gezonde – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 60 Results  ultimatecustomcabinets.com  Page 4
  Debat: Zijn wedstrijden...  
Winnen hoort daarbij niet de enige of belangrijkste doelstelling te zijn. Van gezonde competitie kan een kind veel over zichzelf en over het leven leren. Helaas heerst er bij wedstrijden voor kinderen vaak de mentaliteit dat kinderen koste wat het kost moeten winnen, wat kinderen kan ontmoedigen en er zelfs voor kan zorgen dat ze activiteiten vermijden die ze anders erg leuk hadden gevonden.
Competition can be a double-edged sword for kids, promoting positive values under the right conditions but creating negative environments that are demotivating under the wrong ones. Competition can be healthy when it provides feedback to kids about their performance and improvement, when winning is not the sole or primary objective, and when kids get to learn about themselves under challenging situations. Under these circumstances, competition can teach invaluable lessons our children do not typically learn in the classroom. Unfortunately, the frequent win-at-all costs mentality associated with many competitive endeavors can undermine children’s motivation and lead them to avoid or even disengage from activities they may otherwise enjoy. It is critical that coaches, educators, and parents work to teach kids these valuable lessons from competition. That way, win or lose, our children will learn, grow, and be better prepared for life, which (like competition) provides highlights, adversity, and continual opportunities to play well with others and treat opponents with dignity and respect.
Wettbewerb kann ein zweischneidiges Schwert für Kinder sein: unter den richtigen Bedingungen können positive Wertvorstellungen gefördert werden, doch bei falschen Bedingungen kann ein negatives Umfeld entstehen, das demotivierend wirkt. Wettbewerb kann gesund sein, wenn die Kinder dadurch Rückmeldungen über ihre Leistungen und Verbesserungsmöglichkeiten erhalten, wenn Gewinnen nicht das einzige oder hauptsächliche Ziel ist und wenn Kinder dadurch sich selbst in schwierigen Situationen besser kennen lernen. Unter diesen Umständen kann Wettbewerb eine wertvolle Lektion für unsere Kinder sein, die sie in der Schule normalerweise nicht lernen. Leider führt die weit verbreitete, für viele Wettbewerbssituationen typische Einstellung, um jeden Preis gewinnen zu müssen, dazu, dass die Motivation der Kinder darunter leidet und sie Aktivitäten meiden oder ganz aufgeben, die ihnen sonst Spaß machen würden. Es ist wichtig, dass Trainer/innen, Lehrer/innen und Eltern zusammenarbeiten, um den Kindern diese wichtigen Lektionen über Wettbewerb zu erteilen. Dadurch können unsere Kinder – ob sie nun gewinnen oder verlieren – lernen, erwachsen zu werden und sind besser auf das Leben vorbereitet, das (wie bei einem Wettbewerb) Höhepunkte, Rückschläge und stetige Chancen bereit hält, um gut mit anderen zu spielen und Gegner mit Würde und Respekt zu behandeln.
Konkurrens mellan barn är ett tveeggat svärd, genom att ge positiva signaler under de rätta omständigheterna, men under felaktiga omständigheter skapa en negativ omgivning som kan vara demotiverande. Konkurrens kan vara nyttig när barn får feedback på sin prestation och hur de kan förbättra sig, när det inte är viktigast att vinna och när barnen lär sig hantera utmanande situationer. I sådana fall kan konkurrens ge barn ovärderliga lärdomar som man normalt sett inte lär sig i skolan. Tyvärr innebär den vanliga vinnarmentaliteten, vilken präglar många tävlingsmoment, att barnens motivation undergrävs och tvingar dem att undvika och eventuellt sluta med sporter som de annars hade tyckt varit roliga. Det är därför viktigt för tränare, lärare och föräldrar att samarbeta för att ge barnen de viktiga lärdomarna. På så sätt kommer våra barn att lära sig, växa och vara bättre förberedda i livet, oavsett om de vinner eller förlorar. Livet i sig erbjuder ju höjdpunkter, motgångar och möjligheter att tävla med andra och kräver att man behandlar sina motståndare med värdighet och respekt.
  GROOT SUCCES  
Gezonde, actieve kinderen tonen een betere betrokkenheid en hebben meer succes op school”
«Jeg synes dette er en spennende mulighet til å motivere barn til å være mer fysisk aktive»
  GROOT SUCCES  
, zegt hij. “Maar bij deze campagne gaat het om meer dan alleen lopen voor je plezier. Het leert kinderen hoe belangrijk een gezonde levensstijl is.”
«Løpingen har gitt meg en fantastisk mulighet til å reise rundt i hele verden», sier han. «Men denne kampanjen er mer enn bare morsom. Den lærer barna hvor viktig det er å ha en sunn livsstil.»
”Men denna kampanj handlar inte bara om att det ska vara kul att springa. Den lär barn hur viktigt det är att ha en hälsosam livsstil.”
  Perfecte timing  
Er was niet erg veel vraag naar olefines, maar butadieen deed het nog steeds goed. De sterke dalingen in naftaprijzen leverde het hele tweede kwartaal gezonde krakermarges op. Maar de volumes waren wel afgenomen, doordat sommige klanten hun voorraad afbouwden.
INEOS Olefins & Polymers Europe reported EBITDA of €57 million compared to €146 million for the same quarter last year and €57 million compared to Q1. Demand for olefins was moderate, with butadiene continuing to perform well. The large decreases in naphtha prices led to healthy cracker margins throughout the second quarter. But volumes had decreased with some customers destocking. The cracker at Rafnes, Norway, completed a major scheduled turnaround during the second quarter. Polymer demand was subdued, though, as customers anticipated lower prices in the wake of weakening oil and naphtha prices. Softness in the commodity polymer markets also resulted in low margins.
INEOS Olefins & Polymers Europe meldete ein EBITDA von 57 Millionen Euro, das einem Wert von 146 Millionen Euro aus demselben Quartal im letzten Jahr und 57 Millionen Euro aus dem ersten Quartal gegenübersteht. Die Nachfrage nach Olefinen blieb mäßig, allerdings entwickelte sich Butadien weiterhin sehr gut. Der große Rückgang der Naphtha-Preise führte zu gesunden Cracker- Margen im gesamten zweiten Quartal. Allerdings nahmen die Volumina ab, nachdem einige Kunden ihre Bestände abbauten. Der Cracker in Rafnes (Norwegen) erfuhr eine umfassende geplante Revision im zweiten Quartal. Die Nachfrage nach Polymeren war geschwächt, da Kunden von einem weiteren Preisrückgang ausgingen, nachdem die Preise für Erdöl und Naphtha fielen. Die Schwäche in den Polymerrohstoffmärkten führte zudem zu geringen Margen.
INEOS Olefins & Polymers Europe rapporterte EBITDA
på 57 MEUR sammenlignet med 146 MEUR for
samme kvartal i fjor, og 57 MEUR sammenlignet med første kvartal 2012. Etterspørselen etter olefiner var moderat, men butadien fortsatte å gjøre det bra. Den store nedgangen i prisnivået på nafta førte til gode crackermarginer gjennom hele andre kvartal. Men volumene ble redusert etter lagernedbygging blant enkelte kunder. Crackeren på Rafnes i Norge fullførte en viktig og planlagt revisjonsstans i andre kvartal. Etterspørselen etter polymer var ble redusert, da kundene forventet lavere priser i kjølvannet av lavere olje- og naftapriser. Svakhet i råvarepolymermarkedene førte også til lavere marginer.
INEOS Olefins & Polymers Europe rapporterade ett EBITDA på 57 miljoner EUR jämfört med 146 miljoner EUR för samma kvartal förra året och 57 miljoner
jämfört med första kvartalet. Efterfrågan på olefiner var måttlig och det fortsatte att gå bra för butadien. Den stora nedgången i naftapriser ledde till tillfredsställande krackermarginaler under andra kvartalet. Volymerna
gick emellertid ner därför att en del kunder minskade
sina lager. Krackern i Rafnes, Norge genomförde ett
stort planerat underhållsstopp under det andra kvartalet. Efterfrågan på polymer var dämpad eftersom kunderna förväntade sig ett lägre pris som ett resultat av de svagare olje- och naftapriserna. Försvagningen på polymers råvarumarknad resulterade också i lägre marginaler.
  Een ijzeren will  
“Maar hoewel Ironman-wedstrijden lichamelijk veel eisen, word je je ook bijzonder bewust van wat je kunt doen met het oog op een gezonde levensstijl. Je kunt je lichaam gewoon niet vragen te presteren als je niet op je voeding, je slaap en je immuunsysteem let.”
“Triathlon does demand as much mental stamina as it does physical strength but that is what keeps me going back to the start lime,” she said. “But while Ironman events are rather demanding on the body, it also makes you supremely aware of what you can do to have a healthy lifestyle. You simply cannot ask your body to perform if you don’t pay attention to your diet, sleep and immune system.”
„Du musst dich fragen, wie groß dein Wunsch ist, weil sogar die Profisportlerinnen und Profisportler Schmerzen haben“, sagte sie. „Häufig hilft es, sich daran zu erinnern, dass es viele Menschen gibt, die es sich in ihrem Leben nicht aussuchen können, Schmerzen zu haben. Ich habe Glück, dass ich an Wettbewerben intensiv teilnehmen, den Schmerz bereitwillig annehmen und die Grenzen dessen überschreiten kann, was ich für möglich hielt.“
«Triatlon krever like mye psykisk utholdenhet som fysisk styrke, men det er det som gjør at jeg melder meg på disse konkurransene», sier hun. «Selv om Ironman-øvelsene er svært krevende for kroppen, blir du også ekstremt oppmerksom på hva du kan gjøre for å opprettholde en sunn livsstil. Du kan ikke be kroppen om å prestere hvis du ikke tar hensyn til kosthold, søvn eller immunforsvaret.»
“Vi insåg att det här var på allvar för Eleanor när hon började vinna medaljer”, säger han. “Ingen tar dessa lopp med en klackspark. Bara att ta sig i mål kräver stor mental styrka så det är svårt för mig att ens föreställa mig vad som krävs för att vinna”.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow