hir – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 19 Ergebnisse  santos.es
  Dathlu Cerrig Milltir »...  
Mae swmp o gerrig milltir staff arbennig iawn i’w dathlu yn Hufenfa De Arfon – ymddeoliad, dyrchafiadau a hir wasanaeth. Mawr yw diolch y cwmni llaeth cydweithredol i’w staff teyrngar ac rydym yn falch iawn bod llawer ohonynt wedi mwynhau cyfnodau hir o wasnaeth.
There’s been a raft of staff milestones – retirements and promotions to celebrate at South Caernarfon Creameries including some very special long-service awards. The farmer co-operative is indebted to their loyal staff, many of whom have enjoyed long periods of service.
  Cydlynydd Gwerthiant a ...  
Mae Megi Jones, merch leol newydd raddio mewn Busnes a Rheolaeth o Brifysgol Aberystwyth. Fel rhan o’i thraethawd hir astudiodd Megi diwydiant bwyd a diod Cymru. Edrychodd ar sut mae cwmnïau bwyd a diod llwyddiannus yn cystadlu ar y marchnadoedd mawr a sut oeddent yn cynnal y llwyddiant hwnnw.
Local girl Megi joins has recently graduated in Business & Management from Aberystwyth University. As part of her final dissertation, Megi studied the Welsh food and drink industry. She looked at how successful Welsh Food and Drink companies compete in larger markets and how they maintain their success.
  Dathlu Cerrig Milltir »...  
Mae swmp o gerrig milltir staff arbennig iawn i’w dathlu yn Hufenfa De Arfon – ymddeoliad, dyrchafiadau a hir wasanaeth. Mawr yw diolch y cwmni llaeth cydweithredol i’w staff teyrngar ac rydym yn falch iawn bod llawer ohonynt wedi mwynhau cyfnodau hir o wasnaeth.
There’s been a raft of staff milestones – retirements and promotions to celebrate at South Caernarfon Creameries including some very special long-service awards. The farmer co-operative is indebted to their loyal staff, many of whom have enjoyed long periods of service.
  Dau benodiad allweddol ...  
Er mwyn cryfhau’r tîm marchnata, mae gan Nick wybodaeth eang am y diwydiant caws ac yntau wedi gweithio i Long Clawson ad Norseland. Mae Hufenfa De Arfon wedi cael perthynas hir iawn a llwyddiant gyda nifer o’r archfarchnadoedd mawr ac mae Nick wedi i ymuno i gynorthwyo i reoli a gwthio’r prif gyfrifon yn eu blaen.
To strengthen the sales team, Nick has extensive cheese industry knowledge having been previously employed by Long Clawson and Norseland. South Caernarfon has had great success and long-standing relationships with many of the key supermarkets, and Nick has joined to help manage and drive forward these key accounts.
  Rhisiart yn Ymddeol ar ...  
Yn y Cyfarfod Blynyddol, ar ran y Gymdeithas diolchodd Moss Jones, Llywydd iddo am ei gyfraniad a’i wasanaeth hir. Dywedodd “roedd yn amser anodd pan etholwyd Dic yn Gadeirydd, ond gyda chyfoeth ei brofiad, cysylltiadau a’i wybodaeth am y diwydiant llaeth; ei frwdfrydedd ac ei ymroddiad fe wnaeth lywio’r Gymdeithas ymlaen i barhau i fod yn gydweithfa llwyddiannus.  Mae’n uchel ei barch ymhlith ffermwyr yr ardal, a’r gymuned estynedig.”
At the AGM, on behalf of the Society Moss Jones, President thanked him for his long service and contribution.  He said “it was a difficult time when Dic was elected Chairman, but his wealth of experience, contacts and knowledge of the dairy industry; his enthusiasm and commitment steered the Society
  Newyddion Hufenfa De Ar...  
Fe’i adnabyddir yn well fel ‘Dic Coecia’; mae wedi bod yn aelod ar y Bwrdd ers 1974 ac yn Gadeirydd o 1992-2010 ac ers hynny wedi parhau yn aelod gweithgar. Yn y Cyfarfod Blynyddol, ar ran y Gymdeithas diolchodd Moss Jones, Llywydd iddo am ei gyfraniad a’i wasanaeth hir.
The Annual General Meeting saw Rhisiart Lewis, Coed Cae Gwyn, Llangybi officially retire as a Farmer Board Director for South Caernarfon Creameries after almost 44 years’ service. Better known as ‘Dic Coecia’, he has been a Board member since 1974 and was Chairman from 1992-2010 and has since remained a very active Board member. At the AGM, on behalf of the Society Moss Jones, President thanked him for his long service and contribution.  He said “it was a difficult time …
  Ty Gobaith  
Magwyd Mrs Piggot ar fferm laeth fechan yn Llanddaniel, Ynys Môn a dywedodd bod ganddi ddiddordeb gweld sut oedd llaeth yn cael ei brosesu mewn ffatri. Pan welodd yr hen wahanydd llaeth sydd gennym yn yr ystafell gyfarfod, daeth ag atgofion melys ohoni hi fel plentyn yn troelli’r handlen drom am gyfnod hir iawn i wahanu’r hufen o’r sgim.
Both visitors enjoyed the tour very much, learning about the history of the business, the cheesemaking process and the new investment.  Mrs Piggot was born and raised on a small dairy farm in Llanddaniel on Anglesey and was always interested to see how milk was processed in a factory.  The old separator we have in the meeting room brought back fond memories of her as a child turning the heavy handle for a long time to separate the cream from the skim.
  Gwneud caws a menyn yn ...  
Unwaith mae’r caws wedi ffurfio i floc 20kg, caiff ei selio mewn bag plastig aerdyn a’i roi mewn bocsys cardbord ac yna ei drosglwyddo i’r storfa oer i aeddfedu. Gall hyn fod yn broses hir gan fod caws angen unrhyw amser hyd at 2 flynedd i aeddfedu!
Once the cheese has been formed into a 20kg block, it is vacuum sealed in a plastic bag and packed into cardboard cases and transferred to a cool store for maturing. Now, this can be a lengthy process as a cheese can mature for anything up to 2 years!
  Fred yn Dathlu Hanner C...  
Dywedodd Alan Wyn Jones, Rheolwr Gyfarwyddwr “Yn ystod ei amser yma bydd Fred wedi gweld newidiadau aruthrol yn y man gwaith ond mae bob amser wedi ymroi ac ymdrechu 100% ym mhob agwedd o’i waith.  Mae cyfnod ei wasanaeth wir yn gamp aruthrol.  Ar ran ei gydweithwyr i gyd, ein Cyfarwyddwyr ac aelodau diolchwn i Fred am ei wasanaeth ffyddlon a gobeithiwn y bydd yn dal ati am hir eto.”
Alan Wyn Jones, Managing Director said “During his service Fred will have seen enormous change in the workplace but he has always given 100% commitment and effort in every aspect of his work. His long-service is a truly remarkable achievement. On behalf of all of his work colleagues, our Directors and farmer Members we all thank Fred for his loyal service to the Society and long may it continue”.
  Newyddion » 5/9 » South...  
Mae swmp o gerrig milltir staff arbennig iawn i’w dathlu yn Hufenfa De Arfon – ymddeoliad, dyrchafiadau a hir wasanaeth. Mawr yw diolch y cwmni llaeth cydweithredol i’w staff teyrngar ac rydym yn falch iawn bod llawer ohonynt wedi mwynhau cyfnodau hir o wasnaeth.
There’s been a raft of staff milestones – retirements and promotions to celebrate at South Caernarfon Creameries including some very special long-service awards. The farmer co-operative is indebted to their loyal staff, many of whom have enjoyed long periods of service. After 33 years at the Creamery, South Caernarfon Creameries is sad to be saying goodbye to Cheese Grader Dic Mann. An invaluable member of the team, Dic has monitored and graded our cheese with care over the years to …
  Newyddion » 5/9 » South...  
Mae swmp o gerrig milltir staff arbennig iawn i’w dathlu yn Hufenfa De Arfon – ymddeoliad, dyrchafiadau a hir wasanaeth. Mawr yw diolch y cwmni llaeth cydweithredol i’w staff teyrngar ac rydym yn falch iawn bod llawer ohonynt wedi mwynhau cyfnodau hir o wasnaeth.
There’s been a raft of staff milestones – retirements and promotions to celebrate at South Caernarfon Creameries including some very special long-service awards. The farmer co-operative is indebted to their loyal staff, many of whom have enjoyed long periods of service. After 33 years at the Creamery, South Caernarfon Creameries is sad to be saying goodbye to Cheese Grader Dic Mann. An invaluable member of the team, Dic has monitored and graded our cheese with care over the years to …
  Lidl UK » South Caernar...  
Dywedodd Nick Beadman Rheolwr Cyfrifon Cenedlaethol Hufenfa De Arfon: “rydym yn hynod falch ein bod yn cyflenwi Lidl gyda’u hamrywiaeth cyntaf o Cheddar Cymreig i’w werthu’n genedlaethol.  A ninnau newydd agor ffatri cynhyrchu caws newydd yn yr Hufenfa, mae’r berthynas newydd yma gyda Lidl yn bwysfawr i ni fel cydweithfa ac i’r economi lleol hefyd.  Mae gweithio gydag archfarchnad fel Lidl yn ein galluogi ni i atgyfnerthu hyder ein cyfranddalwyr yn nyfodol ein busnes.  Rydym yn ddiolchgar o gefnogaeth barhaus Lidl ac rydym yn edrych ymlaen at gydweithio ac am berthynas hir gyda’r archfarchnad.”
Nick Beadman, National Account Manager at South Caernarfon Creameries said: “We are extremely pleased to be supplying Lidl with its first Welsh Cheddar range to be sold nationally. Having recently opened our new cheese production facility at the Creamery, this new relationship with Lidl is significant for both our co-operative as well as the local economy.  Working with a retailer like Lidl enables us to grow our stakeholders’ confidence for the future of our business, so we would like to thank Lidl for its continued support and look forward to a long working relationship with the supermarket.”
  Elw Gorau Erioed » Sout...  
Arsylwodd Alan Wyn Jones, Rheolwr Gyfarwyddwr “Mae’r canlyniadau am y cyfnod yn dderbyniol iawn ac mae’n adlewyrchu’r cynnydd mae’r gydweithfa wedi ei wneud yn ei gweithgareddau i gyd yn y blynyddoedd diweddar.  Ar ôl cwblhau dau brosiect cyfalaf mawr yn y ddwy flynedd diwethaf, rydym yn canolbwyntio nawr ar sicrhau bod y perfformiad gwell yma’n cael ei gynnal yn y tymor hir er budd ein ffermwyr a staff.  Mae gennym strategaeth glir ar gyfer rhagor o dwf sy’n cynnwys ehangu ein cyflenwad llaeth Cymreig a bydd hynny’n cefnogi amaeth Cymru a’r economi leol ymhellach eto.”
Alan Wyn Jones, Managing Director commented “The results for the period is very pleasing and is a reflection of the progress the co-operative has made across all of its activities in recent years. Having delivered two major capital projects in the last two years, the focus now is very much in ensuring that our improved performance is sustained in the longer term for the benefit of all of our farmer owners and staff. We have a very clear strategy for further growth, this involves growing our Welsh milk field, this can only further support Welsh agriculture and the local economy”.
  Newyddion » 4/9 » South...  
Mae Megi Jones, merch leol newydd raddio mewn Busnes a Rheolaeth o Brifysgol Aberystwyth. Fel rhan o’i thraethawd hir astudiodd Megi diwydiant bwyd a diod Cymru. Edrychodd ar sut mae cwmnïau bwyd a diod llwyddiannus yn cystadlu ar y marchnadoedd mawr a sut oeddent yn cynnal …
South Caernarfon Creameries recently supported a Welsh Food & Drink business reception hosted by the First Minister, Carwyn Jones at the British Ambassador’s Residence in Tokyo.  We shipped a range of Dragon products and promotional leaflets to Tiger Nakajima, the Chief Representative of Japan for the event held in September. Over 140 influential guests were in attendance from various sectors: FDI, Trade, Tourism, Press/Media. The First Minister relayed a strong message to  promote Welsh food products and its exceptional quality …