hon – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 468 Results  www.eusko-ikaskuntza.org
  Eusko Ikaskuntza : Eusk...  
OSASUNAZen ale hau bi ataletan aurkeztuko da. Lehenengoan, Julian de Ajuriaguerra Omentzeko Jardunaldien inguruan idatzitako artikuluak aurkituko...
This issue of OSASUNAZ is divided into two sections. The first section brings together articles based on the Colloquiums paying Tribute to...
Este número de OSASUNAZ se presenta en dos secciones. En la primera se recogen artículos derivados de las Jornadas Homenaje a Julián de Ajuriaguerra,...
  El tiempo detenido. Vie...  
Liburu hau Trebiñoko Konderriko antzinako argazki bilduma bat irudiztatzeko saio bat da. Atez ate bilduriko 696 argazkiak hor zeuden eta horien balioa nabarmendu beharra zegoen. Argazkien kalitatea desberdina da, argazki batzuk miragarriak dira eta beste batzuk ez hainbeste, baina denak trebiñarren oroimenari dagozkio eta trebiñarren familiak, alorrak, ohiturak, sinesteak eta ospakizunak irudikatzen dituzte.
Ce livre est tente d’illustrer une collection d’anciennes images photographiques du Comté de Treviño composée de 696 photographies recueillies porta à porte. Les photos sont là et il fallait les mettre en valeur. Leur qualité est inégale, il y a des photos merveilleuses et d’autres qui le sont moins, mais toutes appartiennent à la mémoire des gens de Treviño et dépeignent leurs familles, leurs champs, leurs coutumes, leurs croyances et leurs célébrations.
Este libro es un intento de ilustrar una colección de antiguas imágenes fotográficas del Condado de Treviño formada por 696 fotografías recogidas puerta a puerta. Las fotos estaban ahí y había que ponerlas en valor. Su calidad es desigual, hay fotos maravillosas y otras no tanto, pero todas pertenecen a la memoria de los treviñeses y retratan sus familias, campos, costumbres, creencias y celebraciones.
  Historia Contemporánea ...  
Artikulu hau Nafarroako gaur egungo historiaren sintesia da, zehazki 1800-1936 aldiari dagokiona. Demografia, ekonomia, gizartea, politika esparrua eta ideologia identitarioak dira berrikusiriko alderdiak.
Cet article est une synthèse de l´histoire contemporaine de Navarre au cours de la période 1800-1936. Les aspects qui sont repassés ici sont la démographie, l´économie, la société, le cadre politique et les idéologies identitaires. Comme on le verra, on met l´accent sur le fait des persistances dans diverses questions, persistances dérivées du caractère traditionnel de la société et de l´économie navarraise qui, à son tour, possède une profonde charge explicative liéeaux comportements dans la sphère du politique et des identités.
Este artículo es una síntesis de la historia contemporánea de Navarra en el periodo 1800-1936. Los aspectos que se repasan son la demografía, la economía, la sociedad, el marco político y las ideologías identitarias. Como se verá, se subraya el hecho de las persistencias en diversas cuestiones, persistencias derivadas del carácter tradicional de la sociedad y de la economía navarras, que a su vez tienen una profunda carga explicativa en relación con los comportamientos en la esfera de lo político y de las identidades.
  Enplegua sektoreka eta ...  
Lan honetan Euskal Autonomia Erkidegoko ekonomian manufaktura industriako enpleguak beste herrialdeekin alderatuz duen garrantzia aztertu ondoren, enplegu hau sektore eta tamaina desberdineko enpresetan nola banatzen den aztertzen da.
Dans ce travail, après avoir analysé l’importance de l’emploi de l’industrie manufacturière dans l’économie de la Communauté Autonome Basque comparé à celui d’autres pays, on examine la distribution de l’emploi dans des entre prises de différents secteurs et de grandeur différente. Ce travail fut réalisé entre 1985 et 1995.
En el presente trabajo, tras analizar la importancia que en la economía de la Comunidad Autónoma Vasca tiene el empleo de la industria manufacturera comparándolo con el de otros países, se examina la distribución del empleo en empresas de distintos sectores y tamaños. Este trabajo se realizó entre 1985 y 1995.
  La nobleza navarra ante...  
