|
Setkávání a překonávání očekávání našich zákazníků začíná poslechem. Poslechnout si hlas zákazníka je klíčem k pochopení jeho nebo jejích potřeb a nabídce špičkové kvality.
|
|
Meeting and exceeding our customers’ expectations begins with listening. Listening to the voice of the customer is the key to understanding his or her needs and delivering superior quality.
|
|
Pour répondre aux attentes de nos clients et les dépasser, il faut commencer par les écouter. Écouter les remarques de nos clients est la clé d'une réelle compréhension de leurs besoins et de services d'exception.
|
|
Der erste Schritt, um die Erwartungen unserer Kunden zu erfüllen und zu übertreffen, ist Zuhören. Den Kunden zuzuhören ist der Schlüssel, um ihre Bedürfnisse zu verstehen und Spitzenqualität zu liefern.
|
|
Cumplir y superar las expectativas de nuestros clientes comienza con escuchar. El escuchar la voz del cliente es la clave para entender sus necesidades y ofrecer una calidad superior.
|
|
Per soddisfare e superare le aspettative dei nostri clienti dobbiamo iniziare dall'ascolto. Ascoltare la voce del cliente è la chiave per comprendere le loro necessità e offrire una qualità superiore.
|
|
Atender e exceder as expectativas dos nossos clientes começa ao ouvir. Ouvir a voz do cliente é a chave para entender suas necessidades e oferecer qualidade superior.
|
|
تلبية وتجاوز توقعات عملائنا تبدأ من الاستماع إليهم. فالاستماع إلى أصوات العملاء أساس فهم احتياجاتهم وتقديم خدمات ذات جودة عالية لهم.
|
|
Luisteren is een eerste vereiste om de verwachtingen van onze klanten te overtreffen. Luisteren naar de stem van de klant is belangrijk om zijn of haar behoeften te leren kennen en superieure kwaliteit te bieden.
|
|
サプライヤーとビジネスパートナーは、私たちの成功に大きく貢献しています。当社と仕事をするモチベーションに満ちた環境をつくるためには、彼らが合法的、倫理的な扱いを受けることを確信していなければなりません。これはつまり、私たちは決して、操作、隠蔽、機密情報の乱用、事実の虚偽表示、その他の不公平なやり方で、人を利用してはならないということです。
|
|
At opfylde og overgå vores kunders forventninger begynder med at lytte. At lytte til kundens stemme er nøglen til at forstå hans eller hendes behov og levere den bedste kvalitet.
|
|
Asiakkaidemme odotusten täyttäminen ja ylittäminen alkaa kuuntelemisesta. Asiakkaan äänen —voice of the customer — kuunteleminen on avain hänen tarpeidensa ymmärtämiseen ja laadun parantamiseen.
|
|
Memenuhi dan melebihi ekspektasi pelanggan kita dimulai dengan mendengarkan. Mendengarkan pendapat pelanggan adalah cara untuk memahami kebutuhan mereka dan memberikan kualitas yang unggul.
|
|
고객의 기대를 넘어 충족시키는 것은 듣는 것에서부터 시작됩니다. 고객의 소리를 듣는 것은 고객의 요구를 이해하고 우수한 품질을 제공하기 위한 핵심입니다.
|
|
Jeśli chcemy spełnić i przekroczyć oczekiwania naszych klientów, musimy zacząć od słuchania. Wsłuchanie się w głos klienta jest kluczem do zrozumienia jego potrzeb i zaoferowania mu usług najwyższej jakości.
|
|
Чтобы оправдывать и превосходить ожидания клиентов, необходимо прислушиваться к их мнениям. Внимательное отношение к мнению клиентов - ключ к пониманию их потребностей и непревзойденному качеству обслуживания.
|
|
Att leva upp till och överträffa kundernas förväntningar börjar med att lyssna. Att lyssna till kundens röst är nyckeln till att förstå kundens behov och leverera högsta kvalitet.
|
|
Müşterilerimizin beklentilerinin karşılanması ve aşılması, onları dinlemekle başlar. Müşterinin sesinin dinlenmesi, ihtiyaçlarının anlaşılmasının ve üstün kalite sunulmasının anahtarıdır.
|