zweigstelle – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 3 Résultats  sensiseeds.com  Page 4
  Ein Interview mit Rick ...  
Ich hasse es zu sagen, dass ich beinahe noch nicht einmal das Öl ausprobiert hätte. Aber ich dachte, schön, ich habe diese Stellen ja sowieso, also habe ich einen Öltropfen auf die Stelle auf meiner Wange und einen auf diejenige auf meiner Brust geträufelt und jeweils einen Verband darauf getan.
Cuatro días más tarde, recuerdo mirar en el espejo cuando me quitaba las vendas y la sorpresa fue sencillamente increíble. Porque estaba completamente curada, sólo había piel rosa. La del pecho estaba igual. Así que empecé a contarles a mis amigos y vecinos lo que había hecho, y a decirles “creo que esta extracción de la planta de cannabis ha curado mis cánceres”. Y por supuesto ¡todo el mundo se reía de mí! “Si claro, Rick, la marihuana cura el cáncer, sabes que estás loco”. Unas siete semanas más tarde, el que me habían extirpado quirúrgicamente volvió con ímpetu. Así que le vi desarrollarse, la hinchazón y la sensación de tener astillas en la cara.
Ik ben er niet trots op, maar ik had de olie bijna niet geprobeerd. Maar toen bedacht ik me dat ik die plekjes toch al had, dus deed ik toch maar wat olie op de plekjes op mijn wang en borst met een pleister erop. Iedereen die basalecelcarcinoom heeft (gehad), weet dat het voelt alsof er houtsplinters in het getroffen gebied zitten. Het irriteert continue en vaak is het wat gezwollen of bloedt het een beetje. Vaak is het wondje ook open. Toen ik het extract erop smeerde, merkte ik meteen dat dat ‘splintergevoel’ verdween. Maar meer dan dat voelde ik niet. Ik liet de pleisters dus nog maar even zitten.
  Ihre Meinung: 3 Experte...  
  Philippinischer Drogenk...  
Simpson: „Ich hasse es, wenn ich merke, dass jeder nur hinter Geld her ist. Die Pflanze gehört niemandem. Keiner Regierung, keinen reichen Leuten. Die Pflanze gehört uns allen. Also auch dir und mir. Wir sind die Eigentümer der Pflanze.
Bruining: “Bob Marley always sang ‘legalize it!’. I am against legalization. Once it is legalized I will stop smoking. Because illegal or legal: it is two sides of the same coin. It’s still the same guys that want to control you. I think cannabis should be free. When it is legalized it is still a form of control, and we should reject that.”
Simpson: “No me gusta ver que todo el mundo está en esto por el dinero. La planta no pertenece a nadie. A ningún gobierno, a ningún hombre rico. La planta nos pertenece a todos nosotros. A ti y a mí. Somos los propietarios de la planta.

Ja, auf jeden Fall. So sehr ich es auch hasse, darüber nachzudenken – die Gefahr, dass ich verhaftet oder schikaniert werde, ist sehr groß. Aber das ist eben das Risiko meines persönlichen Engagements.
Yes, absolutely. As much as I hate to entertain the thought, I am very much at risk of being arrested or being harassed. But this has been my personal advocacy. We’ve already lost patients. Kids and adults. It’s heartbreaking to witness members dying but at the same time the support is getting bigger and stronger. As long as I know my rights and my intentions are clean, I will not back down.