Testamentu iturriak oinarri harturik egindako lan hau, XVI. eta XVII. mendeetako Nafarroako erdi mailako nobleziak heriotzaren aurrean zituen jarreren azterketara hurbiltzen da. Bertan, Elizak betiko salbamena iristearren testugileen esku jartzen zituen baliabide aukera zabala aipatzen da, bai eta nobleek baliabide horiek nola erabili zituzten ere.
Cette communication, élaborée spécialement à partir de sources testamentaires, constitue une approche de l´étude des attitudes face à la mort de la noblesse moyenne de Navarre au cours des XVIème et XVIIème siècles. On y fait référence à l´ample éventail de ressources que l´Eglise mettait à la disposition des testateurs pour tenter d´atteindre le salut éternel, et comment ils firent usage de telles ressources.
La presente comunicación, elaborada especialmente a partir de fuentes testamentarias, constituye una aproximación al estudio de las actitudes ante la muerte de la nobleza media de Navarra en los siglos XVI y XVII. En ella se hace referencia al amplio abanico de recursos que la Iglesia ponía a disposición de los testadores para tratar de alcanzar la salvación eterna, y cómo aquellos hicieron uso de tales recursos.
  El castellano y el eusk...  
Ibilbide diakroniko batek alderdi linguistikoa eta alderdi juridikoa konbinatzeko bidea ematen digu konparaziozko elementu askotarikoen bitartez, hau da, foru testuetatik eta ahozko euskaratik hiztegi historiko elebidunetaraino eta euskarazko hiztegi juridiko modernoetaraino, hori guztia euskara zuzenbide munduan normalizatzeko testuinguru batean.
Un parcours diachronique nous permet de combiner le linguistique et le juridique à travers différents éléments de comparaison qui vont depuis les textes foraux ou l´oralité euskaldun, jusqu´aux dictionnaires historiques bilingues et aux dictionnaires juridiques modernes spécialisés en euskera, letout dans un contexte de normalisation de la langue basque dans le monde juridique.
Un recorrido diacrónico nos permite combinar lo lingüístico y lo jurídico a través de diferentes elementos de comparación que van desde los textos forales o la oralidad euskaldun, hasta los diccionarios históricos bilingües y los modernos diccionarios jurídicos de especialidad en euskera, todoello en un contexto de normalización de la lengua vasca en el mundo jurídico.
  La typologie des journa...  
Bertan, ondoko hipotesi hau defendatzen da: lanbide baten krisia gertatu baino areago, tokiko kazetaritza ahultzen ari da, lanaren ezegonkortasuna eta praktikaren noraeza direlarik ahuleria horrek hartzen duen forma, eta, lanbidea guztiz banakaturik dagoenez, molde desberdinez jotzen ditu kazetari maila desberdinak.
Le présent article se penche sur les journalistes locaux en tant que profession au sujet de laquelle il défend l’hypothèse suivante: plus qu’à une crise de la profession journalistique locale, nous assistons à sa fragilisation, prenant la forme d’une précarité de la condition et d’une dérive de la pratique, qui affecte diversement les catégories de journalistes puisque ce métier est fortement différencié.
El presente artículo se centra en el periodismo local como profesión en la cual defiende la hipótesis siguiente: más que a una crisis de la profesión periodística local, asistimos a su debilitación, tomando la forma de una precariedad de la condición y de una deriva de la práctica, que afecta de distinta manera las categorías de periodistas ya que este oficio está muy diferenciado.
  Artes decorativas en el...  
Lan hau Euskal Berpizkunde Aroko Dekorazio-Arteen ikerketan oinarritzen da. Garaiko agerpen nagusiak aztertuko ditugu, arreta berezia zilargintzaren artean ipiniz, hori baita garai hartan bereziki gailendu zena.
Le travail est basé sur l´étude des Arts Décoratifs pendant la Renaissance Basque. Nous analysons les principales manifestations de cette période, en insistant spécialement sur l´Art de l´Orfèvrerie, qui fut la manifestation la plus remarquable au cours de cette période. Nous considérons également d´autres arts importants, tels que la ferronerie et les broderies.
El trabajo se basa en el estudio de las Artes Decorativas en el Renacimiento Vasco. Analizaremos las principales manifestaciones de este periodo, haciendo especial hincapié en el Arte de la Platería, por ser ésta la manifestación que más destacó en este periodo. Consideramos también otras artes importantes, entre ellas, la rejería y los bordados.
