gs – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 54 Ergebnisse  hearhear.org
  Elektriskais bezgaisa s...  
Unikāla izturība un ilgmūžīgs virzuļsūknis
Pompe à piston de résistance exceptionnelle et à longue durée de vie
Kolbenpumpe mit außergewöhnlicher Robustheit und Haltbarkeit
Bomba de pistón de durabilidad excepcional y vida útil prolongada
Durata e vita operativa eccezionali per la pompa a pistone
Bomba de pistão altamente resistente com durabilidade excepcional
Extreem duurzame zuigerpomp
Exceptional durability and long life piston pump
Exceptional durability and long life piston pump
Poikkeuksellinen kestävyys ja pitkäikäinen mäntäpumppu
Kivételes tartósság és hosszú élettartamú dugattyús szivattyú
Išskirtinio tvirtumo ir ilgalaikių stūmoklių siurblys
Eksepsjonell holdbarhet og lang levetid for stempelpumpen
Niezwykła wytrzymałość i żywotność pompy tłokowej
Exceptional durability and long life piston pump
Exceptional durability and long life piston pump
Exceptional durability and long life piston pump
Üstün dayanıklılık ve uzun ömürlü piston pompası
Exceptional durability and long life piston pump
Exceptional durability and long life piston pump
  Graco ProXChange sÅ«knis  
Īpaši izturīgs virzuļsūknis, kas kalpos ilgi
Remplacement de pompe rapide et facile — sans outils
Kolbenpumpe mit außergewöhnlicher Robustheit und Haltbarkeit
Durata e vita operativa eccezionali per la pompa a pistone
Uitzonderlijke duurzaamheid en zuigerpomp met lange levensduur
Exceptional durability and long life piston pump
Exceptional durability and long life piston pump
Erityisen kestävä ja pitkäikäinen mäntäpumppu
Kivételes tartósság és hosszú élettartamú dugattyús szivattyú
Nepaprastai patvarus ir ilgaamžis stūmoklinis siurblys
Stempelpumpe med eksepsjonell slitestyrke og lang levetid
Pompa tłokowa o niezwykłej wytrzymałości i trwałości
Exceptional durability and long life piston pump
Exceptional durability and long life piston pump
Sıra dışı dayanıklılığa sahip uzun ömürlü piston pompası
Exceptional durability and long life piston pump
Exceptional durability and long life piston pump
Exceptional durability and long life piston pump
  Graco FinishPro II 395 PC  
Jaudīgs autonoms gaisa kompresors
Ideal for on-site finish jobs
Fine Finish Equipment >
Integrierter leistungsstarker Luftkompressor
Ideal para trabajos de acabado sobre el terreno
Compressore ad aria integrato di alta qualità
Ideal para trabalhos de acabamento no local
Ingebouwde luchtcompressor met hoog rendement
Tehokas mukana kulkeva ilmakompressori.
Nagy teljesítményű beépített kompresszor
Didelės galios borto oro kompresorius
Høy-effekt innebygget luftkompressor
Wysokowydajna wbudowana sprężarka powietrza
Yüksek Çıkışlı Dahili Hava Kompresörü
Vgrajen zračni kompresor z visoko zmogljivostjo
Yüksek Çıkışlı Dahili Hava Kompresörü
ضاغط هواء داخلي ذو خرج عالٍ
Ideal for on-site finish jobs
  The job saved by using ...  
Nozares standartam atbilstīgs profesionāliem darbuzņēmējiem piemērots agregāts, kuru iespējams izmant...
L'appareil de référence du secteur pour les professionnels qui pulvérisent une grande variété de revê...
Der Branchenstandard für Profis, die verschiedene Anwendungsgebiete im Wohnungsbau spritzen.
El estándar de la industria para los contratistas profesionales que pulverizan una amplia variedad de...
Lo standard del settore per gli appaltatori professionisti che spruzzano un’ampia varietà di rivestim...
O padrão da indústria para construtores profissionais que pulverizam uma gama completa de revestiment...
De industrienorm voor professionele aannemers die een brede waaier aan coatings voor particuliere won...
Индустриалният стандарт за професионални изпълнители, които пръскат различни жилищни покрития
Industrijski standard kao uređaj za profesionalne izvođače radova i raspršivanje velike količine sloj...
Alan standardimalli ammattikäyttäjille, jotka ruiskuttavat useita erilaisia asuinrakennusten pinnoitt...
Iparági szabványt képvisel a legkülönbözőbb, lakó jellegű létesítményeken alkalmazott bevonatokat has...
Rinkos standartas profesionaliems rangovams, purškiantiems įvairias dangas ant gyvenamųjų pastatų
Industristandarden for profesjonelle entreprenører som sprøyter et bredt spekter av belegg på boliger
Branżowy standard dla profesjonalnych wykonawców, którzy natryskują różnorodne powłoki w budynkach mi...
Standardul în industrie pentru contractorii profesionişti care pulverizează o gamă largă de straturi ...
Štandard v odvetví pre profesionálnych dodávateľov, ktorí pracujú so širokým spektrom náterov
Industrijski standard za profesionalne izvajalce, ki nanašajo različne premaze na stanovanjske zgradbe
Çeşitli konut kaplamaları uygulayan profesyonel yükleniciler için endüstri standardı niteliğindedir
المرشة القياسية في المجال للمقاولين المحترفين الذين يقومون برش مجموعة متنوعة من الطلاءات السكنية
The industry standard for professional contractors who spray a variety of residential coatings
  GX  
Būtisks palīgs profesionāļiem krāsošanas darbos
An essential painting tool for professionals
Vereinigte Arabische Emirate
La herramienta de pintura imprescindible para los profesionales
An essential painting tool for professionals
Het essentiële schildergereedschap voor professionals
An essential painting tool for professionals
An essential painting tool for professionals
Tärkeä maalaustyökalu ammattilaisille
A nélkülözhetetlen eszköz festéshez, szakemberek számára
Būtina dažymo sistema profesionalams
Ny avansert malesprøyte for profesjonelle malere
Niezbędne narzędzie malarskie dla profesjonalistów
An essential painting tool for professionals
An essential painting tool for professionals
Profesyoneller İçin Önemli Boyama Aleti
An essential painting tool for professionals
An essential painting tool for professionals
  Graco FinishPro II 395 PC  
Atlaidiet slēdzi – un SmartComp pēc 5 sekundēm izslēgs kompresoru
Abschalten des Kompressors 5 Sekunden nach dem Loslassen des Abzugs dank SmartComp
Rilasciando il grilletto, SmartComp spegne il compressore dopo 5 secondi
5 seconden nadat u de trekker loslaat, schakelt SmartComp de compressor uit.
Kun vapautat liipaisimen, SmartComp sammuttaa kompressorin 5 sekunnin kuluttua.
Engedje el a ravaszt, és a SmartComp 5 másodperc után leállítja a kompresszort
Atleiskite paleidiklį, ir „SmartComp“ išjungs kompresorių po 5 sekundžių.
Slipp avtrekkeren og SmartComp stenger av kompressoren etter 5 sekunder
Zwolnij spust, a system SmartComp odłączy sprężarkę po 5 sekundach.
Systém SmartComp vypne kompresor po uplynutí piatich sekúnd od pustenia spúšte
Tetiği bıraktığınız SmartComp 5 saniye sonra kompresörü kapatır
Ko sprožilec spustite, SmartComp izključi kompresor po 5 sekundah.
Tetiği bıraktığınız SmartComp 5 saniye sonra kompresörü kapatır
يؤدي تحرير الزناد وSmartComp إلى إيقاف تشغيل الضاغط بعد 5 ثوانٍ
  Latekss  
Nozares standartam atbilstīgs profesionāliem darbuzņēmējiem piemērots agregāts, kuru iespējams izmant...
Les pros approuvent. Les pulvérisateurs portatifs airless sont les outils essentiels ...
Der Branchenstandard für Profis, die verschiedene Anwendungsgebiete im Wohnungsbau spritzen.
El estándar de la industria para los contratistas profesionales que pulverizan una amplia variedad de...
Lo standard del settore per gli appaltatori professionisti che spruzzano un’ampia varietà di rivestim...
O padrão da indústria para construtores profissionais que pulverizam uma gama completa de revestiment...
Professionals zijn het ermee eens. Airless draagbare spuitapparaten zijn dé...
プロも納得。エアレスハンドヘルドスプレイヤーは、小さな仕事を素早く完成させるために不可欠なツールです。業界で信頼されているグラコウルトラハンドヘルドは、世界最先端、最高速度、完璧な仕上げ...
The industry standard for professional contractors who spray a variety of residential coatings
Професионалистите са съгласни. Ръчните безвъздушни пръскачки са крайно необходим инс...
Industrijski standard kao uređaj za profesionalne izvođače radova i raspršivanje velike količine sloj...
Sopii parhaiten yhdelle ruiskutuspistoolille ja satunnaiseen käyttöön kahdelle ruiskutuspistoolille a...
Iparági szabványt képvisel a legkülönbözőbb, lakó jellegű létesítményeken alkalmazott bevonatokat has...
Rinkos standartas profesionaliems rangovams, purškiantiems įvairias dangas ant gyvenamųjų pastatų
Proffene er enige. Luftløse, håndholdte sprøyteenheter er verktøyet du tre...
Najbardziej zaawansowane elektryczne, hydrodynamiczne urządzenie natryskowe do tekstu...
Standardul în industrie pentru contractorii profesionişti care pulverizează o gamă largă de straturi ...
Štandard v odvetví pre profesionálnych dodávateľov, ktorí pracujú so širokým spektrom náterov
The industry standard for professional contractors who spray a variety of residential coatings
Industrijski standard za profesionalne izvajalce, ki nanašajo različne premaze na stanovanjske zgradbe
Konut işleri, ticari ve endüstriyel işlerde tek tabancalı ve zaman zaman iki tabancalı püskürtme için...
O padrão da indústria para construtores profissionais que pulverizam uma gama completa de revestiment...
مثالية لاستخدام مسدس واحد ومسدسين في بعض الأحيان لتنفيذ مهام الرش السكنية والتجارية والصناعية
The industry standard for professional contractors who spray a variety of residential coatings
  KrāsoÅ¡anas un tekstÅ«...  
Nozares standartam atbilstīgs profesionāliem darbuzņēmējiem piemērots agregāts, kuru iespējams izmant...
Ideal for one gun and occasional two gun spraying on residential, commercial and industrial jobs
Les pros approuvent. Les pulvérisateurs portatifs airless sont les outils essent...
Der Branchenstandard für Profis, die verschiedene Anwendungsgebiete im Wohnungsbau spritzen.
El estándar de la industria para los contratistas profesionales que pulverizan una amplia variedad de...
Lo standard del settore per gli appaltatori professionisti che spruzzano un’ampia varietà di rivestim...
O padrão da indústria para construtores profissionais que pulverizam uma gama completa de revestiment...
Professionals zijn het ermee eens. Airless draagbare spuitapparaten ...
高高容量のフォームの吹き付けおよび屋根材プロジェクト用 - 毎分最大塗装量 52ポンド(23.6 kg)
A proven sprayer for contractors who need professional features
Industrijski standard kao uređaj za profesionalne izvođače radova i raspršivanje velike količine sloj...
Sopii parhaiten yhdelle ruiskutuspistoolille ja satunnaiseen käyttöön kahdelle ruiskutuspistoolille a...
Iparági szabványt képvisel a legkülönbözőbb, lakó jellegű létesítményeken alkalmazott bevonatokat has...
Rinkos standartas profesionaliems rangovams, purškiantiems įvairias dangas ant gyvenamųjų pastatų
Proffene er enige. Luftløse, håndholdte sprøyteenheter er verktøyet du...
Zintegrowane urządzenia APX do natryskiwania tynku dla prawdziwych profesjonalistów
Standardul în industrie pentru contractorii profesionişti care pulverizează o gamă largă de straturi ...
Štandard v odvetví pre profesionálnych dodávateľov, ktorí pracujú so širokým spektrom náterov
Konut işleri, ticari ve endüstriyel işlerde tek tabancalı ve zaman zaman iki tabancalı püskürtme için...
For professionals who need high output and daily use on residential jobs
Industrijski standard za profesionalne izvajalce, ki nanašajo različne premaze na stanovanjske zgradbe
مثالية لاستخدام مسدس واحد ومسدسين في بعض الأحيان لتنفيذ مهام الرش السكنية والتجارية والصناعية
  KrāsoÅ¡anas un tekstÅ«...  
Nozares standartam atbilstīgs ar gāzi darbināms bezgaisa smidzinātājs, kas paredzēts prasīgiem darbuzņēmē...
Le plus grand pulvérisateur sans air à essence-mécanique pour les professionnels ayant une forte production
Kraftstoffbetriebenes Airless-Spritzgerät für den anspruchsvollen Profi – der Branchenstandard
Nuestro pulverizador mecánico sin aire a gasolina más grande para el contratista profesional de alta prod...
Il nostro spruzzatore airless meccanico a gas più grande per gli appaltatori professionisti a elevata pro...
Ideal para o empreiteiro profissional que pulveriza uma ampla variedade de revestimentos
Het gasaangedreven airless spuitapparaat volgens de industrienorm voor de serieuze, professionele aannemer
For coatings that require high-pressures - applies up to 2.8 gal (10.6 liters) per minute
Идеална за професионалния изпълнител, който пръска голямо разнообразие от покрития
Standardni plinski mehanički bezračni raspršivač za ozbiljne profesionalne izvođače radova
Suurin polttomoottorilla toimiva suurpaineruiskumme ammattilaisten kovaan käyttöön
Iparági szabványt képviselő robbanómotoros, levegő nélküli szóróberendezés az igazán profi kivitelezőknek
Rinkoje standartiškai naudojamas dujomis varomas beoris purkštuvas rimtam, profesionaliam rangovui
Industristandarden for gassdrevne høytrykkssprøyter for seriøse, profesjonelle entreprenører
Do powłok polimocznikowych — nakłada do 7,6 litra (2 galony) na minutę
Ideală pentru contractorul profesionist care pulverizează o gamă largă de straturi
Štandardné priemyselné plynové bezvzduchové striekacie zariadenie pre profesionálnych dodávateľov
Standardni industrijski bencinski mehanski brezzračni pršilnik za resne profesionalne izvajalce
Turnkey system for polyurea waterproof coating and lining - applies up to 2 gal (7.6 liters) per minute
For smaller polyurethane foam or polyurea projects or touch-ups - applies up to 12 lb (5.4 kg) per minute
  Akrila krāsas  
Nozares standartam atbilstīgs profesionāliem darbuzņēmējiem piemērots agregāts, kuru iespējams izmant...
The industry standard for professional contractors who spray a variety of residential coatings
Les pros approuvent. Les pulvérisateurs portatifs airless sont les outils essentiels ...
Der Branchenstandard für Profis, die verschiedene Anwendungsgebiete im Wohnungsbau spritzen.
El estándar de la industria para los contratistas profesionales que pulverizan una amplia variedad de...
Lo standard del settore per gli appaltatori professionisti che spruzzano un’ampia varietà di rivestim...
O padrão da indústria para construtores profissionais que pulverizam uma gama completa de revestiment...
Professionals zijn het ermee eens. Airless draagbare spuitapparaten zijn dé...
プロも納得。エアレスハンドヘルドスプレイヤーは、小さな仕事を素早く完成させるために不可欠なツールです。業界で信頼されているグラコウルトラハンドヘルドは、世界最先端、最高速度、完璧な仕上げ、次回使...
The industry standard for professional contractors who spray a variety of residential coatings
Професионалистите са съгласни. Ръчните безвъздушни пръскачки са крайно необходим...
Industrijski standard kao uređaj za profesionalne izvođače radova i raspršivanje velike količine sloj...
Sopii parhaiten yhdelle ruiskutuspistoolille ja satunnaiseen käyttöön kahdelle ruiskutuspistoolille a...
Iparági szabványt képvisel a legkülönbözőbb, lakó jellegű létesítményeken alkalmazott bevonatokat has...
Rinkos standartas profesionaliems rangovams, purškiantiems įvairias dangas ant gyvenamųjų pastatų
Proffene er enige. Luftløse, håndholdte sprøyteenheter er verktøyet du tre...
Branżowy standard dla profesjonalnych wykonawców, którzy natryskują różnorodne powłoki w budynkach mi...
Standardul în industrie pentru contractorii profesionişti care pulverizează o gamă largă de straturi ...
Štandard v odvetví pre profesionálnych dodávateľov, ktorí pracujú so širokým spektrom náterov
The industry standard for professional contractors who spray a variety of residential coatings
Industrijski standard za profesionalne izvajalce, ki nanašajo različne premaze na stanovanjske zgradbe
Konut işleri, ticari ve endüstriyel işlerde tek tabancalı ve zaman zaman iki tabancalı püskürtme için...
O padrão da indústria para construtores profissionais que pulverizam uma gama completa de revestiment...
المرشة القياسية في المجال للمقاولين المحترفين الذين يقومون برش مجموعة متنوعة من الطلاءات السكنية
  Graco XForce HD ‘“ jaud...  
Noturīgs un līdzens izsmidzināšanas režīms pārklājuma veidošanai vienā kārtā
Gleichmäßiges Spritzbild bei Einschichtabdeckungen
Patrón de pulverizado constante y uniforme para cobertura de una capa
Spruzzatura uniforme, omogenea, per un buon risultato con una sola passata
Consistent, gelijkmatig spuitpatroon voor dekking in één laag
Равномерно, гладко разпръскване за еднослойно покритие
Batterie lithium-ion 28 V de grande puissance
Konzistentan, ravnomjeran obrazac raspršivanja za prekrivanje jednim premazom
Nuoseklus, tolygus purškimas dengiant vienu sluoksniu
Gjennomført, jevnt sprøytemønster for å dekke med ett lag
Model de pulverizare constant, uniform pentru acoperire cu un singur strat
Konzistentný a rovnomerný vzor striekania na dokonalé prekrytie jednou vrstvou
Tek katta tutarlı, homojen püskürtme dağılımı
Konsistenten, enakomeren vzorec pršenja za prekrivanje z enim nanosom
Tek katta tutarlı, homojen püskürtme dağılımı
  PildÄ«tāji  
Nozares standartam atbilstīgs ar gāzi darbināms bezgaisa smidzinātājs, kas paredzēts prasīgiem darbuzņēmē...
The industry standard gas-powered airless sprayer for the serious professional contractor
Pulvérisateurs d’enduit tout-en-un APX pour les véritables professionnels
Kraftstoffbetriebenes Airless-Spritzgerät für den anspruchsvollen Profi – der Branchenstandard
Ideal para o empreiteiro profissional que pulveriza uma ampla variedade de revestimentos
Het gasaangedreven airless spuitapparaat volgens de industrienorm voor de serieuze, professionele aannemer
The ideal gas-powered texture sprayer for high production contractors who demand uninterrupted perfor...
The ideal gas-powered texture sprayer for high production contractors who demand uninterrupted perfor...
Индустриалният стандарт за газова безвъздушна пръскачка за сериозния професионален изпълнител
Il est le pulvérisateur d'enduit à essence idéal pour les professionnels qui recherchent une performa...
Standardni plinski mehanički bezračni raspršivač za ozbiljne profesionalne izvođače radova
Sopii parhaiten ammattikäyttäjälle, joka käyttää ruiskua monien erilaisten pinnoitteiden ruiskuttamiseen
Iparági szabványt képviselő robbanómotoros, levegő nélküli szóróberendezés az igazán profi kivitelezőknek
Rinkoje standartiškai naudojamas dujomis varomas beoris purkštuvas rimtam, profesionaliam rangovui
Industristandarden for gassdrevne høytrykkssprøyter for seriøse, profesjonelle entreprenører
Pulverizatorul airless, pe bază de gaz, standard în industrie, pentru contractorii cu adevărat profesionişti
Štandardné priemyselné plynové bezvzduchové striekacie zariadenie pre profesionálnych dodávateľov
The ideal gas-powered texture sprayer for high production contractors who demand uninterrupted perfor...
Standardni industrijski bencinski mehanski brezzračni pršilnik za resne profesionalne izvajalce
Gerçek anlamda profesyonel yükleniciler için endüstri standardı gazla çalışan havasız püskürtme makinesi
O sistema ideal de bombeamento para o construtor profissional que tem acesso a um compressor de ar...
المرشة القياسية اللاهوائية التي تعمل بالغاز للمقاولين المحترفين الجادين في المجال
  Akrila krāsas  
Nozares standartam atbilstīgs ar gāzi darbināms bezgaisa smidzinātājs, kas paredzēts prasīgiem darbuzņēmē...
Le plus grand pulvérisateur sans air à essence-mécanique pour les professionnels ayant une forte production
Kraftstoffbetriebenes Airless-Spritzgerät für den anspruchsvollen Profi – der Branchenstandard
Nuestro pulverizador mecánico sin aire a gasolina más grande para el contratista profesional de alta prod...
Il nostro spruzzatore airless meccanico a gas più grande per gli appaltatori professionisti a elevata pro...
Ideal para o empreiteiro profissional que pulveriza uma ampla variedade de revestimentos
Het gasaangedreven airless spuitapparaat volgens de industrienorm voor de serieuze, professionele aannemer
A heavy-duty gas-powered airless sprayer for professional contractors spraying roof coatings
Индустриалният стандарт за газова безвъздушна пръскачка за сериозния професионален изпълнител
Standardni plinski mehanički bezračni raspršivač za ozbiljne profesionalne izvođače radova
Suurin polttomoottorilla toimiva suurpaineruiskumme ammattilaisten kovaan käyttöön
Iparági szabványt képviselő robbanómotoros, levegő nélküli szóróberendezés az igazán profi kivitelezőknek
Rinkoje standartiškai naudojamas dujomis varomas beoris purkštuvas rimtam, profesionaliam rangovui
Industristandarden for gassdrevne høytrykkssprøyter for seriøse, profesjonelle entreprenører
Ideală pentru contractorul profesionist care pulverizează o gamă largă de straturi
Štandardné priemyselné plynové bezvzduchové striekacie zariadenie pre profesionálnych dodávateľov
Standardni industrijski bencinski mehanski brezzračni pršilnik za resne profesionalne izvajalce
A heavy-duty gas-powered airless sprayer for professional contractors spraying roof coatings
المرشة القياسية اللاهوائية التي تعمل بالغاز للمقاولين المحترفين الجادين في المجال
  President 10:1 tekstÅ«r...  
Jaudīgs Graco gaisa motors
Heavy-Duty Graco Air Motor
Moteur pneumatique haute résistance de Graco
Graco Hochleistungs- Luftmotor
Motor de aire de servicio pesado de Graco
Motore ad aria Graco per attività intense
Graco Motor de ar para trabalhos peasdos
Graco -luchtmotor voor zwaar gebruik
ヘビーデューティーGracoエアーモーター
Gracov zračni motor za teške uvjete rada
Kovaan käyttöön tarkoitettu Graco ilmapumppu.
Nagy teljesítményű Graco légmotor
Didelių apkrovų „Graco“ pneumatinis variklis
Heavy-Duty Graco luftmotor
Motor pneumatic Graco de mare capacitate
Vzduchový motor Graco do náročnej prevádzky
Ağır İşe Yönelik Graco Hava Motoru
Zračni motor Graco za visoke obremenitve
O projeto simples, livre de manutenção
موتور الهواء للخدمة الشاقة من Graco
  Graco produkti ‘“ pārl...  
Būtisks palīgs profesionāļiem krāsošanas darbos
Injection molding equipment for virtually every application and industry
Ny avansert malesprøyte for profesjonelle malere
Injection molding equipment for virtually every application and industry
An essential painting tool for professionals
Injection molding equipment for virtually every application and industry
Injection molding equipment for virtually every application and industry
  ElastomÄ“ri pārklājumi  
Nozares standartam atbilstīgs ar gāzi darbināms bezgaisa smidzinātājs, kas paredzēts prasīgiem darbuzņēmē...
Le plus grand pulvérisateur sans air à essence-mécanique pour les professionnels ayant une forte production
Kraftstoffbetriebenes Airless-Spritzgerät für den anspruchsvollen Profi – der Branchenstandard
Nuestro pulverizador mecánico sin aire a gasolina más grande para el contratista profesional de alta prod...
Il nostro spruzzatore airless meccanico a gas più grande per gli appaltatori professionisti a elevata pro...
O pulverizador sem ar impulsionado a gás que é padrão do setor, para empreiteiros profissionais que levam...
Het gasaangedreven airless spuitapparaat volgens de industrienorm voor de serieuze, professionele aannemer
For very low-output fast-set polyurea, polyurethane and hybrid coatings
Идеална за професионалния изпълнител, който пръска голямо разнообразие от покрития
Standardni plinski mehanički bezračni raspršivač za ozbiljne profesionalne izvođače radova
Suurin polttomoottorilla toimiva suurpaineruiskumme ammattilaisten kovaan käyttöön
Iparági szabványt képviselő robbanómotoros, levegő nélküli szóróberendezés az igazán profi kivitelezőknek
Rinkoje standartiškai naudojamas dujomis varomas beoris purkštuvas rimtam, profesionaliam rangovui
Industristandarden for gassdrevne høytrykkssprøyter for seriøse, profesjonelle entreprenører
Spełniające wymogi przemysłowe, zasilane gazowo hydrodynamiczne urządzenie natryskowe przeznaczone dla po...
Pulverizatorul airless, pe bază de gaz, standard în industrie, pentru contractorii cu adevărat profesionişti
Štandardné priemyselné plynové bezvzduchové striekacie zariadenie pre profesionálnych dodávateľov
For very low-output fast-set polyurea, polyurethane and hybrid coatings
Standardni industrijski bencinski mehanski brezzračni pršilnik za resne profesionalne izvajalce
Çok çeşitli kaplamalar uygulayan profesyonel yükleniciler için idealdir
المرشة القياسية اللاهوائية التي تعمل بالغاز للمقاولين المحترفين الجادين في المجال
The industry standard gas-powered airless sprayer for the serious professional contractor
  ‘žGraco Inc.‘  
„G3” sniegs jums nepārspējamas pielāgošanās iespējas – izturīgs un rentabls komplekts. Lielas funkcijas mazā sūknī.
Les pulvérisateurs airless King de Graco sont les machines les plus puissantes pour les revêtements de protection.
Die pneumatischen King Airless-Spritzgeräte von Graco sind die leistungsfähigste Lösung für Schutzbeschichtungen.
Los pulverizadores sin aire neumáticos King de Graco son las máquinas más potentes para revestimientos protectores.
Gli spruzzatori pneumatici airless King di Graco sono gli strumenti più potenti per i rivestimenti protettivi.
G3 fornece flexibilidade sem igual em pacotes robustos e rentáveis. Grandes qualidades em uma bomba compacta.
Компактният дизайн дава възможност за лесен монтаж в неголеми пространства. Стоманената намотка издържа на тежки условия на експлоатация. Гъвкаво позициониране на водещото рамо.
Kompaktni dizajn za lakše smještanje u malim prostorima. Čelično vitlo za zahtjevnu upotrebu. Fleksibilno pozicioniranje vodilice.
Uuden kalvopumppumallistomme pumput ovat 30 % taloudellisempia kuin markkinajohtajien pumput
Kompakt kialakítású, kis helyen is elfér. Acél orsóállványok a legnagyobb igénybevételre is. A vezető kar helye rugalmasan állítható.
Kompaktiška konstrukcija lengvai telpa ankštose erdvėse. Plieno ritė tinka reikliausioms panaudojimo sritims. Lankstus kreipiančiojo peties padėties nustatymas.
Vår nye serie med membranpumper er 30 % mer effektive enn markedslederne
Bezpowietrzne pneumatyczne urządzenia do natryskiwania King firmy Graco to najmocniejsze urządzenia do nakładania powłok ochronnych.
G3 vă oferă flexibilitate fără egal într-un pachet robust, eficient în materie de costuri. Funcţii importante într-o pompă compactă.
Produkt G3 vám poskytne bezkonkurenčnú flexibilitu v jednom odolnom a úspornom systéme. Veľké funkcie v kompaktnom čerpadle.
De Graco King pneumatische airless spuitapparaten zijn de krachtigste machines voor het aanbrengen van beschermende coatings.
G3 vam zagotavlja edinstveno prilagodljivost v robustnem in gospodarnem paketu. Velika zmogljivost v kompaktni črpalki.
Yeni diyaframlı pompa sınıfımız piyasada liderlerine göre %30 daha verimlidir
تصميم صغير يتناسب بسهولة مع الأماكن الصغيرة مكب صلب يتحمل الاستخدام المستمر تحريك مرن لزراع التحكم
Graco's breakthrough RAC X Low Pressure Tip delivers the industry's best finish at the world's lowest airless spray pressure
  KrāsoÅ¡anas un tekstÅ«...  
Nozares standartam atbilstīgs profesionāliem darbuzņēmējiem piemērots agregāts, kuru iespējams izmant...
Les pros approuvent. Les pulvérisateurs portatifs airless sont les outils essent...
Der Branchenstandard für Profis, die verschiedene Anwendungsgebiete im Wohnungsbau spritzen.
El estándar de la industria para los contratistas profesionales que pulverizan una amplia variedad de...
Lo standard del settore per gli appaltatori professionisti che spruzzano un’ampia varietà di rivestim...
O padrão da indústria para construtores profissionais que pulverizam uma gama completa de revestiment...
Professionals zijn het ermee eens. Airless draagbare spuitapparaten ...
高高容量のフォームの吹き付けおよび屋根材プロジェクト用 - 毎分最大塗装量 52ポンド(23.6 kg)
A proven sprayer for contractors who need professional features
Оптимизирана за защитни и яхтени покрития, тази високопроизводителна, безкабелна, безвъздушна пръскачка е ид...
Industrijski standard kao uređaj za profesionalne izvođače radova i raspršivanje velike količine sloj...
Sopii parhaiten yhdelle ruiskutuspistoolille ja satunnaiseen käyttöön kahdelle ruiskutuspistoolille a...
Iparági szabványt képvisel a legkülönbözőbb, lakó jellegű létesítményeken alkalmazott bevonatokat has...
Rinkos standartas profesionaliems rangovams, purškiantiems įvairias dangas ant gyvenamųjų pastatų
Proffene er enige. Luftløse, håndholdte sprøyteenheter er verktøyet du...
Zintegrowane urządzenia APX do natryskiwania tynku dla prawdziwych profesjonalistów
Standardul în industrie pentru contractorii profesionişti care pulverizează o gamă largă de straturi ...
Štandard v odvetví pre profesionálnych dodávateľov, ktorí pracujú so širokým spektrom náterov
Konut işleri, ticari ve endüstriyel işlerde tek tabancalı ve zaman zaman iki tabancalı püskürtme için...
The industry standard for professional contractors who spray a variety of residential coatings
Industrijski standard za profesionalne izvajalce, ki nanašajo različne premaze na stanovanjske zgradbe
مثالية لاستخدام مسدس واحد ومسدسين في بعض الأحيان لتنفيذ مهام الرش السكنية والتجارية والصناعية
Ideal for one gun and occasional two gun spraying on residential, commercial and industrial jobs
  KrāsoÅ¡anas un tekstÅ«...  
Nozares standartam atbilstīgs ar gāzi darbināms bezgaisa smidzinātājs, kas paredzēts prasīgiem darbuzņēmē...
Our largest gas-mechanical airless sprayer for the high production professional contractor
Le pulvérisateur sans air à essence industriel est conçu pour les professionnels
El pulverizador sin aire a gasolina estándar de la industria para el contratista profesional de verdad
Lo spruzzatore airless a gas standard del settore per gli appaltatori professionisti seri
O pulverizador sem ar impulsionado a gás que é padrão do setor, para empreiteiros profissionais que levam...
Ideaal voor de professionele aannemer die een brede waaier aan coatings spuit
Our largest gas-mechanical airless sprayer for the high production professional contractor
Идеална за професионалния изпълнител, който пръска голямо разнообразие от покрития
Idealan za profesionalne izvođače radova i raspršivanje velike količine slojeva
Alan standardit täyttävä polttomoottorikäyttöinen suurpaineruisku ammattiurakoitsijoiden tarpeisiin
Ideális a különféle bevonatokat használó profi kivitelezők számára
Rinkoje standartiškai naudojamas dujomis varomas beoris purkštuvas rimtam, profesionaliam rangovui
Ideell for profesjonelle entreprenører som sprøyter et bredt spekter av belegg
Hydrodynamiczne, wspomagane pneumatycznie urządzenie natryskowe klasy podstawowej przeznaczone dla uż...
Ideală pentru contractorul profesionist care pulverizează o gamă largă de straturi
Štandardné priemyselné plynové bezvzduchové striekacie zariadenie pre profesionálnych dodávateľov
For spraying foam insulation - applies up to 25 lb (11.4 kg) per minute
Standardni industrijski bencinski mehanski brezzračni pršilnik za resne profesionalne izvajalce
  Graco XForce HD ‘“ jaud...  
28 V jaudīgs litija jonu Power Pack akumulators
Able to spray up to 1 gallon per battery charge
Batterie lithium-ion 28 V de grande puissance
28V Hochleistungs-Lithium-Ionen-Akku
Batería de iones de litio de 28 V de alta potencia Power Pack
Batteria power-pack da 28 V agli ioni di litio, ad alta potenza
Pacote de pilhas de íons de lítio de 28 V de alta potência
Krachtige lithium-ion-batterij van 28 V
Browse by Graco Business Unit >
28 V мощна литиево-йонна батерия
28 V paket litij-ionskih baterija velike snage
28V korkeatehoiset litiumioniakut
28 V-os, nagy teljesítményű lítiumion akkumulátor
28 V didelės galios ličio jonų maitinimo akumuliatorius
28V High Power Lithium-Ion Power batteripakke
litowo-jonowy akumulator High Power 28 V
Acumulator litiu-ion, de 28 V, de mare putere
28 V vysoko výkonný lítium-iónový napájací akumulátor
28 V Yüksek Güçte Lityum İyon Güç Paketi
28-voltna litij-ionska baterija z visoko močjo
28 V Yüksek Güçte Lityum İyon Güç Paketi
البطارية الليثيوم أيون عالية الطاقة بجهد 28 فولت
Able to spray up to 1 gallon per battery charge
  Graco XForce HD ‘“ jaud...  
XForce HD Jaudīgs bezvadu, bezgaisa smidzinātājs
XForce HD Pulvérisateur sans air portatif haute résistance
XForce HD Cordless Airless-Spritzgerät für hohe Beanspruchung
XForce HD Pulverizador sin aire, inalámbrico y de servicio pesado
XForce HD Spruzzatore airless cordless per attività intense
XForce HD Pulverizador Airless Sem Fio de carga pesada
XForce HD Draadloos airless spuitapparaat voor zwaar gebruik
CEO Letter to Employees on Ethics
XForce HD Високопроизводителна безкабелна безвъздушна пръскачка
XForce HD Bežični bezračni raspršivač za teške uvjete rada
XForce Hd Kovaan käyttöön tarkoitettu ilmaton ruisku
XForce HD Nagy teljesítményű vezeték és levegő nélküli szóró
XForce HD Didelių apkrovų belaidis beoris purkštuvas
XForce HD Heavy-Duty Cordless Airless-sprøyte
XForce HD Pulverizator airless, fără cabluri, de mare capacitate
XForce HD Akumulátorový bezvzduchový rozstrekovač do náročnej prevádzky
XForce HD Ağır İşe Yönelik Kablosuz Havasız Püskürtme Makinesi
XForce HD Brezžični brezzračni razpršilnik za težke razmere
XForce HD Ağır İşe Yönelik Kablosuz Havasız Püskürtme Makinesi
XForce HD المرشة اللاهوائية اللاسلكية للخدمة الشاقة
  Graco XForce HD ‘“ jaud...  
Sniegums līdzīgs kā uzņēmuma Graco lielajiem bezgaisa smidzinātājiem
Performance comparable à celle des grands pulvérisateurs sans air de Graco
Vergleichbare Leistung wie Gracos große Airless-Spritzgeräte
Rendimiento comparable al de los pulverizadores sin aire grandes de Graco
Prestazioni paragonabili a quelle dei grandi spruzzatori airless di Graco
Desempenho comparável aos grandes pulverizadores airless da Graco
Rendement vergelijkbaar met dat van grote airless spuitapparaten van Graco
Производителност, която може да се сравнява с тази на големите безвъздушни пръскачки на Graco
Conçue pour fournir une puissance maximale qui convient à la pulvérisation des produits les plus exigeants
Rezultati usporedivi s Gracovim velikim bezračnim raspršivačima
Takaa tasaisen ruiskutuskuvion, joka peittää pinnan kerralla
Egységes, egyenletes szóráskép már egyetlen rétegben is
Panašios eksploatacinės savybės, kaip ir „Graco“ didelių beorių purkštuvų
Ytelsen kan sammenlignes med Gracos store, høytrykk sprøyter
Ciągłe, równomierne nanoszenie wzorca natryskiwania już po pierwszej warstwie
Performanţă comparabilă cu pulverizatoarele airless Graco de mari dimensiuni
Výkon porovnateľný s veľkými bezvzduchovými rozstrekovačmi od spoločnosti Graco
Graco'nun büyük havasız püskürtme makineleriyle benzer performans
Primerljiva zmogljivost z večjimi brezzračnimi razpršilniki Graco
Graco'nun büyük havasız püskürtme makineleriyle benzer performans
أداء مماثل لأداء المرشات اللاهوائية الكبيرة من Graco
  Graco darba uzņēmÄ“ja...  
Nozares standartam atbilstīgs ar gāzi darbināms bezgaisa smidzinātājs, kas paredzēts prasīgiem darbuzņēmē...
Le pulvérisateur sans air à essence industriel est conçu pour les professionnels
Kraftstoffbetriebenes Airless-Spritzgerät für den anspruchsvollen Profi – der Branchenstandard
El pulverizador sin aire a gasolina estándar de la industria para el contratista profesional de verdad
Lo spruzzatore airless a gas standard del settore per gli appaltatori professionisti seri
Ideal para o empreiteiro profissional que pulveriza uma ampla variedade de revestimentos
Het gasaangedreven airless spuitapparaat volgens de industrienorm voor de serieuze, professionele aannemer
For the entry-level contractor who demands maximum power in a portable package
Ideal for the professional contractor who sprays a wide variety of coatings
Индустриалният стандарт за газова безвъздушна пръскачка за сериозния професионален изпълнител
Standardni plinski mehanički bezračni raspršivač za ozbiljne profesionalne izvođače radova
Suurin polttomoottorilla toimiva suurpaineruiskumme ammattilaisten kovaan käyttöön
Iparági szabványt képviselő robbanómotoros, levegő nélküli szóróberendezés az igazán profi kivitelezőknek
Rinkoje standartiškai naudojamas dujomis varomas beoris purkštuvas rimtam, profesionaliam rangovui
Industristandarden for gassdrevne høytrykkssprøyter for seriøse, profesjonelle entreprenører
Idealnie nadaje się do prac w przestrzeniach mieszkalnych. Lider w kategorii małych elektrycznych urządze...
Ideală pentru contractorul profesionist care pulverizează o gamă largă de straturi
Štandardné priemyselné plynové bezvzduchové striekacie zariadenie pre profesionálnych dodávateľov
Gerçek anlamda profesyonel yükleniciler için endüstri standardı gazla çalışan havasız püskürtme makinesi
The industry standard gas-powered airless sprayer for the serious professional contractor
Standardni industrijski bencinski mehanski brezzračni pršilnik za resne profesionalne izvajalce
Ideal para o empreiteiro profissional que pulveriza uma ampla variedade de revestimentos
المرشة القياسية اللاهوائية التي تعمل بالغاز للمقاولين المحترفين الجادين في المجال
Our largest gas-mechanical airless sprayer for the high production professional contractor
  VidÄ“ja apjoma darbi  
Nozares standartam atbilstīgs profesionāliem darbuzņēmējiem piemērots agregāts, kuru iespējams izmant...
The industry standard for professional contractors who spray a variety of residential coatings
L'appareil de référence du secteur pour les professionnels qui pulvérisent une grande variété de revê...
Der Branchenstandard für Profis, die verschiedene Anwendungsgebiete im Wohnungsbau spritzen.
El estándar de la industria para los contratistas profesionales que pulverizan una amplia variedad de...
Lo standard del settore per gli appaltatori professionisti che spruzzano un’ampia varietà di rivestim...
O padrão da indústria para construtores profissionais que pulverizam uma gama completa de revestiment...
De industrienorm voor professionele aannemers die een brede waaier aan coatings voor particuliere won...
The industry standard for professional contractors who spray a variety of residential coatings
Индустриалният стандарт за професионални изпълнители, които пръскат различни жилищни покрития
L'appareil de référence du secteur pour les professionnels qui pulvérisent une grande variété de revê...
Industrijski standard kao uređaj za profesionalne izvođače radova i raspršivanje velike količine sloj...
Alan standardimalli ammattikäyttäjille, jotka ruiskuttavat useita erilaisia asuinrakennusten pinnoitt...
Iparági szabványt képvisel a legkülönbözőbb, lakó jellegű létesítményeken alkalmazott bevonatokat has...
Rinkos standartas profesionaliems rangovams, purškiantiems įvairias dangas ant gyvenamųjų pastatų
Industristandarden for profesjonelle entreprenører som sprøyter et bredt spekter av belegg på boliger
Ten zestaw z dwumembranową pompą umożliwia nakładanie wysokiej jakości wykończeń dekoracyjnych na ...
Standardul în industrie pentru contractorii profesionişti care pulverizează o gamă largă de straturi ...
Štandard v odvetví pre profesionálnych dodávateľov, ktorí pracujú so širokým spektrom náterov
The industry standard for professional contractors who spray a variety of residential coatings
Industrijski standard za profesionalne izvajalce, ki nanašajo različne premaze na stanovanjske zgradbe
Çeşitli konut kaplamaları uygulayan profesyonel yükleniciler için endüstri standardı niteliğindedir
O padrão da indústria para construtores profissionais que pulverizam uma gama completa de revestiment...
المرشة القياسية في المجال للمقاولين المحترفين الذين يقومون برش مجموعة متنوعة من الطلاءات السكنية
  Graco bezgaisa gāzes m...  
Nozares standartam atbilstīgs ar gāzi darbināms bezgaisa smidzinātājs, kas paredzēts prasīgiem darbuzņēmē...
The industry standard gas-powered airless sprayer for the serious professional contractor
Le pulvérisateur sans air à essence industriel est conçu pour les professionnels
Kraftstoffbetriebenes Airless-Spritzgerät für den anspruchsvollen Profi – der Branchenstandard
El pulverizador sin aire a gasolina estándar de la industria para el contratista profesional de verdad
Lo spruzzatore airless a gas standard del settore per gli appaltatori professionisti seri
Ideal para o empreiteiro profissional que pulveriza uma ampla variedade de revestimentos
Het gasaangedreven airless spuitapparaat volgens de industrienorm voor de serieuze, professionele aannemer
The industry standard gas-powered airless sprayer for the serious professional contractor
Our largest gas-mechanical airless sprayer for the high production professional contractor
Индустриалният стандарт за газова безвъздушна пръскачка за сериозния професионален изпълнител
Le plus grand pulvérisateur sans air à essence-mécanique pour les professionnels ayant une forte production
Standardni plinski mehanički bezračni raspršivač za ozbiljne profesionalne izvođače radova
Suurin polttomoottorilla toimiva suurpaineruiskumme ammattilaisten kovaan käyttöön
Iparági szabványt képviselő robbanómotoros, levegő nélküli szóróberendezés az igazán profi kivitelezőknek
Rinkoje standartiškai naudojamas dujomis varomas beoris purkštuvas rimtam, profesionaliam rangovui
Industristandarden for gassdrevne høytrykkssprøyter for seriøse, profesjonelle entreprenører
Spełniające wymogi przemysłowe, zasilane gazowo hydrodynamiczne urządzenie natryskowe przeznaczone dla po...
Pulverizatorul airless, pe bază de gaz, standard în industrie, pentru contractorii cu adevărat profesionişti
Štandardné priemyselné plynové bezvzduchové striekacie zariadenie pre profesionálnych dodávateľov
Gerçek anlamda profesyonel yükleniciler için endüstri standardı gazla çalışan havasız püskürtme makinesi
The industry standard gas-powered airless sprayer for the serious professional contractor
Standardni industrijski bencinski mehanski brezzračni pršilnik za resne profesionalne izvajalce
Nosso maior pulverizador sem ar mecânico a gás para o empreiteiro profissional de alta produção
المرشة القياسية اللاهوائية التي تعمل بالغاز للمقاولين المحترفين الجادين في المجال
  Emaljas  
Nozares standartam atbilstīgs ar gāzi darbināms bezgaisa smidzinātājs, kas paredzēts prasīgiem darbuzņēmē...
The industry standard gas-powered airless sprayer for the serious professional contractor
Le pulvérisateur sans air à essence industriel est conçu pour les professionnels
El pulverizador sin aire a gasolina estándar de la industria para el contratista profesional de verdad
Il nostro spruzzatore airless meccanico a gas più grande per gli appaltatori professionisti a elevata pro...
O pulverizador sem ar impulsionado a gás que é padrão do setor, para empreiteiros profissionais que levam...
Ideaal voor de professionele aannemer die een brede waaier aan coatings spuit
The features and output to quickly deliver high-quality finishes
Идеална за професионалния изпълнител, който пръска голямо разнообразие от покрития
Idealan za profesionalne izvođače radova i raspršivanje velike količine slojeva
Alan standardit täyttävä polttomoottorikäyttöinen suurpaineruisku ammattiurakoitsijoiden tarpeisiin
Ideális a különféle bevonatokat használó profi kivitelezők számára
Rinkoje standartiškai naudojamas dujomis varomas beoris purkštuvas rimtam, profesionaliam rangovui
Ideell for profesjonelle entreprenører som sprøyter et bredt spekter av belegg
Ideală pentru contractorul profesionist care pulverizează o gamă largă de straturi
Štandardné priemyselné plynové bezvzduchové striekacie zariadenie pre profesionálnych dodávateľov
Çok çeşitli kaplamalar uygulayan profesyonel yükleniciler için idealdir
Big Rig sprayer offering high flow rate for heavy coverage
Standardni industrijski bencinski mehanski brezzračni pršilnik za resne profesionalne izvajalce
المرشة القياسية اللاهوائية التي تعمل بالغاز للمقاولين المحترفين الجادين في المجال
  Garāžu durvis  
Nozares standartam atbilstīgs profesionāliem darbuzņēmējiem piemērots agregāts, kuru iespējams izmant...
Les pros approuvent. Les pulvérisateurs portatifs airless sont les outils essentiels ...
Der Branchenstandard für Profis, die verschiedene Anwendungsgebiete im Wohnungsbau spritzen.
El estándar de la industria para los contratistas profesionales que pulverizan una amplia variedad de...
Lo standard del settore per gli appaltatori professionisti che spruzzano un’ampia varietà di rivestim...
O padrão da indústria para construtores profissionais que pulverizam uma gama completa de revestiment...
Professionals zijn het ermee eens. Airless draagbare spuitapparaten zijn dé...
The industry standard for professional contractors who spray a variety of residential coatings
Професионалистите са съгласни. Ръчните безвъздушни пръскачки са крайно необходим инс...
Industrijski standard kao uređaj za profesionalne izvođače radova i raspršivanje velike količine sloj...
Sopii parhaiten yhdelle ruiskutuspistoolille ja satunnaiseen käyttöön kahdelle ruiskutuspistoolille a...
Iparági szabványt képvisel a legkülönbözőbb, lakó jellegű létesítményeken alkalmazott bevonatokat has...
Rinkos standartas profesionaliems rangovams, purškiantiems įvairias dangas ant gyvenamųjų pastatų
Proffene er enige. Luftløse, håndholdte sprøyteenheter er verktøyet du tre...
Branżowy standard dla profesjonalnych wykonawców, którzy natryskują różnorodne powłoki w budynkach mi...
Standardul în industrie pentru contractorii profesionişti care pulverizează o gamă largă de straturi ...
Štandard v odvetví pre profesionálnych dodávateľov, ktorí pracujú so širokým spektrom náterov
Konut işleri, ticari ve endüstriyel işlerde tek tabancalı ve zaman zaman iki tabancalı püskürtme için...
The industry standard for professional contractors who spray a variety of residential coatings
Industrijski standard za profesionalne izvajalce, ki nanašajo različne premaze na stanovanjske zgradbe
O padrão da indústria para construtores profissionais que pulverizam uma gama completa de revestiment...
المرشة القياسية في المجال للمقاولين المحترفين الذين يقومون برش مجموعة متنوعة من الطلاءات السكنية
The industry standard for professional contractors who spray a variety of residential coatings
  Graco bezgaisa smidzinÄ...  
Nozares standartam atbilstīgs ar gāzi darbināms bezgaisa smidzinātājs, kas paredzēts prasīgiem darbuzņēmē...
Le pulvérisateur sans air à essence industriel est conçu pour les professionnels
Kraftstoffbetriebenes Airless-Spritzgerät für den anspruchsvollen Profi – der Branchenstandard
El pulverizador sin aire a gasolina estándar de la industria para el contratista profesional de verdad
Lo spruzzatore airless a gas standard del settore per gli appaltatori professionisti seri
Ideal para o empreiteiro profissional que pulveriza uma ampla variedade de revestimentos
Het gasaangedreven airless spuitapparaat volgens de industrienorm voor de serieuze, professionele aannemer
The industry standard gas-powered airless sprayer for the serious professional contractor
Our largest gas-mechanical airless sprayer for the high production professional contractor
Индустриалният стандарт за газова безвъздушна пръскачка за сериозния професионален изпълнител
Le plus grand pulvérisateur sans air à essence-mécanique pour les professionnels ayant une forte production
Standardni plinski mehanički bezračni raspršivač za ozbiljne profesionalne izvođače radova
Suurin polttomoottorilla toimiva suurpaineruiskumme ammattilaisten kovaan käyttöön
Iparági szabványt képviselő robbanómotoros, levegő nélküli szóróberendezés az igazán profi kivitelezőknek
Rinkoje standartiškai naudojamas dujomis varomas beoris purkštuvas rimtam, profesionaliam rangovui
Industristandarden for gassdrevne høytrykkssprøyter for seriøse, profesjonelle entreprenører
Spełniające wymogi przemysłowe, zasilane gazowo hydrodynamiczne urządzenie natryskowe przeznaczone dla po...
Pulverizatorul airless, pe bază de gaz, standard în industrie, pentru contractorii cu adevărat profesionişti
Štandardné priemyselné plynové bezvzduchové striekacie zariadenie pre profesionálnych dodávateľov
The industry standard gas-powered airless sprayer for the serious professional contractor
Standardni industrijski bencinski mehanski brezzračni pršilnik za resne profesionalne izvajalce
Gerçek anlamda profesyonel yükleniciler için endüstri standardı gazla çalışan havasız püskürtme makinesi
Nosso maior pulverizador sem ar mecânico a gás para o empreiteiro profissional de alta produção
المرشة القياسية اللاهوائية التي تعمل بالغاز للمقاولين المحترفين الجادين في المجال
The industry standard gas-powered airless sprayer for the serious professional contractor
  Emaljas  
Nozares standartam atbilstīgs profesionāliem darbuzņēmējiem piemērots agregāts, kuru iespējams izmant...
The industry standard for professional contractors who spray a variety of residential coatings
Les pros approuvent. Les pulvérisateurs portatifs airless sont les outils essentiels ...
Der Branchenstandard für Profis, die verschiedene Anwendungsgebiete im Wohnungsbau spritzen.
El estándar de la industria para los contratistas profesionales que pulverizan una amplia variedad de...
Lo standard del settore per gli appaltatori professionisti che spruzzano un’ampia varietà di rivestim...
O padrão da indústria para construtores profissionais que pulverizam uma gama completa de revestiment...
Professionals zijn het ermee eens. Airless draagbare spuitapparaten zijn dé...
The industry standard for professional contractors who spray a variety of residential coatings
Професионалистите са съгласни. Ръчните безвъздушни пръскачки са крайно необходим инс...
Industrijski standard kao uređaj za profesionalne izvođače radova i raspršivanje velike količine sloj...
Sopii parhaiten yhdelle ruiskutuspistoolille ja satunnaiseen käyttöön kahdelle ruiskutuspistoolille a...
Iparági szabványt képvisel a legkülönbözőbb, lakó jellegű létesítményeken alkalmazott bevonatokat has...
Rinkos standartas profesionaliems rangovams, purškiantiems įvairias dangas ant gyvenamųjų pastatų
Proffene er enige. Luftløse, håndholdte sprøyteenheter er verktøyet du tre...
Zintegrowane urządzenia APX do natryskiwania tynku dla prawdziwych profesjonalistów
Standardul în industrie pentru contractorii profesionişti care pulverizează o gamă largă de straturi ...
Štandard v odvetví pre profesionálnych dodávateľov, ktorí pracujú so širokým spektrom náterov
Konut işleri, ticari ve endüstriyel işlerde tek tabancalı ve zaman zaman iki tabancalı püskürtme için...
The industry standard for professional contractors who spray a variety of residential coatings
Industrijski standard za profesionalne izvajalce, ki nanašajo različne premaze na stanovanjske zgradbe
O padrão da indústria para construtores profissionais que pulverizam uma gama completa de revestiment...
مثالية لاستخدام مسدس واحد ومسدسين في بعض الأحيان لتنفيذ مهام الرش السكنية والتجارية والصناعية
  Graco TexSpray Mark X e...  
Jaudīgs izejas vārsts – bezapkopes konstrukcija iztur augsta spiediena strūklas.
Einfach zu entfernender Pumpenfilter – verschmutzungsarmes Wechseln bzw. Reinigen des Filters
Válvula de cebado para servicio pesado – Diseño libre de mantenimiento que resiste la caída desde alta presión.
Valvola di adescamento per usi gravosi – Design che non necessita di manutenzione, resistente allo scarico di alta pressione.
Válvula Prime para serviços pesados - Design isento de manutenção resiste à alta pressão de despejo.
Vulventiel voor zwaar gebruik: met dit onderhoudsvrij ontwerp kunt u materiaal afvoeren onder hoge druk.
Вентил за подкачване Heavy-Duty – Без необходимост от поддръжка, издържа на изпускане на високо налягане.
Robusni glavni ventil – dizajn koji ne zahtijeva održavanje izdržava intenzivne promjene u tlaku.
Suuritehoinen pääventtiili – Huoltovapaa malli kestää korkeapaineista tyhjennystä.
Nagy igénybevételre tervezett töltőszelep – Karbantartást nem igénylő kialakítás, mely ellenáll a nagy nyomáson történő ürítésnek.
Didelės apkrovos pripildymo vožtuvas – priežiūros nereikalaujanti konstrukcija atlaiko aukštą slėgį.
Høykapasitets fylleventil – Vedlikeholdsfri utforming som tåler høytrykkslevering.
Zawór zalewowy o wysokiej wydajności — bezobsługowa konstrukcja, która wytrzymuje bardzo duże ciśnienia.
Supapă de amorsare de mare capacitate – Designul care nu necesită întreţinere susţine scurgerea la presiune ridicată.
Vysoko odolný plniaci ventil – bezúdržbový dizajn znesie vypúšťanie pod vysokým tlakom
Ağır İş Hava Çıkarma Valfi – Bakım gerektirmeyen tasarımı, yüksek basınç boşaltma işlemleri için dayanıklıdır.
primarni ventil za visoke obremenitve – ne potrebuje vzdrževanja in prenese visoke tlačne obremenitve.
Ağır İş Hava Çıkarma Valfi – Bakım gerektirmeyen tasarımı, yüksek basınç boşaltma işlemleri için dayanıklıdır.
O pulverizador de textura sem ar elétrico original da Graco, com 20% a mais de produtividade que o Mark IV
صمام تحضير للأعمال الشاقة - تصميم لا يحتاج إلى الصيانة ويتحمل تفريغ الضغط العالي.
Heavy-Duty Prime Valve – Maintenance-free design withstands high pressure dumping.
  Krāsa uz šķīdinātÄ...  
Nozares standartam atbilstīgs ar gāzi darbināms bezgaisa smidzinātājs, kas paredzēts prasīgiem darbuzņēmē...
Enfin un groupe léger et compact grâce au pistolet à alimentation pressurisé...
Unser größtes kraftstoffbetriebenes Airless-Spritzgerät für Profis mit hohen Produktivitätsansprüchen
Paquete pequeño y ligero con una Pistola de alimentación a presión Finex y una...
Applicate una finitura decorativa di alta qualità su parti in legno e in metallo con questo pac...
Um pacote pequeno e leve com uma pistola de alimentação por pressão Finex e uma bom...
Het gasaangedreven airless spuitapparaat volgens de industrienorm voor de serieuze, professionele aannemer
Ideal for the professional contractor who sprays a wide variety of coatings
Индустриалният стандарт за газова безвъздушна пръскачка за сериозния професионален изпълнител
Standardni plinski mehanički bezračni raspršivač za ozbiljne profesionalne izvođače radova
Suurin polttomoottorilla toimiva suurpaineruiskumme ammattilaisten kovaan käyttöön
Iparági szabványt képviselő robbanómotoros, levegő nélküli szóróberendezés az igazán profi kivitelezőknek
Rinkoje standartiškai naudojamas dujomis varomas beoris purkštuvas rimtam, profesionaliam rangovui
Industristandarden for gassdrevne høytrykkssprøyter for seriøse, profesjonelle entreprenører
Przystępne cenowo, zasilane ciśnieniowo i grawitacyjnie pistolety przezna...
Ideală pentru contractorul profesionist care pulverizează o gamă largă de straturi
Štandardné priemyselné plynové bezvzduchové striekacie zariadenie pre profesionálnych dodávateľov
One of the most powerful hydraulic sprayers for high production contractors
Standardni industrijski bencinski mehanski brezzračni pršilnik za resne profesionalne izvajalce
Kullanımı kolay manuel püskürtme tabancasıyla aktarım verimini ve malze...
Pistolas com alimentação por gravidade e pressão acessíveis para realizar retoques ...
المرشة القياسية اللاهوائية التي تعمل بالغاز للمقاولين المحترفين الجادين في المجال
Our largest gas-mechanical airless sprayer for the high production professional contractor
  Graco bezgaisa profesio...  
Nozares standartam atbilstīgs profesionāliem darbuzņēmējiem piemērots agregāts, kuru iespējams izmant...
L'appareil de référence du secteur pour les professionnels qui pulvérisent une grande variété de revê...
Der Branchenstandard für Profis, die verschiedene Anwendungsgebiete im Wohnungsbau spritzen.
El estándar de la industria para los contratistas profesionales que pulverizan una amplia variedad de...
Lo standard del settore per gli appaltatori professionisti che spruzzano un’ampia varietà di rivestim...
O padrão da indústria para construtores profissionais que pulverizam uma gama completa de revestiment...
De industrienorm voor professionele aannemers die een brede waaier aan coatings voor particuliere won...
The industry standard for professional contractors who spray a variety of residential coatings
The industry standard for professional contractors who spray a variety of residential coatings
Индустриалният стандарт за професионални изпълнители, които пръскат различни жилищни покрития
L'appareil de référence du secteur pour les professionnels qui pulvérisent une grande variété de revê...
Industrijski standard kao uređaj za profesionalne izvođače radova i raspršivanje velike količine sloj...
Alan standardimalli ammattikäyttäjille, jotka ruiskuttavat useita erilaisia asuinrakennusten pinnoitt...
Iparági szabványt képvisel a legkülönbözőbb, lakó jellegű létesítményeken alkalmazott bevonatokat has...
Rinkos standartas profesionaliems rangovams, purškiantiems įvairias dangas ant gyvenamųjų pastatų
Industristandarden for profesjonelle entreprenører som sprøyter et bredt spekter av belegg på boliger
Branżowy standard dla profesjonalnych wykonawców, którzy natryskują różnorodne powłoki w budynkach mi...
Standardul în industrie pentru contractorii profesionişti care pulverizează o gamă largă de straturi ...
Štandard v odvetví pre profesionálnych dodávateľov, ktorí pracujú so širokým spektrom náterov
The industry standard for professional contractors who spray a variety of residential coatings
Industrijski standard za profesionalne izvajalce, ki nanašajo različne premaze na stanovanjske zgradbe
Çeşitli konut kaplamaları uygulayan profesyonel yükleniciler için endüstri standardı niteliğindedir
O padrão da indústria para construtores profissionais que pulverizam uma gama completa de revestiment...
المرشة القياسية في المجال للمقاولين المحترفين الذين يقومون برش مجموعة متنوعة من الطلاءات السكنية
The industry standard for professional contractors who spray a variety of residential coatings
  Graco TexSpray Mark X, ...  
Jaudīgs izejas vārsts – bezapkopes konstrukcija iztur augsta spiediena strūklas.
Hochleistungs-Ansaugventil – wartungsfreie Konstruktion widersteht auch hohen Druckabfällen
Válvula de cebado para servicio pesado – Diseño libre de mantenimiento que resiste la caída desde alta presión
Valvola di adescamento per usi gravosi – Design che non necessita di manutenzione resistente allo scarico di alta pressione
Válvula Prime para serviços pesados - Design isento de manutenção resiste à alta pressão de despejo
Vulventiel voor zwaar gebruik: met dit onderhoudsvrij ontwerp kunt u materiaal afvoeren onder hoge druk
Вентил за подкачване Heavy-Duty – Без необходимост от поддръжка , издържа на изпускане на високо налягане
Robusni glavni ventil – dizajn koji ne zahtijeva održavanje izdržava intenzivne promjene u tlaku
Suurtehoinen pääventtiili – Huoltovapaa malli kestää korkeapaineista tyhjennystä
Nagy igénybevételre tervezett töltőszelep – Karbantartást nem igénylő kialakítás, amely ellenáll a nagy nyomáson történő ürítésnek
Didelės apkrovos pripildymo vožtuvas – priežiūros nereikalaujanti konstrukcija atlaiko aukštą slėgį
Høykapasitets fylleventil – Vedlikeholdsfri utforming som tåler høytrykkslevering
Zawór zalewowy o wysokiej wydajności — bezobsługowa konstrukcja, która wytrzymuje bardzo duże ciśnienia.
Supapă de amorsare de mare capacitate – Designul care nu necesită întreţinere susţine scurgerea la presiune ridicată
Vysoko odolný plniaci ventil – bezúdržbový dizajn znesie vypúšťanie pod vysokým tlakom
Ağır İş Hava Çıkarma Valfi – Bakım gerektirmeyen tasarımı, yüksek basınç boşaltma işlemleri için dayanıklıdır
primarni ventil za visoke obremenitve – ne potrebuje vzdrževanja in prenese visoke tlačne obremenitve.
صمام تحضير للأعمال الشاقة - تصميم لا يحتاج إلى الصيانة يتحمل تفريغ الضغط العالي
The ProContractor Series sprayer has all the features of the Standard Series, plus:
  Graco XForce HD ‘“ jaud...  
Izturīgs un trieciendrošs futrālis pasargās ierīci darba vietā
All-in-one storage case protects all components inside
Mallette suffisamment robuste pour supporter les conditions de travail les plus difficiles
Caixa robusta, de alto impacto é resistente para lidar com os mais pesados canteiros de obras
Duurzame, stootvaste behuizing weerstaat de zwaarste werkomstandigheden
Здравият, издръжлив на удари корпус може да се справи с най-грубата употреба на работната площадка
Čvrsta kutija, otporna na jake udarce, može podnijeti najteže uvjete uporabe na gradilištu
Kovaa käyttöä kestävä kuori kestää kovimmatkin kolhut työssä.
Erős, ütésálló doboz, mely a legnehezebb munkaterületeken is tartósnak bizonyul
Tvirta, smūgiams atspari dėžė apsaugo nuo šiurkščiausio elgesio darbo vietoje
Tøff, boks som tåler mye, er holdbar og kan håndtere den tøffeste jobbruk
Mocna, wytrzymała walizka jest odporna na najcięższe warunki użytkowania na miejscu pracy
Sağlam, darbeye dayanıklı kutu en zorlu çalışma yeri koşullarında bile kullanılabilir
Odporen zaboj je narejen tako, da ga nič na delovnem mestu ne more poškodovati
Sağlam, darbeye dayanıklı kutu en zorlu çalışma yeri koşullarında bile kullanılabilir
Desempenho comparável aos grandes pulverizadores airless da Graco
حقيبة قوية ومتحملة للصدمات العالية تتسم بالمتانة لتتحمل أصعب ظروف موقع العمل القاسية
All-in-one storage case protects all components inside
  Krāsu smidzināšanas ...  
Dažādām virsmām ir vajadzīgs atšķirīgs materiāls un apstrādes kvalitāte. Lai izvēlētos piemērotāko smidzināšanas aparātu un uzgali, ir jāizvērtē materiāls un vajadzīgā apstrādes kvalitāte.
Les matériaux et la qualité de la finition diffèrent en fonction du type de surface. Vous devez prendre en compte le matériau ainsi que la finition souhaitée afin de choisir le pulvérisateur et la buse de pulvérisation adéquats.
Verschiedene Oberflächen benötigen unterschiedliche Materialien und Finishes. Sie müssen das Material und das gewünschte Finish bei der Wahl des richtigen Spritzgeräts und der entsprechenden Spritzdüse berücksichtigen.
Diferentes superficies requieren diferentes materiales y calidad de acabado. Tiene que tener en cuenta el material y el acabado deseado para elegir el pulverizador y la boquilla apropiados.
Diverse superfici richiedono diversi materiali e qualità di finitura. Dovrete considerare materiale e finitura desiderata per poter scegliere spruzzatore e ugello giusti.
Superfícies diferentes requerem material diferente e qualidade de acabamento. Você tem que considerar o material e o acabamento desejado a fim de escolher o pulverizador correto e a ponta de pulverização.
Verschillende oppervlakken vragen om verschillende materialen en afwerkingskwaliteiten. Om de juiste verfspuit en spuittip te kiezen, moet u rekening houden met het materiaal en de gewenste afwerkingskwaliteit.
フルタイムでスプレーするコントラクターを対象として、すべてのペンキ塗装機が設計されているわけではありません。 グラコ社は小さなプロジェクトを行う住宅所有者のために設計されたエントリーレベルの塗装機から、フルタイムの塗装業者のニーズを満たすために設計されたプログレードの塗装機までを揃えています。 マグナムはエントリーレベルのペンキ塗装機で、住宅所有者からパートタイムの業者までを対象に設計されています。 弊社の塗装機の業者用機器のラインは、ユニットを使って成形を立てている人やさまざまなマテリアルをスプレーするための多機能性が必要な人を対象にしています。
При различните повърхности има различни изисквания за материалите и за качеството на покритието. Трябва да вземете предвид материала и желаното покритие, за да изберете подходящата пръскачка и накрайника за пръскане.
Različite površine zahtijevaju drukčije materijale i kvalitetu završne obrade. Kako biste odabrali odgovarajući raspršivač i vrh raspršivača, trebate razmotriti materijal i željenu završnu obradu.
Ruiskutettavan pinnan tyyppi määrää sen, millaista materiaalia siihen tulee käyttää ja millaiseen ruiskutustulokseen sinun tulee pyrkiä. Maaliruisku ja ruiskutussuutin on aina valittava pintamateriaalin ja halutun ruiskutustuloksen perusteella.
A különböző felületeken különböző anyagok használhatók, illetve ezeken különböző felületi minőség érhető el. A megfelelő festékszóró és szórófej kiválasztásakor a felhasznált anyagot és az elvárt minőséget is figyelembe kell vennie.
Įvairiems paviršiams taikomi skirtingi medžiagos ir dangos reikalavimai. Norėdami pasirinkti tinkamą purkštuvą ir jo antgalį, turite atsižvelgti į purškiamą medžiagą ir norimą pasiekti dangą.
Ulike overflater krever ulike kvaliteter av materialer og utførelser. For å kunne velge riktig sprøyte og sprøytedyse, må du vurdere materialet og den ønskede utførelsen.
Różne powierzchnie wymagają różnych materiałów i jakości wykończenia. Aby wybrać odpowiednie urządzenie natryskujące i końcówkę natryskującą, należy uwzględnić materiał i żądane wykończenie.
Diferitele suprafețe necesită diferite materiale și calități ale finisajelor. Trebuie să stabiliți materialul și finisajul dorite pentru a alege pulverizatorul și duza pulverizatorului corecte.
Rôzne povrchy vyžadujú rôzne materiály a rôznu kvalitu konečnej úpravy. Pri výbere správneho striekacieho zariadenia a správnej trysky je potrebné brať do úvahy materiál a požadovanú konečnú úpravu.
Različne površine zahtevajo različne materiale in kakovost končnega sloja. Pri izbiri pravega razpršilnika za barvo in razpršilne konice morate upoštevati material in želeni končni sloj.
Superfícies diferentes requerem material diferente e qualidade de acabamento. Você tem que considerar o material e o acabamento desejado a fim de escolher o pulverizador correto e a ponta de pulverização.
تتطلب الأسطح المختلفة مواد وجودة طلاء مختلفة. فيجب أن تفكر في المواد والطلاء النهائي المرغوب فيه من أجل اختيار البخاخة وطرف الرش المناسبين.
  Krāsu smidzināšanas ...  
Dažādām virsmām ir vajadzīgs atšķirīgs materiāls un apstrādes kvalitāte. Lai izvēlētos piemērotāko smidzināšanas aparātu un uzgali, ir jāizvērtē materiāls un vajadzīgā apstrādes kvalitāte.
Les matériaux et la qualité de la finition diffèrent en fonction du type de surface. Vous devez prendre en compte le matériau ainsi que la finition souhaitée afin de choisir le pulvérisateur et la buse de pulvérisation adéquats.
Verschiedene Oberflächen benötigen unterschiedliche Materialien und Finishes. Sie müssen das Material und das gewünschte Finish bei der Wahl des richtigen Spritzgeräts und der entsprechenden Spritzdüse berücksichtigen.
Diferentes superficies requieren diferentes materiales y calidad de acabado. Tiene que tener en cuenta el material y el acabado deseado para elegir el pulverizador y la boquilla apropiados.
Diverse superfici richiedono diversi materiali e qualità di finitura. Dovrete considerare materiale e finitura desiderata per poter scegliere spruzzatore e ugello giusti.
Superfícies diferentes requerem material diferente e qualidade de acabamento. Você tem que considerar o material e o acabamento desejado a fim de escolher o pulverizador correto e a ponta de pulverização.
Verschillende oppervlakken vragen om verschillende materialen en afwerkingskwaliteiten. Om de juiste verfspuit en spuittip te kiezen, moet u rekening houden met het materiaal en de gewenste afwerkingskwaliteit.
フルタイムでスプレーするコントラクターを対象として、すべてのペンキ塗装機が設計されているわけではありません。 グラコ社は小さなプロジェクトを行う住宅所有者のために設計されたエントリーレベルの塗装機から、フルタイムの塗装業者のニーズを満たすために設計されたプログレードの塗装機までを揃えています。 マグナムはエントリーレベルのペンキ塗装機で、住宅所有者からパートタイムの業者までを対象に設計されています。 弊社の塗装機の業者用機器のラインは、ユニットを使って成形を立てている人やさまざまなマテリアルをスプレーするための多機能性が必要な人を対象にしています。
При различните повърхности има различни изисквания за материалите и за качеството на покритието. Трябва да вземете предвид материала и желаното покритие, за да изберете подходящата пръскачка и накрайника за пръскане.
Različite površine zahtijevaju drukčije materijale i kvalitetu završne obrade. Kako biste odabrali odgovarajući raspršivač i vrh raspršivača, trebate razmotriti materijal i željenu završnu obradu.
Ruiskutettavan pinnan tyyppi määrää sen, millaista materiaalia siihen tulee käyttää ja millaiseen ruiskutustulokseen sinun tulee pyrkiä. Maaliruisku ja ruiskutussuutin on aina valittava pintamateriaalin ja halutun ruiskutustuloksen perusteella.
A különböző felületeken különböző anyagok használhatók, illetve ezeken különböző felületi minőség érhető el. A megfelelő festékszóró és szórófej kiválasztásakor a felhasznált anyagot és az elvárt minőséget is figyelembe kell vennie.
Įvairiems paviršiams taikomi skirtingi medžiagos ir dangos reikalavimai. Norėdami pasirinkti tinkamą purkštuvą ir jo antgalį, turite atsižvelgti į purškiamą medžiagą ir norimą pasiekti dangą.
Ulike overflater krever ulike kvaliteter av materialer og utførelser. For å kunne velge riktig sprøyte og sprøytedyse, må du vurdere materialet og den ønskede utførelsen.
Różne powierzchnie wymagają różnych materiałów i jakości wykończenia. Aby wybrać odpowiednie urządzenie natryskujące i końcówkę natryskującą, należy uwzględnić materiał i żądane wykończenie.
Diferitele suprafețe necesită diferite materiale și calități ale finisajelor. Trebuie să stabiliți materialul și finisajul dorite pentru a alege pulverizatorul și duza pulverizatorului corecte.
Rôzne povrchy vyžadujú rôzne materiály a rôznu kvalitu konečnej úpravy. Pri výbere správneho striekacieho zariadenia a správnej trysky je potrebné brať do úvahy materiál a požadovanú konečnú úpravu.
Različne površine zahtevajo različne materiale in kakovost končnega sloja. Pri izbiri pravega razpršilnika za barvo in razpršilne konice morate upoštevati material in želeni končni sloj.
Superfícies diferentes requerem material diferente e qualidade de acabamento. Você tem que considerar o material e o acabamento desejado a fim de escolher o pulverizador correto e a ponta de pulverização.
تتطلب الأسطح المختلفة مواد وجودة طلاء مختلفة. فيجب أن تفكر في المواد والطلاء النهائي المرغوب فيه من أجل اختيار البخاخة وطرف الرش المناسبين.
  SiltumpārvaldÄ«ba  
Siltumpārvaldība ir vai nu viena komponenta, vai vairāku komponentu siltumvadītspējīga materiāla uzklāšana uz shēmas platēm elektroniskās vadības moduļu iekšpusē. Siltumvadītspējīgs materiāls aizvada siltumu no shēmas plates un paildzina vadības moduļa kalpošanas laiku.
La gestion thermique est le processus de distribution d'un composé thermoconducteur à un ou plusieurs composants sur des circuits imprimés dans les modules de commandes électroniques. Le composé thermoconducteur permet d'évacuer la chaleur du circuit imprimé et donc d'augmenter la durée de vie du module de commande.
Wärmemanagement ist das Verfahren zum Dispensieren von wärmeleitfähigem Material aus einer Einkomponente oder Mehrkomponenten auf bedruckte Leiterplatten innerhalb elektronischer Reglermodule. Das wärmeleitfähige Material zieht die Wärme weg von der Leitplatte und verlängert die Lebensdauer des Reglermoduls.
La gestión térmica es el proceso de dispensar material conductor térmico de un componente o de componentes plurales en placas de circuitos impresos dentro de módulos de control electrónico. El material conductor térmico aleja al calor de la placa de circuito impreso y extiende la vida del módulo de control.
La gestione termica è il processo di erogazione di un materiale termoconduttivo mono o multicomponente sulle schede di circuito stampato all’interno dei moduli di controllo elettronico. Il materiale termoconduttivo allontana il calore da una scheda di circuito stampato e prolunga la durata del modulo di controllo.
A aplicação térmica é o processo de dosagem de um material termocondutor com componentes únicos ou múltiplos em placas de circuito impressas dentro de módulos de controle eletrônico. O material termocondutor retira o calor de uma placa de circuito impressa e amplia a vida útil do módulo de controle.
Thermisch beheer is het proces van het verdelen van een eencomponents of meercomponents thermisch geleidend materiaal over printplaten met elektronische regelmodules. Thermisch geleidend materiaal onttrekt warmte van een printplaat en verlengt de levensduur van de regelmodule.
Thermal management is the process of dispensing either a single-component or plural-component thermally conductive material onto printed circuit boards within electronic control modules. Thermally conductive material draws heat away from a printed circuit board and extends the life of the control module.
Терморегулирането е процес, при който се нанася еднокомпонентен или многокомпонентен топлопроводим материал върху печатни платки с електронни модули за управление. Топлопроводимият материал премахва топлината от печатната платка и удължава срока на експлоатация на модула за управление.
La gestion thermique est le processus de distribution d'un composé thermoconducteur à un ou plusieurs composants sur des circuits imprimés dans les modules de commandes électroniques. Le composé thermoconducteur permet d'évacuer la chaleur du circuit imprimé et donc d'augmenter la durée de vie du module de commande.
Termalno upravljanje je postupak raspršivanja ili jednodijelnih ili višedijelnih termalno provodnih materijala na tiskane ploče sklopova unutar elektronskih kontrolnih modula. Materijali koji provode toplinu odvlače toplinu s tiskanih ploča sklopova i povećavaju vijek trajanja kontrolnog modula.
Lämmönhallinta on prosessi, jossa annostellaan joko yksikomponenttista tai monikomponenttista termisesti johtavaa materiaalia sähköisten ohjausyksikköjen painettuihin piirilevyihin. Termisesti johtavat materiaalit vetävät lämpöä pois painetuista piirilevyistä ja pidentävät ohjausyksikön elämää.
A hőkezelési eljárás során vagy egy- vagy többkomponensű hővezető anyagot juttatunk a nyomtatott áramköri kártyákra az elektronikus vezérlő modulokon belül. A hővezető anyagok elvonják a hőt a nyomtatott áramkörtől, ezáltal megnövelik a vezérlőmodul élettartamát.
Šiluminis valdymas – tai procesas, kurio metu vienkomponentė arba daugiakomponentė šilumai laidi medžiaga paskirstoma spausdintinėse schemose su elektroniniais valdymo moduliais. Šilumai laidi medžiaga ištraukia šilumą iš spausdintinės schemos ir prailgina valdymo modulio tarnavimo laiką.
Varmestyring er prosessen med å dispensere enten et enkeltkomponents eller flerkomponents varmeledende materiale på kretskort i elektroniske kontrollmoduler. Varmeledende materiale trekker varme vekk fra et kretskort og forlenger levetiden for kontrollmodulen.
Zarządzanie termiczne to proces dozowania albo jednoskładnikowego, albo wieloskładnikowego materiału termoprzewodzącego na płytki obwodów w modułach sterowania elektronicznego. Materiał termoprzewodzący odbiera ciepło od płytki drukowanej i przedłuża żywotność modułu sterowania.
Gestionarea termică este procesul de dozare a unui material conductor termic cu o singură componentă sau cu mai multe componente pe plăcile de circuite din modulele electronice de comandă. Materialul conductor termic extrage căldura dintr-o placă cu circuite şi măreşte durata de viaţă a modulului de comandă.
Tepelná ochrana je proces dávkovania jednozložkového alebo viaczložkového tepelne vodivého materiálu na dosky plošných spojov v elektronických riadiacich moduloch. Tepelne vodivý materiál odvádza teplo z dosky plošných spojov a predlžuje životnosť riadiaceho modulu.
Isı yönetimi elektronik kontrol modüllerindeki baskı devre kartlarına tek bileşenli veya çok bileşenli ısı iletken malzeme yayma işlemidir. Isı iletken malzeme ısıyı baskı devre kartından uzaklaştırır ve kontrol modülünün kullanım ömrünü uzatır.
Upravljanje toplote je postopek nanašanja enokomponentnega ali večkomponentnega materiala, ki prevaja toploto, na plošče tiskanega vezja znotraj elektronskih kontrolnih modulov. Prevodni material prevaja toploto stran od plošče tiskanega vezja in podaljšuje življenjsko dobo kontrolnega modula.
A aplicação térmica é o processo de dosagem de um material termocondutor com componentes únicos ou múltiplos em placas de circuito impressas dentro de módulos de controle eletrônico. O material termocondutor retira o calor de uma placa de circuito impressa e amplia a vida útil do módulo de controle.
الإدارة الحرارية عبارة عن عملية توزيع مواد توصيل حراري ذات مكون فردي أو مكون جمعي إلى لوحات دارات مطبوعة في وحدات التحكم الإلكترونية. تسحب مواد التوصيل الحرارة بشكل حراري بعيدًا عن لوحة دارة مطبوعة كما أنها تطيل من العمر الافتراضي لوحدة التحكم.
Thermal management is the process of dispensing either a single-component or plural-component thermally conductive material onto printed circuit boards within electronic control modules. Thermally conductive material draws heat away from a printed circuit board and extends the life of the control module.
  Graco kompozÄ«tmateriā...  
Mūsu kompozītmateriālu aprīkojums ir ļoti precīzs, darbspējīgs un uzticams. Neatkarīgi no tā, vai jums nepieciešams gela pārklājuma aprīkojums, smalcināšanas un mitrināšanas sistēmas, polimēru presēšanas (Resin Transfer Molding, RTM) vai nelielas saistes polimēru presēšanas (LRTM-Light Resin Transfer Molding (LRTM)) aprīkojums, Graco nodrošinās nepieciešamo kvalitāti.
Our composites equipment is designed for superior accuracy, performance, and reliability. Whether you need gel coat equipment, chop and wet-out systems, or equipment for resin transfer molding (RTM) and Light RTM (LRTM), Graco offers the quality you need.
Unsere Kompositgeräte wurden für höhere Genauigkeit, Leistung und Zuverlässigkeit entwickelt. Unabhängig davon, ob Sie Gelbeschichtungsgeräte, Hack- und Trocknungssysteme oder Geräte für Harzinjektionsverfahren (Resin Transfer Molding, RTM) und leichte RTM (LRTM) benötigen, bietet Graco Ihnen die benötigte Qualität.
Our composites equipment is designed for superior accuracy, performance, and reliability. Whether you need gel coat equipment, chop and wet-out systems, or equipment for resin transfer molding (RTM) and Light RTM (LRTM), Graco offers the quality you need.
Le nostre apparecchiature per compositi sono progettate per offrire livelli superiori di accuratezza, prestazioni e affidabilità. Indipendentemente dal fatto che siano necessari apparecchiature gelcoat, sistemi di trinciatura e impregnazione o apparecchiature per la formatura di trasferimento della resina (resin transfer molding, RTM) e RTM leggere (Light RTM, LRTM), Graco offre la qualità necessaria.
Our composites equipment is designed for superior accuracy, performance, and reliability. Whether you need gel coat equipment, chop and wet-out systems, or equipment for resin transfer molding (RTM) and Light RTM (LRTM), Graco offers the quality you need.
Onze composietapparatuur biedt superieure nauwkeurigheid, prestaties en betrouwbaarheid. Of u nu op zoek bent naar gelcoatsystemen, hak- of bevochtigingssystemen of systemen voor (lichte) resin transfer molding (RTM/LRTM - gesloten-maltechnieken), Graco biedt de kwaliteit die u nodig hebt.
Our composites equipment is designed for superior accuracy, performance, and reliability. Whether you need gel coat equipment, chop and wet-out systems, or equipment for resin transfer molding (RTM) and Light RTM (LRTM), Graco offers the quality you need.
Our composites equipment is designed for superior accuracy, performance, and reliability. Whether you need gel coat equipment, chop and wet-out systems, or equipment for resin transfer molding (RTM) and Light RTM (LRTM), Graco offers the quality you need.
Нашето оборудване за композитни материали е проектирано така, че да осигурява първокласна точност, ефективност и надеждност. Независимо от това дали ви е необходимо оборудване за гел покритие, системи за обработка и импрегниране със смоли или оборудване за формоване с пренос на смола (RTM) и Light RTM (LRTM), Graco ви предлага качеството, от което се нуждаете.
Naša kompozitna oprema dizajnirana je za vrhunsku točnost, izvedbu i pouzdanost. Bez obzira na to trebaju li vam sustavi s gel premazom, sustavi rezane smole i potpunog prekrivanja smolom ili sustavi kalupa s prijenosom smole (RTM) i Laki RTM (LRTM), Graco vam nudi potrebnu kvalitetu.
Komposiittilaitteemme on suunniteltu sovelluksiin, joissa vaaditaan suurinta mahdollista tarkkuutta, parasta suorituskykyä ja luotettavuutta. Tarvitsitpa pinnoituslaitteita, isku- ja kostutushartsijärjestelmiä, laitteita hartsi-injektiomuovaukseen (RTM) tai kevyeen hartsi-injektiomuovaukseen (LRTM), Graco tarjoaa tarvitsemaasi laatua.
Kompozit anyagok előállítására szolgáló berendezéseink kimagasló pontosságot, teljesítményt és megbízhatóságot képviselnek. Akár gelcoat berendezésről, szálvágó és nedvesítő rendszerekről, akár folyékony gyantabepréseléses impregnáláshoz (Resin Transfer Molding, RTM) vagy Light RTM (LRTM) eljáráshoz használható berendezésről van szó, a Graco azt a minőséget nyújtja, amire Önnek szüksége van.
Mūsų kompozitų įranga pasižymi aukštos kokybės tikslumu, našumu ir patikimumu. Ar jums reikia gelio dangos įrangos, smulkinimo ar drėkinimo sistemų, ar dervos uždaro formavimo (RTM) ir lengvo RTM (LRTM) įrangos, „Graco“ gali pasiūlyti Jums reikiamą kokybę.
Vårt komposittutstyr er designet for førsteklasses nøyaktighet, ytelse og pålitelighet. Enten du trenger gelcoat-systemer, kutter- og vått-ut-systemer, eller utstyr for resin-overføringsstøping-systemer (RTM) og lett RTM (LRTM), tilbyr Graco den kvaliteten du trenger.
Nasz sprzęt do obsługi materiałów kompozytowych zaprojektowano pod kątem uzyskania najwyższej dokładności, jakości i niezawodności. Niezależnie od tego, czy potrzebujesz sprzętu do obsługi żelkotu, systemów do cięcia i zwilżania czy sprzętu do formowania transferowego żywic (RTM) i lekkiego RTM (LRTM), Graco oferuje jakość, której potrzebujesz.
Echipamentul nostru pentru materiale compozite este conceput pentru precizie, performanță și fiabilitate superioare. Fie că aveți nevoie de un echipament pentru un strat de gel, de sisteme de tăiere și udare sau de echipamente pentru turnarea cu transfer de rășină (RTM) și echipament pentru turnarea cu transfer de rășină ușor (LRTM), Graco oferă calitatea de care aveți nevoie.
Naše zariadenie na aplikáciu kompozitných materiálov je navrhnuté tak, aby jeho presnosť, výkon a spoľahlivosť boli na špičkovej úrovni. Či už potrebujete zariadenia na aplikáciu gélových náterov, rezacie a impregnačné systémy alebo zariadenia na pretláčanie živice (RTM) a ľahké pretláčanie živice (LRTM), spoločnosť Graco ponúka kvalitu, ktorú požadujete.
Kompozit ekipmanlarımız üstün kesinlik, performans ve güvenilirliğe yönelik tasarlanmıştır. İster jel kaplama ekipmanına veya elyaf kırpma/ıslatma sistemlerine ister reçine kaplama (RTM) ya da Hafif RTM (LRTM) ekipmanına ihtiyaç duyun, Graco beklediğiniz kaliteye sahip olmanızı sağlar.
Our composites equipment is designed for superior accuracy, performance, and reliability. Whether you need gel coat equipment, chop and wet-out systems, or equipment for resin transfer molding (RTM) and Light RTM (LRTM), Graco offers the quality you need.
Naša oprema za sestavljene materiale je zasnovana tako, da zagotavlja največjo natančnost, učinkovitost in zanesljivost. Ne glede na to, ali potrebujete opremo za gelne premaze, reaktorske in namakalne sisteme ali opremo za modeliranje s prenosom smole (RTM) ter svetlobno RTM (LRMT), Graco ponuja kakovost, ki jo potrebujete.
Our composites equipment is designed for superior accuracy, performance, and reliability. Whether you need gel coat equipment, chop and wet-out systems, or equipment for resin transfer molding (RTM) and Light RTM (LRTM), Graco offers the quality you need.
لقد تم تصميم معدات المركبات الخاصة بالشركة لتوفير أعلى مستويات الدقة والأداء والاعتمادية. سواء كنت تحتاج إلى معدات غطاء الجل أو أنظمة الفرم والترطيب أو معدات صب نقل الراتنجات (RTM) وصب نقل الراتنجات الخفيفة (LRTM)، توفر لكم شركة Graco الجودة التي تحتاجون إليها.
Our composites equipment is designed for superior accuracy, performance, and reliability. Whether you need gel coat equipment, chop and wet-out systems, or equipment for resin transfer molding (RTM) and Light RTM (LRTM), Graco offers the quality you need.
  TexSpray Mark VII tekst...  
Jaudīgs izejas vārsts – bezapkopes konstrukcija iztur augsta spiediena strūklas.
Heavy-Duty Prime Valve – Maintenance-free design withstands high pressure dumping
Hochleistungs-Ansaugventil – wartungsfreie Konstruktion widersteht auch hohen Druckabfällen
Válvula de cebado para servicio pesado – Diseño libre de mantenimiento que resiste la caída desde alta presión
Valvola di adescamento per usi gravosi – Design che non necessita di manutenzione resistente allo scarico di alta pressione
Válvula Prime para serviços pesados – Design isento de manutenção resiste à alta pressão de despejo
Vulventiel voor zwaar gebruik: met dit onderhoudsvrij ontwerp kunt u materiaal afvoeren onder hoge druk
Вентил за подкачване Heavy-Duty – Без необходимост от поддръжка , издържа на изпускане на високо налягане
Robusni glavni ventil – dizajn koji ne zahtijeva održavanje izdržava intenzivne promjene u tlaku
Suuritehoinen pääventtiili – Huoltovapaa malli kestää korkeapaineista tyhjennystä
Nagy igénybevételre tervezett töltőszelep – Karbantartást nem igénylő kialakítás, mely ellenáll a nagy nyomáson történő ürítésnek
Didelės apkrovos pripildymo vožtuvas – priežiūros nereikalaujanti konstrukcija atlaiko aukštą slėgį
Høykapasitets fylleventil – Vedlikeholdsfri utforming som tåler høytrykkslevering
Zawór zalewowy o wysokiej wydajności — bezobsługowa konstrukcja, która wytrzymuje bardzo duże ciśnienia.
Supapă de amorsare de mare capacitate – Designul care nu necesită întreţinere susţine scurgerea la presiune ridicată
Vysoko odolný plniaci ventil – bezúdržbový dizajn znesie vypúšťanie pod vysokým tlakom
primarni ventil za visoke obremenitve – ne potrebuje vzdrževanja in prenese visoke tlačne obremenitve.
Ağır İş Hava Çıkarma Valfi – Bakım gerektirmeyen tasarımı, yüksek basınç boşaltma işlemleri için dayanıklıdır
صمام تحضير للأعمال الشاقة - تصميم لا يحتاج إلى الصيانة يتحمل تفريغ الضغط العالي
  Graco FinishPro II 595 ...  
Jaudīgs autonoms gaisa kompresors
Ideal for on-site finish jobs
FinishPro II 595 PC Pro Air-Assisted Airless Sprayer
Integrierter leistungsstarker Luftkompressor
Ideal para trabajos de acabado sobre el terreno
Compressore ad aria integrato di alta qualità
Ideal para trabalhos de acabamento no local
Ingebouwde luchtcompressor met hoog rendement
USA - North Canton OH
Tehokas mukana kulkeva ilmakompressori.
Nagy teljesítményű beépített kompresszor
Didelės galios borto oro kompresorius
Høy-effekt innebygget luftkompressor
Wysokowydajna wbudowana sprężarka powietrza
High-Output On-Board Air Compressor
Yüksek Çıkışlı Dahili Hava Kompresörü
Products & Solutions >
Vgrajen zračni kompresor z visoko zmogljivostjo
Yüksek Çıkışlı Dahili Hava Kompresörü
ضاغط هواء داخلي ذو خرج عالٍ
  Graco TexSpray Mark X, ...  
Izturīgs sūknis ar Max Flo+ – iegremdētais iesūkšanas vārsts nodrošina visblīvāko materiālu apstrādi.
Widerstandsfähige Pumpe mit Max Flo+ – das eingelassene Bodenventil kommt auch mit zähflüssigen Materialien problemlos zurecht
Bomba Endurance con Max Flo+ – La válvula de pie sumergida admite fácilmente los materiales más espesos
Pompante Endurance con Max Flo+ – La valvola di fondo sommersa gestisce facilmente i materiali più spessi
Bomba Endurance com Max Flo+ - A válvula de pedal submersa lida facilmente com os materiais mais grossos
Endurance-pomp met Max Flo+: verzonken voetventiel kan gemakkelijk de dikste materialen aan
Помпа Endurance с Max Flo+ – Потопен възвратен клапан лесно се справя и с най-плътните материали
Robusna crpka s tehnologijom Max Flo+ – uronjeni nožni ventil jednostavno obrađuje i najdeblje materijale
Endurance-pumppu Max Flo+ -ominaisuudella – Upotettu pohjaventtiili käsittelee helposti paksuimpiakin materiaaleja
Endurance szivattyú és Max Flo+ – A süllyesztett lábszelep könnyedén kezeli a legsűrűbb anyagokat is
Pompa „Endurance“ su „Max Flo+“ – panardintas apatinis vožtuvas lengvai susidoroja su klampiausiomis medžiagomis
Endurance Pump med Max Flo+ – Nedsenket fotventil håndterer enkelt de tykkeste materialene
Wytrzymała pompa z funkcją Max Flo+ — zanurzony zawór nożny z łatwością obsługuje najbardziej gęste materiały
Pompă Endurance cu Max Flo+ – Supapa de aspiraţie scufundată gestionează cele mai groase materiale cu uşurinţă
Čerpadlo Endurance s funkciou Max Flo+ – ponorený nasávací ventil jednoducho zvláda aj najhustejšie materiály
Max Flo+ özelliğine sahip Dayanıklı Pompa – Gizli ayak valfi, en kalın materyalleri kolayca işler
črpalka Endurance z Max Flo+ – potopljen talni ventil z lahkoto obvladuje še tako goste materiale;
مضخة Endurance مع Max Flo+‎ – صمام سفلي مغمور يتعامل مع المواد السميكة
Ceramic and Stainless Steel Ball Sets – Provides maximum versatility no matter what you’re spraying
  Graco TexSpray Mark X e...  
Ārkārtīgi jaudīgs sūknis MaxLife Extreme Duty Pump – samazina pārtraukumus atkārtotai uzpildei.
Pumpe für extreme Bedingungen MaxLife – längere Einsätze, bevor die Pumpe neu abgedichtet werden muss
Bomba para servicio extremo MaxLife – Lo mantiene trabajando por más tiempo entre reguarnecimientos.
Pompa MaxLife Extreme Duty – Consente di lavorare più a lungo tra le ricompressioni.
Bomba MaxLife de serviços extremos - Permite ciclos de trabalho mais longos antes que seja necessário fazer a limpeza e manutenção preventiva.
MaxLife-pomp voor zeer zwaar gebruik: u kunt langer doorwerken vooraleer u de pakkingen moet verwisselen.
Помпа MaxLife Extreme Duty – Поддържа по-продължителна работа между презарежданията.
Iznimno robusna crpka MaxLife – za dulji rad između punjenja.
MaxLife Extreme Duty -pumppu – Pystyt työskentelemään pidempään täyttökertojen välillä.
Különösen nagy teljesítményű MaxLife szivattyú – Hosszabb üzemidő két újratömítés között.
Itin didelės apkrovos pompa „MaxLife“ – leidžia ilgiau darbuotis nuo vieno užpildymo iki kito.
MaxLife ekstremkapasitets pumpe – Lar deg jobbe lenger mellom påfyllingene.
Pompa MaxLife o ekstremalnej wytrzymałości — umożliwia dłuższą pracę między przeładowaniami.
Pompa pentru sarcini extreme MaxLife – Vă menţine în funcţiune mai mult între faze ale proiectului.
Mimoriadne odolné čerpadlo MaxLife – umožňuje dlhšiu prácu medzi jednotlivými cyklami
MaxLife Extreme Duty Pompa – Salmastra değişimleri arasında daha uzun çalışma elde etmenizi sağlar.
črpalko za ekstremne obremenitve MaxLife – omogoča daljše delovanje med posameznimi polnjenji;
MaxLife Extreme Duty Pompa – Salmastra değişimleri arasında daha uzun çalışma elde etmenizi sağlar.
مضخة الأعمال الشاقة MaxLife - تتيح لك العمل لفترة أطول بين علميات إعادة التعبئة.
MaxLife Extreme Duty Pump – Keeps you working longer between repacks.
  Graco TexSpray Mark X e...  
Izturīgs sūknis ar Max Flo+ – pārsteidzoši izturīgā un viegli kopjamā konstrukcija darbā samazina dīkstāves laiku.
Drucksteuerung SmartControl 3.0 – konsistenter Spritzstrahl ohne Druckschwankungen bei jedem Spritzdruck, mit ProGuard-Technologie
Bomba Endurance con Max Flo+ – El diseño sorprendentemente durable y fácil de reparar significa menos tiempo de inactividad en el trabajo.
Pompante Endurance con Max Flo+ – Il design a durata incredibile e facile da riparare si traduce in minori tempi di fermo durante il lavoro.
Bomba Endurance com Max Flo+ - O design incrivelmente durável e de fácil manutenção significa menos tempo de inatividade no trabalho.
Endurance-pomp met Max Flo+: uiterst duurzaam en gemakkelijk te onderhouden ontwerp zorgt voor minder stilstandtijd tijdens de klus.
Помпа Endurance с Max Flo+ – Удивително издръжлив и лесен за обслужване дизайн означава по-малко прекъсвания на работата.
Prêt à pulvériser – Un total de 30,5 mètres (100 pi.) de flexible et un pistolet déjà installé.
Robusna crpka s tehnologijom Max Flo+ – iznimno izdržljivog dizajna i jednostavna za servisiranje, čime skraćuje zastoje u poslu.
Endurance-pumppu Max Flo+-ominaisuudella – Hämmästyttävän kestävä ja helposti huollettava malli pitää seisonta-ajan minimissä.
Endurance szivattyú Max Flo+-szal – Az elképesztően tartós és egyszerűen karbantartható kialakítás folyamatosabb munkavégzést biztosít.
Pompa „Endurance“ su „Max Flo+“ – nepaprastai patvari ir lengvą priežiūrą garantuojanti konstrukcija reiškia, kad bus mažiau prastovų.
Endurance Pump med Max Flo+ – Utrolig slitesterk utforming og lett å vedlikeholde, betyr mindre nedetid på jobben.
Wytrzymała pompa z funkcją Max Flo+ — niesamowicie trwała i łatwa w serwisowaniu konstrukcja gwarantuje mniej czasów przestoju w pracy.
Pompa Endurance cu Max Flo+ – Designul uimitor de durabil şi necesităţi de service minime înseamnă mai puţini timpi morţi.
Čerpadlo Endurance s funkciou Max Flo+ – mimoriadne odolný dizajn s jednoduchou údržbou znamená menej prestojov počas práce
Max Flo+ özelliğine sahip Dayanıklı Pompa – Son derece dayanıklı ve kolay servis uygulanabilen tasarımı, iş için daha az kullanım dışı kalma süresi anlamına gelir.
črpalka Endurance z Max Flo+ – neverjetno vzdržljiva zasnova, ki je enostavna za vzdrževanje, zagotavlja manj okvar na delovnem mestu;
Max Flo+ özelliğine sahip Dayanıklı Pompa – Son derece dayanıklı ve kolay servis uygulanabilen tasarımı, iş için daha az kullanım dışı kalma süresi anlamına gelir.
مضخة Endurance مع Max Flo+‎ – هذا التصميم المتين وسهل الخدمة يعني التقليل من وقت التعطل في المهام.
Endurance Pump with Max Flo+ – Amazingly durable and easy-to-service design means less downtime on the job.
  TexSpray Mark VII tekst...  
Izturīgs sūknis ar Max Flo+ – iegremdētais iesūkšanas vārsts nodrošina visblīvāko materiālu apstrādi.
Endurance Pump with Max Flo+ – Submerged foot valve easily handles the thickest materials
Widerstandsfähige Pumpe mit Max Flo+ – das eingelassene Bodenventil kommt auch mit zähflüssigen Materialien problemlos zurecht
Bomba Endurance con Max Flo+ – La válvula de pie sumergida admite fácilmente los materiales más espesos
Pompante Endurance con Max Flo+ – La valvola di fondo sommersa gestisce facilmente i materiali più spessi
Bomba Endurance com Max Flo+ - A válvula de pedal submersa lida facilmente com os materiais mais grossos
Endurance-pomp met Max Flo+: verzonken voetventiel kan gemakkelijk de dikste materialen aan
Помпа Endurance с Max Flo+ – Потопен възвратен клапан лесно се справя и с най-плътните материали
Robusna crpka s tehnologijom Max Flo+ – uronjeni nožni ventil jednostavno obrađuje i najdeblje materijale
Endurance-pumppu Max Flo+ -ominaisuudella – Upotettu pohjaventtiili käsittelee helposti paksuimpiakin materiaaleja
Endurance szivattyú és Max Flo+ – A süllyesztett lábszelep könnyedén kezeli a legsűrűbb anyagokat is
Pompa „Endurance“ su „Max Flo+“ – panardintas apatinis vožtuvas lengvai susidoroja su klampiausiomis medžiagomis
Endurance Pump med Max Flo+ – Nedsenket fotventil håndterer enkelt de tykkeste materialene
Wytrzymała pompa z funkcją Max Flo+ — zanurzony zawór nożny z łatwością obsługuje najbardziej gęste materiały
Pompă Endurance cu Max Flo+ – Supapa de aspiraţie scufundată gestionează cele mai groase materiale cu uşurinţă
Čerpadlo Endurance s funkciou Max Flo+ – ponorený nasávací ventil jednoducho zvláda aj najhustejšie materiály
črpalka Endurance z Max Flo+ – potopljen talni ventil z lahkoto obvladuje še tako goste materiale;
Max Flo+ özelliğine sahip Dayanıklı Pompa – Gizli ayak valfi, en kalın materyalleri kolayca işler
مضخة Endurance مع Max Flo+‎ – صمام سفلي مغمور يتعامل مع المواد السميكة
  Graco TexSpray Mark IV ...  
Jaudīgs izejas vārsts – bezapkopes konstrukcija iztur augsta spiediena strūklas.
Hochleistungs-Ansaugventil – wartungsfreie Konstruktion widersteht auch hohen Druckabfällen
Válvula de cebado para servicio pesado – Diseño libre de mantenimiento que resiste la caída desde alta presión.
Valvola di adescamento per usi gravosi – Design che non necessita di manutenzione, resistente allo scarico di alta pressione.
Válvula Prime para serviços pesados - Design isento de manutenção resiste à alta pressão de despejo.
Vulventiel voor zwaar gebruik: met dit onderhoudsvrij ontwerp kunt u materiaal afvoeren onder hoge druk.
Вентил за подкачване Heavy-Duty – Без необходимост от поддръжка, издържа на изпускане на високо налягане.
Flexible souple 6,4 mm x 0,9 mm (1/4 po. x 3 pi.)
Robusni glavni ventil – dizajn koji ne zahtijeva održavanje izdržava intenzivne promjene u tlaku.
Suuritehoinen pääventtiili – Huoltovapaa malli kestää korkeapaineista tyhjennystä.
Nagy igénybevételre tervezett töltőszelep – Karbantartást nem igénylő kialakítás, mely ellenáll a nagy nyomáson történő ürítésnek.
Didelės apkrovos pripildymo vožtuvas – priežiūros nereikalaujanti konstrukcija atlaiko aukštą slėgį.
Høykapasitets fylleventil – Vedlikeholdsfri utforming som tåler høytrykkslevering.
Zawór zalewowy o wysokiej wydajności — bezobsługowa konstrukcja, która wytrzymuje bardzo duże ciśnienia.
Supapă de amorsare de mare capacitate – Designul care nu necesită întreţinere susţine scurgerea la presiune ridicată.
Vysoko odolný plniaci ventil – bezúdržbový dizajn znesie vypúšťanie pod vysokým tlakom
primarni ventil za visoke obremenitve – ne potrebuje vzdrževanja in prenese visoke tlačne obremenitve.
Ağır İş Hava Çıkarma Valfi – Bakım gerektirmeyen tasarımı, yüksek basınç boşaltma işlemleri için dayanıklıdır.
صمام تحضير للأعمال الشاقة - تصميم لا يحتاج إلى الصيانة ويتحمل تفريغ الضغط العالي.
Heavy-Duty Prime Valve – Maintenance-free design withstands high pressure dumping.
  Graco Ultra Max II 695 ...  
Izturīgs sūknis – pārsteidzoši izturīgā un viegli kopjamā konstrukcija darbā samazina dīkstāves laiku.
Widerstandsfähige Pumpe – erstaunlich widerstandsfähig und einfach zu warten, dadurch kürzere Ausfallzeiten
Diseño de carro robusto – El recubrimiento de cromo sobre el acero hace que este carro dure por años.
Robusto design a carrello – L’acciaio cromato consente a questo carrello di avere una lunga durata.
Filtro de bomba Easy Out - Derrame menos material ao remover o elemento de filtro.
De ProContractor-reeks van het spuitapparaat beschikt over alle kenmerken van de standaardreeks, plus:
Помпа Endurance – Удивително издръжлив и лесен за обслужване дизайн означава по-малко прекъсвания на работата.
Boîte à outils intégrée – Finies les frustrations ! Vous n'avez plus besoin de chercher les buses, les filtres ni les outils.
Robusna crpka – iznimno izdržljivog dizajna i jednostavna za servisiranje, čime skraćuje zastoje u poslu.
Endurance-pumppu – Hämmästyttävän kestävä ja helposti huollettava malli, jonka ansiosta vähemmän työtä hidastavaa seisonta-aikaa.
A ProContractor sorozatú szórók a Standard sorozat összes jellemzője mellett tartalmazzák továbbá a következőket:
Pompa „Endurance“ – nepaprastai patvari ir lengvą priežiūrą garantuojanti konstrukcija reiškia, kad bus mažiau prastovų.
Endurance-pumpe – Utrolig slitesterkt design som er enkelt å vedlikeholde, betyr mindre nedetid på jobb.
Wytrzymała pompa — niesamowicie trwała i łatwa w serwisowaniu konstrukcja gwarantuje mniej czasów przestoju w pracy.
Design solid pentru cărucior – Cromul peste oţel face ca acest cărucior să fie mai durabil pentru ani şi ani.
Čerpadlo Endurance – mimoriadne odolný dizajn s jednoduchou údržbou znamená menej prestojov počas práce
Dayanıklı Pompa – Son derece dayanıklı ve kolay servis uygulanan tasarımı, iş için daha az kullanım dışı kalma süresi anlamına gelir.
črpalka Endurance – neverjetno vzdržljiva zasnova, ki je enostavna za vzdrževanje, zagotavlja manj okvar na delovnem mestu;
Dayanıklı Pompa – Son derece dayanıklı ve kolay servis uygulanan tasarımı, iş için daha az kullanım dışı kalma süresi anlamına gelir.
مضخة Endurance – هذا التصميم المتين وسهل الخدمة يعني التقليل من وقت التعطل في المهام.
  Graco Inc. SÄ«kdatņu i...  
Iespējams, daži lietotāji atzīst par labāku atspējot sīkdatnes savā tīmekļa pārlūkā. Kas notiek mūsu tīmekļa vietnēs, ja jūs to izdarāt, atkarīgs no tā, kuras sīkdatnes tiek atspējotas; kopumā ņemot, tīmekļa vietnes, iespējams, nedarbosies pareizi, ja sīkdatnes tiks atslēgtas.
Algunos usuarios pueden preferir deshabilitar las cookies en su navegador web. Lo que sucede dentro de nuestros sitios web cuando usted hace esto depende de qué cookies deshabilitó; en general, los sitios web pueden no operar adecuadamente si las cookies están apagadas. Si deshabilita las cookies de terceros solamente, no evitará la navegación en nuestros sitios web. Si deshabilita todas las cookies, puede experimentar dificultades cuando use nuestros sitios web.
Einige Nutzer bevorzugen die Deaktivierung der Cookies auf Ihrem Webbrowser. Was passiert, wenn Cookies deaktiviert werden, ist abhängig davon, welche Cookies genau deaktiviert werden; im Allgemeinen könnte es vorkommen, dass Websites nicht richtig funktionieren, sobald die Cookies deaktiviert werden. Wenn Sie ausschließlich Cookies von Drittanbietern deaktivieren, dann werden Sie beim Zugriff auf unsere Websites nicht gehindert. Wenn Sie alle Cookies deaktivieren, dann könnten Sie bei der Nutzung der Websites auf eventuelle Schwierigkeiten stoßen.
Algunos usuarios pueden preferir deshabilitar las cookies en su navegador web. Lo que sucede dentro de nuestros sitios web cuando usted hace esto depende de qué cookies deshabilitó; en general, los sitios web pueden no operar adecuadamente si las cookies están apagadas. Si deshabilita las cookies de terceros solamente, no evitará la navegación en nuestros sitios web. Si deshabilita todas las cookies, puede experimentar dificultades cuando use nuestros sitios web.
Alcuni utenti preferiscono disabilitare i cookie nel loro browser Web. Ciò che accade nei nostri siti Web a seguito di questa operazione dipende dai cookie disabilitati; in generale, i siti Web potrebbero non funzionare correttamente se i cookie sono disattivati. Se vengono disabilitati unicamente i cookie di terze parti, l’esplorazione dei nostri siti Web non subirà impedimenti. Tuttavia, se vengono disabilitati tutti i cookie, si potrebbero riscontrare difficoltà nell’uso dei siti Web.
Alguns usuários podem preferir desabilitar os cookies de seus browsers. O que irá acontecer nos nossos sites se você desabilitar os cookies dependerá de quais cookies forem desabilitados. Em geral, os sites poderão funcionar de forma inadequada se os cookies estiverem desabilitados. Se você desabilitar apenas cookies de terceiros, você não será impedido de navegar em nosso site. Se você desabilitar todos os cookies, você pode se deparar com algumas dificuldades ao utilizar os sites.
Sommige gebruikers kunnen verkiezen de cookies uit te schakelen in hun webbrowser. Wat er gebeurt op onze websites wanneer u dit doet, hangt af van de cookies die u uitschakelt. Over het algemeen zullen de websites niet goed werken als de cookies uitgeschakeld worden. Als u enkel cookies van derden uitschakelt, kunt u gewoon op onze websites verder surfen. Als u alle cookies uitschakelt, kunt u moeilijkheden ondervinden bij het gebruik van de websites.
Some users may prefer to disable cookies within their web browser. What happens within our websites when you do this depends on which cookies you disable; in general, the websites may not operate properly if cookies are switched off. If you only disable third party cookies, you will not be prevented from browsing our websites. If you disable all cookies, you may experience difficulties with using the websites.
Some users may prefer to disable cookies within their web browser. What happens within our websites when you do this depends on which cookies you disable; in general, the websites may not operate properly if cookies are switched off. If you only disable third party cookies, you will not be prevented from browsing our websites. If you disable all cookies, you may experience difficulties with using the websites.
Някои потребители може да предпочитат да забранят бисквитките в своя уеббраузър Какво се случва в нашите уебсайтове, когато направите това, зависи от това кои бисквитки сте забранили. По принцип уебсайтовете може да не функционират правилно, ако бисквитките са забранени. Ако забраните бисквитки на трета страна, няма да имате проблем с браузване в нашите уебсайтове. Ако забраните всички бисквитки, може да имате затруднения при използването на уебсайтовете.
Certains utilisateurs peuvent préférer désactiver les cookies sur leur navigateur internet. La conséquence de cette action sur nos sites internet dépend de la nature des cookies désactivés ; en général, les sites internet risquent de ne pas fonctionner correctement si les cookies sont enlevés. Si vous ne désactivez que les cookies tiers, vous pourrez continuer de naviguer sur nos sites internet. Si vous désactivez tous les cookies, vous risquez de rencontrer des difficultés dans l'utilisation des sites internet.
Neki korisnici radije onemoguće kolačiće unutar svog internetskog preglednika. Što se dogodi unutar vaših internetskih stranica kad to učinite ovisi o vrsti kolačića koje ste onemogućili. Općenito, internetske stranice možda neće ispravno funkcionirati ako kolačiće isključite. Ako onemogućite samo kolačiće trećih strana, i dalje ćete moći pretraživati naše web-stranice. Ako onemogućite sve kolačiće, mogle bi se pojaviti neke poteškoće tijekom korištenja internetskih stranica.
Osa käyttäjistä haluaa ehkä estää evästeiden käytön verkkoselaimessaan. Se, mitä verkkosivuillamme tapahtuu, kun näin tehdään, riippuu siitä, mitä evästeitä ei sallita. Yleisesti ottaen verkkosivut eivät ehkä toimi kunnolla, jos evästeet on estetty. Mikäli vain kolmannen osapuolen evästeet estetään, verkkosivujemme selaaminen on mahdollista. Mikäli kaikkien evästeiden käyttö estetään, verkkosivujen käytössä voi ilmetä ongelmia.
Osa käyttäjistä haluaa ehkä estää evästeiden käytön verkkoselaimessaan. Se, mitä verkkosivuillamme tapahtuu, kun näin tehdään, riippuu siitä, mitä evästeitä ei sallita. Yleisesti ottaen verkkosivut eivät ehkä toimi kunnolla, jos evästeet on estetty. Mikäli vain kolmannen osapuolen evästeet estetään, verkkosivujemme selaaminen on mahdollista. Mikäli kaikkien evästeiden käyttö estetään, verkkosivujen käytössä voi ilmetä ongelmia.
Kai kurie naudotojai gali nuspręsti išjungti slapukus savo žiniatinklio naršyklėje. Kas atsitiks mūsų žiniatinklio svetainėse tai padarius priklauso nuo to, kuriuos slapukus išjungsite; paprastai išjungus slapukus žiniatinklio svetainės gali tinkamai neveikti. Jeigu išjungsite tik trečiosios šalie slapukus, mūsų žiniatinklio svetainėse naršyti galėsite. Jeigu atjungsite visus slapukus, naudodamiesi žiniatinklio svetainėmis galite susidurti su sunkumais.
Noen brukere kan foretrekke å deaktivere informasjonskapsler i nettleseren. Det som skjer på våre nettsteder når du gjør det er avhengig av hvilke informasjonskapsler du deaktiverer. Hvis informasjonskapsler er deaktivert vil det vanligvis vil det føre til at nettstedet ikke åpnes korrekt. Du vil ikke bli forhindret fra å surfe våre nettsteder hvis du bare deaktiverer informasjonskapsler fra tredjeparter. Hvis du deaktiverer alle informasjonskapsler kan du oppleve vanskeligheter med bruk av nettstedet.
Niektórzy użytkownicy wolą wyłączyć pliki cookie w swoich przeglądarkach Co wtedy stanie się z naszymi witrynami zależy od tego, jakie pliki cookie wyłączono; ogólnie, strony internetowe mogą nie działać prawidłowo, jeśli wyłączono pliki cookie. W razie wyłączenia jedynie plików cookie stron trzecich, przeglądanie naszych stron nie zostanie uniemożliwione. W przypadku wyłączenia wszystkich plików cookie, podczas przeglądania stron mogą występować problemy.
Unii utilizatori preferă să dezactiveze modulele cookie în cadrul browser-ului. Ce se întâmplă în site-ul nostru când faceţi acest lucru depinde ce module cookie dezactivaţi; în general, este posibil ca site-urile să nu funcţioneze corespunzător dacă modulele cookie sunt dezactivate. Dacă dezactivaţi doar modulele cookie ale unor terţe părţi, nu veţi fi împiedicat(ă) să parcurgeţi site-urile noastre. Dacă dezactivaţi toate modulele cookie, este posibil să întâmpinaţi dificultăţi când utilizaţi site-urile.
Niektorí používatelia súbory cookie vo webovom prehľadávači radšej zakazujú. Ako sa zákaz súborov cookie prejaví na našich webových stránkach, závisí na tom, aké súbory cookie zakážete. Všeobecne platí, že v prípade vypnutia súborov cookie nemusia webové stránky správne fungovať. Ak zakážete iba súbory cookie tretích strán, obmedzenie prechádzania sa na našich webových stránkach neprejaví. Ak zakážete všetky súbory cookie, môžete pri používaní webových stránok pozorovať problémy.
Some users may prefer to disable cookies within their web browser. What happens within our websites when you do this depends on which cookies you disable; in general, the websites may not operate properly if cookies are switched off. If you only disable third party cookies, you will not be prevented from browsing our websites. If you disable all cookies, you may experience difficulties with using the websites.
Nekateri uporabniki želijo onemogočiti piškotke v spletnem brskalniku. Posledice so odvisne od tega, katere piškotke onemogočite, v splošnem pa naša spletna mesta, če izklopite piškotke, ne delujejo pravilno. Če izklopite samo piškotke tretjih oseb, s tem ne boste onemogočili brskanja po naših spletnih mestih. Če onemogočite vse piškotke, boste morda imeli težave pri uporabi spletnih mest.
Bazı kullanıcılar tanımlama bilgilerini web tarayıcılarında devre dışı bırakmayı tercih edebilir. Bunu bizim web sitelerimizde yaptığınızda ne olacağı hangilerini devre dışı bıraktığınıza bağlıdır; genel olarak, tanımlama bilgileri kapatıldığında web siteleri düzgün çalışmayabilir. Yalnızca üçüncü taraf tanımlama bilgilerini devre dışı bırakırsanız, web sitelerimizi gezmeniz engellenmez. Tanımlama bilgilerinin tümünü devre dışı bırakırsanız web sitelerini kullanmada bazı güçlükler yaşayabilirsiniz.
Alguns usuários podem preferir desabilitar os cookies de seus browsers. O que irá acontecer nos nossos sites se você desabilitar os cookies dependerá de quais cookies forem desabilitados. Em geral, os sites poderão funcionar de forma inadequada se os cookies estiverem desabilitados. Se você desabilitar apenas cookies de terceiros, você não será impedido de navegar em nosso site. Se você desabilitar todos os cookies, você pode se deparar com algumas dificuldades ao utilizar os sites.
يفضل بعض المستخدمين تعطيل ملفات تعريف الارتباط في متصفح الويب الخاص بهم. ما يحدث في مواقعنا الإلكترونية عندما يتم بذلك يعتمد على أي ملف من ملفات تعريف الارتباط تم تعطيلها؛ بشكلٍ عام، قد لا تعمل المواقع الإلكترونية بصورة مناسبة في حالة إيقاف تشغيل ملفات تعريف الارتباط. في حالة قيامك فقط بتعطيل ملفات تعريف الارتباط خاصة بطرف آخر، لن يتم منعك من نصفح مواقعنا الإلكترونية. في حالة قيامك بتعطيل كافة ملفات تعريف الارتباط، فسوف تواجه صعوبات في استخدام مواقعنا الإلكترونية.
Some users may prefer to disable cookies within their web browser. What happens within our websites when you do this depends on which cookies you disable; in general, the websites may not operate properly if cookies are switched off. If you only disable third party cookies, you will not be prevented from browsing our websites. If you disable all cookies, you may experience difficulties with using the websites.
  Graco FinishPro II 595 ...  
Atlaidiet slēdzi – un SmartComp pēc 5 sekundēm izslēgs kompresoru
Abschalten des Kompressors 5 Sekunden nach dem Loslassen des Abzugs dank SmartComp
Rilasciando il grilletto, SmartComp spegne il compressore dopo 5 secondi
5 seconden nadat u de trekker loslaat, schakelt SmartComp de compressor uit.
Kun vapautat liipaisimen, SmartComp sammuttaa kompressorin 5 sekunnin kuluttua.
Engedje el a ravaszt, és a SmartComp 5 másodperc után leállítja a kompresszort
Atleiskite paleidiklį, ir „SmartComp“ išjungs kompresorių po 5 sekundžių.
Slipp avtrekkeren og SmartComp stenger av kompressoren etter 5 sekunder
Zwolnij spust, a system SmartComp odłączy sprężarkę po 5 sekundach.
Release the trigger and SmartComp shuts off the compressor after 5 seconds
Systém SmartComp vypne kompresor po uplynutí piatich sekúnd od pustenia spúšte
Tetiği bıraktığınız SmartComp 5 saniye sonra kompresörü kapatır
Ko sprožilec spustite, SmartComp izključi kompresor po 5 sekundah.
Tetiği bıraktığınız SmartComp 5 saniye sonra kompresörü kapatır
يؤدي تحرير الزناد وSmartComp إلى إيقاف تشغيل الضاغط بعد 5 ثوانٍ
  Krāsu smidzināšanas ...  
Visi Graco krāsu smidzināšanas aparāti atbalsta uzgaļus līdz maksimālajam lielumam, un parasti lielākie – profesionāla līmeņa – aparāti ļauj apstrādāt biezāku materiālu, kam vajadzīgs lielāks uzgalis.
Buying a paint sprayer is an investment. You do not want to over-buy and pay for more than what you need, nor do you want to under-buy and be faced with frustration. Prices vary dramatically, and are dependent on the demands of the sprayer. A couple of important specifications to consider other than price when purchasing a paint sprayer is the maximum tip size, power source, material compatibility, and the amount of gallons of material sprayed per week.
En fonction du type de produits sur lequel vous allez pulvériser, la taille de la buse de pulvérisation sera différente. Les pulvérisateurs de peinture sont compatibles avec certains diamètres de buse. Par conséquent, si vous prévoyez de pulvériser différents produits, vous devrez opter pour un pulvérisateur doté d’une plus grande polyvalence. Vérifiez la taille minimum de la buse de pulvérisateur nécessaire indiquée sur le produit à pulvériser puis comparez-la avec la taille maximum de la buse de pulvérisateur de peinture que vous souhaitez acheter. Les pulvérisateurs de peinture Graco sont tous compatibles avec une taille de buse maximum. En général, les produits plus larges destinés aux professionnels permettent de pulvériser des matériaux plus épais nécessitant une taille de buse plus large.
Das Material, das Sie spritzen, bestimmt die Größe der benötigten Farbdüse. Für Farbspritzgeräte gelten bestimmte Einstufungen für die Düsengröße. Wenn Sie also verschiedene Materialien spritzen möchten, müssen Sie sich eine vielseitige Spritzlösung besorgen. Überprüfen Sie die Mindestanforderung der Düsengröße für das zu spritzende Material und vergleichen Sie diese mit der maximalen Düsengröße des Farbspritzgeräts, das Sie erwerben möchten. Die Farbspritzgeräte von Graco sind alle so konzipiert, dass sie eine bestimmte maximale Düsengröße unterstützen. Normalerweise können mit den größeren, für den professionellen Einsatz gedachten Geräten dickflüssigere Materialien gespritzt werden, wofür eine größere Düse erforderlich ist.
El tipo de material que pulverice determinará el tamaño de la boquilla de pulverización que necesita. Los pulverizadores de pintura están clasificados hasta determinado tamaño de boquilla, de modo que si planea pulverizar varios tipos de materiales tendrá que comprar un pulverizador con mayor versatilidad. Compruebe el requisito mínimo de tamaño de boquilla en el envase del material que necesita pulverizar y compárelo con el tamaño máximo de la boquilla del pulverizador de pintura que está buscando comprar. Los pulverizadores de pintura de Graco admiten hasta un tamaño máximo de boquilla y, por lo general, las unidades para contratistas de mayor tamaño pueden pulverizar material más grueso que requiere un tamaño de boquilla más grande.
Il tipo di materiale da spruzzare determina la dimensione necessaria dell'ugello. Gli spruzzatori di vernice supportano fino a determinate dimensioni di ugelli, pertanto se avete intenzione di spruzzare una varietà di materiale dovrete acquistare uno spruzzatore con maggiore versatilità. Verificate il requisito di dimensione minima di ugello relativa al materiale che dovete spruzzare e confrontatelo con la dimensione massima dell'ugello dello spruzzatore di vernice che desiderate acquistare. Tutti gli spruzzatori di vernice Graco supportano una dimensione massima di ugello e, in genere, le unità più grandi, per le imprese presentano maggiore capacità di spruzzare materiale più denso, richiedendo una dimensione superiore di ugello.
O tipo de material a ser pulverizado determinará o tamanho da ponta de pulverização necessária. Os pulverizadores de tinta são classificados até certos tamanhos de ponta, assim, se você planeja pulverizar uma gama de materiais, você terá que comprar um pulverizador com mais versatilidade. Confira o requisito mínimo do tamanho de ponta no material que precisa ser pulverizado e compare-o com o tamanho máximo de ponta do pulverizado que você deseja comprar. Todos os pulverizadores de tinta da Graco suportam até um tamanho máximo de ponta, e normalmente, as maiores unidades de classificação profissional são mais capazes de pulverizar material mais espesso e que precisa de um tamanho de ponta maior.
Het soort materiaal dat u gaat spuiten is bepalend voor de maat spuittip die u nodig hebt. Een verfspuit is geschikt voor spuittippen tot een bepaalde maat. Als u dus van plan bent om diverse materialen te spuiten, moet u een veelzijdige verfspuit kopen. Controleer wat de minimaal vereiste maat spuittip is voor het materiaal dat u wilt spuiten en vergelijk dat met de maximale spuittipmaat voor de verfspuit die u wilt kopen. Alle Graco-verfspuiten zijn geschikt voor spuittippen tot een maximale grootte. Meestal zijn de grotere, voor schilderbedrijven ontworpen apparaten het meest geschikt voor het spuiten van dikkere materialen die een grotere spuittip vereisen.
Типът на материала, с който ще се пръска, ще определи необходимия размер на накрайника за пръскане. Пръскачките за боя работят с няколко стандартизирани размера на дюзите, така че ако планирате да пръскате с различни материали, ще трябва да купите пръскачка с по-голяма универсалност. Проверете какво е изискването за минимален размер на дюзата за материала, с който ще пръскате, и го сравнете с максималния размер на дюзите на пръскачката за боя, която търсите да закупите. Всички пръскачки за боя от Graco могат да работят с дюзи до максималния размер, като обикновено по-големите машини от професионален клас са по-подходящи за пръскане на материал с по голяма плътност, които изискват дюза с по-голям размер.
Tous les pulvérisateurs ne sont pas conçus pour les professionnels qui pulvérisent à plein temps. Graco propose des pulvérisateurs d'entrée de gamme conçus pour les particuliers ayant de petits projets, mais également des pulvérisateurs destinés aux professionnels conçus pour répondre aux besoins des peintres à plein temps. Les Magnum, nos pulvérisateurs d'entrée de gamme, sont conçus aussi bien pour les particuliers que pour les professionnels occasionnels. Notre gamme de pulvérisateurs destinée aux professionnels est conçue pour les personnes qui cherchent à utiliser leurs appareils dans le cadre de leur travail, et qui ont besoin de polyvalence afin de pulvériser une large variété de produits.
Vrsta materijala koju ćete raspršivati uvjetuje potrebnu veličinu vrha raspršivača. Raspršivači boje klasificiraju se prema određenim veličinama vrhova. Stoga, ako planirate raspršivati razne vrste materijala, trebat ćete kupiti univerzalni raspršivač. Provjerite zahtjeve za najmanju veličinu vrha potrebnu za materijal koji ćete raspršivati, a onda to usporedite s najvećom veličinom vrha raspršivača boje koji želite kupiti. Raspršivači boje tvrtke Graco podržavaju vrhove sve do najvećih veličina. U pravilu, veći profesionalni alati imaju bolju sposobnost raspršivanja gušćih materijala koji zahtijevaju veće veličine vrhova.
Maaliruiskun ruiskutussuutin on valittava ruiskutettavan materiaalin mukaan. Kuhunkin maaliruiskuun on mahdollista yhdistää vain määrätyn kokoisia suuttimia. Jos aiot käyttää maaliruiskuasi useiden erilaisten materiaalien ruiskuttamiseen, sinun tulee valita sellainen malli, johon saat liitettyä mahdollisimman monenlaisia suuttimia. Tarkista pienin suutinkoko, jolla valitsemaasi materiaalia on mahdollista ruiskuttaa, ja vertaa kyseistä kokoa asianmukaisen maaliruiskun tiedoissa ilmoitettuun suuttimen enimmäiskokoon. Kaikkien Graco-maaliruiskujen tiedoissa on ilmoitettu suuttimen enimmäiskoko. Suuremmat, ammattikäyttöön tarkoitetut mallit soveltuvat parhaiten paksujen, suurempia suuttimia edellyttävien materiaalien ruiskuttamiseen.
A szórni kívánt anyag típusa meghatározza a szükséges fúvókaméretet. A festékszórók a hozzájuk tartozó legnagyobb fúvókaméret szerint vannak kategorizálva, így ha többféle anyagot szeretne használni, olyan berendezést kell választania, amely sokoldalúbb felhasználást tesz lehetővé. Nézze meg, hogy mi az a legkisebb fúvókaméret, amely a szórandó anyaghoz szükséges, és hasonlítsa össze a megvásárolni kívánt festékszóróhoz megadott maximális fúvókamérettel. A Graco festékszórói egy adott maximális fúvókaméretig minden méretet támogatnak, és jellemzően a nagyobb, építőipari felhasználásra szánt berendezések alkalmasak inkább a nagyobb fúvókaméretet igénylő, sűrűbb anyagok szórására.
Nuo purškiamos medžiagos priklauso reikiamas purkštuvo antgalis. Dažų purkštuvai skirstomi pagal tam tikrus antgalio dydžius, todėl, norėdami purkšti įvairias medžiagas, turėsite įsigyti universalesnį purkštuvą. Patikrinkite, koks yra minimalus tam tikrai medžiagai purkšti reikalingas purkštuvo antgalio dydis, ir palyginkite jį su maksimaliu purkštuvo, kurį norite įsigyti, antgalio dydžiu. Su „Graco“ dažų purkštuvais galima naudoti įvairaus dydžio antgalius, įprastai dažymo darbų rangovo naudojami didesni purkštuvai skirti tirštesnėms medžiagoms purkšti ir su jais naudoti reikia didesnius antgalius.
Materialtypen som skal sprøytes avgjør hvilken sprøytedysestørrelse som behøves. Malingssprøyter er begrenset til visse dysestørrelser, så hvis du planlegger å sprøyte ulike materialer bør du kjøpe en mer allsidig sprøyte. Finn ut hva som er minimumskravene til dysestørrelsen for det materialet som skal sprøytes, og sammenlign med den maksimale dysestørrelsen til den malingssprøyten du vurderer å kjøpe. Alle malingssprøytene fra Graco fungerer med dyser opp til en maksimal størrelse, og vanligvis er store enheter som er beregnet for entreprenører i stand til å sprøyte tykkere materialer som krever en større dyse.
Rodzaj natryskiwanego materiału określa wymaganą wielkość końcówki natryskującej. Urządzenia natryskowe do farb są klasyfikowane w zależności od rozmiaru końcówki, więc jeżeli w grę wchodzi natryskiwanie różnych materiałów, należy kupić bardziej wszechstronne urządzenie natryskowe. Należy sprawdzić wymagania dotyczące minimalnego rozmiaru końcówki w przypadku danego materiału i porównać je z maksymalnym rozmiarem końcówki urządzenia natryskowego do farb, które planujesz kupić. Urządzenia Graco do natryskiwania farby obsługują końcówki do pewnego, maksymalnego rozmiaru. Na ogół większe, przemysłowe urządzenia są lepiej przystosowane do natryskiwania gęstszych materiałów, wymagających stosowania końcówek o większym rozmiarze.
Tipul de material pulverizat va stabili dimensiunea necesară pentru duză. Pulverizatoarele de vopsea au caracteristici nominale specifice pentru anumite dimensiuni ale duzelor, astfel încât, dacă planificați să pulverizați o varietate de materiale, va trebui să cumpărați un pulverizator mai versatil. Aflați care este cerința privind dimensiunea minimă a duzei pentru materialul care urmează a fi pulverizat și comparați-o cu dimensiunea maximă a duzei pulverizatorului de vopsea pe care doriți să-l achiziționați. Pulverizatoarele de vopsea Graco sunt compatibile cu o anumită dimensiune maximă a duzei și, de obicei, unitățile profesionale de capacitate mai ridicată pot pulveriza materiale mai groase pentru care este nevoie de o duză cu dimensiune mai mare.
Typ striekaných materiálov určuje potrebnú veľkosť trysky. Striekacie zariadenia sú kompatibilné s určitými veľkosťami trysiek, takže ak plánujete striekať rôzne materiály, bude potrebné zakúpiť si všestrannejšie striekacie zariadenie. Skontrolujte požiadavku na minimálnu veľkosť trysky pre materiál, ktorý budete striekať, a porovnajte ho s maximálnou veľkosťou trysky striekacieho zariadenia na farby, ktoré si chcete zakúpiť. Všetky striekacie zariadenia Graco podporujú trysky do určitej maximálnej veľkosti trysky, pričom väčšie, profesionálne modely, ktoré dokážu lepšie striekať hustejšie materiály, vyžadujú väčšiu veľkosť trysky.
Vrsta materiala, ki ga boste barvali, bo določila potrebno velikost razpršilne konice. Razpršilniki za barve so razvrščeni glede na velikost konice. Če nameravate barvati različne materiale, boste potrebovali bolj vsestranski razpršilnik. Preverite najmanjšo potrebno velikost konice na materialu, ki ga želite barvati, in jo primerjajte z največjo velikostjo konice razpršilnika za barve, ki ga nameravate kupiti. Vsi razpršilniki za barve Graco podpirajo velikosti vse do največje konice in večje, industrijske naprave so značilno boljše za barvanje debelejšega materiala, ki zahteva večjo velikost konice.
O tipo de material a ser pulverizado determinará o tamanho da ponta de pulverização necessária. Os pulverizadores de tinta são classificados até certos tamanhos de ponta, assim, se você planeja pulverizar uma gama de materiais, você terá que comprar um pulverizador com mais versatilidade. Confira o requisito mínimo do tamanho de ponta no material que precisa ser pulverizado e compare-o com o tamanho máximo de ponta do pulverizado que você deseja comprar. Todos os pulverizadores de tinta da Graco suportam até um tamanho máximo de ponta, e normalmente, as maiores unidades de classificação profissional são mais capazes de pulverizar material mais espesso e que precisa de um tamanho de ponta maior.
يحدد نوع المواد التي تقوم برشها المقاس المطلوب لطرف الرش. ويتم تصنيف بخاخات الطلاء وفقًا لمجموعة مقاسات معينة لأطراف الرش، وبالتالي، إذا كنت تخطط لرش مجموعة متنوعة من المواد، يجب عليك شراء بخاخ يتسم بمزيد من التنوع. تعرف على متطلبات الحد الأدنى لمقاس طرف الرش على المواد المطلوب رشها، وقارن ذلك المقاس بالحد الأقصى لمقاس طرف الرش في بخاخ الطلاء الذي ترغب في شرائه. وكل بخاخات الطلاء من إنتاج شركة Graco تدعم حتى الحد الأقصى لمقاس طرف الرش، وبشكل نموذجي، فإن الوحدات المصنفة للاستخدام مع المقاولين والتي تكون أكبر حجمًا تكون قادرة على رش المواد الأكثر سمكًا والتي تتطلب مقاس طرف أكبر.
  Graco Ultra Max II 795 ...  
Izturīgs sūknis – pārsteidzoši izturīgā un viegli kopjamā konstrukcija darbā samazina dīkstāves laiku.
Widerstandsfähige Pumpe – erstaunlich widerstandsfähig und einfach zu warten, dadurch kürzere Ausfallzeiten
Bomba Endurance – El diseño sorprendentemente durable y fácil de reparar significa menos tiempo de inactividad en el trabajo.
Pompante Endurance – Il design a durata incredibile e facile da riparare si traduce in minori tempi di fermo durante il lavoro.
Filtro de bomba Easy Out - Derrame menos material ao remover o elemento de filtro.
Robuust ontwerp onderstel: dankzij chroom op staal gaat dit duurzame onderstel jaren mee.
Помпа Endurance – Удивително издръжлив и лесен за обслужване дизайн означава по-малко прекъсвания на работата.
Système de nettoyage FastFlush – Nettoie l'appareil quatre fois plus vite avec seulement moitié moins d'eau.
Robusna crpka – iznimno izdržljivog dizajna i jednostavna za servisiranje, čime skraćuje zastoje u poslu.
Robusztus kocsikialakítás – A krómozott acél teszi a vázat hosszú évekre ellenállóvá.
Pompa „Endurance“ – nepaprastai patvari ir lengvą priežiūrą garantuojanti konstrukcija reiškia, kad bus mažiau prastovų.
Endurance-pumpe – Utrolig slitesterkt design som er enkelt å vedlikeholde, betyr mindre nedetid på jobb.
Wytrzymała pompa — niesamowicie trwała i łatwa w serwisowaniu konstrukcja gwarantuje mniej czasów przestoju w pracy.
Pompa Endurance – Designul uimitor de durabil şi necesităţi de service minime înseamnă mai puţini timpi morţi.
Čerpadlo Endurance – mimoriadne odolný dizajn s jednoduchou údržbou znamená menej prestojov počas práce
Dayanıklı Pompa – Son derece dayanıklı ve kolay servis uygulanan tasarımı, iş için daha az kullanım dışı kalma süresi anlamına gelir.
črpalka Endurance – neverjetno vzdržljiva zasnova, ki je enostavna za vzdrževanje, zagotavlja manj okvar na delovnem mestu;
Dayanıklı Pompa – Son derece dayanıklı ve kolay servis uygulanan tasarımı, iş için daha az kullanım dışı kalma süresi anlamına gelir.
مضخة Endurance – هذا التصميم المتين وسهل الخدمة يعني التقليل من وقت التعطل في المهام.
Endurance Pump – Amazingly durable and easy-to-service design means less downtime on the job.
  TexSpray Mark VII tekst...  
Pēc Mark V laišanas tirgū 20. gs. deviņdesmitajos gados Graco ir kļuvis par paraugu špakteles bezgaisa smidzināšanas jomā. Bezgaisa smidzināšanas ātrums, ko papildina ļoti vienmērīga virsējā pārklājuma izlīdzināšana, ir kļuvis par nozares standartu.
After introducing the Mark V in the market, mid nineties, Graco became a real trendsetter for spraying plasters airless. The speed of airless, combined with a very smooth finish, became a standard in the industry.
Nach der Markteinführung von Mark V Mitte der 1990er Jahre wurde Graco zum echten Trendsetter für die Airless-Aufbringung von Putz. Die Geschwindigkeit der Airless-Technologie wurde in Kombination mit den erzielten, sehr glatten Oberflächen zur Branchennorm.
Luego de introducir en el mercado al Mark V a mediados de los noventa, Graco se convirtió en un verdadero fijador de tendencias en pulverización de yesos sin aire. La velocidad de la pulverización sin aire, combinada con un acabado muy suave, se convirtió en un estándar en la industria.
Dopo aver introdotto Mark V sul mercato, alla metà degli anni novanta, Graco ha iniziato a dettare tendenza nella spruzzatura di stucchi airless. La velocità dell’airless, associata a una finitura molto fine, è diventata lo standard del settore.
Após introduzir o Mark V no mercado, em meados de 1990, a Graco começou a ditar as tendências de pulverizadores de reboco sem ar A velocidade do formato sem ar, combinada com um ótimo acabamento virou padrão no setor.
Nadat Graco midden de jaren 90 de Mark V op de markt bracht, groeide het bedrijf uit tot een echte trendsetter voor het airless spuiten van pleister. De snelheid van het airless spuiten in combinatie met een zeer effen afwerking werden de industrienorm.
След въвеждането на Mark V на пазара в средата на 90-те години Graco въведе основните тенденции в безвъздушното пръскане на мазилки. Скоростта на безвъздушното пръскане, съчетана с изключително гладкото покритие, се превърна в стандарт за индустрията.
Nakon tržišnog predstavljanja raspršivača Mark V sredinom devedesetih, Graco je postala vodeća tvrtka za bezračno raspršivanje žbuke. Brzina bezračnog rada u kombinaciji s iznimno glatkom završnom obradom postala je industrijski standard.
Mark V:n lanseeraamisen jälkeen 1990-luvun puolivälissä Gracosta on tullut suunnannäyttäjä päällysteiden suurpaineruiskutuksessa. Suurpaineruiskuttamisen nopeus yhdistettynä erittäin tasaiseen lopputulokseen on muodostunut alan standardiksi.
A Graco a kilencvenes évek közepén, a Mark V bevezetésével az „airless”, vagyis a levegő nélküli glettszórás zászlóvivője lett. Az „airless” technológia sebessége és az ezzel elérhető rendkívül sima felület szabvánnyá vált az iparágban.
Devintojo dešimtmečio viduryje pristačiusi rinkai „Mark V“ įrenginį, „Graco“ tapo tikra beorių glaisto purškimo sistemų tendencijų diktuotoja. Beorio purškimo metodo greitis ir ypač tolygus išpurškimas tapo šios pramonės šakos standartu.
Etter å ha introdusert Mark V på markedet, på midten av nittitallet, ble Graco en virkelig trendsetter for høytrykks sprøytesparkel. Hastigheten til høytrykket, kombinert med en veldig jevn finish, ble en standard i industrien.
Po wprowadzeniu na rynek urządzeń Mark V w połowie lat 90-tych firma Graco stała się firmą wyznaczającą trendy hydrodynamicznego natryskiwania. Szybkość rozwiązań hydrodynamicznych połączona z bardzo gładkim wykończeniem stała się branżowym standardem.
După introducerea modelului Mark V pe piaţă, la mijlocul anilor `90, Graco a devenit un deschizător de drum pentru pulverizarea airless a tencuielilor. Viteza garantată de tehnologia airless, combinată cu un finisaj foarte fin, a devenit un standard în industrie.
Po uvedení striekacích zariadení Mark V na trh v polovici 90. rokoch sa spoločnosť Graco stala lídrom v oblasti bezvzduchových striekacích zariadení na omietky. Rýchlosť bezvzduchovej technológie v kombinácii s hladkým povrchom sa stala v tomto odvetví štandardom.
Po predstavitvi modela Mark V sredi devetdesetih let je podjetje Graco začelo postavljati trende na področju brezzračnega nanašanja ometa. Kombinacija hitrosti brezzračnega nanašanja in gladke končne obdelave je postala industrijski standard.
Graco, doksanlı yılların ortalarında Mark V ürününü piyasaya sunduktan sonra, havasız sıva püskürtme alanında gerçek anlamda bir öncü haline geldi. Son derece pürüzsüz bir son kata ek olarak havasız uygulamanın sağladığı hız, bir endüstri standardına dönüştü.
بعد طرح Mark V في الأسواق، في منتصف التسعينيات، أصبحت Graco موجه رئيسي لاتجاهات السوق لرش الجص بصورة لا هوائية. إن سرعة الأداء اللاهوائي، إلى جانب الطلاء الأملس للغاية، أصبح قياسيًا في المجال.
  Graco Ultra Max II 695 ...  
Nozares standartam atbilstīgs profesionāliem darbuzņēmējiem piemērots agregāts, kuru iespējams izmantot dzīvojamo ēku virsmu pārklāšanai ar dažādiem materiāliem.
Industrijski standard kao uređaj za profesionalne izvođače radova i raspršivanje velike količine slojeva u sklopu radova na stambenim zgradama
Alan standardimalli ammattikäyttäjille, jotka ruiskuttavat useita erilaisia asuinrakennusten pinnoitteita
Rinkos standartas profesionaliems rangovams, purškiantiems įvairias dangas ant gyvenamųjų pastatų
Industristandarden for profesjonelle entreprenører som sprøyter et bredt spekter av belegg på boliger
Branżowy standard dla profesjonalnych wykonawców, którzy natryskują różnorodne powłoki w budynkach mieszkalnych
Çeşitli konut kaplamaları uygulayan profesyonel yükleniciler için endüstri standardı niteliğindedir
Industrijski standard za profesionalne izvajalce, ki nanašajo različne premaze na stanovanjske zgradbe
Çeşitli konut kaplamaları uygulayan profesyonel yükleniciler için endüstri standardı niteliğindedir
المرشة القياسية في المجال للمقاولين المحترفين الذين يقومون برش مجموعة متنوعة من الطلاءات السكنية
  Graco TexSpray Mark IV ...  
Izturīgs sūknis ar Max Flo+ – pārsteidzoši izturīgā un viegli kopjamā konstrukcija darbā samazina dīkstāves laiku.
Widerstandsfähige Pumpe mit Max Flo+ – erstaunlich widerstandsfähig und einfach zu warten, dadurch kürzere Ausfallzeiten
Bomba Endurance con Max Flo+ – El diseño sorprendentemente durable y fácil de reparar significa menos tiempo de inactividad en el trabajo.
Pompante Endurance con Max Flo+ – Il design a durata incredibile e facile da riparare si traduce in minori tempi di fermo durante il lavoro.
Bomba Endurance com Max Flo+ - O design incrivelmente durável e de fácil manutenção significa menos tempo de inatividade no trabalho.
Endurance-pomp met Max Flo+: uiterst duurzaam en gemakkelijk te onderhouden ontwerp zorgt voor minder stilstandtijd tijdens de klus.
Помпа Endurance с Max Flo+ – Удивително издръжлив и лесен за обслужване дизайн означава по-малко прекъсвания на работата.
Robusna crpka s tehnologijom Max Flo+ – iznimno izdržljivog dizajna i jednostavna za servisiranje, čime skraćuje zastoje u poslu.
Endurance-pumppu Max Flo+-ominaisuudella – Hämmästyttävän kestävä ja helposti huollettava malli pitää seisonta-ajan minimissä.
Endurance szivattyú Max Flo+-szal – Az elképesztően tartós és egyszerűen karbantartható kialakítás folyamatosabb munkavégzést biztosít.
Pompa „Endurance“ su „Max Flo+“ – nepaprastai patvari ir lengvą priežiūrą garantuojanti konstrukcija reiškia, kad bus mažiau prastovų.
Endurance Pump med Max Flo+ – Utrolig slitesterk utforming og lett å vedlikeholde, betyr mindre nedetid på jobben.
Wytrzymała pompa z funkcją Max Flo+ — niesamowicie trwała i łatwa w serwisowaniu konstrukcja gwarantuje mniej czasów przestoju w pracy.
Pompa Endurance cu Max Flo+ – Designul uimitor de durabil şi necesităţi de service minime înseamnă mai puţini timpi morţi.
Čerpadlo Endurance s funkciou Max Flo+ – mimoriadne odolný dizajn s jednoduchou údržbou znamená menej prestojov počas práce
črpalka Endurance z Max Flo+ – neverjetno vzdržljiva zasnova, ki je enostavna za vzdrževanje, zagotavlja manj okvar na delovnem mestu;
Max Flo+ özelliğine sahip Dayanıklı Pompa – Son derece dayanıklı ve kolay servis uygulanabilen tasarımı, iş için daha az kullanım dışı kalma süresi anlamına gelir.
مضخة Endurance مع Max Flo+‎ – هذا التصميم المتين وسهل الخدمة يعني التقليل من وقت التعطل في المهام.
Endurance Pump with Max Flo+ – Amazingly durable and easy-to-service design means less downtime on the job.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 Arrow