jogokat – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      265 Results   64 Domains
  2 Hits www.google.com.mt  
Ha egy program külső féltől származó szoftvert is tartalmaz, a készítő felelős azért, hogy beszerezze a megfelelő csomagba foglalási jogokat az adott külső féltől.
Wenn ein Programm die Software eines Drittanbieters umfasst, muss der Softwareanbieter bei diesem Drittanbieter eine Genehmigung für die Bündelung einholen.
  mirrors-stores.find-near-me.info  
Amikor jogos érdekeink érvényesítése során személyes adatait használjuk fel, mindig körültekintően mérlegeljük és figyelembe vesszük az Önt a személyes adatok vonatkozásában megillető jogokat és érdekeket.
Im Hinblick auf die Zwecke aus den Punkten C-H setzen wir berechtigte Interessen voraus: Wir verwenden Ihre Daten, um unsere berechtigten Interessen zu verfolgen, so zum Beispiel, um Ihnen den besten geeigneten Inhalt auf unserer Webseite, unseren E-Mails und Newslettern anzuzeigen, um unsere Produkte, Services und das Angebot auf unserer Webseite zu bewerben sowie für administrative Zwecke, zur Betrugsvermeidung und für rechtliche Zwecke. Wenn wir personenbezogene Daten für unsere berechtigten Interessen verwenden, dann wägen wir stets Ihre Interessen und Ihre Rechte am Schutz Ihrer Daten mit unseren Rechten und Interessen ab.
  amring.ro  
Amikor jogos érdekeink érvényesítése során személyes adatait használjuk fel, mindig körültekintően mérlegeljük és figyelembe vesszük az Önt a személyes adatok vonatkozásában megillető jogokat és érdekeket.
Im Hinblick auf die Zwecke aus den Punkten C-H setzen wir berechtigte Interessen voraus: Wir verwenden Ihre Daten, um unsere berechtigten Interessen zu verfolgen, so zum Beispiel, um Ihnen den besten geeigneten Inhalt auf unserer Webseite, unseren E-Mails und Newslettern anzuzeigen, um unsere Produkte, Services und das Angebot auf unserer Webseite zu bewerben sowie für administrative Zwecke, zur Betrugsvermeidung und für rechtliche Zwecke. Wenn wir personenbezogene Daten für unsere berechtigten Interessen verwenden, dann wägen wir stets Ihre Interessen und Ihre Rechte am Schutz Ihrer Daten mit unseren Rechten und Interessen ab.
  winlat.lv  
Amikor jogos érdekeink érvényesítése során személyes adatait használjuk fel, mindig körültekintően mérlegeljük és figyelembe vesszük az Önt a személyes adatok vonatkozásában megillető jogokat és érdekeket.
Im Hinblick auf die Zwecke aus den Punkten C-H setzen wir berechtigte Interessen voraus: Wir verwenden Ihre Daten, um unsere berechtigten Interessen zu verfolgen, so zum Beispiel, um Ihnen den besten geeigneten Inhalt auf unserer Webseite, unseren E-Mails und Newslettern anzuzeigen, um unsere Produkte, Services und das Angebot auf unserer Webseite zu bewerben sowie für administrative Zwecke, zur Betrugsvermeidung und für rechtliche Zwecke. Wenn wir personenbezogene Daten für unsere berechtigten Interessen verwenden, dann wägen wir stets Ihre Interessen und Ihre Rechte am Schutz Ihrer Daten mit unseren Rechten und Interessen ab.
  www.kas.de  
A történelemkönyveknek a lehető legautentikusabban kell bemutatni az eseményeket, és nem utolsósorban le kell vonnunk a jelenünkre és jövőnkre gyakorolt következményeit, amelyek az egyéni méltóságot és az elidegeníthetetlen emberi jogokat érintik.
Wissen was war – das ist die Voraussetzung dafür, diese Zeiten nicht aus dem Gedächtnis zu verlieren, sie möglichst authentisch in den Geschichtsbüchern zu hinterlegen, nicht zuletzt aber Konsequenzen für unsere Gegenwart und Zukunft daraus zu ziehen, was die Würde des Einzelnen und was die Unveräußerlichkeit der Menschenrechte überhaupt angeht. Wir schöpfen daraus unsere Verpflichtung, alles uns mögliche zu tun, dass sich derlei Unrecht nie wiederholen darf.
  www.apconline.com.ar  
Amikor jogos érdekeink érvényesítése során személyes adatait használjuk fel, mindig körültekintően mérlegeljük és figyelembe vesszük az Önt a személyes adatok vonatkozásában megillető jogokat és érdekeket.
Im Hinblick auf die Zwecke aus den Punkten C-H setzen wir berechtigte Interessen voraus: Wir verwenden Ihre Daten, um unsere berechtigten Interessen zu verfolgen, so zum Beispiel, um Ihnen den besten geeigneten Inhalt auf unserer Webseite, unseren E-Mails und Newslettern anzuzeigen, um unsere Produkte, Services und das Angebot auf unserer Webseite zu bewerben sowie für administrative Zwecke, zur Betrugsvermeidung und für rechtliche Zwecke. Wenn wir personenbezogene Daten für unsere berechtigten Interessen verwenden, dann wägen wir stets Ihre Interessen und Ihre Rechte am Schutz Ihrer Daten mit unseren Rechten und Interessen ab.
  www.louiseantiquites.com  
Amikor jogos érdekeink érvényesítése során személyes adatait használjuk fel, mindig körültekintően mérlegeljük és figyelembe vesszük az Önt a személyes adatok vonatkozásában megillető jogokat és érdekeket.
Im Hinblick auf die Zwecke aus den Punkten C-H setzen wir berechtigte Interessen voraus: Wir verwenden Ihre Daten, um unsere berechtigten Interessen zu verfolgen, so zum Beispiel, um Ihnen den besten geeigneten Inhalt auf unserer Webseite, unseren E-Mails und Newslettern anzuzeigen, um unsere Produkte, Services und das Angebot auf unserer Webseite zu bewerben sowie für administrative Zwecke, zur Betrugsvermeidung und für rechtliche Zwecke. Wenn wir personenbezogene Daten für unsere berechtigten Interessen verwenden, dann wägen wir stets Ihre Interessen und Ihre Rechte am Schutz Ihrer Daten mit unseren Rechten und Interessen ab.
  4 Hits www.inmega.com  
A Novell Filr segítségével a felhasználók bármilyen eszközön elérhetik és megoszthatják a fájlokat. Még ennél is fontosabb, hogy a meglévő tűzfalakat és hozzáférési jogokat használhatja a szervezet biztonságának fenntartásához.
Sie können eine Flutwelle nicht in einem Eimer auffangen. Für die richtige Verwaltung mobiler Geräte ist eine Lösung erforderlich, mit der die Geräte der Benutzer und des Unternehmens gesteuert, Daten von verloren gegangenen Geräten gelöscht werden können und die auf verschiedenen Plattformen funktioniert. All dies bietet Novell ZENworks Mobile Management mit der benutzerfreundlichen ZENworks-Konsole. Dank der über 15-jährigen Erfahrung in der Verwaltung von Endgeräten kann Novell eine Verwaltung von mobilen Geräten für Unternehmen anbieten, die genau auf die heutigen Herausforderungen zugeschnitten ist. Besuchen Sie die Produktseite
  www.engel-tirol.com  
Amikor jogos érdekeink érvényesítése során személyes adatait használjuk fel, mindig körültekintően mérlegeljük és figyelembe vesszük az Önt a személyes adatok vonatkozásában megillető jogokat és érdekeket.
Im Hinblick auf die Zwecke aus den Punkten C-H setzen wir berechtigte Interessen voraus: Wir verwenden Ihre Daten, um unsere berechtigten Interessen zu verfolgen, so zum Beispiel, um Ihnen den besten geeigneten Inhalt auf unserer Webseite, unseren E-Mails und Newslettern anzuzeigen, um unsere Produkte, Services und das Angebot auf unserer Webseite zu bewerben sowie für administrative Zwecke, zur Betrugsvermeidung und für rechtliche Zwecke. Wenn wir personenbezogene Daten für unsere berechtigten Interessen verwenden, dann wägen wir stets Ihre Interessen und Ihre Rechte am Schutz Ihrer Daten mit unseren Rechten und Interessen ab.
  www.ombudsman.europa.eu  
Hivatali visszásság alatt a nem kielégíto hivatali ügyintézést vagy az ügyintézés elmulasztását értjük. Ez abban az esetben fordul elo, ha egy intézmény vagy szerv nem a jogszabályoknak megfeleloen jár el, ha nem tartja tiszteletben a helyes ügyintézés alapelveit, vagy ha megsérti az emberi jogokat.
Missstände in der Verwaltungstätigkeit sind Unzulänglichkeiten oder Mängel auf Verwaltungsebene. Von Missständen ist dann die Rede, wenn eine Institution nicht gesetzmäßig handelt, Grundsätze der guten Verwaltungspraxis missachtet oder gegen Menschenrechte verstößt. Einige Beispiele dafür sind:
  51 Hits e-justice.europa.eu  
Jelzálogjogok (a jelzálogjog jogosultjának megnevezése), valamint elővételi jogok, ha ez érinti a használati jogokat
dingliche Sicherungsrechte (Bezeichnung des Pfandgläubigers) und Vorkaufsrechte, sofern sich diese auf das Recht zum Besitz auswirken
  3 Hits christiananswers.net  
, Minden jog fenntartva - kivéve a csatolt "Használat és Szerzõi jogok" oldalon leírtakat, ahol a ChristianAnswers. Net használói bõséges jogokat kapnak ezen oldal felhasználásához otthonaikban, személyes bizonyságtételükben, gyülekezeteikben és iskolákban.
Copyright © 1997, Dawson McAllister Live!, Alle Rechte Vorbehalten - ausser anders angegeben unter der “Usage and Copyright” Seite, die Benutzern von ChristianAnswers.Net das grosszügige Recht gibt, diese Seite zu Hause, zur persönlichen Glaubensbestätigung, in kirchen und in Schulen anzuwenden.
  5 Hits www.eeas.europa.eu  
A nemzetközi jogot vagy az emberi jogokat megsérto, illetve a jogállamiságot és a demokratikus elveket tiszteletben nem tartó intézkedésekkel szemben az EU diplomáciai, illetve gazdasági szankciókat
Die EU-Mitgliedstaaten haben vereinbart, gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik für die Europäische Union zu betreiben. Die Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik soll den außenpolitischen Einfluss der EU durch die Entwicklung ziviler und militärischer Fähigkeiten in der Konfliktprävention und im Krisenmanagement stärken.
  3 Hits rychnov.tritius.cz  
Egyértelműen lemondok minden jogról és kijelentem, hogy visszavonok minden olyan állítást, ami szerint a LiveJasmin.com sérti jogaimat, beleértve - a teljesség igénye nélkül - szerzői jogaimat, a magánélethez való jogomat, tulajdonjogaimat vagy egyéb jogokat.
6.19.Ich erkläre hiermit ausdrücklich, auf jeglichen Rechtsanspruch zu verzichten und erkläre, LiveJasmin.com nicht auf Verwendung von Urheberpersönlichkeitsrechte, Verletzung der Privatsphäre, Rechte auf Publizität, Schutzrechte oder ähnliches zu verklagen.
  www.google.ie  
Amennyiben a licencfelhasználónak az ilyen felhasználás érdekében MP3 kódolóra vagy dekódolóra van szüksége, akkor a licencfelhasználó felelőssége a szükséges szellemi tulajdonra vonatkozó engedélyek beszerzése, beleértve a vonatkozó szabadalmi jogokat.
(a) Sofern keine entsprechenden Genehmigungen oder Vereinbarungen von oder mit den betreffenden Parteien vorliegen, ist der Unterlizenznehmer nicht berechtigt, die Adobe-Software zur Codierung oder Decodierung von reinen MP3-Audiodaten (.mp3) auf anderen Geräten als Computern, zum Beispiel einem Mobiltelefon oder einer Set-Top-Box, zu verwenden oder eine solche Verwendung zuzulassen. Außerdem dürfen die in der Adobe-Software enthaltenen MP3-Codierer und -Decodierer ausschließlich von der Adobe-Software genutzt bzw. abgerufen werden. Die Adobe-Software darf zur Codierung bzw. Decodierung von MP3-Daten innerhalb einer SWF- oder FLV-Datei verwendet werden, die Video, Bildmaterial oder andere Daten enthält. Der Unterlizenznehmer nimmt zur Kenntnis, dass für die Verwendung der Adobe-Software auf anderen Geräten als Computern unter Umständen Lizenzgebühren oder andere Abgaben an Drittparteien anfallen, die gewerbliche Schutzrechte hinsichtlich der MP3-Technologie besitzen. Weder Adobe noch der Unterlizenznehmer haben bisher für eine solche Verwendung Lizenzgebühren oder andere Abgaben aufgrund gewerblicher Schutzrechte an Drittparteien gezahlt. Sollte der Unterlizenznehmer für diesen Zweck einen MP3-Codierer oder -Decodierer benötigen, ist er für den Erwerb der erforderlichen Schutzlizenzen verantwortlich.
  www.newyorkholisticschool.com  
században kialakult, amikor Selmecbánya már a jelentős városok közé tartozott. Ennek bizonyítéka a tény, hogy már 1238-ban városi előjogokat kapott. Érdekesség a város 1275-ből való pecsétje, amely a legrégebbi világi városi pecsét, amely bányászszimbólumokat ábrázol.
erinnert sich jemand an die bergmännische Besiedlung im Zentrum der Stadt. Diese Besiedlung wurde schon ab dem 13. Jahrhundert formiert. Damals gehörte schon Banská Štiavnica zu den bedeutenden Städten. Ein Beweis dafür ist auch die Tatsache, dass die Stadt ihre Stadtrechte schon im Jahre 1238 bekommen hatte. Interessant ist das Stadtsiegel aus dem Jahre 1275, das das älteste Stadtsiegel der Welt, das bergmännische Symbole darstellt, ist. Schon in dieser Zeit standen in der Stadt die Vorgänger des heutigen „Alten Schlosses“  und der „Pfarrkirche“.
  www.openpetition.eu  
Petícók, amelyek országos jogot vagy demokratikus alapvető jogokat és értékeket sértenek, lezárásra kerülnek. Petíciók, amelyek az Alkotmányt vonják kétségbe, az emberi jogokról szóló Európai Egyezmény vagy nemzetközi jogok ellen irányulnak, lezárásra kerülnek.
Petitionen, die gegen Landesrecht und demokratische Grundrechte und Werte verstoßen, werden beendet. Petitionen, die das Grundgesetz in Frage stellen, werden beendet. Petitionen, die sich gegen die Europäischen Menschenrechtskonventionen oder das Völkerrecht richten, werden beendet.
  16 Hits www.nato.int  
1964-ben Afganisztánnak végre született alkotmánya. Ez az embereknek jogokat garantált, azonban csak papíron. A demokrácia egy évtizede alatt Afganisztán nyugodt volt, és semmi sem fenyegette a függetlenségét, nemzeti sérthetetlenségét vagy szuverenitását.
1964 erhielt Afghanistan endlich eine Verfassung. Darin waren die Rechte der Menschen garantiert – aber nur auf Papier. In seinem demokratischen Jahrzehnt war Afghanistan ruhig und gab es keine Bedrohungen seiner Unabhängigkeit, territorialen Unversehrtheit oder Souveränität.
  4 Hits www.globethics.net  
Jelentős volt Zsigmond városfejlesztési politikája is. Intézkedéseivel növelte a városok önállóságát, jogokat biztosított nekik. Sokat fejlődött Buda városa, 1395-ben megalapították az óbudai egyetemet, 1408-tól pedig Buda lett a királyi udvar székhelye.
Sigismunds Stadtpolitik war ebenfalls bedeutend. Mit seinen Verordnungen wurde die Eigenständigkeit der Städte erhöht, verschiedene Rechte wurden ihnen gestattet. Ofen entwickelte sich besonders, 1395 wurde die Altofener Universität gegründet, ab 1408 residierte der königliche Hof in Ofen.
  machinelearning2015.ru  
A hozzáférési jogokat a környezethez lehet finomhangolni.
Zugriffsrechte können sehr detailliert an Ihre Einsatzumgebung angepasst werden.
  www.goethe.de  
A korai idegennyelv-tanításnak minden gyermek számára a nyelvi területre vonatkozóan az alábbi jogokat kell biztosítania:
Das frühe Fremdsprachenlernen soll allen Kindern folgende, auf den sprachlichen Bereich bezogene Rechte gewähren:
  premier.shutterstock.com  
Jogdíjmentes képek licencelésekor a vásárló számára (szinte) korlátlan jogokat biztosítunk a képre. Ön vásárlóként felhasználhat RF képet szinte bármely.…
Bei der gebührenfreien Lizenzierung von Bildern erhält der Käufer (nahezu) uneingeschränkte Rechte am Bild. Sie als Käufer können die Nutzung eines lizenzfreien Bildes in praktisch jedem.…
  2 Hits www.google.ad  
Ha egy program külső féltől származó szoftvert is tartalmaz, a készítő felelős azért, hogy beszerezze a megfelelő csomagba foglalási jogokat az adott külső féltől.
Wenn ein Programm die Software eines Drittanbieters umfasst, muss der Softwareanbieter bei diesem Drittanbieter eine Genehmigung für die Bündelung einholen.
  2 Hits www.itgsolutions.com  
Megsértették a szerzői jogokat.
Ich habe einen Copyrightverstoß entdeckt.
  53 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Az Unió azáltal is védelmezi az emberi jogokat, hogy megfigyelőket küld a világ különböző országaiban megrendezett választásokra.
Die EU entsendet im Rahmen ihrer Menschenrechtspolitik weltweit Wahlbeobachter.
  4 Hits eeas.europa.eu  
A nemzetközi jogot vagy az emberi jogokat megsértő, illetve a jogállamiságot és a demokratikus elveket tiszteletben nem tartó intézkedésekkel szemben az EU diplomáciai, illetve gazdasági szankciókat
Als Reaktion auf Maßnahmen, die das Völkerrecht oder die Menschenrechte verletzen oder gegen die Prinzipien von Rechtsstaatlichkeit oder Demokratie verstoßen, hat die EU Sanktionen
  2 Hits ec.europa.eu  
Azonban ha már jól ismeri az Önt a belső piacon megillető jogokat, de egy másik uniós tagországban hasztalan próbált azoknak érvényt szerezni, a SOLVIT segít Önnek!
Wenn Sie jedoch über Ihre Rechte auf dem Binnenmarkt bereits gut informiert sind und vergeblich versucht haben, sie in einem anderen EU-Mitgliedstaat durchzusetzen, kann SOLVIT Ihnen helfen.
  21 Hits www.unis.unvienna.org  
Megszólaltatom meg a vészcsengőt a fenyegetésekkel szemben - legyenek ezek bár olyanok, amelyeket tisztán látunk, bár olyanok, amelyek csak a horizonton ólálkodnak. A toleranciát, igazságot és az emberi jogokat népszerűsítem.
Darum läute ich alljährlich am Internationalen Friedenstag die Friedensglocke im Hauptquartier der Vereinten Nationen. Und deshalb arbeite ich täglich für den Frieden. Ich vermittle zwischen Widersachern und schlage bei Gefahren Alarm - bei offensichtlichen ebenso wie bei verborgenen. Ich setze mich für Toleranz, Gerechtigkeit und Menschenrechte ein und werbe für Harmonie zwischen Ländern und Völkern.
  fracdespaysdelaloire.com  
A vállalat az emberi élet és biztonság védelmét, az egyenlő bánásmódot és az egészséges környezethez való jogot tekintse alapértéknek, üzleti döntései során e jogokat tartsa tiszteletben.
Das Unternehmen soll das Recht auf Leben, auf Sicherheit, einen gleichen Umgang und auf eine gesunde Umgebung als Grundwerte ansehen und diese bei unternehmerischen Entscheidungen berücksichtigen.
  2 Hits www.klassbols.se  
Ez bizony az alkotmány Negyedik Kiegészítésének sajátos értelmezése: gyakoroljunk nyomást mindenkire már elore hogy önként feladja az ot megilleto jogokat.
, dem Grundrecht auf Schutz vor willkürlicher Durchsuchung und Überwachung: Praktisch alle im Voraus zu zwingen, auf ihre diesbezüglichen Rechte zu verzichten.
1 2 3 Arrow