  Traitement residentiel ...  
Ikerketaren helburua honako hau zen: obesitate-arazoak zituzten haurren jarraipena egitea, Zeepreventorium klinikan tratamendua egiten zitzaien bitartean. Tratamendua jaso zuten haurren obesitatea eta tratamenduan zehar izandako eboluzioa aztertu ondoren, haien pisuaren eta GMIaren indizearen jaitsiera hainbat faktore sozioekonomikoren arabera interpretatu ziren.
Le but de cette étude a été de suivre des enfants atteints d´obésité pendant un traitement résidentiel au préventorium. L´obésité de ces enfants sera évaluée ainsi que son évolution pendant le traitement, la diminution de poids et d´IMC sera interprétée en fonction de divers facteurs socioéconomiques.
El objetivo de este estudio era realizar el seguimiento de los niños con problemas de obesidad durante su tratamiento residencial en la clínica Zeepreventorium en De Haan (Bélgica). Se ha valorado la obesidad de los niños tratados, así como su evolución durante el tratamiento, interpretando su reducción de peso y de IMC en función de varios factores socioeconómicos.
  Enplegua sektoreka eta ...  
Lan honetan Euskal Autonomia Erkidegoko ekonomian manufaktura industriako enpleguak beste herrialdeekin alderatuz duen garrantzia aztertu ondoren, enplegu hau sektore eta tamaina desberdineko enpresetan nola banatzen den aztertzen da.
Dans ce travail, après avoir analysé l’importance de l’emploi de l’industrie manufacturière dans l’économie de la Communauté Autonome Basque comparé à celui d’autres pays, on examine la distribution de l’emploi dans des entre prises de différents secteurs et de grandeur différente. Ce travail fut réalisé entre 1985 et 1995.
En el presente trabajo, tras analizar la importancia que en la economía de la Comunidad Autónoma Vasca tiene el empleo de la industria manufacturera comparándolo con el de otros países, se examina la distribución del empleo en empresas de distintos sectores y tamaños. Este trabajo se realizó entre 1985 y 1995.
  La cofradía de Aránzazu...  
Liman, Peruko erregeordetzako hiriburuan, eratu zuen aurrenik Mundu Berriko euskal komunitateak Arantzazuko Amaren izenpeko kofradia bat, Ameriketako lurraldeei dagokienez. Lan honetan, kofradia horren sorrera eta bilakabide historikoaren azterketa orokorra egiten da, tamalez ez baita hau beste erregeordetzako, Mexiko, izen bereko hura bezain aztertua izan.
Lima, capitale de la vice-royauté du Pérou, fut le premier territoire américain dans lequel la communauté basque forma sa première confrérie dans le Nouveau Monde, sous l´invocation d´Arantzazu. On présente, dans ce travail, une analyse générale de la création et l’évolution historique de cette confrérie qui, malheureusement, n´a pas été étudiée autant que la capitale de l´autre vice-royauté, Mexico.
Lima, capital del virreinato del Perú, fue el primer territorio americano en el que la comunidad vasca formó su primera cofradía en el Nuevo Mundo, bajo la advocación de Aránzazu. En este trabajo se presenta un análisis general de la creación y evolución histórica de dicha cofradía, que lamentablemente no ha sido tan estudiada como su homónima de la otra capital virreinal, México.
  Colección Barandiaran  
Beka hori Euskal Herriko Historiaurre-Arkeologia eta Antropologia-Etnografiarekin zerikusia duten lanei eskainia da. 1988an Eusko Ikaskuntzak Beka hau ekarri zion fundazio ondasun gisa José Miguel de Barandiaran Fundazioari.
The scholarship is dedicated to works related with prehistory-archaeology and anthropology-ethnography in the Basque Country. In 1988 Eusko Ikaskuntza-Basque Studies Society contributed the scholarship as foundational patrimony to the José Miguel de Barandiarán Foundation.
Cette Bourse est consacrée aux travaux concernant la Préhistoire-Archéologie et Anthropologie-Ethnographie d’Euskal Herria. En 1988 Eusko Ikaskuntza-Société d’Etudes Basques apporta comme bien fondationnel la Bourse à la Fondation José Miguel de Barandiarán.
  Raza bovina "Betizu"  
Arraza hau iraunarazten saiatzera bultzatu ninduten arrazoiak aipatzen ditut artikulu honetan. Gorbeia eta Urkiola aldeko zezen-jaietan erabili ziren mendeetan zehar eta, ene ustez, zerikusia izan zuen zezenketarako nafar kastaren sorreran.
Dans cet article, j´explique les raisons qui m´ont amené à essayer de conserver cette race: dans les villages de la zone du Gorbea et Urkiola des fêtes taurines étaient organisées avec cette race depuis des siècles, elle a donc pu participer, selon mon opinion, à la gestation de la Caste navarraise de Combat.
Me refiero en el artículo a las causas que me llevaron a intentar conservar esta raza, ya que en los pueblos de la zona del Gorbea y Urkiola se realizaban con ella festejos taurinos desde hacía siglos y pudo participar, en mi opinión, en la gestación de la Casta Navarra de Lidia.
  El Centro Vasco Denak B...  
Miguel Cristóbal, Mar del Platako Centro Vasco Denak Bat elkarteko ordezkariak komunikazio hau irakurri zuen, 1943an sortutalde horren jarduerari buruz: pilota txapelketak, abesbatzak, Euskal Astearen antolaketa, dantza eta hizkuntza ikastaroak, jaialdiak, etab.
Cette communication lue par Miguel Cristóbal, délégué du Centre Basque Denak Bat de Mar del Plata parle de ce jeune groupe créé en 1943 et fait connaître ses diverses activités: parties de pelote, chorales, institution de la "Semaine Basque", etc. Avec ses 1.200 adhérents, ses cours de danse et de langue basque, ses festivals, Denak Bat montre sa vitalité et son enthousiasme.
Miguel Cristóbal, delegado del Centro Vasco Denak Bat de Mar del Plata, leyó la presente comunicación que trata sobre la actividad de este grupo creado en 1943: campeonatos de pelota, coros, organización de la Semana Vasca, cursos de danza y de lengua vasca, festivales, etc. Con 1.200 socios, Denak Bat manifiesta una gran vitalidad y entusiasmo.
  El Museo del Pescador d...  
Bere desagerpena aldarrikatu zan sasoirik be bizi izan dauan arren, egunean, Museo hau didaktikoenetariko bat legez kontsideratzen da, eta Euskalerriko arrantza-kulturaz arduratzen direnentzat erreferentzi-puntu.
Le Musée des Pêcheurs, fondé en 1948, est en train de sauvegarder le patrimoine des pêcheurs Basques depuis presque 50 ans. Bien qu´il eût passé par de périodes dans lesquels on prédisait son disparition, le Musée est aujourd´hui consideré comme un des plus didactiques, et point de repère pour tous les intéressés à la culture des pêcheurs Basques.
El Museo del Pescador, fundado en 1948, lleva casi 50 años preservando el patrimonio pesquero vasco. Aunque ha pasado por periodos en los que se auguraba su desaparición, el Museo está considerado en la actualidad como uno de los más didácticos, y punto de referencia para los interesados en la cultura pesquera vasca.
  L´Euskaro-Caucasique  
Karl Bouda filologo alemanak aski sergurutzat jotzen du euskara Kaukasoko hizkuntzekin mamiki loturik egotea, hau da, hizkuntza kartvelikoekin edo Kaukaso hegoaldekoekin, bai eta Kaukaso iparraldeko hizkuntzekin ere.
Pour le philologue allemand Karl Bouda, il n.est pas douteux que la langue basque se rattache par des relations intimes auxlangues du Caucase, c´est à dire aux langues kartvéles ou caucasiques du Sud et aux langues caucasiques septentrionales.
El filólogo alemán Karl Bouda juzga muy probable que la lengua vasca esté íntimamente unida a las lenguas del Cáucaso, es decir a las lenguas kartveles o caucásicas del sur, así como a las lenguas caucásicas septentrionales.
  Los Lazcano y su casa f...  
Lan hau Kontrastako (Araba) Lazcano-tarren gotorlekuaren eta -gero- etxearen historiaz arduratzen da. Gotorlekuaren ezaugarriak zehaztu egiten dira bertan, eta gaztelu zahar suntsituaren ordez eginiko eraikuntza errenazentista berriaren egilea eta forma ematen dira ezagutzera.
The author approaches the history of the fortress and subsequent house of the Lazcano family in Contrasta, Álava. Its fortress characteristics are specified. The author then discloses the architect and the form of the new Renaissance building, which substitutes to the old razed castle. At the same time an introduction is made to the history of the Lazcano family. A plan and a hitherto unpublished section of the renascent building of Contrasta are then published.
Le travail aborde l´histoire de la forteresse et ultérieure maison des Lazcano à Contrasta, Alava. On spécifie les caractéristiques de la forteresse et l´on fait connaître l´auteur et la forme du nouvel édifice de la Renaissance, qui remplace le vieux château démoli. On fait en même temps une introduction à l´histoire des Lazcano et l´on publie un plan et une coupe inédits de l´édifice de la Renaissance de Contrasta.
El trabajo aborda la historia de la fortaleza y posterior casa de los Lazcano en Contrasta, Álava. Se especifican las características de la fortaleza y se da a conocer el autor y forma del nuevo edificio renacentista, que sustituye al viejo castillo derruido. Al mismo tiempo se hace una introducción a la historia de los Lazcano y se publica un plano y sección inéditos del edificio renaciente de Contrasta.
  Actualidad en la conser...  
Iberiar Penintsulako asto arraza elipometriko bakarra dugu Enkarterrietako Astoa. Abere hau desagertzeko bidean zegoela, azken urteotan berreskuratzen ari dira animalia horren defendatzaileei esker. Lan honetan azaltzen da egun praktikan jartzen ari den berreskuratze egitasmoa.
L´âne de Las Encartaciones est la seule race asinienne élipométrique de la Péninsule Ibérique. Pratiquement condamné à disparaître, il est en train d´être récupéré ces dernières années par les défenseurs de ces animaux. On traite, dans ce travail, du plan de récupération sur lequel on travaille actuellement.
El Asno de Las Encartaciones es la única raza asnal elipométrica de la Península Ibérica. Abocado a su práctica desaparición, en estos últimos años está siendo recuperado por defensores de estos animales. Se aborda en este trabajo el plan de recuperación con el que se está trabajando en la actualidad.
  Eusko Ikaskuntza : Eusk...  
Zure erosketarekin eraman ezazu doan Hamar urte, Hamar irratsaio. CD hau Eusko Ikaskuntza eta Herri Irratia-Loyola Median ekoizturiko saioen lagin bat da.
Con tu compra llévate gratis Hamar urte, Hamar irratsaio. Este CD recoge una muestra de las tertulias realizadas entre Eusko Ikaskuntza y Radio Popular-Loyola Media.
Con tu compra llévate gratis Hamar urte, Hamar irratsaio. Este CD recoge una muestra de las tertulias realizadas entre Eusko Ikaskuntza y Radio Popular-Loyola Media.
  Eusko Ikaskuntza : Kong...  
2009ko azaroko kongresuko helburuetako bat honako hau izan zen: hiru egun haietako azalpen, gogoeta eta eztabaiden ondorioak zuei jakinaraztea.
Uno de los objetivos del congreso que celebramos en noviembre de 2009 era el de haceros partícipes de las conclusiones resultado de los tres días de exposición, reflexión y debate.
Uno de los objetivos del congreso que celebramos en noviembre de 2009 era el de haceros partícipes de las conclusiones resultado de los tres días de exposición, reflexión y debate.
  Croyances à propos des ...  
Purgatorioko arimek erligioa eta mitologia bitartean daude. Erdi Aroko sineskera hau Bizkaiko Bermeo herrian mantentzen dan moduan azaltzen da ikerketa honetan.
La creencia en las almas del purgatorio se encuentra a caballo entre religión y la mitología. En este trabajo se recogen los perfiles actuales de esta creencia medieval en la localidad vizcaína de Bermeo.
La creencia en las almas del purgatorio se encuentra a caballo entre religión y la mitología. En este trabajo se recogen los perfiles actuales de esta creencia medieval en la localidad vizcaína de Bermeo.
  Eusko Ikaskuntza : Berr...  
Bayoneta aldizkariaren 13. alearen aurkezpena. Negu madarikatua hau-Aquel maldito invierno. Napoleon Errusian-Napoleón en Rusia ( 1812-2012)
Presentación del número 13 de la revista Bayoneta. Negu madarikatua hau-Aquel maldito invierno. Napoleon Errusian-Napoleón en Rusia ( 1812-2012)
Presentación del número 13 de la revista Bayoneta. Negu madarikatua hau-Aquel maldito invierno. Napoleon Errusian-Napoleón en Rusia ( 1812-2012)
  "La Ceres". Una fábrica...  
Mende aldaketaren inguruan, irin fabrika bat eraiki zen Bilbo Zaharrean, Estatuan lehen aldiz hormigoi armatua erabili zuena, François Hennebique-ren patentearen arabera. Zenbait gorabehera historikoren ondorioz, guganaino iritsi da teknologia eta arte ondare hori. Komunikazioak kasu hau aztertuko du Artearen Historiarako duen garrantziaren ikuspegitik.
Au moment du changement de siècle, on construit à Bilbao la Vieja, un moulin à farine qui incorpore, pour la première fois dans l´Etat Espagnol, le béton armé, selon la patente de François Hennebique. Certains avatars historiques ont fait que ce legs technologique et artistique soit arrivé jusqu´à nous. Cette communication analysera ce cas et sa répercussion pour l´Histoire de l´Art.
Al filo del cambio de siglo, se construye en Bilbao la Vieja una harinera que incorpora, por primera vez en el Estado Español, el hormigón armado, según patente de François Hennebique. Determinados avatares históricos han supuesto que este legado tecnológico y artístico haya llegado hasta nosotros. Esta comunicación analizará este caso desde su repercusión para la Historia del Arte.
  Cascos históricos: rege...  
Artikulu hau Bilboko Hirigune Historikoaren dinamika sozialaren interpretazio-eredu bat moldatzea helburu duen azterlanaren sintesia da. Hiritarrek intentsitate handiz bizi dituzten guneak diren arren, horien balioetariko asko suntsituz joan dira.
Cet article est la synthèse d´une étude dont le but est de construire un modèle interprétatif de la dynamique sociale du Centre Historique de Bilbao. Bien que ces centres soient spacieux et intensément vécus par les habitants une grande partie de leurs valeurs a été détruite. Afin d´enrayer cette tendance on projette leur récupération intégrale, recherche d´un équilibre entre le support physique, la base économique et la réalité sociale.
El presente artículo es la síntesis de un estudio que tiene como objetivo construir un modelo interpretativo de la dinámica social del Casco Histórico de Bilbao. A pesar de que estos centros son espacios intensamente vividos porlos ciudadanos, se han ido destruyendo buena parte de sus valores. Con el fin de terminar con esta tendencia se plantea la recuperación integral de los mismos, búsqueda de un equilibrio entre el soporte físico, la base económica y la realidad social.
  Conexión entre los inte...  
Ikerkuntza honen helburua honako hau da: Musika Hezkuntzako irakaslegoaren plangintza eta ikasleen interesak, ohiturak eta gustuak harremantetan jartzea. Horretarako, elkarrizketa bat egin genion lau eskolak irakasleei eta haien klaseak grabatu genituen.
Le but de cette recherche est d’étudier la relation entre la planification de l´enseignement du professorat d´Education Musicale Primaire et l´intérêt, les habitudes et les goûts des élèves. Pour cela, le professorat de quatre centres fut interviewé, leurs cours furent enregistrés et deux questionnaires furent présentés aux élèves. Ultérieurement, des similitudes et des différences entre ; les données recueillies furent établies.
El objeto de esta investigación es estudiar la relación entre la planificación docente del profesorado de Educación Musical de Primaria y el interés, los hábitos y gustos del alumnado. Para ello, se entrevistó al profesorado de cuatro centros y se grabaron sus clases y se presentaron dos cuestionarios al alumnado. Posteriormente, se establecieron similitudes y diferencias entre los ; datos recogidos.
  Elikagaien burdin biodi...  
Biodisponibilitatean eragiten duen faktore nagusia Fe-ren forma kimikoa (Hemo edo Ez-Hemo) eta honen xurgapenean eragiten dituzten beste faktore dietetiko-nutrizionalak dira. Hau dela eta honen xurgapena handiagotu edo murrizten dituzten egoera fisiologiko zein komposatuak hartu behar ditugu kontutan.
La biodisponibilité en fer alimentaire est la quantité de fer (Fe) absorbée par le corps pour ses besoins. Les principaux facteurs infiuant sur la biodisponibilité sont la forme chimique du fer (héminique ou non héminique) et les causes d´ordre diététique et nutritionnelles infiuant sur son absorption. Ainsi, il faut tenir compte à la fois des composants et des situations physiologiques infiuant sur l´augmentation ou la diminution de l´absorption du fer. Dans certaines situations physiologiques (cas des femmes enceintes, des adolescents ou des sportifs) où les pertes en fer sont importantes, il nous semble essentiel de tenir compte de ces facteurs diététiques et nutritionnels, pour la prévention et pour le traitement de l´anémie ferriprive.
La biodisponibilidad del hierro de los alimentos es la cantidad de hierro (Fe) que el cuerpo utiliza tras su absorción. El factor principal que actúa en la biodisponibilidad es la forma química del Fe (Hemo o No-Hemo), y otros factores dietético-nutricionales infiuyen en la absorción del mismo. Con respecto a esto, hay que tener en cuenta las situaciones fisiólogicas o compuestas que aumentan o disminuyen su absorción. En determinadas situaciones fisiólogicas (como el embarazo, la adolescencia o en el caso de los deportistas) suelen darse grandes pérdidas de hierro, y nos parece muy importante la toma en consideración de estos factores dietético-nutricionales para hacer frente a situaciones de anemia ferropénica.
  Preparación de profesor...  
Alderdi horiek elkarrekin loturik daude era anitzetan, bai irakasleen lanbide-garapena eta bai irakaskuntza eraginkorra errazteko hainbat testuingurutan. Eredu hau Kaliforniako irakasle elebidunek egindako lanen adibideekin lagundurik agertzen da.
The author presents a structural model of the necessary knowledge for teachers who work in inter-cultural and bilingual contexts. Some important dimensions of this basis are: vision, motivation, knowledge (of oneself, general pedagogic knowledge, knowledge of the area of specialisation, and knowledge of the language), reflection and practice. These dimensions are interrelated in multiple ways to facilitate professional development of teachers and effective teaching in various contexts. The model is illustrated with examples of projects accomplished with bilingual teachers in California.
On présente un modèle structurel des connaissances nécessaires aux professeurs travaillant dans des contextes inter culturels et bilingues. Des facteurs importants de ce modèle sont: lucidité, motivation, connaissance (de soi-même, pédagogique général, de la zone de spécialisation, et de la langue), réflexion et pratique. Ces facteurs sont liés de multiples façons afin de faciliter le développement professionnel des professeurs et l´enseignement effectif dans certains contextes. On illustre ce modèle par des exemples de travaux réalisés avec des enseignants bilingues en Californie.
Se presenta un modelo estructural de los conocimientos necesarios para profesores que trabajan en contextos interculturales y bilingües. Dimensiones importantes de esta base son: visión, motivación, conocimiento (de sí mismo, pedagógico general, del área de especialización, y de la lengua), reflexión y práctica. Estas dimensiones se interrelacionan en múltiples maneras para facilitar el desarrollo profesional de los profesores y la enseñanza efectiva en diversos contextos. El modelo se ilustra con ejemplos de trabajos realizados con maestros bilingües en California.
  "Everybody´s gotta be s...  
Era berean, egileak arazo mota hau aztertzen dutenei tokiko gizarte errealitateei behar den arreta jartzea gomendatzen die, bai eta nortasun geokulturalaren inguruko baieztapen guztietan antzeman litezkeen berezitasun erretorikoei erreparatzea ere.
This piece tries to orient the reader in some general ideas with which to think about stereotypes of "North" and "South", both generally and with specific reference to the Basque lands. A long-term diachronic perspective is proposed, and examples from both ancient and modern literature, aesthetics, political science and travel writing are drawn on. At the same time, the author encourages students of this kind of problem to pay due attention both to local social realities, and to the particularities of rhetoricdiscernible in any given statement on geocultural identity.
L´article tente d´orienter le lecteur vers des idées générales qui lui permettent d´aborder les stéréotypes de «nord» et de «sud» aussi bien de façon générique qu´en tant que référence spécifique au basque. Il expose une perspective diachronique à long terme et recueille des exemples de la littérature ancienne et moderne, ainsi que de l´esthétique, de la science politique et de la littérature de voyages. L´auteur encourage également les spécialistes de ce type de problèmes à se soucier des réalités sociales locales et des particularités rhétoriques décelables dans toute assertion concernant l´identité géoculturelle.
