|
Tak samo jak w Weingärtner Holzbau: „Zakupu udało się dokonać bez drogiej przebudowy hali, zwłaszcza że nie potrzeba żadnych specjalnych podłóg hali, żadnych wzmocnień fundamentów i żadnych wykopów pod maszynę”, wspomina Roland Weingärtner: „Ponieważ cena kupna jest przystępna, a firma WEINMANN ma siedzibę bardzo blisko nas, decyzja była dla mnie oczywista.
|
|
Estructuralmente, las alas laterales constan de una construcción de marcos de madera con elementos de pared de hasta 11 m de longitud. La construcción de las paredes desde el interior hasta el exterior es como sigue: revestimiento interior de paneles de madera triturada, nivel de instalación de 40 mm, capa hermética de placa OSB, construcción de marcos de madera de 160 mm con aislamiento de celulosa, plancha de fibras blandas de 60 mm, espacio de ventilación de 30 mm de grosor. La terminación exterior de la pared forma una fachada con los entramados típicos de las construcciones de la Selva Negra, cuyos elementos prefabricados están colgados de las paredes de marcos de madera. Los elementos de fachada divididos en dos piezas se unen entre sí mediante uniones en cuña.
|
|
Il soffitto sopra il mercato coperto è un disco rigido. Per realizzarlo, le tavole in legno sono state dotate di collegamenti con scanalatura e molla e attaccate alle travi del soffitto con chiodi o viti Spax. Puntoni a croce (160 x 160 mm) in uno dei campi danno un ulteriore irrigidimento orizzontale. Nell’area del ristorante, suddiviso da pareti intermedia in confortevoli nicchie e stanze attigue, è stato costruito un soffitto del tipo “Brettstapel”, ossia fatto di tavole impilate inchiodate, spesso 180 mm.
|
|
O tecto sobre o mercado aberto foi concebido como uma placa rígida. Para o efeito, as pranchas de madeira foram equipadas com linguetas e ranhuras e unidas por pregos e parafusos Spax às vigas do teto e vigas suspensas. Escoras cruzadas (160 x 160 mm) num dos campos conferem rigidez horizontal adicional. Na área do restaurante, que está dividida por paredes divisórias em confortáveis recantos e salas adjacentes, foi instalado um tecto de madeira laminada resistente de 180 mm.
|
|
Konstruktionsmæssigt er sidefløjene en trærammekonstruktion med op til 11 m lange vægelementer. Vægkonstruktionen fra indersiden til ydersiden: Den indvendige beklædning er lavet af udskårne træplader, 40 mm installationsniveau, OSB-plader som lufttæt lag, 160 mm trærammekonstruktion med celluloseisolering, 60 mm fiberplader, 30 mm tyk ventilationsplads. Den ydre ende af væggen danner en facade i den typiske Schwarzwald-byggestil med bjælker, hvor præfabrikerede elementer sættes op foran trærammevægge. De todelte facadeelementer er indbyrdes forbundet med skrå bladforbindelser.
|
|
Боковые флигели представляют собой деревянные каркасные конструкции со стеновыми элементами длиной до 11 м. Структура стен (изнутри наружу): внутренняя обшивка выполнена из рубленой доски, за ней следуют функциональный слой для прокладки коммуникаций шириной 40 мм, ориентированно-стружечная плита, обеспечивающая ветрозащиту, деревянный каркас шириной 160 мм с целлюлозной изоляцией, мягкая волокнистая плита толщиной 60 мм и вентиляционный зазор шириной 30 мм. Снаружи стена, собранная из готовых элементов, выполнена в стиле типичных для Шварцвальда каркасно-брусовых домов. Состоящие из двух частей фасадные элементы соединены косым прирубом.
|