grc – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 222 Ergebnisse  cbsa.gc.ca  Seite 5
  Revue des exigences de ...  
La politique du CIPC exige que la GRC mène des vérifications de l'utilisation du système de données du CIPC par les organismes y ayant accès et de la sécurité de ce système. Conformément aux protocoles d'entente (PE) entre la GRC et les anciens organismes qui constituent maintenant l'ASFC, les vérifications du CIPC ont été menées à terme par ces organismes et les résultats ont été transmis à la GRC chaque année.
The CPIC policy requires that the RCMP conduct audits of CPIC usage and security on organizations with access to the system. As outlined in Memorandums of Understanding (MOUs) between the RCMP and the CBSA legacy organizations, CPIC audits were completed by the legacy organizations with results reported to the RCMP annually. At the former Canada Customs and Revenue Agency (CCRA), regional enforcement personnel performed these audits, while at Citizenship and Immigration Canada (CIC), internal audit personnel were tasked with this responsibility.
  Revue des exigences de ...  
Ce dépôt national des renseignements opérationnels de la police est une ressource commune des organismes d'exécution de la loi au Canada qui y ont accès par le système de données du CIPC. La Section des opérations sur place du CIPC de la Gendarmerie royale du Canada (GRC) applique la politique du CIPC et tient à jour et exploite la base de données du CIPC.
Since the late 1960s, the Canadian Police Information Centre (CPIC) has provided all Canadian law enforcement agencies with information on crime and criminals. This national repository of police operational information is shared within the Canadian law enforcement community via the CPIC system. The CPIC Field Operations Section of the Royal Canadian Mounted Police (RCMP) administers the CPIC policy and maintains and operates the CPIC database.
  Vérification des protoc...  
Il a été convenu que ces ministères et organismes doivent faire des vérifications internes dans les deux ans suivant la signature du protocole, afin d'assurer que l'échange de renseignements a fait l'objet d'un contrôle approprié. Certaines organisations, comme la GRC, exigent que l'ADRC effectue des vérifications réciproques.
The Canada Customs and Revenue Agency (CCRA) entered into memoranda of understanding (MOUs) with several federal and provincial departments and agencies for the exchange of information and joint administration of various acts and/or regulations. It was agreed that organizations, under the provision of an MOU, were to conduct internal audits, within two years of signing the agreement, ensuring that there were adequate controls over the exchange of information. Some organizations, such as the Royal Canadian Mounted Police (RCMP), required the CCRA to complete reciprocal audits. The Policy and Planning Branch (formerly Policy and Legislation Branch) was responsible for maintaining MOUs in CCRA.
  Vérification des protoc...  
Il a été convenu que ces ministères et organismes doivent faire des vérifications internes dans les deux ans suivant la signature du protocole, afin d'assurer que l'échange de renseignements a fait l'objet d'un contrôle approprié. Certaines organisations, comme la GRC, exigent que l'ADRC fasse aussi des vérifications.
The Canada Customs and Revenue Agency (CCRA) entered into memoranda of understanding (MOUs) with several federal and provincial departments and agencies for the exchange of information and joint administration of various acts and/or regulations. It was agreed that organizations, under the provision of an MOU, were to conduct internal audits, within two years of signing the agreement, ensuring that there were adequate controls over the exchange of information. Some organizations, such as the Royal Canadian Mounted Police (RCMP), required the CCRA to complete reciprocal audits.
  Vérification des protoc...  
Un sondage a été mené sur les procédures établies pour vérifier si les personnes qui ont accès aux renseignements de la GRC ont la cote de sécurité appropriée. Ce sondage a permis de constater que certains employés avaient accès aux renseignements du CIPC sans avoir la cote de sécurité appropriée.
An audit test was performed on the procedures in place to ensure that all persons accessing RCMP information have the appropriate security clearances. The audit found instances where employees had access to CPIC information without having the appropriate level of security clearance. The RCMP section in charge of CPIC demands that clearances to the secret level be obtained, with the appropriate check of fingerprints against existing criminal records, before access is granted to the CPIC system. When Customs asks for this level of clearance, including the fingerprinting requirement, from the RCMP, the requests are risk ranked and a fingerprint review is not always completed.
  Vérification des protoc...  