El artículo trata de orientar al lector en unas ideas generales que le permitan abordar los estereotipos de "norte" y "sur" tanto de modo genérico como con referencia específica a lo vasco. Plantea una perspectiva diacrónica a largo plazo y se recogen ejemplos de la literatura antigua y moderna, así como de la estética, la ciencia política y la literatura de viajes. A la vez el autor alienta a los estudiosos de este tipo de problemas a prestar la debida atención a las realidades sociales locales ya las peculiaridades retóricas detectables en toda aseveración acerca de la identidad geocultural.
  The Basques of Oregon  
Komunikazio hau Oregonen kokaturiko komunitateei buruzko tesi baten laburpena da. Tesi hau Hegoaldeko Kaliforniako Unibertsitateko Historia departamentuan aurkeztu zuen egileak. Lehen euskaldunak 1890 inguruan iritsi ziren bertara.
This communication is an extract of a thesis on the communities established in Oregon, presented by its authoress before the South California University History Department. The first Basques arrived in or around 1890.They worked as shepherds in different places, and most of them are now concentrated in the towns of McDermitt, Jordan Valley, Anderson and Fields. The pioneers did not integrate into the American society as they never lost the hope of returning to their country. The second generation, however, worked as mechanics, chauffeurs, hotel employees and merchants. With diverse levels of learning, they easily learn English and their children go to school.
Cette communication est extraite d´une thèse sur les communautés établies en Oregon, soutenue par l´auteur au département d´Histoire de l´Université de la Californie du Sud. Les premiers Basques sont arrivés vers 1890. Ils ont été bergers dans différents endroits mais leurs principaux établissements se trouvent aujourd´hui à McDermitt, Jordan Valley, Anderson et Fields. Les premiers arrivants ne se sont pas faits naturaliser car ils espéraient retourner chez eux. A la deuxième génération, on trouve des mécaniciens, des chauffeurs, des patrons d´hôtel et des commerçants. Plus ou moins instruits, ils apprennent facilement l´anglais et leurs enfants sont scolarisés.
Esta comunicación es extracto de una tesis sobre las comunidades establecidas en Oregón, presentada por su autora ante el departamento de Historia de la Universidad de California del Sur. Los primeros vascos llegaron hacia 1890. Pastores en diferentes lugares, el mayor número de estancias se concentran en la actualidad en McDermitt, Jordan Valley, Anderson y Fields. Los pioneros no llegaron a naturalizarse dado que nunca perdieron la esperanza de retornar a su país. Ya en la segunda generación se ocupan como mecánicos, chóferes, hoteleros y comerciantes. Con diversos niveles de instrucción, aprenden fácilmente el inglés y sus hijos están escolarizados.
  Colección Documental de...  
Lan hau Iturriak Bildumako 57. zenbakiaren jarraipena da. Aipatutako bilduman, Bergarako Udal Agiritegiko Erdi Aroko agiriak jaso dira. Oraingo honetan, Azpifondo Historikoko 207 agiri argitaratu ditugu: batzuek erakundeen jardueren berri ematen dute, hau da, kontzejuaren, parrokiaren eta probintziako botereen nondik norakoak azaltzen dituzte; beste batzuk, berriz, notario-testu pribatuak dira, oso ugariak.
Le présent ouvrage est la suite du numéro 57 de cette Collection Fuentes (Sources), consacré à la documentation médiévale des Archives Municipales de Bergara. Les 207 documents ainsi édités du Sous-Fonds Historique rassemblent, d’une part, l’activité des institutions, comme le Conseil, l’Église et le Pouvoir Provincial et, d’autre part, un grand nombre de textes notariaux d’auteurs privés.
La presente obra es la continuación del núm. 57 de esta Colección de Fuentes, dedicado a la documentación medieval del Archivo Municipal de Bergara. Ahora se editan 207 documentos del Subfondo Histórico que recogen, por un lado, la actividad de instituciones como el concejo, la parroquia y el poder provincial, y por otro, abundantes textos notariales de autoría privada.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow