gi – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 9 Results  www.whylinuxisbetter.net
  Why Linux is better  
Sau đó làm theo chỉ dẫn, cài đặt Linux khá đơn giản, ngay cả khi bạn chưa cài hệ điều hành mới bao giờ!.
Après cela, suivez simplement les instructions à l'écran : elles sont simples et claires la plupart du temps !
Danach brauchst du nur noch den Anweisungen auf dem Bildschirm zu folgen; sie sind meistens ganz leicht und unkompliziert.
Después de eso, sólo sigue las instrucciones de la pantalla: ¡la mayoría de las veces son bastante simples y sencillas!
Dopodiché, segui semplicemente le istruzioni a schermo: sono molto semplici e intuitive nella maggior parte dei casi!
Μετά από αυτό, ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη : είναι συνήθως αρκετά απλές και εύκολες !
Volg daarna de instructies op het scherm: ze zijn meestal vrij duidelijk en eenvoudig!
Després d'això, segueix les instruccions de la pantalla : la majoria de vegades són bastants simples i clares !
Efter dette følger du bare instruktionerne på skærmen : de er ret simple og lige ud af landevejen det meste af tiden!
Ezután csak kövesd a képernyőn megjelenő utasításokat: általában egész egyszerűek és egyértelműek!
그 이후에는 화면에 나오는 지시사항대로 따라 하시면 됩니다: 아주 간단 명료할 것입니다 !
Etter dette følger du instruksjonene på skjermen – enkelt og greit.
Potem postępujemy zgodnie ze wskazówkami pojawiającymi się na ekranie - są raczej proste i zrozumiałe, przynajmniej w większości wypadków!
După aceea doar urmăriţi instrucţiunile după ecran: sunt simple în cele mai multe cazuri!
หลังจากนั้น แค่ทำตามขั้นตอนที่บอกไว้บนจอ ส่วนใหญ่แล้วจะง่ายๆ ว่าไปตามหน้าจอ!
Bundan sonra sadece ekrandaki komutları takip edin: çoğunlukla epey basit ve anlaşılırdırlar!
Logo diso, segue as instrucións da pantalla: case sempre son bastante simples e sinxelas!
  Why Linux is better  
Chương trinh giải nén (tất cả các đinh dạng nén như ZIP...).
Tout ce dont vous avez besoin pour ouvrir des archives (ZIP, etc.).
Alles, was du brauchst, um Archive (ZIP usw.) zu entpacken.
Todo lo que necesitas para descomprimir archivos (ZIP, etc.).
Tutto ciò che ti serve per estrarre archivi (ZIP, ecc.).
كل ما تحتاجه لفك ضغط الملفات (ZIP و غيره من الملفات)
Ό,τι χρειάζεστε για να αποσυμπιέσετε αρχεία (ZIP, κλπ.).
Alles dat u nodig hebt om archieven uit te pakken (ZIP, enz.).
Tot el que necessites per comprimir i extreure fitxers (ZIP, etc.)
Alt hvad du skal bruge for at udpakke arkiv-filer (ZIP, etc.).
Mindent, amire szükséged van, hogy archívumokat, tömörített fájlokat (ZIP, stb.) kezelj.
Viską, ko reikės archyvų (ZIP, TAR etc.) išglaudinimui.
Alt du trenger for å pakke ut arkivfiler (ZIP, RAR, osv).
narzędzi potrzebnych do rozpakowywania archiwów (.ZIP, itp.)
Tot ce aveţi nevoie pentru lucrul cu arhivele (ZIP, etc.).
Распаковщик архивов (ZIP, TAR, и другие).
ทุกสิ่งทุกอย่างที่คุณต้องการเพื่อถอดการบีบอัดข้อมูล (ZIP ฯลฯ)
Arşiv açmak için gerekli her şey (ZIP, vs.).
​អ្វី​ៗ​ផ្សេង​ទៀត​​ដែល​អ្នក​ត្រូវការ​ ដើម្បី​ពន្លារ​​ប័ណ្ណសារ (ZIP ។ល។)
Fitxategiak deskonprimatzeko behar duzun guztia (ZIP, RAR...).
Todo o que necesitas para descomprimir arquivos (ZIP, etc.).
  Why Linux is better  
Giải trí với hàng trăm game mã nguồn mở và miễn phí.
Aidez les autres pays, et le vôtre.
Hilf anderen Ländern inklusive deinem eigenen.
Ayuda a otros países y al tuyo propio.
Aiuta gli altri Paesi, ed il tuo
هل تعبت من إعادة تشغيل جهازك طوال الوقت؟
Βοηθήστε άλλες χώρες, και τη δική σας.
Help andere landen, ook uw eigen.
Juga a centenars de jocs de franc.
Hjælp andre lande, og dit eget.
Play hundreds of games for free.
Pelaa satoja pelejä ilmaiseksi.
Segíts más országokon és a sajátodon!
Pavargai nuolat perkraudinėti kompiuterį?
Spill hundrevis av spill helt gratis.
Czy nie męczą Cię ciągłe restarty?
Ajutaţi alte ţări şi pe a voastră.
Помогите другим странам, а равно и вашей.
ช่วยเหลือโลก และสยามประเทศของเรา
Kendi ülkenize ve diğer ülkelere yardım edin.
ជួយ​ប្រទេស​ដទៃទៀត ព្រម​ទាំង​ប្រទេស​​របស់​អ្នក​ផង​ដែរ
Accede a centos de xogos gratis.
دوسرے ممالک کی مدد کریں اور اپنی بھی۔
  Why Linux is better  
Với phần mềm Miễn Phí (như Linux), nền kinh tế và trình độ các kĩ sử tin học của đất nước bạn sẽ được cải thiện bởi có rất nhiều công ty nhỏ có thể phát triển các giải pháp phần mềm riêng, mà không cần số vốn đầu tư khổng lồ.
Avec des logiciels libres (par exemple Linux), l'économie (et les compétences des professionnels de technologies de l'information) de votre pays peut en bénéficier, puisque beaucoup de petites et moyennes entreprises peuvent être créées et vendre de l'assistance, du conseil, etc.
Bei Freier Software (z. B. Linux) könnte die Wirtschaft (und das IT-Wissen) deines Landes profitieren, da eine Menge kleiner und mittlerer Unternehmen an die Anforderungen der Kunden angepasste Lösungen, Beratung und Support etc. anbieten könnten.
Con el Software Libre (ej. Linux), la economía (y el conocimiento del profesional IT) de tu país podría mejorar, ya que podría haber muchas compañías pequeñas o medianas personalizando soluciones, dando soporte, consultoría, etc.
Con il Free Software (come Linux), l'economia (e la cultura dei professionisti di IT) del tuo Paese potrebbe migliorare, dato che potranno esserci molte piccole/medie imprese che provvederebbero soluzioni personalizzate, supporto, consulenza, ecc.
Με το δωρεάν λογισμικό (πχ το Linux), η οικονομία (και οι γνώσεις των επαγγελματιών πληροφορικής) της χώρας σας βελτιώνονται, χάρη στην ύπαρξη πολλών μικρομεσαίων επιχειρήσεων που θα προσφέρουν προσαρμοσμένες λύσεις, υποστήριξη, συμβουλευτική, κλπ.
Met vrije software (bv. Linux), kan de economie (en de kennis van de IT-professionals) van uw land verbeteren, omdat er veel kleine en middelgrote ondernemingen oplossingen en ondersteuning kunnen aanbieden.
