sem – Arabic Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 4730 Results  www.nato.int  Page 7
  Hið alltsjáandi auga: A...  
NATO Fréttir eyða degi í að fylgjast með aðgerðinni Active Endeavour sem hefur vökult auga með Miðjarðarhafinu - og hvernig upplýsingarnar eru notaðar.
أمضت مجلة حلف الناتو يوماً برفقة عملية المسعى الفعّال لمشاهدة كيف تراقب البحر الأبيض المتوسط عن كثب – وكيف يتم استخدامها.
  Bosnía: nýr fyrirmyndar...  
Þannig að við fórum mun lengra í reynd en umboðið sjálft gaf til kynna sem veitt var af NATO og yfirmanni ESB á svæðinu.
لذا، نحن أنجزنا، في الحقيقة، أكثر مما طلبه منا النصّان المكتوبان اللذان استلمناهما من قيادة حلف الناتو والممثل الأعلى.
  Bosnía: nýr fyrirmyndar...  
FRÉTTAMAÐUR: En það er ekki þar með sagt að öll úrræðin, sér í lagi þau sem einstök landsvæði komu með, hafi endilega verið þau bestu.
الصّحفي: لكنْ لم تكن جميع البرامج مثالية بالضرورة، خصوصاً بعض تلك البرامج التي قدّمها الكيانان.
  Bosnía: nýr fyrirmyndar...  
Í sambandsríkinu er aðalástæða vandans sú að þeir settu lög fyrir síðustu þingkosningar sem í reynd lofuðu sérhverjum fötluðum, eða afskráðum…
ففي البوسنة والهرسك، يكمن سبب هذه المشكلات في القانون الذي سُنّ قبل الانتخابات العامّة الأخيرة والذي يمنح أيّ معوّق أو مسرّح ...
  Bosnía: nýr fyrirmyndar...  
Og ég held ekki að frekari samþættingar sé þörf í bili vegna þess að, ég meina, herinn starfar í reynd sem ein heild.
ولا أعتقد، في الحقيقة، أننا الآن بحاجة لمزيد من التكامل لأن هذه القوّات تعمل فعلياً كجيش واحد موحد.
  Bosnía: nýr fyrirmyndar...  
LATAL: Næsta skref verði… eða það hefur verið rætt af sumum stjórnmálamönnum sem og alþjóðlegum embættismönnum, alger afvopnun herja landsins.
> لاتال: الخطوة القادمة ... أو التي ناقشها بعض الساسة والمسؤولين الدوليين هي نزع سلاح البلاد بالكامل.
  Bosnía: nýr fyrirmyndar...  
LATAL: Nýlega var gerð könnun, eða ekki alveg nýverið af PRISM sem sýnir fram á aukinn fjölda fólks sem
لاتال: أظهر استطلاع للرأي حديث نسبياً أجراه معهد پرِزم PRISM للأبحاث أنّ هناك زيادة في عدد الأشخاص ...
  Bosnía: nýr fyrirmyndar...  
McLANE: Ég held reyndar að það fyrsta sem við áttuðum okkur á var að við yrðum að koma upp og móta pólitíska samhengið og síðan þróa ferlið …
مكلان: في الحقيقة، أعتقد أن أول شيء أدركناه هو أنه تعيّن علينا أنْ نجلس معاً من أجل تحديد السياق السياسي ثم البدء بتصميم عملية ...
  Bosnía: nýr fyrirmyndar...  
Þetta verkefni krafðist samvinnu hermanna sem nýverið höfðu borist á banaspjótum. Þessar umbætur í varnarmálum voru hvorki skjótar né auðveldar, en þær reyndust árangursríkar að mati alþjóðlegra eftirlitsmanna sem og heimamanna.
وعنى ذلك جمع جنود كانوا يتحاربون حتى وقت قريب في جيش مشترك. إذاً، لم يكن الاصلاح الدفاعي اللازم سريعاً أو سهلاً ولكنه تكلل بالنجاح طبقاً للجهات الدولية والمحليّة، على حدّ سواء.
  Bosnía: nýr fyrirmyndar...  
GREGORIAN: Þetta er fólk sem veit að það er að sækja um í her sem samanstendur af ýmsum þjóðabrotum. Það virðist ekki skapa nein vandamál. Og einnig mætti nefna að umsækjendur sækja um störf „hinum megin“.
غريغوريان: وهؤلاء الناس يعرفون أنّهم سينضمّون لجيش متعدّد العرقيات. ولا يضيرهم هذا إطلاقاً. كما أني ذكرتُ كيف أنهم يسعون للعمل في الجانب الآخر.
  Bosnía: nýr fyrirmyndar...  
sérhverjum afskráðum uppgjafahermanni sem væri atvinnulaus mánaðarlegan styrk án nokkurrar kröfu um atvinnuþjálfun, leit að atvinnu eða vinnuframlags til uppbyggingar á grunnvirkjum landsins, einskis slíks var krafist.
... أو أيّ محارب قديم مسرّح وعاطل عن العمل راتباً شهرياً من دون اشتراط أنْ يعيد تأهيل نفسه أو أنْ يبحث عن عمل، أو أنْ يوافق على استخدامه في إعادة تأهيل البنية التحتية؛ لا شيء من هذا القبيل بتاتاً.
  Bosnía: nýr fyrirmyndar...  
GREGORIAN: Það sem ég hef mestar áhyggjur af er að fjármagnið sem eytt er í afskráða hermenn, uppgjafahermenn og fatlaða uppgjafahermenn er mun meira en það sem eytt er í raunveruleg varnarmál, að minnsta kosti tvisvar til þrisvar sinnum meira.
غريغوريان: ما يقلقني هو أن الأموال التي أُنفقت على الجنود المسرّحين، والمحاربين القدامى والمعوّقين، تجاوزت ضعفيّ أو ثلاثة أضعاف ميزانية الدفاع الفعلية، على أقل تقدير.
  NATO Fréttir - Myndasyr...  
Georgía hefur náin tengsl við NATO, en síðan í september árið 2008 hefur samstarfið farið fram gegnum NATO-Georgíu nefndina (NGC). Georgía leggur ISAF til 924 hermenn í Afganistan og styður einnig aðgerðina Active Endeavour, sem er aðgerð á vegum NATO sem beinist gegn hryðjuverkastarfsemi á Miðjarðarhafi.
Georgia has close relations with NATO, which since September 2008, have worked together through the NATO-Georgia Commission (NGC). Georgia contributes 924 troops to the International Security Assistance Force (ISAF) in Afghanistan, and also supports Operation Active Endeavour, NATO’s anti-terrorist operation in the Mediterranean Sea.
  Bosnía: nýr fyrirmyndar...  
GREGORIAN: Ég var meira að segja viðstaddur fund þar sem forseti lýðveldis Serba var að lýsa því fyrir öðrum stjórnmálamönnum, bosnískum og króatískum, í hverju herdeildaskiptingin fælist. Og ég leit á það sem ákveðinn hápunkt.
غريغوريان: لقد حضرت اجتماعاً أطلع خلاله رئيس الاتحاد الفيدرالي للبوسنة والهرسك سياسيين آخرين، بوسنيين وكرواتيون، على طبيعة نظام الكتائب. وأنا اعتبرت ذلك أمراً إيجابياً للغاية.
  NATO Fréttir - Myndasyr...  
Georgía hefur náin tengsl við NATO, en síðan í september árið 2008 hefur samstarfið farið fram gegnum NATO-Georgíu nefndina (NGC). Georgía leggur ISAF til 924 hermenn í Afganistan og styður einnig aðgerðina Active Endeavour, sem er aðgerð á vegum NATO sem beinist gegn hryðjuverkastarfsemi á Miðjarðarhafi.
Georgia has close relations with NATO, which since September 2008, have worked together through the NATO-Georgia Commission (NGC). Georgia contributes 924 troops to the International Security Assistance Force (ISAF) in Afghanistan, and also supports Operation Active Endeavour, NATO’s anti-terrorist operation in the Mediterranean Sea.
  Bosnía: nýr fyrirmyndar...  
BENNETT: Ef við horfum til kynslóðarinnar... til þeirrar kynslóðar sem er að vaxa úr grasi, þá hófst stríðið fyrir 16 árum síðan og þannig hefur mikill fjöldi fólks lokið skólagöngu sinni í aðskildum skólum.
بينيت: إذا نظرت إلى هذا الجيل ... الجيل الصاعد، وأنت تعلم أنّ الحرب بدأت قبل ستة عشر عاماً، فإنك تدرك أنّ جزءاً كبيراً من هذا الجيل أكمل تعليمه في مدارس عرقيّة.
  Nato Review  
Listinn hér að neðan tekur til bóka og greina sem hafa verið útgefnar á ensku og frönsku undanfarin ár um samskiptin yfir Atlantshafið og öryggismál í heimalöndunum, að því leyti sem þessi efni tengjast NATO.
تتضمن القائمة التالية الكتب والمقالات الصادرة مؤخراً باللغتين الإنجليزية والفرنسية، والتي تتناول قضايا العلاقات بين ضفتي الأطلسي والأمن الوطني، حيث إن لهذه القضايا علاقة بشؤون حلف الناتو.
  Nato Review  
Listinn hér að neðan tekur til bóka og greina sem hafa verið útgefnar á ensku og frönsku undanfarin ár um samskiptin yfir Atlantshafið og öryggismál í heimalöndunum, að því leyti sem þessi efni tengjast NATO.
تتضمن القائمة التالية الكتب والمقالات الصادرة مؤخراً باللغتين الإنجليزية والفرنسية، والتي تتناول قضايا العلاقات بين ضفتي الأطلسي والأمن الوطني، حيث إن لهذه القضايا علاقة بشؤون حلف الناتو.
  Bosnía: nýr fyrirmyndar...  
NUMANOVIC: Mér sýnist við vera á e.k. tímamótum þar sem skýrist hvort um verður að ræða sameinaðan herafla eða hvort við förum aftur í aðskilda heri.
نومانوفيتش: يبدو لي أنّنا الآن عند مفترق طرق: فإما أن نوحّد القوات وإما أنْ نعود إلى الجيوش الثلاثة المنقسمة.
  NATO Fréttir - NATO Fré...  
NATO Fréttir - Þar sem sérfræðingarnir láta ljós sitt skína
مجلّة حلف الناتو هي المكان الذي يقصده الخبراء لإبداء آرائهم
  Bosnía: nýr fyrirmyndar...  
GREGORIAN: Jú, það voru nokkrir hnökrar sem komu upp. Einn þeirra var að fá lungnabólgu.
غريغوريان: حسناً، كان هناك سلبيتان صغيرتان. إحداهما أني أُصبت بالتهاب في الرئتيْن.
  Bosnía: nýr fyrirmyndar...  
Sem mælikvarða á þann árangur sem náðst hefur má nefna að bosnískir hermenn þjóna nú sem friðargæsluliðar á stöðum á borð við Írak og Kongó.
وكمؤشر على مدى التقدّم الذي أُحرز، يشار إلى أنّ الجنود البوسنيون يشاركون حالياً في حفظ السلام في أماكن مثل العراق والكونغو.
  Bosnía: nýr fyrirmyndar...  
Sem mælikvarða á þann árangur sem náðst hefur má nefna að bosnískir hermenn þjóna nú sem friðargæsluliðar á stöðum á borð við Írak og Kongó.
وكمؤشر على مدى التقدّم الذي أُحرز، يشار إلى أنّ الجنود البوسنيون يشاركون حالياً في حفظ السلام في أماكن مثل العراق والكونغو.
  Bosnía: nýr fyrirmyndar...  
Meðal úrræðanna var sjóður á vegum NATO sem ætlað var að aðstoða fólk við umskiptin yfir í nýja fagþekkingu og ný störf.
هذه البرامج تضمّنت صندوقاً أنشأه حلف الناتو من أجل مساعدتهم في الانتقال إلى وظائف جديدة بعد إعادة تأهيلهم.
  Bosnía: nýr fyrirmyndar...  
SEAD NUMANOVIC (aðstoðarritstjóri dagblaðsins Dnevni Avaz): Enn sem komið er, er þetta mjög vel heppnað, það er enginn vafi á því.
سيد نومانوفيتش Sead Nomanovic: (نائب رئيس تحرير صحيفة دنيڤني أڤانس Dnevni Avaz لقد كان ناجحاً للغاية حتى الآن، لا ريْب في ذلك.
  Bosnía: nýr fyrirmyndar...  
... sem voru svo uppteknir af því sem hafði gerst í fortíðinni að þeir misstu af stærstu fréttinni um framtíð Bosníu-Hersegóvínu.
... التي ركّزت على نبش ماضي البوسنة والهرسك وأهملت أهم حدث متعلّق بمستقبلها.
  Bosnía: nýr fyrirmyndar...  
Í dag er litið á her Bosníu sem raunverulegan veitanda öryggis - og síður en svo sem ógn við öryggi manna. Hvernig var þetta hægt?
ويُنظر إلى القوّات المسلّحة البوسنية اليوم كأداة أصيلة لتوفير الأمن ـ وليس كتهديد أمني. فكيف حدث هذا التحوّل؟
  Bosnía: nýr fyrirmyndar...  
LATAL: Nýlega var gerð könnun, eða ekki alveg nýverið af PRISM sem sýnir fram á aukinn fjölda fólks sem
لاتال: أظهر استطلاع للرأي حديث نسبياً أجراه معهد پرِزم PRISM للأبحاث أنّ هناك زيادة في عدد الأشخاص ...
  Bosnía: nýr fyrirmyndar...  
BENNETT: Það sem gerðist var að við sáum þrjá heri smám saman breytast í sameiginlegan her Bosníu-Hersegóvínu.
بينيت: ما حدث هو أننا رأينا في البوسنة والهرسك ثلاثة جيوش تتحوّل في النهاية إلى جيش مشترك وحيد.
  Bosnía: nýr fyrirmyndar...  
... sem voru svo uppteknir af því sem hafði gerst í fortíðinni að þeir misstu af stærstu fréttinni um framtíð Bosníu-Hersegóvínu.
... التي ركّزت على نبش ماضي البوسنة والهرسك وأهملت أهم حدث متعلّق بمستقبلها.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow