|
Ghi chú: Đối với các cài đặt trên máy chủ đầu cuối, sẽ cấp giấy phép theo người dùng. Mỗi người dùng được xem như một cài đặt riêng. Người dùng kết nối từ máy chủ đầu cuối với các máy tính mục tiêu không giấy phép sẽ cần giấy phép.
|
|
Note : pour les installations sur un Terminal Serveur, la gestion des licences est basée sur l'utilisateur. Chaque utilisateur est traité comme une installation séparée. Les utilisateurs qui se connectent depuis le Terminal Serveur à des ordinateurs distants non licenciés, doivent posséder une licence.
|
|
Hinweis: Bei einer Installation auf einem Terminalserver erfolgt die Lizenzierung benutzerbasiert. Jeder Benutzer wird dabei wie eine separate Installation behandelt. Benutzer, die sich vom Terminalserver zu nicht lizenzierten Zielcomputern verbinden, benötigen eine Lizenz.
|
|
Nota: Para instalaciones en un servidor de terminales, las licencias se basan en el usuario. Cada usuario se trata como una instalación individual. Los usuarios que se conectan desde el servidor de terminales a ordenadores de destino sin licencia deben tener licencia.
|
|
Nota: per le installazioni su un terminal server, il sistema di licenza è basato sul numero di utenti. Ciascun utente è trattato come un'installazione separata. Gli utenti che si collegano dal terminal server ai computer di destinazione non dotati di licenza devono avere una licenza.
|
|
Obs.: Para instalação em um servidor terminal, a licença é baseada em usuários. Cada usuário é tratado como uma instalação separada. Os usuários que se conectam a computadores alvo não licenciados a partir de um servidor de terminal precisam ter uma licença.
|
|
Opmerking: Voor installaties op een terminalserver is de licentie op basis van gebruiker. Elke gebruiker wordt beschouwd als een aparte installatie. Gebruikers die vanaf de terminalserver verbinding maken met doelcomputers zonder licentie, moeten een licentie hebben.
|
|
ターミナルサーバーでの使用に関する注意: ターミナルサーバーにてライセンスはユーザベースで、各ユーザが個別のインストールとして取り扱われます。ターミナルサーバーからライセンスの無いPCと接続する各ユーザーにライセンスが必要になります。
|
|
Забележка: За инсталации на терминален сървър лицензирането е на база потребител. Всеки потребител се смята за отделна инсталация. Потребители, които се свързват от терминалния сървър към нелицензирани целеви компютри, трябва да имат лиценз.
|
|
Poznámka: Pro instalace na terminálový server je licencování založeno na uživatelích. Každý uživatel je pokládán za zvláštní instalaci. Uživatelé, kteří se připojují z terminálového serveru k nelicencovaným cílovým počítačům, musí mít licenci.
|
|
Huomaa: Terminal Serverille asennusten lisensointi on käyttäjäkohtaista. Jokaista käyttäjää kohdellaan erillisenä asennuksena. Käyttäjillä, jotka ottavat yhteyden Terminal Serveriltä ei-lisensoidulle kohdetietokoneelle, on oltava lisenssi.
|
|
Megjegyzés: terminálkiszolgálóra történő telepítés esetén a licenc felhasználóalapú. Minden egyes felhasználó különálló telepítésként kezelődik. Azoknak a felhasználóknak, akik terminálkiszolgálóról, licenccel nem rendelkező célszámítógéphez csatlakoznak, licenccel kell rendelkeznie.
|
|
Turėdami „Corporate“ licenciją, ją aktyvinti galite neribotame skaičiuje kompiuterių. Galite bet kada užmegzti 3 ryšio seansus vienu metu (nuotolinio valdymo arba susitikimus) iš skirtingų darbo vietų.
|
|
Merk: Lisensieringen er brukerbasert for installasjoner på terminalserver. Hver enkelt bruker behandles som en separat installasjon. Brukere som kobler seg til ikke-lisensierte datamaskiner fra terminalserveren må ha lisens.
|
|
Uwaga: licencje do instalacji na serwerach terminali są przypisane do użytkownika. Dodanie nowego użytkownika traktowane jest jak nowa instalacja. Użytkownik łączący się z serwera terminalu z komputerami docelowymi bez licencji musi posiadać licencję.
|
|
Notă: Pentru instalări pe un server terminal, licenţa este individuală, pentru fiecare utilizator. Fiecare utilizator este tratat ca o instalare separată. Utilizatorii care se conectează de la un server terminal la computere de destinaţie fără licenţă trebuie să deţină licenţă.
|
|
Napomena: za instalacije na terminal serveru, licenca se zasniva na korisniku. Svaki korisnik se tretira kao posebna instalacija. Korisnici koji se povezuju sa terminal servera na nelicencirane ciljne računare moraju imati licencu.
|
|
Poznámka: V prípade inštalácie na terminálový server je licencia viazaná na používateľa. Každý používateľ potrebuje samostatnú inštaláciu. Používatelia, ktorí sa pripájajú k nelicencovaným cieľovým počítačom z terminálového servera, potrebujú licenciu.
|
|
Obs! För installationer på en terminalserver är licensutgivningen användarbaserad. Varje användare behandlas som en separat installation. Användare som ansluter från terminalservern till måldatorer utan licens måste ha en licens.
|
|
หมายเหตุ: สำหรับการติดตั้งบนเทอร์มินัลเซิร์ฟเวอร์ การให้สิทธิ์ใช้งานจะคิดตามจำนวนผู้ใช้ โดยถือว่าผู้ใช้แต่ละคนมีการติดตั้งแยกต่างหาก ผู้ใช้ที่เชื่อมต่อจากเทอร์มินัลเซิร์ฟเวอร์ไปยังคอมพิวเตอร์ปลายทางที่ไม่ได้รับสิทธิ์ใช้งานจะต้องมีสิทธิ์ใช้งาน
|