フリーなソフト(つまりLinux)なら、その国の経済もIT専門家の知識も向上していくよね。なぜって、ソリューションをカスタマイズし、サポートを提供し、コンサルティングをするためにたくさんの中小企業が必要になってくるから。
Amb el programari lliure (per exemple Linux), la economia (i el coneixement dels professionals de les Tecnologies de la Informació) del teu país pot millorar, ja que hi hauria un munt de petites/mitjanes empreses per a personalitzar solucions, donar suport, fer de consultores, etc.
Med fri software (f.eks. Linux), vil økonomien (og de IT-professionelles viden) i dit land kunne blive bedre, da der så kunne opstå mange små/mellemstore virksomheder der specialiserede sig i tilpassede løsninger, support, konsultering etc.
Szabad szoftverrel (mint a Linux), az országod gazdasága (és az informatikus szakemberek tudása) fejlődhetne, hisz a sok kis és közepes vállalkozás testre szabhatná a megoldásokat, támogatást nyújthatna, tanácsot adhatna stb.
Su laisva programine įranga (pvz. Linux'ais), jūsų šalies ekonomika (ir IT profesionalų žinios bei įgūdžiai) gali pagerėti, nes galėtų atsirasti daugybė mažų/vidutinių įmonių, kurios teiktų techninių sprendimų, konsultavimo, paramos ir priežiūros paslaugas.
Med fri programvare (for eksempel Linux), vil økonomien (og de IT-profesjonelles viten) i ditt land bli bedre, siden mange små eller mellomstore bedrifter kan tilpasse løsninger, tilby support, konsultering, osv.
Z Wolnym Oprogramowaniem (np. Linuksem) ekonomia (wraz z wiedzą informatyków) Twojego kraju może się rozwijać, powstanie bowiem wiele małych i średnich firm zajmujących się dostosowywaniem, ulepszaniem i wsparciem technicznym, usługami konsultingowymi itp.
Cu software-ul gratuit (de ex Linux), economia (şi cunoştiinţele profesioniştilor IT) s-ar putea îmbunătăţi, deoarece pot fi multe companii mici/medii ce personalizează soluţii, oferă ajutor, consultanţă, etc.
Люди, знающие, как работает эта система в вашей стране, выиграют от такого расклада, в отличии от людей, просто продающих коробки с чужими продуктами и отсылающих ваши деньги за границу, оставляющих IT персонал без реальных знаний о том, как работает эта система.
ด้วยฟรีซอฟต์แวร์ (เช่น ลินุกซ์) ระบบเศรษฐกิจ (และความรู้ของผู้เชี่ยวชาญด้านไอที) แห่งสยามเราจะถูกพัฒนาอย่างล้นเหลือ เนื่องจากจะมีบริษัทใหญ่น้อยทั้งหลายต้องการโซลูชั่นเฉพาะ, ต้องการการบริการ และที่ปรึกษา ฯลฯ
Özgür Yazılım ile (ör. GNU/Linux), ülkenizin ekonomisi (ve Bilişim Uzmanlarının bilgi ve tecrübesi) gelişebilir, çünkü Özgür Yazılım sayesinde birçok küçük/orta ölçekli şirket özel çözümler, teknik destek, danışmanlık gibi hizmetler vermeye başlayacaktır.
Co Software Libre (ex. Linux), a economía (e o coñecemento do profesional *IT) do teu país podería mellorar, xa que podería haber moitas compañías pequenas ou medianas personalizando solucións, dando soporte, consultoría, etc.
  Why Linux is better  
Nhưng còn các chương trình không phải của Microsoft ? chương trình của Adobe ? trình giải nén ? ghi đĩa ? các trình duyệt và quản lý thư điện tử ngoài Internet Explorer và Outlook ? Bạn cần cập nhật tất cả các chương trình đó, từng cái một.
Mais qu'en est-il de tous vos logiciels non Microsoft ? Les applications Adobe ? Le gestionnaire d'archives ZIP ? Le logiciel de gravure ? Le navigateur web et programme de messagerie non Microsoft, etc. ? Il vous faut mettre à jour chacun d'entre eux, un par un. Et cela prend du temps, étant donné que chacun a son propre système de mise à jour (parfois automatique).
Aber was ist mit deiner ganzen Software, die nicht von Microsoft stammt? Adobe-Programme? Datenkompressionsprogramme? Brennprogramme? Nicht-Microsoft-Webbrowser und Email-Clients etc.? Du musst jedes einzelne extra updaten. Und das braucht Zeit, da jedes Programm sein eigenes (Auto-)Update-System hat.
Pero ¿que tal todo tu software no-Microsoft? ¿aplicaciones Adobe? ¿compresor ZIP? ¿grabador de CD? ¿navegadores web, clientes de correo, etc. no-Microsoft?. Necesitas actualizar todos ellos, uno por uno y eso toma tiempo, considerando que cada uno de ellos tiene su propio sistema de (auto) actualización.
E per quanto riguarda il tuo software non-Microsoft? Applicazioni Adobe? Compressori ZIP? Programmi di masterizzazione? Web browser non-Microsoft e client email, ecc. ? Devi aggiornarli tutti, uno per uno. E ci vorrà tempo, dato che ognuno di loro ha il loro sistema di (auto-)aggiornamento.
Τι γίνεται όμως με τα προγράμματά σας που δεν είναι Microsoft; Τα προγράμματα Adobe; Τον συμπιεστή ZIP; Το πρόγραμμα εγγραφής CD/DVD; Browsers και προγράμματα email κλπ; Πρέπει να τα αναβαθμίζετε ένα-ένα. Και αυτό παίρνει χρόνο, καθώς κάθε ένα από αυτά έχει το δικό του σύστημα αναβάθμισης.
Maar wat dan met alle niet-Microsoft software? Adobe-programma's? ZIP-programma? Brandprogramma? Niet-Microsoft e-mailprogramma's en webbrowsers? U moet deze allemaal updaten, één voor één. En dat neemt tijd in beslag, omdat elk programma een eigen (automatisch) updatesysteem heeft.
Però què passa amb tot el programari que no és de Microsoft? Les aplicacions d'Adobe? El compressor ZIP? El programa per gravar cds? Els navegadors que no són de Microsoft i els clients de correu, etc.? Necessites actualitzar tots ells, un per un. I això triga temps, ja que cadascun d'ells té el seu propi sistema d'(auto)actualització.
Men hvad med al din software der ikke er Microsoft-software? Adobe programmer? ZIP arkiveringsprogram? CD-brænder program? Ikke-Microsoft web-browsere og e-mail-klienter etc. ? Dem skal du alle opdatere én efter én. Og den slags tager tid, siden hvert program har sit eget (auto-)updaterings-system.
De mi a helyzet a nem microsoftos szoftvereiddel? Adobe-alkalmazások? ZIP tömörítő? CD-író program? Nem microsoftos böngésző és levelezőprogram stb.? Egyenként kell őket frissítened. És ez igencsak sok időt vesz igénybe, hisz mindegyiknek van saját (automatikus) frissítéskezelője.
그런데, 당신이 사용하는 비 마이크로소프트 소프트웨어들은 어떻게 하죠? 어도비사 제품들은? ZIP 압축기는? 굽기 프로그램은? 비 마이크로소프트 웹 브라우저와 이메일 도구들은? 그 모든 것들을 하나씩, 하나씩 업데이트 해주어야 합니다. 모두 별도의 업데이트 방법이 있으므로 그것은 시간이 좀 걸릴 것입니다.
Tačiau kaip su visomis kitomis programomis, kurių nesukūrė Microsoft'as? Adobe programos? Archyvavimo programos? Diskų įrašymo programos? Interneto naršyklės, pašto programos ir t.t.? Jums reikia jas visas atnaujinti, tačiau po vieną. Visa tai užima tikrai nemažai laiko. Be to, ne visos programos "pasiskelbia", kad atsirado atnaujinimai, ir jais domėtis reikia patiems.
Men – hva med all din programvare som ikke kommer fra Microsoft – som for eksempel Adobe? Eller hva med ditt arkivprogram, brenneprogram, dine nettlesere og e-postprogram? Du må oppdatere hver og en av dem. Og det tar tid, siden hver enkelt har sitt eget oppdateringssystem.
Dar cum rămâne cu toate programele non-Microsoft? Aplicaţiile Adobe? Programele de arhivare? Programele de scriere de CD-uri? Browserele Non-Microsoft şi clienţii e-mail, etc.? Trebuie să le actualizaţi pe toate, câte una. Şi asta cere timp, deoarece fiecare are propriul sistem de auto-actualizare.
Ну а как насчет программного обеспечения не от Microsoft? К примеру, от Adobe? ZIP, RAR? Программа записи дисков? Сторонние браузеры и почтовые программы? Другой софт? Вам нужно обновлять всё по отдельности. Одна программа за другой. Если вы давно не были в интернете, этот процесс может занять колоссальное количество времени.
แต่แล้วซอฟต์แวร์ตัวอื่นที่ไม่ใช่ไมโครซอฟท์ล่ะ? Adobe อย่างเงี๊ยะ? โปรแกรมบีบอัดข้อมูล (Zip) ล่ะ? โปรแกรมเขียนซีดีอีก นี่ยังไม่รวมถึงเว็บเบราว์เซอร์ และโปรแกรมอีเมล์ที่ไม่ใช่ของไมโครซอฟท์อีกด้วย? คุณต้องอัพเดทพวกมันทั้งหมด ทีละอัน ทีละอัน ผลาญเวลาเป็นว่าเล่นในการไล่อัพเดทแต่ละอันให้แล้วรอด
Fakat Microsoft'a ait olmayan yazılımlarınız ne olacak? Adobe uygulamaları? Zıp sıkıştırıcılar? Yakma (Cd yazım) programları? Microsoft harici web tarayıcıları ve e-posta karşılayıcıları? Bunların hepsini tek tek güncellemeniz gerekmektedir ve her birinin kendi güncelleme sistemi bulunduğundan dolayı bu biraz zaman alacaktır.
בלינוקס לעומת זאת, ישנו מקום מרכזי שנקרא "מנהל החבילות" , זוהי פיסת תוכנה אשר דואגת לכל התוכנות שמותקנות על מחשבך- כל מה שעליך לעשות על מנת לעדכן את-כל-התוכנות שלך, הוא ללחוץ על כפתור "התקן עדכונים" . קצר, פשוט ולעניין ! :
Pero que pasa con todo o teu software non-Microsoft? aplicacións Adobe? compresor ZIP? gravador de CD? navegadores web, clientes de correo, etc. non-Microsoft?. Necesitas actualizar todos eles, un por un e iso toma tempo, considerando que cada un deles ten o seu propio sistema de (auto) actualización.
  Why Linux is better  
Với Linux, mọi thứ đơn giản hơn rất nhiều. Linux có một "Hệ thống quản lý phần mềm": mỗi chương trình được dặt trong một "gói". Nếu bạn muốn cài một chương trình mới, chỉ cần mở chương trình quản lý phần mềm, gõ tên chương trình, bấm "Cài Đặt".
Sous Linux, tout est beaucoup plus simple. Linux possède ce qu'on appelle un « gestionnaire de paquets » : chaque logiciel est contenu dans son propre « paquet ». Si vous avez besoin d'un nouveau logiciel, ouvrez simplement le gestionnaire de paquets, tapez quelques mots, choisissez quel logiciel vous souhaitez installer et cliquez sur le bouton « Appliquer » ou « OK ». Vous pouvez aussi parcourir les listes de logiciels existants (énormément de choix !), classés par catégories.
Mit Linux geht alles viel einfacher. Linux hat etwas an Bord, das sich „Paketmanager“ nennt: Jede Software ist in ihrem eigenen Container (Paket) enthalten. Wenn du neue Software brauchst, musst du nur den Paketmanager öffnen, ein paar Suchwörter eintippen, die Software, die du installieren willst, auswählen und „Übernehmen“ oder „OK“ anklicken. Falls du lieber selber stöberst, kannst du dir die Software auch in Kategorien anzeigen lassen (es gibt sehr viel Auswahl!).
Con Linux todo es mucho más simple. Linux tiene algo llamado "Gestor de Paquetes": cada pieza de software está almacenada en su propio "paquete". Si necesitas algún nuevo software sólo abre el gestor de paquetes, escribe unas cuantas palabras clave, escoge qué software quieres instalar y presiona "Aplicar" u "Ok". O puedes también navegar dentro de las categorías de software existente (¡hay un montón para escoger!).
Con Linux, tutto è più semplice. Linux ha ciò che viene chiamato "package manager": ogni programma è contenuto nel suo "pacchetto". Se ti serve qualche nuovo programma, apri semplicemente il package manager, digita alcune keyword, scegli quale software vuoi installare e clicca su "Applica" o "OK". Oppure puoi semplicemente navigare tra il software esistente (c'è molta scelta!) per categorie.
Με τι Linux, τα πάντα είναι πολύ πιο απλά. Το Linux έχει αυτό που λέμε "διαχειριστής πακέτων": κάθε πρόγραμμα εμπεριέχεται σε ένα "πακέτο". Αν χρειάζεστε κάποιο νέο πρόγραμμα, απλά ανοίξτε τον διαχειριστή πακέτων, πληκτρολογήστε μερικές λέξεις-κλειδιά, επιλέξτε ποιο πρόγραμμα θέλετε να εγκαταστήσετε και πατήστε "εφαρμογή" ή "OK". Αλλιώς μπορείτε να ξεφυλλίσετε τον κατάλογο προγραμμάτων ανά κατηγορίες (πρόκειται για τεράστια συλλογή).
Met Linux is alles veel eenvoudiger. Linux heeft een "pakketbeheerder": elk stuk software zit in z'n eigen pakket. Als u nieuwe software nodig heeft, opent u de pakketbeheerder en typt u enkele woorden. Vervolgens kiest u welke software u wilt installeren en drukt u "Toepassen" of "OK". U kunt ook de beschikbare software bekijken (dat is veel keuze!) in categorieën.
Linuxなら、もっとずっと簡単。Linuxには、「パッケージマネージャ」っていうものがあるんだけど、つまりソフトはそれぞれ「パッケージ」になっているわけ。新しいソフトが必要なら、パッケージマネージャを開けばいい。適当なキーワードでパッケージマネージャの中を検索し、インストールしたいソフトを選択して、「適用」とか「OK」をクリックすればいい。検索する代わりに、カテゴリーごとのリストを眺めてもいいかな。ずいぶんいろいろあるのにびっくりするよ。
Amb linux tot és molt més simple. Linux té el que s'anomena “gestor de paquets”: cada peça de programari és al seu propi “paquet”. Si necessites un programari nou, tan sol obri el gestor de paquets, tecleja unes poques paraules, tria el que vols instal·lar i prem “Aplicar” o “OK”. O pots sols navegar pel programari existent (això és molta elecció!) per categories.
Med Linux er alting meget mere simpelt. Linux har det man kalder en "pakke manager": hvert stykke software ligger dets egen "pakke". Hvis du har brug for et nyt stykke software, så åbner du blot pakke manageren, indtaster et par søgeord, vælger hvilken software du vil installere og trykker "Udfør" eller "OK". Eller du kan vælge at browse eksisterende software (der er meget at vælge imellem!) i kategorier.
Linuxszal minden sokkal egyszerűbb. Linuxon van egy csomagkezelő: minden egyes szoftvert tartalmaz annak saját kis csomagjában. Ha néhány új programra van szükséged, csak megnyitod a szoftverközpontot, esetleg beírsz pár kulcsszót, kiválasztod, melyik szoftvert szeretnéd telepíteni, majd rákattintasz az „Alkalmaz” vagy „OK” gombra. Akár csak nézelődhetsz is, milyen programok vannak (igen széles a választék!) a különféle kategóriákban.
리눅스에서라면, 모든 것이 훨씬 간단합니다. 리눅스에는 “패키지 관리자”라는 것이 있는데요: 각각의 소프트웨어는 그것 고유의 “패키지”라는 것에 포함되어 있습니다. 새로운 소프트웨어가 필요하다면, 패키지 관리자를 열고, 키워드 몇개를 치고, 설치를 원하는 소프트웨어를 골라서 “적용” 또는 “OK”를 누르면 끝입니다. 아니면 카테고리별로 존재하는 소프트웨어들(굉장히 다양하죠!)에서 찾아보아도 됩니다.
Su Linux'ais, viskas yra daug paprasčiau. Linux'ai turi tokį įrankį, pavadintą „Package manager“ (Programų paketų tvarkyklė): kiekviena programinės įrangos rūšis yra laikoma atskiram pakete. Prireikus naujos programos, tiesiog atverkite programų paketų tvarkyklę, įveskite keletą žodžių į paieškos laukelį, pasirinkite programą iš sąrašo ir nuspauskite Apply (Pritaikyti) arba OK. Programinės įrangos (kurios tikrai nemažai!) galima ieškoti ir pagal kategorijas.
Z Linuksem, wszystko jest znacznie prostsze. Linuks posiada tak zwany "Menedżer pakietów" - każdy program ma formę "pakietu". Jeśli potrzebujesz nowego programu, po prostu otwierasz menedżer pakietów, wpisujesz kilka słów kluczowych, wybierasz z gotowej listy programy, które chcesz zainstalować i klikasz "OK". Możesz też przeglądać wszystkie dostępne programy (a jest ich naprawdę dużo!) według kategorii.
Cu Linux, totul e mult mai simplu. Linux are ceea ce se numeşte manager de pachete: fiecare piesă de software are propriul ei pachet. Dacă aveţi nevoie de software nou, deschideţi managerul de pachete, scrieţi câteva cuvinte cheie, alegeţi software-ul şi apăsaţi "Aplicare" sau "OK". Sau puteţi doar naviga prin software-ul existent (o mulţime de software-uri!) în categorii.
ด้วยลินุกซ์ ทุกสิ่งทุกอย่างง่ายดายกว่า ลินุกซ์มีสิ่งที่เรียกว่า "package manager" แต่ละส่วนของซอฟต์แวร์จะอยู่ในแพ็คเก็จของมันเอง หากคุณต้องการซอฟต์แวร์ใหม่ แค่เปิด package manager พิมพ์บางคำลงไป เลือกเอาว่าคุณจะให้ตัวไหนถูกติดตั้ง แล้วกด "apply" หรือ "OK" หรือคุณแค่ไล่หาในกลุ่มที่ถูกจัดแบ่งไว้ (มีให้เลือกมากมาย)
.Linux ile, her şey çok daha basittir. Linux, "paket yöneticisi" adı verilen, her yazılımı "paket" adı altında gören bir uygulamaya sahiptir. Eğer yeni bir yazılıma ihtiyacınız varsa, basitçe paket yöneticisini açar, bir anahtar kelimeyle uygulamayı bulur ve kurmasını söylersiniz. Depolardan sizin için gerekli yazılım (hepsinin bir çok alternatifi olur) indirilir.
ជា​មួយ​នឹង​លីនុច​ អ្វី​គ្រប់​យ៉ាង​ពិត​​ជា​ងាយស្រួល ។ លីនុច​មាន​ផ្នែក​មួយ ​ដែល​ ហៅ​ថា​ "កម្មវិធី​គ្រប់​គ្រង​កញ្ចប់​" ៖ ផ្នែក​នីមួយ​ៗ​នៃ​កម្មវិធី​ត្រូវ​បាន​ផ្ទុក​នៅ​ក្នុង​ "កញ្ចប់​​" របស់​វា​ផ្ទាល់​ ។ ប្រសិន​បើ​អ្នក​ត្រូវ​ការ​កម្មវិធី​ថ្មី​ៗ​ទៀត​ អ្នក​គ្រាន់​តែ​បើក​ កម្មវិធី​គ្រប់​គ្រង​ កញ្ចប់​ វាយ​បញ្ចូល​ពាក្យ​គន្លឹះ​ពីរ​បី​​ រួច​ជ្រើស​រើស​​កម្មវិធី​ណា​មួយ​ដែល​អ្នក​ចង់​ដំឡើង​ ហើយ​ចុច​ "អនុវត្ត​" ឬ"យល់​ព្រម​" ។ ឬ​ម្យ៉ាង​ទៀត អ្នក​អាច​ស្វែង​រក​កម្មវិធី​ដែល​មាន​ស្រាប់​ (ពិត​ជា​មាន​ជម្រើស​ច្រើន​មែន ​!) នៅ​ក្នុង​ប្រភេទ​ ។
Con Linux todo é moito máis simple. Linux ten algo chamado "Xestor de Paquetes": cada peza de software está almacenada no seu propio "paquete". Se necesitas algún novo software só abre o xestor de paquetes, escribe unhas cantas palabras crave, escolle que software queres instalar e presiona "Aplicar" ou "*Ok". Ou podes tamén navegar dentro das categorías de software existente (iso é unha chea deles onde escoller!).
  Why Linux is better  
  Why Linux is better  
Gần như mọi phần mềm mã nguồn mở (bao gồm các phiên bản Linux) có một hệ thống quản lý lỗi. Bạn không chỉ có thể báo lỗi (bạn nên làm như vậy!), giải thích chi tiết về vấn đề, bạn còn có thể biết lỗi đó được sửa hay chưa: mọi thứ đều rõ ràng cho tất cả mọi người.
Presque tous les logiciels libres (y compris les distributions Linux) ont un système de suivi des bugs. Non seulement vous pouvez y proposer de signaler des bugs (et vous y êtes encouragé !) en expliquant le problème, mais vous pouvez aussi observer ce qui se passe ensuite : tout est accessible et clair pour tout le monde. Les développeurs vous répondront, ils vous demanderont peut-être des informations supplémentaires pour les aider à résoudre le problème. Vous saurez quand le bug aura été résolu, et vous saurez comment mettre à jour votre logiciel (toujours gratuitement, bien entendu). Voilà donc des gens qui s'occupent de vos problèmes, vous tiennent au courant, et tout cela gratuitement ! Si le problème ne se produit plus chez vous, il ne se produira plus chez les autres utilisateurs non plus : c'est dans l'intérêt de tous de travailler ensemble pour améliorer les logiciels. Tel est le principe des logiciels libres.
Fast alle Open-Source-Programme (inklusive den Linuxdistributionen) haben ein „Bug Tracking System“ (System um Fehler aufzuspüren). Du kannst Fehlerberichte nicht nur einreichen (und wir ermutigen dich, das zu machen!) und dein Problem beschreiben; du kannst auch sehen, was als nächstes passiert: Alles ist offen und transparent für jeden. Entwickler werden antworten und könnten auch nach ein bisschen extra Informationen fragen, die ihnen helfen, den Fehler zu beheben. Du wirst wissen, wann der Fehler behoben ist und du wirst wissen, wie du die neue Version bekommst (kaum erwähnenswert, dass sie wieder frei erhältlich ist). Hier gibt es also Leute, die sich um deine Probleme kümmern und dich über alles Neue informieren, und das alles gratis! Wenn das Problem auf deinem System gelöst ist, ist es das auch auf allen anderen Systemen: Jeder hat Interesse daran, zusammen zu arbeiten, um die Software besser zu machen. So funktioniert Open Source.
Casi todo el software de código abierto (incluyendo las distribuciones Linux) tienen un sistema de rastreo de errores. Tú puedes no sólo llenar reportes de fallos (¡y te animamos a hacerlo!) explicando cual es el problema, pero también puedes ver que es lo que pasa luego: todo es abierto y transparente para todos. Los desarrolladores de software te responderán, también te pueden preguntar por algo de información extra que los ayude a solucionar el error. Sabrás cuando el fallo fue arreglado y como obtener la nueva versión (siempre gratis, no faltaba más). Aquí tienes personas arreglando tus problemas, manteniéndote informado y todo eso gratis!. Si el problema está resuelto para tu sistema, también lo estará para los sistemas de los demás: está en el interés de todos trabajar juntos para hacer un mejor software. Esta es la manera como trabaja el código abierto.
Quasi tutto il software open source (incluse le distribuzioni Linux) hanno un sistema di rintracciamento bug. Puoi non solo riportare i bug dei file (e ti incoraggiano a farlo!) spiegando dove sia il problema, ma puoi anche tener traccia di ciò che succede dopo: tutto è aperto e chiaro per chiunque. Gli sviluppatori ti risponderanno, potrebbero chiederti anche qualche informazione extra per aiutarli a risolvere il bug. Saprai quando il bug sarà stato riparato e saprai come ottenere la nuova versione (sempre liberamente, non fatemi ripetere). Quindi hai a disposizione persone che si prendono cura dei tuoi problemi, che ti tengono informato, e tutto questo gratuitamente! Se il problema è risolto per il tuo sistema, potrebbe non esserlo per qualcun'altro: è interesse di tutti lavorare insieme per rendere il software migliore. E' così che funziona l'open source.
Σχεδόν όλα τα προγράμματα ανοιχτού κώδικα (μεταξύ αυτών και οι διανομές Linux) έχουν ένα σύστημα παρακολούθησης προβλημάτων. Μπορείτε όχι μόνο να αναφέρετε προβλήματα (μάλιστα σας ενθαρρύνουν να το κάνετε !) περιγράφοντας πώς συναντήσατε το πρόβλημα, αλλά και να δείτε τι συμβαίνει μετά από αυτό : τα πάντα είναι ανοιχτά και διαφανή σε όλους. Οι προγραμματιστές θα απαντήσουν, πιθανώς να ζητήσουν κάποιες έξτρα πληροφορίες που θα τους βοηθήσουν να διορθώσουν το πρόβλημα. Θα γνωρίζετε πότε διορθώθηκε το πρόβλημα, και θα γνωρίζετε πώς να αποκτήσετε την νέα έκδοση (και πάλι δωρεάν, φυσικά). Επομένως εδώ έχετε ανθρώπους που φροντίζουν τα προβλήματά σας, σας ενημερώνουν για αυτά, και όλα αυτά δωρεάν ! Αν το πρόβλημα λυθεί στο δικό σας σύστημα, θα λυθεί και σε όλους τους άλλους : είναι προς το συμφέρον όλων να συνεργαστούν για να βελτιωθεί το λογισμικό. Αυτός είναι ο τρόπος που δουλεύει ο ανοιχτός κώδικας.
Bijna alle opensourcesoftware (inclusief Linuxdistributies) hebben een bugtracking-systeem. U kunt niet enkel bug reports invullen waarin u uitlegt wat het probleem is (het wordt aangeraden dit te doen als u een probleem ontdekt), maar u kunt ook zien wat er vervolgens gebeurt: alles is open en duidelijk voor iedereen. Ontwikkelaars zullen antwoorden, kunnen voor meer informatie vragen om het probleem te helpen oplossen. U zult op de hoogte gebracht worden door het bugtracking-systeem wanneer het probleem is opgelost en u zult - nog steeds gratis - een nieuwe versie kunnen verkrijgen. Hier hebt u dus mensen die zich bezig houden met uw problemen, u op de hoogte houden en dat allemaal gratis! Als het probleem is opgelost op uw systeem, is dit ook het geval op alle andere systemen: het is in ieders belang om samen te werken zodat de software beter wordt. Dit is hoe open source werkt.
オープンソースのソフトはほとんど(もちろんLinuxのどのディストリビューションも)、「バグ追跡システム」をもってます。バグ報告やバグの説明をすることができるだけじゃなく(「できる」じゃなくて「してください」って頼まれているわけだけど)、その結果を知ることもできる。全ての情報が、みんなにオープンになっている。開発者から答えが返ってくるし、ときにはもうちょっと詳しく教えてバグ修正に協力してほしいって頼まれるかもしれない。バグが直ったら教えてもらえるし、新しいバージョンをどうやって手に入れたらいいかもわかる(もちろん無料!)。Linuxの世界では、問題を解決してくれる味方がいるし、最新情報を教えてくれる人もいるし、それも全部、無料! だって、あなたのシステムで問題が解決するということは、みんなのシステムでも同じ問題が解決するということだからね。ソフトを改良するっていうのは、みんなのためになること。それがオープンソースの仕組みってこと。
Pràcticament tot el programari de codi obert (incloent les distribucions de Linux) tenen un sistema de seguiment d'errades. No solament pots informar d'errades de fitxers (i se t'anima a que ho facis !) explicant quin és el problema, sinó que pots veure què és el següent que passa : tot és obert i clar per a tothom. Els desenvolupadors contestaran, potser demanaran un poc d'informació extra per a ajudar a resoldre l'errada. Sabràs quan l'errada està solucionada, i sabràs com aconseguir la nova versió (encara de franc, no cal dir més). Així que aquí tens a gent que es preocupa pels teus problemes, que et manté informat sobre ells, i de franc ! Si el problema se soluciona al teu sistema, ho serà a tots els altres : l'interès de tothom és treballar junts per fer un programari millor. Així és com el programari de codi obert treballa.
Næsten al Open Source software (Linux distributioner inkluderet) har et a bug tracking system. Du kan ikke blot udfylde bug-rapporter (og du er velkommen til at gøre det!) hvor du forklarer hvad dit problem er, men du kan også se hvad der sker med problemet : alting er åbent og gennemskueligt for alle. Udviklere vil svare, de kan også finde på at bede om lidt ekstra information der kan hjælpe dem med at lokalisere fejlen. Du véd når fejlen er blevet rettet, og du vil vide hvordan du får fat i den næste version (som, det siger sig selv, stadig er gratis). Så hér har du folk der tager sig af dine problemer, holder dig informeret omkring dem, og alt dette helt gratis! Hvis problemet er løst på dit system, så vil det også være det på alle andres : det er i alles interess at arbejde sammen så man kan lave den bedste software. Det er sådan at Open Source fungerer.
  Why Linux is better  
Đúng vậy, các lập trình viên trên toàn thế giới bỏ rất nhiều công sức để tạo ra một hệ điều hành tốc độ, ổn định và bảo mật, và hoàn toàn miễn phí (nếu bạn muốn biết tại sao, hãy gửi thư cho tôi, tôi sẽ cố gắng giải thích một cách dễ hiểu nhất :) ).
À l'inverse, vous pouvez obtenir Linux totalement gratuitement. Hé oui, tous ces programmeurs dans tous les pays du monde ont travaillé dur pour produire un système agréable, sûr, efficace, beau, et ils offrent leur travail pour que tout le monde puisse en profiter librement (si vous vous demandez pourquoi ils font une chose pareille, écrivez-moi un courriel et j'essaierai d'expliquer du mieux que je pourrai :) ). Bien entendu, des entreprises gagnent de l'argent en vendant de l'assistance, de la documentaiton, une hotline, etc., pour leur propre version de Linux, et c'est certainement une bonne chose. Mais la plupart du temps, vous n'aurez pas besoin de débourser un centime.
Auf der anderen Seite kannst du Linux absolut kostenlos bekommen. Jawohl, all diese Typen rund um den Globus haben hart gearbeitet, um ein übersichtliches, sicheres, effizientes und gut aussehendes System zu entwickeln und ihre Arbeit für jeden frei zur Verfügung zu stellen (falls du dich fragst, warum sie so etwas tun, schick mir eine Mail und ich werde es dir so gut ich kann erklären :) ). Natürlich machen einige Firmen durch den Verkauf von Support, Dokumentation, Hotline, etc. für ihre eigene Linux-Version ein gutes Geschäft, und das ist sicherlich eine gute Sache. Aber im Normalfall wirst du keinen Cent bezahlen müssen.
Por otro lado, tú puedes tener Linux completamente gratis. Así es, todas esas personas alrededor del mundo trabajaron muy duro para hacer un sistema ordenado, seguro, eficiente y bonito, y ellos lo están obsequiando a todos para que lo usen (si te preguntas porque estas personas hacen esas cosas, envíame un email y yo trataré de explicarte lo mejor que pueda :) ). De hecho, algunas compañías están haciendo un buen negocio vendiendo soporte, documentación, servicio en línea, etc., para su propia versión de Linux y esto es algo realmente bueno. Afortunadamente la mayor parte del tiempo tú no vas a tener que pagar un céntimo.
Al contrario, puoi avere Linux completamente senza prezzo. E' esatto, tutti questi ragazzi intorno al mondo hanno lavorato molto duramente per creare un sistema preciso, sicuro, efficiente e di bell'aspetto, e tutti questi ragazzi lo stanno facendo perché tutti possano usarlo liberamente (se ti stai chiedendo perché questi ragazzi facciano questa cosa, mandami un'email e cercherò di spiegartelo nel miglior modo :) ). Di sicuro, alcune aziende stanno facendo buoni affari vendendo supporto, documentazione, aiuto telefonico, ecc., per la propria versione di Linux, e questa è certamente una buona cosa. Ma nella stragrande parte dei casi, non ci metterai un centesimo.
Αντιθέτως, μπορείτε να αποκτήσετε το Linux απολύτως δωρεάν. Ακριβώς, όλοι αυτοί οι άνθρωποι σε όλο τον κόσμο δούλεψαν σκληρά για να φτιάξουν ένα καλό, ασφαλές, αποδοτικό και όμορφο σύστημα, και προσφέρουν δωρεάν τους καρπούς της δουλειάς τους σε όλους για να χρησιμοποιηθούν ελεύθερα (αν αναρωτιέστε γιατί το κάνουν, στείλτε μου ένα email και θα προσπαθήσω να σας το εξηγήσω όσο καλύτερα μπορώ :) ). Φυσικά, κάποιες εταιρείες βγάζουν χρήματα πωλώντας υποστήριξη, τεκμηρίωση, κλπ., για τη δική τους έκδοση του Linux, και αυτό είναι σίγουρα καλό. Τις περισσότερες φορές όμως δεν θα χρειαστεί να πληρώσετε ούτε δραχμή.
Anderzijds kunt u Linux zonder kosten verkrijgen. Dat klopt, al deze mensen over de hele wereld werkten hard om een net, veilig, efficiënt en goed-uitziend systeem te maken en ze geven hun werk gratis weg aan iedereen om vrij te gebruiken (als u zich afvraagt waarom deze mensen dat doen, schrijf me een e-mail en ik zal het zo goed mogelijk uitleggen :) ). Natuurlijk doen sommige bedrijven goede zaken door het verkopen van ondersteuning, documentatie en een helplijn voor hun eigen versie van Linux, en dit is zeker een goede zaak. Maar meestal zult u niks moeten betalen.
けど、Linuxなら完全無料! 世界中の人々が集まって、いっしょうけんめいにこの高性能、高機能、安全安心、オマケにかっこいいシステムをつくって、それでみんなが自由に使えるように公開してくれている(なんで?と思ったら、メールください。うまく説明できるかどうかわからないけど)。もちろん、有料サポートとかガイドブックとか電話相談とかでビジネスを成り立たせている会社もあります。独自のディストリビューションをつくったりしてね。それはそれで構わない。でも、別にそういうのを利用する必要はないし、その気になれば一円だって払わなくったって平気なんだから。
Per contra, pots aconseguir Linux completament de franc. Així és, tota aquesta gent arreu del món ha treballat molt dur per a fer un sistema senzill, segur, eficient i amb bona aparença, i estan regalant el seu treball perquè tothom el faci servir lliurement (si et preguntes per què aquests individus fan aquestes coses, envia'm un email i intentaré explicar-t'ho el millor que pugui :) ). Per suposat, algunes companyies estan fent bons negocis venent suport, documentació, línies de telèfon directe, etc. per a la seva pròpia versió de Linux, i això és certament molt bo. Però la la majoria de les vegades, no hauràs de pagar un cèntim.
På den anden side kan du få Linux helt gratis. Jeps, det er rigtigt, en hel masse folk rundt omkring i verden har arbejdet meget hårdt på at lave et smart, sikkert, effektivt, lækkert system, og de giver dette arbejde væk gratis så alle kan bruge det frit (hvis du undrer dig over hvorfor at folk kunne finde på at gøre sådan noget, så send mig en e-mail, så skal jeg prøve at forklare efter bedste evne :) ). Selvfølgelig, nogle firmaer driver en god forretning med at sælge support, dokumentation, hotline, etc., for deres egen version af Linux, og dette er helt klart en god ting. Men det meste af tiden skal du ikke betale en øre, hvis du ikke har brug for disse ting.
Linuxhoz viszont teljesen ingyen juthatsz. Így igaz, a készítők világszerte keményen dolgoztak, hogy egy ízléses, biztonságos, hatékony és csinos kis rendszert készítsenek, és mindenki számára ingyen elérhetővé teszik munkájukat (ha kíváncsi vagy, a készítők miért teszik ezt, dobj meg egy maillel, és megpróbálom a lehető legjobban elmagyarázni :) ). Természetesen néhány vállalat jó üzletet csinál a saját Linux-verziójuk támogatásának, dokumentációjának, segélyvonalának stb. az eladásával, és ez így is van rendjén. De általában az a jellemző, hogy egy fillért sem kell fizetned.
반면에 리눅스는 완전히 무료로 사용하실 수 있습니다. 네, 이 세상 구석구석에서 모인 사람들이 열심히 힘을 모아 산뜻하고, 안전하고, 효율적이며, 보기 좋은 시스템을 만들었고, 그 작품을 누구나 무료로 사용할 수 있게 하고 있습니다.(그 사람들이 도대체 왜 그런 일을 하는지 궁금하시다면, 저에게 이메일을 주세요. 제가 할 수 있는 한 최대한도로 열심히 설명해드리겠습니다. :) ). 물론, 몇몇 회사들은 자신들의 리눅스 버전에 대한 고객지원, 안내 등을 통하여 사업을 잘 하고 있기도 하고 이것은 꽤 괜찮은 방법입니다. 그러나 대부분의 경우에는 단돈 한 푼도 내지 않고 사용하실 수 있습니다.