Un sondage a été mené sur les procédures établies pour vérifier si les personnes qui ont accès aux renseignements de la GRC ont la cote de sécurité appropriée. Ce sondage a permis de constater que certains employés avaient accès aux renseignements du CIPC sans avoir la cote de sécurité appropriée.
An audit test was performed on the procedures in place to ensure that all persons accessing RCMP information have the appropriate security clearances. The audit found instances where employees had access to CPIC information without having the appropriate level of security clearance. The RCMP section in charge of CPIC demands that clearances to the secret level be obtained, with the appropriate check of fingerprints against existing criminal records, before access is granted to the CPIC system. When Customs asks for this level of clearance, including the fingerprinting requirement, from the RCMP, the requests are risk ranked and a fingerprint review is not always completed.
  Vérification des protoc...  
Lorsqu'on a demandé à la Direction générale de la politique et de la législation de l'ADRC de dresser la liste des protocoles d'entente conclus avec la GRC, elle en a trouvé 18 en tout. La GRC estime pour sa part avoir conclu 56 protocoles d'ententes avec l'ADRC.
When Policy and Legislation Branch, CCRA, was asked to provide a listing of MOUs signed with the RCMP, they identified a total of eighteen. A check with the RCMP revealed that they were holding what they believed were 56 MOUs signed with the CCRA. It was determined that the principal cause for this discrepancy was the lack of a clear definition between the two organizations of what constituted an MOU for exchange of information. It is important from a control standpoint for the two organizations to have lists that agree and to clarify the definition of an MOU.
  BSF644 - Demande de pri...  
Lorsque le bureau de l'ASFC n'a pas la capacité de prendre les empreintes digitales selon la méthode d'encrage des doigts, le candidat peut prendre des dispositions auprès d'un détachement de la police ou de la GRC afin de faire prendre ses empreintes digitales selon la méthode d'encrage des doigts (cela peut exiger des frais de traitement additionnels).
If the CBSA office cannot take ink and roll fingerprints, the candidate can make arrangements with a police or RCMP detachment to schedule an appointment for ink and roll fingerprints (this may also incur an additional processing fee). Candidates who have their ink and roll fingerprints taken by a police or RCMP detachment must submit the following to the Commissionaires' head office at the address listed above as soon as possible: both sets of fingerprints (2), this digital fingerprinting request form completed, the Third Party Waiver of Consent document fully completed (including ink and roll thumb impression) and signed, and their payment (certified cheque or Credit Card Document fully completed).
  Vérification des protoc...  
Le système de données du CIPC est tenu à jour par la GRC. Il renferme non seulement les renseignements de la GRC, mais aussi ceux de nombreux corps policiers qui y entrent des données. C'est le principal système utilisé par les agents des douanes pour faire leur travail en matière d'observation dans les bureaux locaux et à l'Administration centrale.
The CPIC system is maintained by the RCMP and contains information not only from the RCMP but also from many other policing organizations that contribute data. It is the main system used by customs officers to perform their compliance work in the field and at Headquarters. The audit concentrated on the quality and timeliness of training given to CPIC users. A good practice was identified in some regions whereby CPIC operational auditors were sharing information on frequently made errors with CPIC trainers.
  Vérification des protoc...  
Conclusion : la vérification a permis de déceler des divergences entre l'ADRC et la GRC quant au nombre réel de protocoles d'entente en place. Ces divergences sont dues au fait que la définition d'un protocole d'entente sur l'échange de renseignements n'est pas claire.
Conclusion. The audit identified discrepancies between the CCRA and the RCMP on the number of MOUs in existence. This was because there was no clear definition of an MOU for exchange of information. Also, various MOUs need to be updated to reflect current operational environments. Negotiations will commence in the near future to update and amalgamate existing legacy Customs and Immigration CPIC MOUs.
  Vérification des protoc...  
Un sondage été mené pour vérifier si des contrôles de la conformité des opérations sont effectués et si des rapports sont rédigés à ce sujet, conformément aux politiques et lignes directrices de la GRC.
An audit test was performed to ensure that operational compliance checks were conducted and reported in accordance with RCMP policies and guidelines. It was noted that in one of the regions, Intelligence and Contraband (I&C) officers conducted the CPIC operational audits on offices other than their own. The audit team considered this to be a good practice, in that it preserved independence in this monitoring activity.
  Vérification des protoc...  
On a remarqué que les vérifications opérationnelles du CIPC donnaient l'assurance nécessaire sur les points forts et les points faibles de l'accès aux renseignements de la GRC par le personnel des opérations.
It was found that CPIC operational audits provided the necessary assurance on the strengths/weaknesses of access to RCMP information by operations personnel. These audits are a key component of a control framework ensuring that the terms and conditions of the MOUs are met.
  Vérification des protoc...  
Lorsqu'on a demandé à la Direction générale de la politique et de la législation de l'ADRC de dresser la liste des protocoles d'entente conclus avec la GRC, elle en a trouvé 18 en tout. La GRC estime pour sa part avoir conclu 56 protocoles d'ententes avec l'ADRC.
When Policy and Legislation Branch, CCRA, was asked to provide a listing of MOUs signed with the RCMP, they identified a total of eighteen. A check with the RCMP revealed that they were holding what they believed were 56 MOUs signed with the CCRA. It was determined that the principal cause for this discrepancy was the lack of a clear definition between the two organizations of what constituted an MOU for exchange of information. It is important from a control standpoint for the two organizations to have lists that agree and to clarify the definition of an MOU.
  Vérification des protoc...  
La vérification a permis de déceler des divergences entre l'ADRC et la GRC quant au nombre réel de protocoles d'entente en place. Ces divergences sont dues au fait que la définition d'un protocole d'entente sur l'échange de renseignements n'était pas claire.
The audit identified discrepancies between the CCRA and the RCMP on the number of MOUs in existence. This was because there was no clear definition of an MOU for exchange of information. Also, various MOUs need to be updated to reflect current operational environments.
  Vérification des protoc...  
Le système de données du CIPC est tenu à jour par la GRC. Il renferme non seulement les renseignements de la GRC, mais aussi ceux de nombreux corps policiers qui y entrent des données. C'est le principal système utilisé par les agents des douanes pour faire leur travail en matière d'observation dans les bureaux locaux et à l'Administration centrale.
The CPIC system is maintained by the RCMP and contains information not only from the RCMP but also from many other policing organizations that contribute data. It is the main system used by customs officers to perform their compliance work in the field and at Headquarters. The audit concentrated on the quality and timeliness of training given to CPIC users. A good practice was identified in some regions whereby CPIC operational auditors were sharing information on frequently made errors with CPIC trainers.
  Vérification des protoc...  
Un sondage a été mené sur les procédures établies pour vérifier si les personnes qui ont accès aux renseignements de la GRC ont la cote de sécurité appropriée. Ce sondage a permis de constater que certains employés avaient accès aux renseignements du CIPC sans avoir la cote de sécurité appropriée.
An audit test was performed on the procedures in place to ensure that all persons accessing RCMP information have the appropriate security clearances. The audit found instances where employees had access to CPIC information without having the appropriate level of security clearance. The RCMP section in charge of CPIC demands that clearances to the secret level be obtained, with the appropriate check of fingerprints against existing criminal records, before access is granted to the CPIC system. When Customs asks for this level of clearance, including the fingerprinting requirement, from the RCMP, the requests are risk ranked and a fingerprint review is not always completed.
  D2-2-1 - Effets d'immig...  
Site Web : www.grc.gc.ca/pcaf
Fax: 613-825-0297
  D2-2-1 - Effets d'immig...  
Courriel : cfp-pcaf@rcmp-grc.gc.ca
506-624-5380 (from all other countries)
  Infractions en matière ...  
Si la personne est considérée comme étant très dangereuse ou un danger pour la santé ou la sécurité des autres voyageurs, un agent de la GRC ou un médecin peut aider l'ASFC à l'accompagner hors du pays.
Once a removal order has been issued, the CBSA carries out the removal as soon as possible. The CBSA can assign an escort, if there is concern that the person in question will not obey the removal order. If the individual is considered very dangerous or a threat to the health or safety of other travellers, the RCMP or a medical officer may assist the CBSA in escorting the person out of the country.
  Vérification des protoc...  
Elle a nécessité la tenue d'examens sur place à l'Administration centrale et dans les régions du Pacifique, du Sud de l'Ontario et du Québec. La liaison avec la Direction de la vérification interne de la GRC a été établie et maintenue tout au long du processus.
This audit, which was national in scope, was carried out between March and October 2003. It required on-site testing at Headquarters, as well as in the Pacific, Southern Ontario and Quebec regions. Liaison with the RCMP Internal Audit Directorate was established and maintained throughout the audit.
  Salle des nouvelles  
L'ASFC et la GRC procèdent à la plus importante saisie de kétamine de l'histoire du Canada
CBSA and RCMP Make Largest Ketamine Seizure in Canada's History
  Vérification du contrôl...  
GRC
RCMP
  BSF644 - Demande de pri...  
Lorsque le bureau de l'ASFC n'a pas la capacité de prendre les empreintes digitales selon la méthode d'encrage des doigts, le candidat peut prendre des dispositions auprès d'un détachement de la police ou de la GRC afin de faire prendre ses empreintes digitales selon la méthode d'encrage des doigts (cela peut exiger des frais de traitement additionnels).
If the CBSA office cannot take ink and roll fingerprints, the candidate can make arrangements with a police or RCMP detachment to schedule an appointment for ink and roll fingerprints (this may also incur an additional processing fee). Candidates who have their ink and roll fingerprints taken by a police or RCMP detachment must submit the following to the Commissionaires' head office at the address listed above as soon as possible: both sets of fingerprints (2), this digital fingerprinting request form completed, the Third Party Waiver of Consent document fully completed (including ink and roll thumb impression) and signed, and their payment (certified cheque or Credit Card Document fully completed).
  Vérification des protoc...  
Une vérification interne a été faite des protocoles d'entente entre la GRC et l'ADRC sur l'échange de renseignements. Par suite des récents changements organisationnels qui ont fait passer les douanes de l'ADRC à l'Agence des services frontaliers du Canada (ASFC), on a jugé qu'il valait mieux rédiger un rapport distinct pour résumer les constatations de la vérification concernant l'ancienne Direction générale des douanes.
An internal audit was completed on the Memoranda of Understanding between the RCMP and the CCRA relating to the exchange of information. Due to the recent organizational change that transferred Customs from CCRA to the Canada Border Services Agency (CBSA), it was determined that a separate report would be the most appropriate vehicle for summarizing the audit findings relating to the former Customs Branch.
  BSF697 - Formulaire de ...  
Tout dépendant du niveau de sécurité exigé, les renseignements recueillis par l'institution gouvernementale peuvent aussi être divulgués à la Gendarmerie royale du Canada (GRC) et au Service canadien du renseignement de sécurité (SCRS), qui mèneront les vérifications ou les enquêtes nécessaires en vertu de la PSG, et à des entités à l'extérieur du gouvernement fédéral (comme des bureaux de crédit).
The information on this form is required for the purpose of providing a security screening assessment. It is collected under the authority of subsection 7(1) of the Financial Administration Act and the Policy on Government Security (PGS) of the Government of Canada, and is protected by the provisions of the Privacy Act in institutions that are covered by the Privacy Act. Its collection is mandatory. A refusal to provide information will lead to a review of whether the person is eligible to hold the position or perform the contract that is associated with this Personnel Screening Request. Depending on the level of security screening required, the information collected by the government institution may be disclosed to the Royal Canadian Mounted Police (RCMP) and the Canadian Security Intelligence Service (CSIS), which conduct the requisite checks and/or investigation in accordance with the GSP and to entities outside the federal government (e.g. credit bureaus). It is used to support decisions on individuals working or applying to work through appointment, assignment or contract, transfers or promotions. It may also be used in the context of updating, or reviewing for cause, the reliability status, security clearance or site access, all of which may lead to a re-assessment of the applicable type of security screening. Information collected by the government institution, and information gathered from the requisite checks and/or investigation, may be used to support decisions, which may lead to discipline and/or termination of employment or contractual agreements. The personal information collected is described in Standard PIB PSU 917 (Personnel Security Screening) which is used by all government agencies, except the Department of National Defence PIB DND/PPE 834 (Personnel Security Investigation File), RCMP PIB CMP PPU 065 (Security/Reliability Screening Records), CSIS PIB SIS PPE 815 (Employee Security), and PWGSC PIB PWGSC PPU 015 (Personnel Clearance and Reliability Records) used for Canadian Industry Personnel. Personal information related to security assessments is also described in the CSIS PIB SIS PPU 005 (Security Assessments/Advice).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow