wirken – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      3'157 Results   709 Domains
  21 Hits istl.hmu.gr  
https://www.abundanceandhealth.es/de/blog/48-eine-einfuhrung-in-die-antioxidantien-wie-wirken-sie
https://www.abundanceandhealth.es/es/blog/48-una-introduccion-a-los-antioxidantes-como-funcionan
  8 Hits www.beachfashionshop.com  
Das passt ganz besonders gut zu den farbenfrohen Bademoden, die Top Beachwear Designer für das kommende Jahr versprechen. Besonders für einen Tag am Strand soll das Make-up dezent und natürlich wirken.
La tendencia en maquillaje para el próximo verano de 2013 son los tonos naturales. Esto combina especialmente bien con la colorida moda de baño que los mejores diseñadores prometen para el próximo año. Para un día en la playa el maquillaje debe resultar discreto y natural. Para los ojos lo mejor es un maquillaje veraniego y desenfadado que enamore pero sea sencillo. Simplemente aclarar el párpado con corrector, resaltar las pestañas con abundante rímel…et voilà!
  2 Hits www.reforestaction.com  
Die Urheberrechtsrichtlinien der EU wirken sich auf mehr als nur Urlaubsfotos aus, sagt Dimitrov, denn sie können auch Innovationen und Wissenstransfer beeinträchtigen. Oftmals ist es so, dass man wissenschaftliche Forschungsergebnisse, die vom Urheberrecht geschützt werden, nicht auf Wikipedia verlinken darf.
El marco de la propiedad intelectual de la Unión Europea afecta no solamente a fotos de vacaciones, dice Dimitrov —también puede perturbar la innovación y el flujo del conocimiento. A menudo, no se puede hacer elnaces de investigación científica protegida por propiedad intelectual desde Wikipedia. Y se puede prohibir que los investigadores realicen procesos de extracción de datos y textos que facilitarían el progreso.
  www.scandinavian-park.de  
Die Abwassermenge pro produzierte Tonne Frühstückscerealien ist rückläufig. Mit Hilfe undurchlässiger Fußböden (Epoxidharzböden und Böden aus poliertem Beton) und durch die Lagerung gefährlicher Stoffe über speziellen Auffangschalen wirken wir Bodenverunreinigungen entgegen.
Nuestras instalaciones son limpiadas con mucha frecuencia. Las aguas residuales se recogen en un sistema de alcantarillado interno y se trasvasan a un depósito desde el cual se trasladan a una instalación de procesamiento externa. El volumen de agua residual por tonelada de cereales producida también se encuentra en descenso. Gracias al uso de suelos impermeables (de epoxi u hormigón pulido) y almacenando las sustancias peligrosas por encima de recipientes de recogida especiales, evitamos la contaminación de los suelos.
  3 Hits www.egyptian-museum-berlin.com  
Im Inneren wirken Tausende von mikroskopischen Kratern durch die Bildung von Vakuumpartikeln zwischen dem Deckel und der Oberfläche des Gerätes ohne Schaden zu verursachen. Zusätzlich kann die Vorrichtung entfernt und so oft wie gewünscht gelegt werden, ohne die Adhäsionseigenschaft zu beschädigen.
En su interior miles de microscópicos cráteres actúan mediante la creación de partículas de vacío entre la tapa y la superficie del dispositivo sin provocarle ningún tipo de daño. Además, se puede quitar y poner el dispositivo las veces que desee sin dañar la propiedad de adherencia.
  www.cypruswetlands.org  
Einheitliches Licht, niedriger Verbrauch, Beleuchtungsqualität und geringe Blendung waren nur einige der wichtigsten Anforderungen dieses Projekts. Die breiten Durchgangsbereiche benötigen adäquate Lichtstärken, die angenehm auf den Benutzer wirken und eine komfortable Atmosphäre beim Einkauf und bei den Freizeitaktivitäten schaffen.
Luz uniforme, bajo consumo, calidad de iluminación o bajo deslumbramiento fueron algunas de las especificaciones clave de este proyecto. Sus amplias zonas de circulación requieren unos niveles de luz adecuados y confortables para los usuarios, creando un entorno agradable para las compras y el ocio.
  17 Hits www.kas.de  
Deshalb wirken sich diese Probleme nicht nur auf entwickelte Länder, sondern auch auf Schwellenländer, zum Beispiel innerhalb Lateinamerikas, aus. Die Herausforderung besteht darin, den Weg der Entwicklung weiterzuverfolgen, aber gleichzeitig auch den Einsatz von erneuerbaren oder unkonventionellen Energien zu untersuchen, um die gravierende Umweltverschmutzung zu vermeiden, unter der viele entwickelte Länder leiden.
Por lo anterior, estos temas no sólo afectan los países desarrollados sino a los emergentes, por su parte en Latinoamérica, el desafío está en seguir su carrera hacía el desarrollo pero estudiando la posibilidad de utilizar energías renovables o no convencionales, para no llegar al grave problema de contaminación en el que se encuentran muchos de los países desarrollados.
  www.biohorizonscamlog.com  
Der Sublimationsdruck erzeugt leuchtende Designs in kräftigen Farben, die wie eine Fotografie wirken, nicht so einfach verblassen, keine Textur haben und nicht beschweren (da direkt die Fasern gefärbt werden).
La sublimación es una técnica de impresión que tiñe las fibras del tejido y que le permite exponer sus ideas con todo su esplendor. Libera totalmente su mente creativa y le permite imprimir en todas partes. Podrá trasladar a la camiseta sus emociones, sin límites técnicos. La sublimación produce diseños superbrillantes y colores potentes que parecen auténticas fotografías, no se decoloran fácilmente ni tienen texturas, (ya que el tinte tiñe las fibras directamente).
  my.elvisti.com  
So ist es beispielsweise beim Kauf eines Buches so, daß es über das Cover bzw. den Eindruck, den dieses hinterlässt, beurteilt wird. Ein gut gestaltetes Schaufenster ist daher kaufmotivierend und sollte weder unaufgeräumt noch zu überladen wirken.
1. La idea de una ventana de visualización es siempre de hacer una buena primera impresión. Muchas personas permanecen con su primera impresión acerca de numerosos aspectos. Por ejemplo, mientras que comprar un libro, normalmente lo juzgamos a través de la página de cubierta y comparable juzga un cliente acerca de las cosas a través de una ventana y muestra. Ventanas de la pantalla no debe ser descuidado y oscuro y tampoco debe ser rellenado con demasiados elementos. Simplemente transmitir lo que tiene que ofrecer de manera que representa un atractivo claro.
  www.portugal-live.net  
Das Design, die Dekoration und die Beleuchtung sind sanft und einladend. Dezente Düfte wirken beruhigend und wecken Ihre Sinne. Der tägliche Stress und die Spannungen schmelzen davon und die mentale und physische Gesundheit bessert sich und die natürliche Harmonie zwischen Ihrem Geist und Ihrem Körper wird wieder hergestellt.
Todos y cada uno de los aspectos del nuevo e impresionante Dom Spa Wellness Centre de 450 m2 de superficie, perteneciente al Dom Gonçalo Hotel and Spa, han sido diseñados con el fin de maximizar su bienestar. El diseño, la decoración y la iluminación son suaves y acogedores, mientras que las sutiles fragancias lo relajarán y despertarán sus sentidos. El estrés diario y la tensión acumulada se desvanecerán, restableciendo así una armonía natural entre su mente y su cuerpo y consiguiendo que su salud, tanto física como mental, experimente una mejora más que sustancial.
  lit.polylog.org  
Als Theologe, der er auch war, bekannte er sich dazu, daß die Grenzen, die Kant für unsere Erkenntnis gezogen hat, respektiert werden müssen, daß also das Wirken Gottes in der Welt nicht nachweisbar ist, was aus praktischer Perspektive allerdings noch nicht bedeutet, daß damit der Glaube widerlegt wäre.
Según Ellacuría nos encontramos en el centro de un movimiento que produce modos de realidad cada vez más superiores. Lo que incluye también planos spirituales que trascienden lo material. La filosofía como manifestación maxima de la realidad es para Ellacuría una metafísica intramundana. Como teólogo que fue también, reconoció que los límites de nuestro saber que Kant había trazado, debían ser respetados, puesto que la obra de Dios en el mundo no se puede demostrar. Sin que eso signifique que la fé desde una perspectiva práctica sea ya refutada.
  www.uplyftr.com  
Möchten Sie, dass das Badezimmer Gelassenheit vermittelt, oder möchten Sie, dass es ein anregender Raum ist? Die kräftigen und intensiven Farben wirken energiegeladen und die neutralen und sanften Farben geben Ihnen Ruhe und Gelassenheit.
La cromoterapia sostiene que los colores ayudan para que nos sintamos de una u otra manera cuando nos encontramos en una estancia con un color determinado. De ese modo, cuando pintas tu casa, debes tener en mente qué es lo que quieres transmitir y cómo quieres sentirte en cada estancia ¿quieres estar relajado en el salón o en tu dormitorio?, ¿quieres que el baño transmita serenidad o por el contrario quieres que sea un espacio estimulante? Los colores vivos e intensos son para sentirte con energía y los colores neutros y suaves te dan paz y serenidad.
  3 Hits xcom.com  
Es war eine Gratwanderung, die richtige Kombination aus Schwanzbewegung und Bewegung des Oberkörpers zu finden. Zu viel Bewegung ließ die Animation unkontrolliert wirken und zu wenig wirkte schnell steif.
Moellers: Tardamos en averiguar cómo equilibrar el movimiento de la cola de una serpiente con el de un tren superior humano. Recuerdo momentos de ensayo y error con el ciclo de carrera. Cuando una serpiente repta, mantiene la cabeza pegada al suelo, pero las Vipers necesitan erguir el torso. Fue complicado encontrar el equilibrio entre dos movimientos como el de la cola y el torso. Un exceso de movimiento transmitía falta de control; su defecto, rigidez. Cuando encontramos el punto preciso, me quedé encantado con el resultado.
  2 Hits www.biodsa.com.co  
Sie tragen zur Verbesserung des Blutkreislaufs bei, halten die Muskeln elastisch, senken den Stress und fördern vor allem die Freisetzung von Endorphinen - den Hormonen, die schmerzlindernd wirken und das Wohldefinden erhöhen.
Las cuidadas instalaciones de GARDEN SPA han sido diseñadas para ofrecerte un ambiente lleno de armonía y paz. Un entorno ideal donde el relax y el bienestar se completan con una sofisticada carta de tratamientos, circuito de aguas y masajes. Sin duda se trata de algunas de las terapias más beneficiosas para la salud, como la aromaterapia, los exfoliantes naturales, hidratantes corporales y circuitos termales. Todos ellos contribuyen a mejorar la circulación sanguínea, mantienen la elasticidad de los músculos, reducen el estrés y sobre todo ayudan a la liberación de endorfinas, las hormonas que nos reducen el dolor y nos aumentan el bienestar.
  www.modes4u.com  
Diese versammeln sich bei den wenigen Seitensprung - Agenturen, die sich seriös darstellen und auf Frauen nicht abschreckend wirken.
Estas mujeres se concentran en las pocas agencias de contactos que se presentan de manera seria y que no las asustan.
  2 Hits xcitytours.com  
Dies betrifft alle Angestellten des Unternehmens und kann in diesem Sinne wirken.
Esto afecta a todos los trabajadores de la empresa y cada uno de ellos puede actuar en este sentido.
  www.polisgrandhotel.gr  
für die Bürger, sogar Firmen, es bietet auch Zugriff auf das Wissen ihres Territoriums, um besser auf die Parameter der Energiearmut zu verstehen, wirken auf sie die Auswirkungen zu reduzieren,, fundierte Entscheidungen, entsprechend in der großen gemeinsamen Arbeit zur Senkung des Energieausgaben zu beteiligen, während ihre eigenen Beitrag zur Kenntnis der Gebiete zu bringen
a los ciudadanos, incluso las empresas, sino que también proporciona el acceso al conocimiento de su territorio, para comprender mejor los parámetros de la escasez de combustible, para actuar sobre ellos para reducir el impacto, tomar decisiones informadas, para participar en consecuencia en la gran obra colectiva de reducir el gasto de energía mientras que traer su propia contribución al conocimiento de los territorios
  12 Hits www.qcri.or.jp  
Lass deine Mails wirken! Mit dem neuen, verbesserten System E-Mails an Nozbe schicken
Convierte tus correos electrónicos en tareas! Una nueva forma mejorada, para enviar correos electrónicos a Nozbe
  4 Hits celsius.utadeo.edu.co  
Cybermobbing ruft oft ähnliche Symptome hervor wie andere psychische Belastungen. So wirken Opfer von Cybermobbing oft bedrückt, angespannt und reden weniger. Leider bleibt es nicht bei diesen Folgen, sondern verstärkt sich zu schwerwiegenden seelischen, körperlichen und sozialen Auswirkungen.
El impacto en las víctimas de los ataques de Internet son muy variados. El ciber-acoso provoca a menudo síntomas similares a los de otros factores de estrés psicológico. Así, las víctimas de ciber-acoso tienen con frecuencia un aspecto lúgubre, tenso y hablan mucho menos. Por desgracia, la cosa no queda ahí, sino que se intensifica con graves consecuencias mentales, físicas y sociales.
  10 Hits www.magazine-randonner.ch  
Das beleuchtete Display lässt sich unter allen Bedingungen leicht ablesen und verfügt über Bedienelemente, die für Nutzer von EOS Kameras sofort vertraut wirken. Funktionstasten und ein Wahlrad ermöglichen den schnellen Zugriff auf Einstellungen.
La pantalla iluminada resulta fácil de leer en cualquier situación, y el diseño de los controles es el mismo que el de las cámaras EOS. Una serie de botones de acceso directo y una rueda de control proporcionan acceso rápido a la configuración.
  10 Hits www.2wayradio.eu  
Das Theaterstück mag zwar im Zentrum stehen, doch eine angenehme Umgebung kann für die Stimmung des Publikums Wunder wirken.
Quizás sea cosa de la actuación, pero un entorno agradable beneficia mucho al estado de ánimo del público.
  20 Hits www.documents.clientearth.org  
Von der Natur inspirierte Muster wirken beruhigend, setzen Akzente und nehmen Räumen die Strenge.
Los diseños inspirados por la naturaleza tienen un efecto relajante, dan acentos y quitan el rigor de las estancias.
  2 Hits www.benchen.org  
mehr erreichen, leistungsfähiger wirken, fröhlicher leben
Actuar con más eficacia, vivir con más alegría, conseguir más
  19 Hits www.taschen.com  
Mirós Welt aus Formen, die wie Notate von Symbolen wirken
Miró y su mundo de formas que parecen símbolos taquigráficos
  afaithfulwitness.org  
Typische Stiefel Seite wirken als Stabilisatoren und den Lebensunterhalt während der gesamte Rumpf ist auf einem absoluten Minimum gehalten.
costados laterales típicas actúan como estabilizadores y medios de vida, mientras que el casco se mantiene a un mínimo absoluto.
  www.konftel.com  
4. Auch Zimmerpflanzen wirken sich positiv aus.
4. Utilice macetas como decoración (las plantas de plástico también van bien).
  35 Hits www.feig.de  
Wie Können Edibles Schneller Und Stärker Wirken
Cómo hacer comestibles con un efecto más fuerte y rápido
  euw.merch.riotgames.com  
Die hierin angegebenen Überschriften der Absätze dienen lediglich der leichteren Überschaubarkeit und wirken sich nicht auf die Auslegung dieser Vereinbarung aus und haben auch sonst keine Rechtswirkung.
J. Encabezados de las secciones. Los encabezados utilizados en este Contrato son únicamente para su conveniencia y no afectarán a la interpretación del presente Contrato ni tendrán efectos legales.
  15 Hits gameinfo.euw.leagueoflegends.com  
Jarvans erster normaler Angriff gegen ein Ziel verursacht zusätzlichen normalen Schaden. Dieser Effekt kann nur einmal innerhalb kurzer Zeit auf dasselbe Ziel wirken.
El ataque básico inicial de Jarvan IV inflige al objetivo daño físico adicional. Este efecto no puede repetirse sobre el mismo objetivo hasta pasado un breve periodo de tiempo.
  3 Hits www.la-mainaz.com  
Für die Bekämpfung von Waldbränden, sei es vom Boden aus oder mit dem Flugzeug, reicht Wasser allein nicht aus. Budenheim hat spezielle Flammschutzmittel entwickelt, die hier effektiv und umweltschonend wirken.
Sólo una emulsión estable puede garantizar que el producto final obtenga una cohesión, un color y una consistencia óptimos en el procesamiento posterior.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow