harper – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 30 Results  www.dfo-mpo.gc.ca
  Harper Government Takes...  
Harper Government Takes Further Action on Combating Illegal Fishing
Le gouvernement Harper prend d'autres mesures de lutte contre la pêche illicite
  Harper Government to Ex...  
"The Harper Government is committed to supporting the Canadian Coast Guard, our shipbuilding industry and our nation's maritime safety," said Minister Ashfield. "Our Government will revitalize the Canada's Coast Guard fleet so it can continue to keep our waterways safe and accessible including in Canada's North while creating jobs and economic growth across the country."
« Le gouvernement Harper s'est engagé à appuyer la Garde côtière canadienne, l'industrie de la construction navale, ainsi que la sécurité maritime du pays, a déclaré le ministre Ashfield. Notre gouvernement redonnera un nouveau souffle à la flotte de la Garde côtière du Canada de sorte qu'elle puisse continuer à assurer l'accessibilité et la sécurité de nos voies navigables, y compris dans le Nord canadien, tout en contribuant à la création d'emploi et à la croissance économique partout au pays. »
  ARCHIVED – Support for ...  
These announcements build on previous investments in the lobster fishery contained within the Harper Government’s Economic Action Plan. To date these investments include a $10 million investment in lobster marketing, innovation and product development provided through the Community Adjustment Fund.
Les nouvelles mesures annoncées s’ajoutent aux autres investissements dans la pêche du homard prévus dans le Plan d’action économique du gouvernement Harper. À ce jour, ces mesures comprennent une somme de 10 M$ du Fonds d'adaptation des collectivités pour promouvoir la commercialisation du homard, l’innovation et le développement de produits. Les gouvernements du Canada, de la Nouvelle-Écosse, de l'Île-du-Prince-Édouard et du Nouveau-Brunswick ont aussi investi 455 000 $ dans la commercialisation du homard de l’Atlantique. La ministre Shea a par ailleurs annoncé que le gouvernement fédéral, les gouvernements des provinces et l’industrie collaboreraient à la création d’un conseil de développement chargé de se pencher sur les questions liées à l’accès aux marchés intérieurs et internationaux, y compris l’écocertification.
  ARCHIVED – Minister She...  
Increasing economic opportunities in Nunavut is key to Canada’s Northern Strategy, which was announced in March 2008. Prime Minister Stephen Harper has noted Nunavut’s interest in increasing opportunities for its residents in commercial fisheries in waters adjacent to the territory.
L’augmentation des possibilités économiques au Nunavut est un élément essentiel de la Stratégie du Canada pour le Nord, qui a été annoncée en mars 2008. Le premier ministre Stephen Harper a remarqué l’intérêt du Nunavut d’augmenter les possibilités liées aux pêches commerciales pour ses résidents dans les eaux adjacentes à son territoire. Cet engagement a été renforcé davantage en août 2009, lorsque le premier ministre s’est rendu à Pangnirtung afin d’annoncer la construction d’un nouveau port pour petits bateaux, pour répondre à la croissance de l’industrie de la pêche du territoire.
  Harper Government Annou...  
Harper Government Announces the Construction of a New Coast Guard Lifeboat Station for Burin
Le gouvernement Harper annonce la construction d'une nouvelle station de bateaux de sauvetage de la Garde côtière à Burin
  ARCHIVED – Support for ...  
On June 10, 2009, Minister of Fisheries and Oceans Gail Shea announced that the Harper Government is making a five-year $65 million investment to assist lobster fishers throughout Atlantic Canada and Quebec adjust to the collapse in lobster prices caused by the global recession while building a more sustainable lobster fishery for future seasons.
Le 10 juin 2009, l’honorable Gail Shea, ministre des Pêches et des Océans, a annoncé que le gouvernement Harper s’apprêtait à investir 65 M$ pour aider les pêcheurs de homard du Canada atlantique et du Québec à affronter la chute des prix sur le marché engendrée par la récession mondiale, tout en œuvrant à l’instauration de pêches du homard plus durables pour les saisons à venir.
  ARCHIVED – Canada’s Eco...  
Today, Minister of Fisheries and Oceans, Gail Shea announced that the Harper Government will make a $65 million investment to help fishers in the Atlantic lobster industry adapt to the extraordinary market conditions created by the global recession.
