zivilstandsregister – Spanisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      52 Ergebnisse   9 Domänen
  www.zas.admin.ch  
Auszüge aus dem Zivilstandsregister betreffend Eheschliessungen und Scheidungen.
Mención de todos los matrimonios/divorcios, con copias de las partidas/sentencias relativas
  8 Treffer www.swissemigration.ch  
Die ausländische Geburtsurkunde eines Minderjährigen mit Wohnsitz in Uruguay (Original und/oder beglaubigte Kopie) muss übersetzt und beglaubigt werden. Damit diese Formalität nicht bei jeder Reise nötig ist, kann die ausländische Geburtsurkunde im Zivilstandsregister Uruguays eingetragen werden.
Las partidas de nacimiento (extranjeras) de menores de edad radicados en el país (originales y/o copias legalizadas), deberán ser traducidas y legalizadas. Para evitar esta gestión en cada ocasión de viaje, es posible inscribir la partida de nacimiento extranjera en el Registro Civil de Uruguay, obteniéndose así una inscripción de partida de nacimiento uruguaya.
  7 Treffer www.dfae.admin.ch  
Die ausländische Geburtsurkunde eines Minderjährigen mit Wohnsitz in Uruguay (Original und/oder beglaubigte Kopie) muss übersetzt und beglaubigt werden. Damit diese Formalität nicht bei jeder Reise nötig ist, kann die ausländische Geburtsurkunde im Zivilstandsregister Uruguays eingetragen werden.
Las partidas de nacimiento (extranjeras) de menores de edad radicados en el país (originales y/o copias legalizadas), deberán ser traducidas y legalizadas. Para evitar esta gestión en cada ocasión de viaje, es posible inscribir la partida de nacimiento extranjera en el Registro Civil de Uruguay, obteniéndose así una inscripción de partida de nacimiento uruguaya.
  10 Treffer www.eda.admin.ch  
Die ausländische Geburtsurkunde eines Minderjährigen mit Wohnsitz in Uruguay (Original und/oder beglaubigte Kopie) muss übersetzt und beglaubigt werden. Damit diese Formalität nicht bei jeder Reise nötig ist, kann die ausländische Geburtsurkunde im Zivilstandsregister Uruguays eingetragen werden.
Las partidas de nacimiento (extranjeras) de menores de edad radicados en el país (originales y/o copias legalizadas), deberán ser traducidas y legalizadas. Para evitar esta gestión en cada ocasión de viaje, es posible inscribir la partida de nacimiento extranjera en el Registro Civil de Uruguay, obteniéndose así una inscripción de partida de nacimiento uruguaya.
  10 Treffer www.eda.ch  
Die ausländische Geburtsurkunde eines Minderjährigen mit Wohnsitz in Uruguay (Original und/oder beglaubigte Kopie) muss übersetzt und beglaubigt werden. Damit diese Formalität nicht bei jeder Reise nötig ist, kann die ausländische Geburtsurkunde im Zivilstandsregister Uruguays eingetragen werden.
Las partidas de nacimiento (extranjeras) de menores de edad radicados en el país (originales y/o copias legalizadas), deberán ser traducidas y legalizadas. Para evitar esta gestión en cada ocasión de viaje, es posible inscribir la partida de nacimiento extranjera en el Registro Civil de Uruguay, obteniéndose así una inscripción de partida de nacimiento uruguaya.
  3 Treffer www.swissabroad.ch  
Die ausländische Geburtsurkunde eines Minderjährigen mit Wohnsitz in Uruguay (Original und/oder beglaubigte Kopie) muss übersetzt und beglaubigt werden. Damit diese Formalität nicht bei jeder Reise nötig ist, kann die ausländische Geburtsurkunde im Zivilstandsregister Uruguays eingetragen werden.
Las partidas de nacimiento (extranjeras) de menores de edad radicados en el país (originales y/o copias legalizadas), deberán ser traducidas y legalizadas. Para evitar esta gestión en cada ocasión de viaje, es posible inscribir la partida de nacimiento extranjera en el Registro Civil de Uruguay, obteniéndose así una inscripción de partida de nacimiento uruguaya.
  3 Treffer www.helpline-eda.ch  
Die ausländische Geburtsurkunde eines Minderjährigen mit Wohnsitz in Uruguay (Original und/oder beglaubigte Kopie) muss übersetzt und beglaubigt werden. Damit diese Formalität nicht bei jeder Reise nötig ist, kann die ausländische Geburtsurkunde im Zivilstandsregister Uruguays eingetragen werden.
Las partidas de nacimiento (extranjeras) de menores de edad radicados en el país (originales y/o copias legalizadas), deberán ser traducidas y legalizadas. Para evitar esta gestión en cada ocasión de viaje, es posible inscribir la partida de nacimiento extranjera en el Registro Civil de Uruguay, obteniéndose así una inscripción de partida de nacimiento uruguaya.