harper – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 242 Ergebnisse  www.sensel-measurement.fr
  Canada should think twi...  
Harper seemed to think so.
Harper semblait le croire.
  Harper with a happy fac...  
Harper’s sneer may have become a smiling face, but Canadians can see behind the mask.
Le Parti conservateur a peut-être troqué le rictus de Harper contre un sourire, mais les Canadiens voient ce qui se cache derrière le masque.
  Même après Harper, les ...  
Harper is gone, and good riddance. But too much of his legacy remains, we must continue to undo the damage his government inflicted on this country.
Harper est parti, et bon débarras. Mais il reste encore trop d'éléments de son héritage. Nous devons continuer à réparer les dommages que son gouvernement a infligés au pays.
  New products key to aut...  
That’s because for a decade under Stephen Harper, we had a government that took its foot off the gas pedal and allowed our auto industry to flounder.
C'est parce que pendant dix ans, sous Stephen Harper, nous avons eu un gouvernement qui a retiré le pied de l’accélérateur et permis à notre industrie de l’automobile d’aller à la dérive.
  Canada must reconsider ...  
That’s because the former Harper government signed the CETA deal in 2014 with a Europe that included the United Kingdom, our largest trading partner in Europe.
C’est parce que le précédent gouvernement Harper a signé l’AECG en 2014 avec une Europe qui comprenait le Royaume-Uni, notre plus grand partenaire commercial en Europe.
  Goodbye and good riddan...  
My hope is that in the coming years the Harper legacy will be amount to Canadian voters remembering what Harper tried to do to this country, and vow never to make the same mistake again.
J’espère qu’au courant des prochaines années l’héritage de Harper se limitera à un souvenir de ce que Harper a tenté de faire au pays, et que les électeurs canadiens s’engageront à ne plus jamais commettre la même erreur.
  Même après Harper, les ...  
Other cronies had equally high praise for Harper. Jason Kenney gushed about Harper’s tax cuts while John Baird praised the trade deals negotiated under Harper.
D’autres copains de Harper n’avaient aussi que des bons mots à dire à son sujet. Jason Kenney s’est répandu en compliments sur les baisses d’impôt de Harper, alors que John Baird a salué les accords commerciaux négociés sous Harper.
  Liberals' Budget Makes ...  
I have definitely certainly seen worse budgets. The budgets of the previous Harper governments were mean-spirited and consistently offered policies that hurt working families.
De toute évidence, j’ai déjà vu de pires budgets. Les budgets du gouvernement Harper étaient mesquins et mettaient constamment en œuvre des politiques qui nuisaient aux familles de travailleurs.
  Goodbye and good riddan...  
For months, Harper spottings became a running joke on Parliament Hill as politicians, staff and reporters wondered what he was up to.
Pendant des mois, les apparitions de Harper sont devenues des blagues récurrentes sur la colline parlementaire alors que les politiciens, le personnel et les journalistes se demandaient bien ce qu’il brassait.
  Fighting for a fair tra...  
Both of these trade deals are remnants of the Harper Government, which was thrown out of power more than a year ago for failing to hear or address the needs of ordinary Canadians.
Ces deux accords commerciaux sont des vestiges du gouvernement Harper qui a été écarté du pouvoir il y a plus d’un an pour avoir échoué d’entendre ou de répondre aux besoins des Canadiennes et Canadiens ordinaires.
  Federal Framework for T...  
Write to your Member of Parliament – Demand that the Harper government withdraw the federal framework for target benefit plans. Please copy pensionsandbenefits@unifor.org and it’s a good idea to copy your employer!
Écrivez à votre député – Demandez que le gouvernement Harper retire le cadre fédéral pour les régimes de retraite à prestations cibles. Veuillez mettre l’adresse pensionsandbenefits@unifor.org en copie conforme, et c’est une bonne idée aussi de mettre l’adresse de votre employeur!
  Même après Harper, les ...  
Other cronies had equally high praise for Harper. Jason Kenney gushed about Harper’s tax cuts while John Baird praised the trade deals negotiated under Harper.
D’autres copains de Harper n’avaient aussi que des bons mots à dire à son sujet. Jason Kenney s’est répandu en compliments sur les baisses d’impôt de Harper, alors que John Baird a salué les accords commerciaux négociés sous Harper.
  Real change requires vi...  
Revoking the Harper government’s mean-spirited and likely unconstitutional attacks on trade unions, labour rights, and non-governmental organizations, and restoring free collective bargaining between the government and its own employees;
L’annulation des attaques mesquines et certainement anticonstitutionnelles du gouvernement Harper à l’égard des syndicats, des droits des travailleuses et travailleurs, et des organisations non gouvernementales, et la restauration de la négociation collective libre entre le gouvernement et ses propres employées et employés;
  Harper proves he knows ...  
Canada is working to fix the mistakes of the Harper era. For Canada’s sake, Harper should keep his head down. The last thing we need now is advice from the guy who only made things worse.
Le Canada s’efforce de réparer les erreurs commises pendant l’ère Harper. Dans l’intérêt du Canada, Harper devrait se tenir tranquille. Les conseils de l’homme qui n’a fait qu’empirer la situation sont la dernière chose dont nous avons besoin actuellement.
  Goodbye and good riddan...  
It’s as if Canadians, or at least enough to get Harper elected under our current first-past-the-post-election process, and have now decided that his brand of nasty politics based on fear and selfishness is not a good fit for this country.
C’est comme si les Canadiens, ou du moins un nombre suffisant qui avait élu Harper en vertu du système uninominal à un tour, ont maintenant décidé que son type de politiques ignobles basées sur la peur et l’égocentrisme ne correspondent pas à notre pays.
  New products key to aut...  
They are doing this because our federal government under Stephen Harper failed to do so. Where he failed to take action to build the auto industry in this country, the workers themselves are now taking up the task to bring new investment here.
Ils le font parce que notre gouvernement fédéral sous Stephen Harper a échoué de le faire. Là où il a refusé de prendre des mesures pour renforcer l’industrie de l’automobile au pays, les travailleuses et travailleurs eux-mêmes prennent maintenant position pour attirer de nouveaux investissements ici.
  Même après Harper, les ...  
We elected a new government last fall to get rid of Harper and his sycophantic cabinet, but that was not enough.
Nous avons élu un nouveau gouvernement l’automne dernier pour nous débarrasser de Harper et de son cabinet servile, mais ce n'est pas suffisant.
  Goodbye and good riddan...  
Harper’s legacy is quickly being undone. The Liberals have already moved to repeal Bill C-525 and C-327. The long-form census has been restored. Evidence-based research is now being encouraged in Ottawa.
L’héritage de Harper se fait détruire rapidement. Les libéraux ont déjà annoncé leur intention d’abroger les projets de loi C-525 et C-327. La version longue du formulaire de recensement a été rétablie. La recherche fondée sur des données probantes est désormais encouragée à Ottawa. Des audiences ont lieu entourant le PTP.
  Ritz reminds us who the...  
He was Stephen Harper’s Agriculture Minister at the time.
Il était le ministre de l’Agriculture de Stephen Harper à ce moment-là.
  Canada should think twi...  
Harper pursued the TPP out of his own ideological belief in the power of free trade, the free market and big corporations, without a care for the working people and communities affected the most.
Harper a conclu le PTP parce qu’il croyait en le pouvoir du libre-échange, du marché libre et des grandes sociétés, sans se soucier des travailleurs et des régions les plus touchées.
  Rhetoric and Reality: T...  
Rhetoric and Reality: The Economic Record of the Harper Government leaflet version
Rhétorique et réalité : Le bilan économique du gouvernement Harper (2pages)
  Rhetoric and Reality: E...  
Home > Rhetoric and Reality: Evaluating Canada’s Economic Record Under the Harper Government
Accueil > Rhétorique et réalité : Évaluer le bilan économique du Canada sous le gouvernement Harper
  Goodbye and good riddan...  
Home > Blog > Goodbye and good riddance, Mr. Harper
Accueil > Blogue > Au revoir M. Harper et bon débarras!
  Même après Harper, les ...  
Home > Blog > Même après Harper, les Conservateurs n’ont toujours pas compris le message
Accueil > Blogue > Même après Harper, les Conservateurs n’ont toujours pas compris le message
  Harper proves he knows ...  
Harper proves he knows nothing about negotiating trade deals
Harper montre qu’il ne connaît rien à la négociation d’accords commerciaux
  Harper proves he knows ...  
Home > Blog > Harper proves he knows nothing about negotiating trade deals
Accueil > Blogue > Harper montre qu’il ne connaît rien à la négociation d’accords commerciaux
  Harper with a happy fac...  
Home > Blog > Harper with a happy face shows Conservatives still don’t get it
Accueil > Blogue > « Harper avec un sourire » : la preuve que les conservateurs n’ont encore rien compris
  Rhetoric and Reality: E...  
Rhetoric and Reality: Evaluating Canada’s Economic Record Under the Harper Government
Rhétorique et réalité : Évaluer le bilan économique du Canada sous le gouvernement Harper
  Rhetoric and Reality: T...  
Home > Rhetoric and Reality: The Economic Record of the Harper Government leaflet version
Accueil > Rhétorique et réalité : Le bilan économique du gouvernement Harper (2pages)
  Même après Harper, les ...  
The fact is, Harper ran up massive deficits for most of his time in office, after being handed a $13.8-billion surplus from the previous Liberal government.
En fait, Harper a accumulé d'énormes déficits pendant la grande partie de son mandat, après avoir reçu du précédent gouvernement libéral un excédent de 13,8 milliards de dollars.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Arrow