OTTAWA –  Les pêcheurs et leurs familles qui ont été touchés par l’effondrement général des prix du homard recevront un soutien ciblé à court terme pour leur permettre de joindre les deux bouts pendant qu’ils travaillent à l’instauration d’une industrie du homard durable et viable. Aujourd’hui, l’honorable Gail Shea, ministre des Pêches et des Océans, a annoncé que le gouvernement Harper s’apprêtait à investir 65 M$ pour aider les pêcheurs de homard de l’Atlantique à s’adapter aux conditions extrêmement difficiles du marché engendrées par la récession mondiale.
  ARCHIVED – Canada’s Eco...  
Harper Government Delivers Support to Fishers and Families in the Atlantic Lobster Industry
Le gouvernement Harper offre un soutien aux pêcheurs de homard de l’Atlantique et à leurs familles
  ARCHIVED – Canada's Eco...  
Harper Government Invests In Canadian Coast Guard Ships - Major Renewal Project Will Extend Service of Coast Guard Vessels and Create Jobs
Le gouvernement Harper investit dans des navires de la Garde côtière canadienne - D'importants travaux de réfection prolongeront la durée de vie des navires de la garde côtière et créeront des emplois
  Harper Government Commi...  
Ottawa, Ontario- The Honourable Keith Ashfield, Minister of Fisheries and Oceans Canada, announced that the Harper government will introduce changes to protect the productivity of recreational, commercial and Aboriginal fisheries.
Ottawa (Ontario) - L'honorable Keith Ashfield, ministre de Pêches et Océans Canada, a annoncé que le gouvernement Harper présentera des modifications afin de protéger la productivité des pêches récréatives, commerciales et autochtones. Cela signifie que les règles de protection mettront l'accent sur les menaces réelles et importantes qui pèsent sur ces pêches et sur les habitats dans lesquels elles sont pratiquées et que des normes et des lignes directrices claires seront établies pour les projets courants. Ces modifications entraîneront également le renforcement des partenariats avec les provinces et les groupes de conservation et la création de meilleurs outils permettant d'assurer la conformité et de faire appliquer les règles au besoin.
  Harper Government Annou...  
Minister Ashfield said the safety of mariners is a top priority of the Canadian Coast Guard. The Harper Government is pleased to invest $6.6 million in a new facility that will provide critical lifesaving search and rescue service for years to come.
Le ministre Ashfield affirme que la sécurité des navigateurs est l'une des principales priorités de la Garde côtière canadienne. Le gouvernement Harper est heureux d'investir 6,6 millions de dollars dans une nouvelle installation qui permettra d'offrir un service crucial de recherche et de sauvetage pour les années à venir.
  ARCHIVED – Harper Gover...  
Summerside, PEI – The Harper Government is strengthening Canada’s Coast Guard fleet with a major investment to extend the service of 40 Coast Guard vessels, Minister of Fisheries and Oceans Gail Shea announced today.
Summerside (Î.-P.-É.) –  Le gouvernement Harper renforce la flotte de la Garde côtière canadienne (CGG) grâce à un important investissement visant à prolonger la durée de vie de 40 navires de la GCC. L’honorable Gail Shea, ministre des Pêches et des Océans, en a fait l’annonce aujourd’hui.
  Extending the Life of t...  
Harper Government to Extend the Life of the Canadian Coast Guard Fleet
Le gouvernement Harper investit dans la prolongation de la durée de vie de la flotte de la Garde côtière canadienne
  Harper Government Takes...  
OTTAWA, Ontario - The Honourable Gail Shea, Acting Minister of Fisheries and Oceans, today announced that the Harper government is taking the next steps in its efforts to combat illegal, unreported and unregulated fishing by tabling amendments to Canada's
OTTAWA (Ontario) - L'honorable Gail Shea, ministre des Pêches et des Océans par intérim, a annoncé aujourd'hui que le gouvernement Harper entreprend les prochaines étapes pour lutter contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée en déposant des modifications à la
  Harper Government Takes...  
The Honourable Gail Shea, Acting Minister of Fisheries and Oceans, announced that the Harper government is taking the next steps in its efforts to combat illegal, unreported and unregulated fishing by tabling amendments to Canada's
L'honorable Gail Shea, ministre des Pêches et des Océans par intérim, a annoncé aujourd'hui que le gouvernement Harper met de l'avant les prochaines étapes pour lutter contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée en déposant des modifications à la
  ARCHIVED – Harper Gover...  
Archived – Harper Government Invests In Canadian Coast Guard Ships
Archivé – Le gouvernement Harper investit dans des navires de la Garde côtière canadienne
  Frequently Asked Questi...  
Harper Government Commits to the Responsible Protection and Conservation of Canada’s Fisheries
Le gouvernement Harper s'engage à assurer une protection et une conservation responsables des pêches canadiennes
  The Harper Government W...  
The Harper Government Welcomes Return of Operation High Seas Driftnet Aerial Patrol from Japan
L'événement d'aujourd'hui reconnaissait l'exécution réussie de la mission
  DFO Libraries - Canadia...  
Pearson, M.P.; Quigley, J.T.; Harper, D.J.; Galbraith, R.V.
Prince Edward Island shellfish aquaculture : the NWPA-CEAA assessment process
  Amendments to the Coast...  
News release, November 2012: Harper Government Takes Further Action on Combatting Illegal Fishing
Communiqué, novembre 2012 : Le gouvernement Harper prend d'autres mesures de lutte contre la pêche illicite
  Working Near Water - Ch...  
Harper Government Commits to the Responsible Protection and Conservation of Canada's Fisheries (April 24, 2012)
Le gouvernement Harper s'engage à assurer une protection et une conservation responsables des pêches canadiennes (Le 24 avril 2012)
  Economic Boost to St. C...  
Economic Boost to St. Catharines Shipyard by the Harper Government
Le gouvernement Harper donne un coup de pouce économique au chantier naval de St. Catharines
  Project investigates so...  
Project team: Terri Sutherland (DFO), Sharon Dedominicis (Marine Harvest Canada Inc.), Clare Backman (Marine Harvest Canada Inc.), Marty Weinstein (M.S. Weinstein Consulting Services), Doug Aberley ('Namgis Nation Representative), Jason Dunham (DFO), Curtis Roegner (NOAA Fisheries Service), John Harper (Coastal and Ocean Resources Inc.), Barry Hargrave, Shawn Robinson (DFO), Kevin Butterworth (BC CAHS), Eric McGreer (BC MoE).
Équipe du projet : Terri Sutherland (MPO), Sharon Dedominicis (Marine Harvest Canada Inc.), Clare Backman (Marine Harvest Canada Inc.), Marty Weinstein (M.S. Weinstein Consulting Services), Doug Aberley (représentant de la nation 'Namgis), Jason Dunham (MPO), Curtis Roegner (NOAA Fisheries Service), John Harper (Coastal and Ocean Resources Inc.), Barry Hargrave, Shawn Robinson (MPO), Kevin Butterworth (BC CAHS), Eric McGreer (ME CB)
  ARCHIVED – Support for ...  
Canada’s Economic Action Plan – Harper Government Delivers Support to Fishers and Families in the Atlantic Lobster Industry
Plan d’action économique du Canada – Le gouvernement Harper offre un soutien aux pêcheurs de homard de l’Atlantique et à leurs familles
  Key Findings from Inter...  
New infrastructure for inshore commercial fishing is coming to the Arctic. In August 2009, Prime Minister Stephen Harper announced $17 million towards the construction of a new small craft harbour there to support fishing and marine links among Arctic communities.
Le présent rapport constitue une étude préliminaire de la façon dont les résultats scientifiques découlant des projets menés pendant l'Année polaire internationale sous la direction du MPO concourent au mandat du Ministère, à ses programmes et à ses politiques. En raison de la nature de la recherche, les résultats commencent seulement à ressortir de nombreux projets, et le gros reste à venir. Néanmoins, des contributions particulières appuient déjà les principales responsabilités ministérielles en matière de politiques et de gestion de programmes, notamment l'adaptation au changement climatique, la gestion intégrée des ressources halieutiques, la gestion de l'habitat, la gestion intégrée des océans, les prévisions océaniques et les affaires internationales. De plus, ce rapport dégage les nouveaux enjeux que le Ministère doit prendre en considération pour l'élaboration des politiques et priorités futures.
  ARCHIVED – Canada - Bri...  
I know that it was with great pride that our Prime Minister, The Right Honourable Stephen Harper, travelled here last summer to announce that our Government would provide up to $15 million to help upgrade and modernize this wonderful building.
Je sais que c'est avec grande fierté que notre premier ministre, le très honorable Stephen Harper, est venu ici l'été dernier pour annoncer que notre gouvernement fournira jusqu'à 15 millions de dollars pour aider à améliorer et à moderniser ce magnifique bâtiment.