festivitäten – Traduction en Russe – Dictionnaire Keybot
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
English
Langues sources
Langues cibles
Sélectionner
Sélectionner
Keybot
20
Résultats
13
Domaines
6 Résultats
www.madeira-live.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Festivitäten
zum Jahresende – 1. Dezember 2017 bis 7. Januar 2018
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
madeira-live.com
comme domaine prioritaire
Фестивали Старого и Нового Года - 1 декабря 2017 - 7 Январь 2018
www.hotel-la-sivoliere.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Spanien ist auf der ganzen Welt für die schiere Menge und Vielfalt seiner
Festivitäten
bekannt. In Galicien verschmelzen zusätzlich noch eigene Traditionen und Bräuche, die sie besonders einzigartig machen.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
osalnes.com
comme domaine prioritaire
Отборные яства можно отведать на кулинарных фестивалях, которые организуются в духе традиций местной кухни. Среди многообразия этих празников некоторые являются уникальными в Испании и многим из них присвоен статус представляющих туристический интерес национального и международного значения.
2 Résultats
www.linde-mh.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Auf der westlichen Seite von Sant Elm nach Palma sehen wir die Straße, wo Jaime I besiegt wurde. Dieses historische Ereignis wird während der lokalen
Festivitäten
der Mauren und Christen jährlich im August nachgestellt.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
centauro.net
comme domaine prioritaire
На западе от курорта Сант Эльм до Пальмы мы попадем на дорогу, с которой некогда начал свое завоевание Хайме I. В периоды празднования местных фиест для «Мавров и Христиан» в августе островитяне воспроизводят это историческое событие.
www.onetwotrip.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Das herrliche Schlosshotel Château de la Messardière ist das größte Schlosshotel von Saint-Tropez mit exklusivem Gourmetrestaurant, gemütlichen Bars, einer faszinierenden Kunstgalerie und einem vom französichen Vogelschutzbund als Vogelschutzgebiet anerkannten, 10 Hektar großen Park. Dieses Schlosshotel, mit dem charmanten Flair für einen herrlichen Aufenthalt, veranstaltet auf Wunsch seiner Gäste auch Hochzeiten und
Festivitäten
sowie Tagungen, Incentives und Events.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
messardiere.com
comme domaine prioritaire
Oтель предлагает спа-салон, гастрономический ресторан, бары, галерею искусств и парк площадью 10 гектаров, внесённый в реестр Лиги защиты птиц. Этот очаровательный дворец предлагает исключительный отдых. Кроме услуг отеля здесь организуют свадьбы и приёмы, а также поощрительные семинары и встречи для делового туризма.
hotel-baden-baden.dorint.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Der Saal bietet Ihnen 200 m² Fläche und eine Raumhöhe von über sieben Metern. Hier zelebrieren Sie Ihre
Festivitäten
wie schon Kaiser Wilhelm zu seiner Zeit. Wir machen aus Ihrer Hochzeitsfeier ein außergewöhnliches Fest!
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
hotel-baden-baden.dorint.com
comme domaine prioritaire
Особенно впечатляют возможности, которые открываются в зале «Malersaal». Наш лучший зал из времен Прекрасной эпохи был тщательно реставрирован и предстает перед вами в блеске почтенной роскоши. Зал имеет площадь 200 м² и более семи метров в высоту. Здесь вы можете праздновать свои торжества так же, как император Вильгельм в свое время. Мы превратим ваше свадебное торжество в необыкновенный праздник!
www.we-test-rapid.org
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
So bietet die Stadt eine Vielzahl an Freizeitmöglichkeiten. Schon immer bot Shanghai an der Mündung des Jangtse-Deltas Künstlern und Kunstschaffenden das geeignete Umfeld. Hier finden das ganze Jahr über zahlreiche Veranstaltungen und
Festivitäten
statt.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
schattdecor.de
comme domaine prioritaire
В Шанхае над успехом компании работает более 200 сотрудников. Шанхай расположен в восточном Китае. Новый район Пудун на восточном берегу Хуанпу является деловым центром мегаполиса и привлекает внимание своими импозантными очертаниями на горизонте. Город лидирует в области науки, техники и культуры, здесь расположено множество вузов и научно-исследовательских учреждений. Шанхай имеет относительно большое превосходство в технических областях, таких как лазерные технологии, оптоволоконные коммуникационные сети, микроэлектроника и проекты в области океанологии и экологии. Театры и музеи – это только часть культурной жизни города. В Шанхае имеется множество возможностей для проведения досуга. Город в дельте Янцзы всегда привлекал творцов и деятелей искусств. В течение всего года здесь проводятся многочисленные культурные мероприятия и фестивали.
2 Résultats
www.2wayradio.eu
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Sie waren aber nicht die einzigen Lateiner dort. Die gesamte Region wurde von Stadtstaaten bevölkert, die kulturell und religiös stark verbunden waren und gemeinsam
Festivitäten
wie die Feriae Latinae feierten.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
honga.net
comme domaine prioritaire
Задолго до того, как римляне захватили целый континент и создали супердержаву, они были небольшим племенем латинян, занимавшим земли между рекой Тибр и горой Цирцео. Римляне не были там единственным латинским племенем: в регионе находилось несколько городов-государств, которых связывали тесные культурные и религиозные связи, а также общие празднества — такие как Feriae Latinae. Сам Рим стал городом приблизительно в 625 г. до н. э., когда несколько отдельных поселений, стоявших на соседних холмах, объединились. В то время в регионе господствовала культура этрусков. Римляне переняли у них многие верования, ритуалы и военные традиции. По мере того как Рим усиливался и присоединял к себе местные племена, росла и его армия. Войско, состоявшее из трех тысяч пехотинцев и трех сотен конников, превратилось в бесчисленные непобедимые легионы Римской империи. Качество армии зависело от социального положения воинов, поскольку каждый воин сам приобретал себе снаряжение. Поэтому представители беднейших слоев общества в армии не служили. Однако граждане считали службу в армии своим долгом, и поэтому у Рима никогда не было недостатка в солдатах.