Antra vertus, Linux'us galite gauti visai nemokamai. Tikrai taip, visi šie žmonės iš viso pasaulio daug ir sunkiai dirbo, kol sukūrė saugią, našią ir gerai atrodančią sistemą, ir jie atiduoda savo darbo vaisius visiems laisvai jais naudotis (jei stebitės, kodėl jie taip daro, parašykite man e.laišką ir aš pasistengsiu jums kaip mokėdamas geriau išaiškinti :). Žinoma, kai kurios kompanijos susikūrė gerą verslą , parduodami produktų palaikymo, dokumentacijos, telefoninių konsultacijų paslaugas etc., savo pačių Linux'o versijoms, ir tai, žinoma, yra gerai. Tačiau dažniausiai jums nereikės išleisti nė cento.
Som en kontrast til dette, får du Linux helt gratis. Ja, det stemmer – alle disse utviklerne rundt omkring i verden arbeider virkelig hardt for å skaffe til veie et godt, sikkert, effektivt og pent system, og de gir arbeidet sitt ut gratis slik at alle kan bruke det (og hvis du lurer på hvorfor de gjør dette, send meg en e-post og jeg vil forklare så godt jeg kan :-) ). Noen selskaper, derimot, gjør business på å selge support, dokumentasjon, osv. til deres egen versjon av Linux, og dette er bare en god ting. Men i de aller fleste tilfeller trenger du ikke å betale ei eneste krone – nei, ikke engang trenger du å betale ett eneste øre.
Pe de altă parte, puteţi obţine Linux complet gratuit. Corect, aceşti indivizi din toată lumea au lucrat foarte mult să facă un sistem curat, sigur, eficient, ce arată bine şi îl oferă oamenilor pentru ca fiecare să îl folosească în mod gratuit (dacă vă întrebaţi de ce aceşti indivizi fac astfel de lucruri, trimiteţi-mi un e-mail şi voi încerca să explic cât de bine pot :) ). Desigur, unele companii au afaceri în care vând servicii de ajutor, documentaţie, etc., pentru propria lor versiune de Linux, şi acesta e cu siguranţă un lucru bun. Dar în cele mai multe cazuri, nu va trebui să plătiţi nici un cent.
В то же время, вы можете получить Linux совершенно бесплатно. Так точно, сообщество разработчиков со всех концов света трудились, чтобы создать безопасную, удобную, эффективную, приятно выглядяющую систему - и теперь они раздают её совершенно бесплатно (если вам интересно, зачем мы это делаем, сбрось мне письмо - и я постараюсь объяснить :). Безусловно, некоторые компании получают неплохие деньги, продавая поддержку их системы, документацию, и прочее. Но в большинстве случаев, вам не придется платить вообще. Кроме того, существует множество форумов, где общаются пользователи системы, делятся опытом, подсказывают и помогают друг другу - разумеется, бесплатно!

Nếu bạn có gì thắc mắc, chương trình chạy không giống như bạn nghĩ, hoặc một tính năng bạn chưa biết cách sử dụng, đừng ngại hỏi mọi người. Nếu ai đó gần bạn (gia đình ? đồng nghiệp ?) cũng sử dụng Linux, có thể người đó sẽ rất vui được giúp bạn.
S'il y a quelque chose que vous ne comprenez pas, un programme qui ne se comporte pas comme vous le souhaitez, ou une fonctionnalité que vous ne trouvez pas, n'hésitez pas à aller demander de l'aide. Si quelqu'un dans votre entourage (famille ? collègues ?) qui utilise Linux, il ou elle vous aidera sans doute volontiers. Sinon, connectez-vous à Internet et vous trouverez littéralement des milliers d'endroits où de gentils individus vous répondront et vous guideront pour résoudre votre problème : les "geeks" sont des gens très gentils, si vous leur posez votre question poliment. Tapez simplement "linux aide" (ou remplacez "linux" par la distribution que vous utilisez -- reportez-vous à la page sur l'installation) dans Google et vous trouverez sans aucun doute ce que vous cherchez.
Wenn es also etwas gibt, dass du nicht verstehst, wenn ein Programm sich nicht so verhält, wie du es erwartest, wenn du ein Feature beim besten Willen nicht finden kannst, dann zögere nicht und frag. Wenn es jemanden in deinem Umkreis gibt, der Linux verwendet (Familie? Arbeitskollege?), wird er oder sie dir sicher gerne helfen. Ansonsten gehe ins Netz und du wirst tausende Plätze finden, an denen nette Menschen dir antworten und mit deinem Problem weiterhelfen: Computerfreaks sind meist nette Menschen, wenn du deine Frage höflich stellst. Google einfach nach „Linux Hilfe“ (oder ersetze Linux durch den Namen der Distribution, die du einsetzt – näheres dazu im Kapitel ‚Installation‘) und du wirst zweifelsohne alles finden, was du suchst.
Si hay algo que no entiendes, un programa que no se comporta de la manera que tú esperas o no encuentras alguna opción, no dudes en ir y preguntarles. Si hay alguien cercano a tí (¿familiar? ¿colega?) que está usando Linux, él o ella van a estar dispuestos a ayudarte. De otra manera, simplemente entra a internet y vas a encontrar literalmente miles de lugares donde gente amable va a responderte y echarte una mano para solucionar, la mayor parte del tiempo, tus problemas: los hinchas de Linux de hecho son gente amigable, si haces tus preguntas educadamente. También puedes teclear: "ayuda linux" (o reemplaza "linux" por la distribución que escojas -- ver la sección de instalación) en Google y sin lugar a dudas vas a encontrar todo lo que necesites.
Quindi, se c'è qualcosa che non comprendi, un programma che non si comporta nel modo che ti aspettersti, o una caratteristica che non riesci ad abilitare, non esitare di andare a chiedere aiuto. Se c'è qualcuno al tuo fianco (familiari? colleghi?) che usa Linux, sarà probabilmente felice di aiutarti. Altrimenti, vai su Internet e troverai letteralmente migliaia di posti dove persone cortesi ti risponderanno per risolvere il problema: i geek sono effettivamente delle brave persone, se chiedi le cose educatamente. Digita semplicemente "linux help" (o sostituisci "linux" con qualsiasi distribuzione tu abbia scelto -- vedi la sezione dell'installazione) su Google e troverai senza dubbio tutto ciò di cui hai bisogno.
Αν λοιπόν υπάρχει κάτι που δεν καταλαβαίνετε, κάποιο πρόγραμμα δεν λειτουργεί όπως θα περιμένατε, ή κάποια λειτουργία που δεν βρίσκετε, μην διστάζετε να ζητήσετε βοήθεια. Αν υπάρχει κάποιος γύρω σας (οικογένεια; συνάδελφοι;) που χρησιμοποιεί Linux, πιθανότατα θα χαρεί να σας βοηθήσει. Διαφορετικά μπορείτε να βρείτε πραγματικά χιλιάδες τόπους στο διαδίκτυο όπου καλοί Σαμαρείτες θα σας απαντήσουν και βήμα-βήμα θα σας βοηθήσουν να λύσετε το πρόβλημά σας: οι geeks είναι συνήθως πολύ συμπαθείς, αν ρωτήσετε ευγενικά. Απλά γράψτε "βοήθεια linux" (ή αντικαταστήστε το "linux" με την συγκεκριμένη διανομή που επιλέξατε -- δείτε το κεφάλαιο εγκατάστασης) στο Google και είμαι βέβαιος πως θα βρείτε ό,τι χρειάζεστε.
Dus als er iets is dat u niet verstaat, een programma dat niet werkt zoals u verwacht, of een functie die u niet kan vinden, aarzel niet om hulp te vragen. Als er iemand in de buurt is (familie? collega's?) die Linux gebruikt, zal deze u waarschijnlijk graag helpen. Indien dit niet het geval is, kunt u op het internet gaan en u zult letterlijk duizenden plaatsen vinden waar aardige mensen uw vragen zullen beantwoorden en uw probleem in de meeste gevallen oplossen: geeks (Linux-techneuten) zijn wezenlijk aardige mensen als u uw vraag vriendelijk stelt. Typ "linux help" (of vervang "linux" door eender welke distributie die u kiest - zie de Installeer Linux-pagina) in Google en u zult ongetwijfeld vinden wat u nodig heeft.
だから、わからないことがあったら、遠慮しないで聞いたらいい。思ったように動かないソフト、見つけられない機能、そんなことを尋ねたらいい。もしも近くに(家族とか同僚に)Linuxユーザーがいたら、きっと喜んで教えてくれる。いなくても大丈夫。ウェブに行ったら疑問に答えてくれるサイト、いろいろと解説してくれるサイトが何千でも見つかるし、掲示板やチャットで答えてくれるハッカーもいる。きちんと尋ねたら、Geekなんて呼ばれてる人だって、けっこう親切。Googleに「Linux ヘルプ」って入力するか、自分のディストリビューション(インストールのページを見てね)の名前を入力すれば、必要なことは全部わかるから。
Així que si hi ha alguna cosa que no entens, un programa el comportament del qual no és el que tu esperaves, o una característica que no aconsegueixes trobar, no dubtis en anar i demanar ajuda. Si hi ha algú aprop teu, (a la família? al treball?) que faci servir Linux, ell o ella probablement estarà content de poder ajudar-te. En cas contrari, connectat i trobaràs milers de llocs literalment on gent encantadora et respondran i faran un seguiment del teu problema la majoria de vegades: els “entesos” realment són gent amable, si fas les preguntes polidament. Tan sols tecleja “linux help” (o substitueix “linux” per qualsevol distribució que tries – mira la secció d'instal·lació) en Google i sens dubte trobaràs el que necessites.
Så hvis der er noget du ikke forstår, et program der ikke opfører sig som forventet, eller en feature du bare ikke kán finde, så tøv ikke med at spørge om hjælp. Hvis der er nogen nær dig (familie? medarbejdere?) der bruger Linux, så vil han eller hun sikkert glædeligt hjælpe dig med dit problem. Ellers så bare gå online, og du vil finde (bogstaveligt talt) tusindvis af steder hvor venlige folk vil svare på spørgsmål og hjælpe dig med dit problem, hvis du spørger pænt. Bare skriv "linux hjælp" (eller erstat "linux" med navnet på den distribution du bruger --- se installations sektionen) i Google og du vil utvivlsomt finde alt det du har brug for.
Szóval ha valamit nem értesz, például egy program nem azt csinálja, ami te elgondoltál, vagy nem találsz egy funkciót, ne tétovázz segítséget kérni. Ha van egy ismerősöd (családtag? munkatárs?), aki Linuxot használ, valószínűleg örömmel segítségedre lesz. De ha felmész az internetre, ott is helyek - szó szerint - ezreit találod majd, ahol kedves emberek válaszolnak neked és legtöbbször tudnak is segíteni a problémáid megoldásában: a kockák igazán kedves emberek, ha udvariasan kérdezel. Csak írd be a Google-be, hogy „linux segítség” (vagy helyettesítsd a „linux”-ot annak a változatának a nevével, amelyet használsz, pl. „ubuntu” -- a többit lásd a telepítésről szóló részben) és biztosan megtalálsz minden szükséges információt.
그러니 당신이 이해하지 못하는 것이 있거나, 프로그램이 예상치 않는 방식으로 작동한다거나, 찾지 못하는 것이 있다면, 주저없이 도움을 요청하세요. 주변에(가족이나 동료들) 리눅스를 사용하는 사람이 있다면, 그들이 당신을 기꺼이 도와줄 것입니다. 아니면 온라인에 접속하여 질문에 답해주고 문제를 해결하러 달려와 줄 친절한 사람들이 있는, 말그대로 수천군데의 사이트들을 찾아보십시오: 괴짜들은 질문을 정중히만 한다면 실제로는 좋은 사람들입니다. 구글에서 그냥 "linux help"(아니면 "linux"를 다른 어느 것이나 당신이 원하는 배포본으로 바꿔서-설치편 참고)라고 치시면 틀림없이 필요로 하는 모든 것을 찾으실 수 있을 겁니다.
Tad, jei ko nors nesuprantate, kokia programa neveikia taip, kaip iš jos tikitės, ar negalite rasti kokios savybės, nedvejodami klauskite patarimo. Jei kas šalia jūsų (giminės? bendradarbiai?) naudoja Linux'us, jie džiaugsis, galėdami jums padėti. Kitu atveju, paprasčiausiai prisijunkite prie interneto ir rasite tūkstančius vietų, kur žmonės atsakys į jūsų klausimus ir padės sėkmingai išspręsti problemas. "Žiniukai" iš tiesų yra malonūs žmonės, jei pateikiate klausimus mandagiai. Tiesiog naršyklės paieškos laukelyje surinkite "linux help" (arba pakeiskite "linux" savo distribucijos pavadinimu - pažiūrėkite diegimo skyrelyje) Google puslapyje ir neabejotinai rasite viską, ko jums reikės.
Hvis det er noe du ikke helt forstår, eller hvis du har et program som ikke virker korrekt, eller hvis du ikke finner en funksjon eller tjeneste du leter etter, ikke nøl med å spør etter hjelp. Og hvis det er noen du kjenner (familie? Kollegaer?) som bruker Linux, så vil vedkommende høyst sannsylig tilby hjelp. Eller så kan du gå online og du vil bokstavelig talt finne tusenvis av steder hvor folk vil hjelpe deg med svaret, og så å si alltid blir problemet ditt løst: Geeks er faktisk veldig hyggelige, hvis du er høflig og grei tilbake. Bare skriv «Linux hjelp» (eller bytt ut «Linux» med din distribusjon – se installasjonsdelen av websiden) i Google og du vil garantert finne all hjelpen du trenger.
Jeśli więc czegoś nie rozumiesz, jakiś program zaskoczył Cię swoim działaniem (bądź niedziałaniem :) ), bądź też nie umiesz poprawnie skonfigurować systemu, nie wahaj się ani chwili dłużej - poproś o pomoc. Jeśli ktoś z Twojego otoczenia (rodzina? kolega z pracy?) używa Linuksa, najpewniej po prostu Ci pomoże. W przeciwnym razie, zapytaj w Internecie. Znajdziesz tam tysiące miejsc, gdzie znajdziesz odpowiedź na nurtujące Cię pytania i wskazówki. Komputerowcy to zresztą zwykle mili ludzie, trzeba tylko mieć odpowiednie podejście :). Spróbuj hasła "pomoc linux" w wyszukiwarce (lub zastąp słowo "linux" nazwą dystrybucji, której używasz, patrz rozdział "Instalacja") i z pewnością znajdziesz odpowiedź na wiele pytań.
Dacă e ceva ce nu înţelegeţi, un program ce nu se comportă cum ar trebui, nu ezitaţi să cereţi ajutor. Dacă e cineva aproape de dvs. (familie? colegi de serviciu?) ce foloseşte Linux, el sau ea probabil va fi fericit(ă) să vă ajute. Dacă nu, duceţi-vă online şi veţi găsi practic mii de locuri unde oameni amabili vă vor răspunde şi vă vor ajuta să vă rezolvaţi problema: informaticienii sunt nişte oameni foarte amabili, dacă îi întrebaţi politicos. Doar scrieţi "ajutor linux" (sau înlocuiţi "linux" cu numele distribuţiei ce o folosiţi -- vedeţi secţiunea de instalare) pe Google şi veţi găsi fără îndoială tot ce aveţi nevoie.