и других мероприятиях с большим числом участников и подразумевает наличие специального оборудования для переводчиков (специально оборудованная кабина), а также для участников мероприятия (наушники).
www.rusch-partner.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Die Simulation von Niederdruckgasverteilungen in Prozesskammern
erfordert spezielle
numerische Verfahren und eine hohen Rechenaufwand. Die DSMC Methode wird bei VON ARDENNE bereits in der Konstruktion und Design-Phase eingesetzt, um die beste Gasverteilung zu erreichen.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
vonardenne.biz
comme domaine prioritaire
Моделирование методом конечных элементов для анализа и оптимизации различных физических процессов в сочетании с многолетним опытом позволяют обеспечить соответствие систем нанесения покрытий VON ARDENNE высоким требованиям к качеству наших клиентов.
www.healthvenice.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Der Arzt führt ambulante Besuche für diagnostische und therapeutische Arzneimittelverordnungen Mitteilungen, Angebote und
erfordert spezielle
Untersuchungen, Senden Hospital, formuliert Vorschläge für Krankenhausaufenthalt und stellt Zertifikate von Krankheit.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
healthvenice.com
comme domaine prioritaire
Ваш доктор выполнит амбулаторных посещений для диагностических и терапевтических фармацевтических рецептов релизы, предложения и оставаться на связи специальных исследований, отправляя больнице, должна представить предложения госпитализации и выдает свидетельства о болезни. Формы включены, обычно используется для общей медицины с надписью, которая идентифицирует Местные службы здравоохранения и характеристика службы как "Medicare для туристов."
www.tu-cottbus.de
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Die Entwicklung in der Mittel- und Niederspannungstechnik (immer größere Transformatorbemessungsleistungen)
erfordert spezielle
Lösungen, beispielsweise zur Beherrschung der Kurzschlussstrom- und Störlichtbogenbeanspruchungen.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
tu-cottbus.de
comme domaine prioritaire
Развитие технологии среднего и низкого напряжения (с постоянно увеличивающейся номинальной мощностью трансформаторов) требует особенных решений, к примеру, иметь возможность выдерживать короткие замыкания и дуговые замыкания. В связи с этим возникают конкретные проблемы, касающиеся дизайна энергетических систем, мощности оборудования и концептуальной разработки избирательной защиты. Чтобы решить эти проблемы кафедра энергораспределения и технологии высокого напряжения учредила почётную профессуру «Технология среднего и низкого напряжения». Данная научная сфера включает энергосистемы и распределительную аппаратуру промышленного и общественного энергоснабжения. Студенты обучаются разрабатывать энерго системы и распределительную аппаратуру рассчитанные на высокий уровень снабжения, вместе с тем принимая во внимание снижения издержек на производство.
www.worldsport.ge
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Musik auf CDs, Ipods oder MP3-Playern enthält nicht die Art verarbeiteter Töne, die zur Erzeugung des Tomatis® Effekts erforderlich sind. Der Tomatis® Effekt
erfordert spezielle
Geräte zur Bearbeitung von Musik und Stimme mit spezifischen Parametern wie der Elektronischen Klangwippe®” oder “Retards”.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
tomatis.com
comme domaine prioritaire
Музыка, записанная на CD, IPods® MP3-плееры не позволяет обрабатывать звук с целью достижения эффекта Tomatis®. Эффект Tomatis® требует наличия оборудования для обработки музыки и голоса с помощью таких особых параметров, как “Gating®” или «Прецессия», а это может осуществлять TalksUp®.