zu knapp – Spanish Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
25
Results
21
Domains
2 Hits
fr.euronews.com
Show text
Show cached source
Open source URL
In Ägypten nehmen die politische Unsicherheit und die Spannungen
zu
.
Knapp
vor der für diesen Sonntag geplanten Stichwahl um das Amt des Staatschefs löste das… 15/06/2012
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
de.euronews.com
as primary domain
A dos días de la segunda vuelta de las presidenciales, Egipto ha entrado en una etapa impredecible. El Tribunal Constitucional decidió este jueves disolver… 15/06/2012
www.aurabasiliquemontreal.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Mittags und abends servieren wir warme Mahlzeiten. Gruppen, deren Terminplan
zu knapp
ist, um im Haus zu essen, können sich Lunchpakete zubereiten.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
jugendherberge-frankfurt.de
as primary domain
¿Desayuno, comida o cena? ¿Un bufete estrafalario? Aquí hay tantas variaciones qué cada uno encuentra su sabor.
3 Hits
arabic.euronews.com
Show text
Show cached source
Open source URL
In Ägypten nehmen die politische Unsicherheit und die Spannungen
zu
.
Knapp
vor der für diesen Sonntag geplanten Stichwahl um das Amt des Staatschefs löste das… 15/06/2012
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
de.euronews.com
as primary domain
A dos días de la segunda vuelta de las presidenciales, Egipto ha entrado en una etapa impredecible. El Tribunal Constitucional decidió este jueves disolver… 15/06/2012
www.hihostels.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Damit’s für die Weihnachtseinkäufe nicht
zu knapp
wird, bieten die HI Hostels im Rheinland äußerst günstige Übernachtungspreise, schon ab 20,50 € pro Person! Im Preis sind Frühstücksbüffet und Infomaterial zur Stadt enthalten.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hihostels.com
as primary domain
Los albergues HI de Renania ofrecen estupendas tarifas de alojamiento que no afectarán tu presupuesto navideño, desde solo 20,50€ por persona, que incluye alojamiento, desayuno buffet e información del lugar que te ayudará a planificar tu estancia. ¡Reserva ahora tu alojamiento!
www.igenea.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Anouk T. ist eine echte Weltbürgerin. Sie stammt zu 60% aus West- und Zentraleuropa.
Zu knapp
10% stammt sie aus Skandinavien. 20% ihrer Vorfahren stammen aus Westafrika und 6% aus Kleinasien. Ausserdem stammt sie zu je 2% aus Finnland und Osteuropa.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
igenea.com
as primary domain
Anouk T. es una verdadera ciudadana del mundo. Desciende en un 60% de Europa Occidental y Central. Casi un 10% proviene de Escandinavia. Un 20% de sus antepasados proviene de África occidental y un 6% de Asia Menor. Además, hay un 2% que proviene de Finlandia y Europa del Este.
2 Hits
www.motogp.com
Show text
Show cached source
Open source URL
„An diesen ersten beiden Tagen haben wir grundsätzlich die Ziele erreicht, die wir uns gesetzt hatten beim ersten Test hier in Sepang. Es gibt natürlich ein paar kleine Dinge, die den Vorderreifen verbessern können, aber ich denke nicht, dass das in Australien möglich sein wird, es ist
zu knapp
, vielleicht bei den Tests in Katar.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
motogp.com
as primary domain
`Estoy siempre contento del trabajo que hacemos´, ha asegurado Barros, autor del cuarto mejor tiempo del día, con 2'01.78. `Hoy nos hemos centrado con los neumáticos y puedo decir que hemos dado un paso adelante´.
www.w3.org
Show text
Show cached source
Open source URL
nicht
zu knapp
. Wir erinnern uns, dass nicht nur längere Wörter, sondern auch zusammengesetzte Hauptwörter den Quelltext verlängern können, indem sie einzelne Wörter zu einem ganzen Wort verbinden. Ein Beispiel dafür wäre die deutsche Übersetzung von "Input processing features" "Eingabeverarbeitungsfunktionen".
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
w3.org
as primary domain
No haga el ancho máximo demasiado angosto. Recuerde que no sólo las palabras extranjeras son más largas que el texto original, sino que también algunos idiomas crean sustantivos compuestos al unir los componentes para formar una sola palabra. Por ejemplo, la frase en inglés "Input processing features" se traduce como "Eingabeverarbeitungsfunktionen" en alemán.
www.drclark.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Jede höhere Temperatur führt dazu, dass die Mineralstoffe die das Tier braucht oxidieren. Füllen Sie einen größeren Edelstahltopf, einen der in einer HDPE-Schüssel schwimmen kann, bis
zu knapp
3 cm mit destillliertem Wasser.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
drclark.net
as primary domain
No en cuanto le habréis dado el agua pluvial de beber, le habréis provisto agua curativa, como en naturaleza el gato habría hecho efectivamente. En la vuelta de 2 días la nueva agua habrá tomado el sitio del agua tóxica que estuvo presente en el cuerpo del gato. Si no lográis hacerle tragar el agua al Lugol, sólo dadle agua pura. Pondremos a hurtadillas mas adelante el Lugol en su comida. El objetivo es matar las bacterias de salmonella presente en su cuerpo.
www.renner-powder.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Jede höhere Temperatur führt dazu, dass die Mineralstoffe die das Tier braucht oxidieren. Füllen Sie einen größeren Edelstahltopf, einen der in einer HDPE-Schüssel schwimmen kann, bis
zu knapp
3 cm mit destillliertem Wasser.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
drclark.info
as primary domain
En cuanto llegue el agua pluvial, si se limpia por metales tóxicos, reemplázadla por aquella destilada embotellada, o le dais las dos. Sólo ahora le habréis provisto agua limpia. El agua pluvial provee el factor saludable iridio. No deberíais filtrarla, pero si en ella existen contaminantes de aviones tenéis que filtrarla por vuestro jarro provisto de filtro.
www.escuela-montalban.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Sie sollten bei der Reservierung darauf achten, dass diese Einlasszeit nicht
zu knapp
vor Ende der Besuchszeit liegt, da sie sonst nicht viel Zeit zur Verfügung haben, um den wichtigsten Teil der Alhambra zu besichtigen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
escuela-montalban.com
as primary domain
Si espera a comprar su entrada hasta el último momento es posible que se encuentre sin entrada, ya es que es muy común que se agoten. Una solución podría ser comprar un Bono Turístico con el que puede visitar los principales monumentos y atracciones turísticas de Granada, incluida la Alhambra. Los Bonos suelen estar disponibles incluso cuando las entradas generales están agotadas. Es posible adquirir los bonos en diferentes punto de venta de la ciudad. (Precio: 33,50-37,50 €). La entrada a la Alhambra cuesta 15,40 €.
fwcalc.com
Show text
Show cached source
Open source URL
„Ganz abgesehen davon, dass wässrige Lösungen nur relativ wenig Eisen enthalten“, so Gregor Hermanns. Bayoxide E 16-Pulver besteht dagegen
zu knapp
60 Prozent aus Eisen, ist also viel konzentrierter. “ Und die Handhabung ist auch ganz einfach: Der Landarbeiter wirft einfach ein paar Säcke in das Fördersystem, das den Fermenter füttert – die Papierbeutel lösen sich mit der Zeit auf, eine teure Dosieranlage wird nicht gebraucht.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
webmagazine.lanxess.com
as primary domain
Bayoxide E 16 es una verdadera bendición para los operadores de las plantas de biogás porque anteriormente había muy pocas alternativas que fueran ambientalmente amigables, económicas, limpias, y, sobre todo, seguras. Esa es una consideración muy importante, ya que la solución más económica – bombeo de aire en el fermentador para que las bacterias puedan descomponer el gas en un inofensivo azufre – no sólo es ineficiente debido a que el biogás se diluye, sino que también es peligroso. “No se puede mezclar el metano y el oxígeno, ya que podría explotar”, dijo Constantin. Algunas plantas gotean pequeñas cantidades de goethita en la bebida burbujeante de biomasa. Pero existen muchas dudas si el residuo fermentado realmente beneficia al medio ambiente cuando se extiende posteriormente en los campos. Esto se debe a que los minerales no tratados, a veces contienen metales pesados que es preferible no mezclar con los alimentos.
www.cordis.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Die definitionsgemäß nicht untergliederten generischen Forschungstätigkeiten sind im Verhältnis zur Leitaktion "Innovative Produkte, Verfahren und Organisationsformen" zu großzügig ausgestattet, während die Leitaktion "Landverkehrstechnologien und Meerestechnologien"
zu knapp
ausgestattet ist, um überhaupt einen "Systemansatz" entwickeln zu können.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cordis.europa.eu
as primary domain
3.3.1.4 Teóricamente, la Comisión asume el "enfoque de sistema" como línea maestra principal; sin embargo, ello no parece coherente con el desglose presupuestario propuesto. El ámbito de la investigación genérica, no estructurado por definición, está sobrefinanciado con respecto a la acción clave "Productos, procedimientos y organización innovadores". Por el contrario, la actividad clave "Transporte terrestre y tecnologías marinas" dispone de recursos inadecuados para desarrollar un "enfoque de sistema".
www.kunzwallentin.at
Show text
Show cached source
Open source URL
Sie waren tief verletzend und sie waren nicht
zu knapp
bemessen: die Reparationszahlung aus dem Versailler Vertrag, die französische Okkupation des Ruhrgebiets, die Zerteilung der deutschen Länder; Insolvenz, Arbeitslosigkeit, ein Leben von der Hand in den Mund fast ein Jahrzehnt lang - und das betraf Menschen, die vor ein paar Jahren noch wussten, was ein gutes Leben ist.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
vision.org
as primary domain
El mundo ha señalado diversas fechas del año 2005 para conmemorar el LX aniversario de los acontecimientos que condujeron a la conclusión de la Segunda Guerra Mundial en agosto de 1945; no obstante, mientras el año llega a su fin, aún está próximo uno de estos aniversarios. Los Juicios de Núremberg, en los cuales se procesó a oficiales de alto rango del partido Nazi; comenzaron en noviembre de 1945 y culminaron en octubre de 1946. De los 22 hombres culpados de diversos cargos, 18 fueron acusados por crímenes contra la humanidad —en particular contra los judíos, pues alrededor de seis millones de ellos perecieron en el Holocausto—, y 16 de ellos fueron condenados. En los juicios de Núremberg realizados durante los tres años siguientes otras docenas de hombres y mujeres recibieron su condena por los mismos cargos o similares.
aoyamameguro.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Tatsächlich werden rund 90 Prozent des globalen Handels über Frachtschiffe abgewickelt. Das Problem: Diese Frachter stoßen klimaschädliche Emissionen aus – und das nicht
zu knapp
. Tatsächlich verursacht der Schiffsverkehr mit jährlich einer Milliarde Tonnen CO2 anteilsmäßig drei Prozent der gesamten Emissionen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
myvan.com
as primary domain
Plátanos originarios de Costa Rica, aguacates de México y piñas de Brasil: ya no estamos dispuestos a renunciar a tener estos y otros alimentos en las estanterías de nuestros supermercados. ¿Pero cómo llegan aquí? Normalmente por vía marítima. En efecto, casi el 90 % del comercio mundial se efectúa con barcos de carga. Esos cargueros, sin embargo, emiten emisiones nocivas – y, para colmo, unas enormes cantidades de emisiones. Efectivamente, con mil millones de toneladas de dióxido de carbono al año, el tráfico marítimo es fuente de un 3 % de todas las emisiones mundiales. Esto significa que los buques de transporte producen más emisiones que países enteros – más que Alemania, Gran Bretaña o España, por ejemplo. Por esta razón se imponen restricciones. A partir de 2020, los buques de carga deberán sustituir el fuelóleo pesado que utilizan en el mar por refinados como el gasóleo o combustible diésel para uso marítimo (MGO y MDO en siglas inglesas). Y esos refinados son costosos.