ihr – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 7 Ergebnisse  www.lesdeuxmagots.fr
  GC Terms and Conditions...  
Ihr E-Mail Posteingang ist voll und kann keine E-Mail-Nachrichten mehr empfangen
EL buzón de correo electrónico está por encima del límite de tamaño
  GC Terms and Conditions...  
Ihr Spam Filter hat die E-Mail blockiert oder direkt in Ihren Junk-E-Mail-Ordner umgeleitet.
Spam filter blocked email or routed it to a bulk/spam folder
Puede ser que el filtro de su correo electrónico lo considere Spam
L' email è stata bloccata da eventuali filtri SPAM o indirizzata nella cartella spam
Um filtro de spam bloqueou a mensagem ou a enviou para a pasta de lixo/spam.
Het spamfilter heeft de e-mail geblokkeerd of doorgestuurd naar map met ongewenste e-mails
Filter spamu zablokował e-mail lub wysłał go do folderu Spam/Kosz
Фильтр спама заблокировал письмо или отправил его в папку для спама
Spamfilter blockerat e-posten eller skickar det till en skräppostmapp
İstenmeyen e-posta filtresi e-postayı engelledi veya önemsiz/istenmeyen e-posta klasörüne yönlendirdi
  ZUBEHÖR | FOREO  
Ersatz-Ladegerät für Ihr FOREO Gerät
For Your FOREO Device
Cargador de reemplazo para tu dispositivo FOREO
Caricabbatterie di ricambio per il tuo dispositivo FOREO
Substituir carregador do seu aparelho FOREO
FOREO شاحن بديل لأجهزة
Vervangende oplader voor je FOREO apparaat
お使いのFOREO製品対応の交換用充電器
Wymienna ładowarka dla twojego urządzenia FOREO
Запасное зарядное устройство для Вашего прибора FOREO
Ersättningsladdare till din FOREO-enhet
  Product registration | ...  
a. Wählen Sie Ihr Produkt aus.
a. Select your product.
a. Selecciona tu producto.
a. Seleziona il tuo prodotto.
a. Selecione o seu produto.
a. Selecteer uw product.
a.お使いの製品を選んでください。
a. Odaberite svoj proizvod.
a. Wybierz produkt.
a.Выберите Ваш прибор.
a. Välj din produkt.
a. Ürününüzü seçin.
  Product registration | ...  
1. Besuchen Sie uns https://www.foreo.com/user/login und melden Sie sich unter Ihr FOREO KONTO an.
1. Visit https://www.foreo.com/user/login and log in to your FOREO ACCOUNT.
1. Visita https://www.foreo.com/user/login Regístrate en tu CUENTA EN FOREO.
1. Visita https://www.foreo.com/user/login ed accedi al tuo account su FOREO.
1. Acesse https://www.foreo.com/user/login e faça login na sua CONTA FOREO.
١. قم بزيارة https://www.foreo.com/user/login ثم قم بتسجيل الدخول علي حسابك الشخصي
1. Ga naar https://www.foreo.com/user/login en log in op uw FOREO-ACCOUNT.
1. https://www.foreo.com/user/login にアクセスし、 FOREOアカウントにログインしてください。
1. Posjetite https://www.foreo.com/user/login i ulogirajte se u svoj FOREO profil.
1.https://www.foreo.com/user/login에 방문하고 FOREO 계정에 로그인하세요.
1. Odwiedź stronę https://www.foreo.com/user/login i zaloguj się na swoim KONCIE FOREO.
1.Зайдите на https://www.foreo.com/user/login и войдите в свой АККАУНТ FOREO.
1. Besök https://www.foreo.com/user/login och logga in på ditt FOREO-KONTO.
1. Şu sayfayı ziyaret edin https://www.foreo.com/user/login ve FOREO hesabınıza giriş yapın.
  Welche funktionen hat d...  
Nach 1 Minute stoppen die Impulse 3-mal hintereinander, dies zeigt das Ende der Reinigungsroutine bzw. der Anti-Aging Anwendung an. Ihr FOREO Gerät schaltet sich in beiden Modi nach jeweils 3 Minuten automatisch aus.
• Minuterie intégrée : en mode nettoyant, les pulsations s'arrêtent toutes les 15 secondes et en mode anti-âge toutes les 12 secondes pour indiquer qu’il faut passer à une nouvelle zone du visage. Au bout d’1 minute, les pulsations marquent 3 pauses successives, indiquant la fin de la routine de nettoyage ou de soin anti-âge. Votre appareil FOREO s’éteind automatiquement au bout de 3 minutes en mode nettoyant ou anti-âge.
• Un temporizador integrado, que cada 15 segundos realiza una parada de las pulsaciones, en el Modo Limpieza, y cada 12 en el Modo Anti-edad, para indicar cuando debes mover el dispositivo a otra zona del rostro. El dispositivo realizará otras 3 pausas tras 1 minuto, para indicarte el final de la rutina de Limpieza y otras tres al finalizar el minuto de masaje Anti-edad, dando por finalizada la rutina de belleza. Además, tu dispositivo FOREO se detendrá una vez ranscurridos 3 minutos en funcionamiento.
• Timer integrato: le pulsazioni effettueranno una brevissima pausa ogni 15 secondi nella modalità pulizia e ogni 12 secondi nella modalità anti age ad indicare di spostare il dispositivo su un'altra area del viso. Il dispositivo effettuerà tre brevissime pause in successione dopo 1 minuto indicando la fine della routine di pulizia e nuovamente dopo aver completato il trattamento anti age e quindi l'intera routine di bellezza. Il dispositivo FOREO si spegnerà automaticamente dopo 3 minuti per evitare un utilizzo eccessivo.
•  통합된 타이머: 클렌징 모드에서는 매 15초 간격으로, 안티에이징 모드에서는 매 12초 간격으로 진동이 멈추며, 이는 장치를 얼굴의 다른 부위로 옮겨야 함을 나타냅니다. 또한 장치 시작 1분 뒤 연속적으로 빠른 3번의 멈춤이 느껴지면 클렌징 패턴이 종료됨을 의미하고, 안티에이징 모드 1분 사용 후 연속적으로 빠른 3번의 멈춤을 느낄 것이며 이는 뷰티케어 전체의 종료를 알립니다. FOREO 장치는 각 모드에서 3분간 방치 시 자동으로 전원이 꺼지도록 설정되어 있습니다.
• Wbudowany timer: pulsacje na moment ustają, co 15 sekund w trybie oczyszczania i co 12 sekund w trybie anti-aging, by poinformować cię o przejściu do kolejnej partii twarzy. Urządzenie odda 3 impulsy po upływie 1 minuty, by zasygnalizować koniec rutyny oczyszczania i po raz kolejny powtórzy tą sekwencję na zakończenie rutyny anti-aging - to znak, że sukcesywnie wykonałeś całą rutynę pielęgnacyjną. Twoje urządzenie FOREO wyłączy się samo po 3 minutach pracy w każdym z trybów.
• Встроенный таймер: пульсация приостанавливается через каждые 15 секунд в Режиме очищения и через каждые 12 секунд в Режиме «Anti-Aging», подсказывая Вам, что следует переместить устройство к другой области лица. Через 1 минуту устройство трижды приостановит пульсацию, сообщая об окончании процедуры очищения, а затем и после процедуры антивозрастного ухода, сообщая Вам об окончании полной процедуры по уходу за кожей лица. Ваш прибор FOREO выключится через 3 минуты использования в любом режиме.
• En integrerad timer: pulseringarna pausar var 15:e sekund i rengöringsläget och var 12:e sekund i anti-aging-läget, så du vet att det är dags att rengöra nästa område i ansiktet. Efter en minut pausar de pulserande rörelserna 3 gånger i tät följd efter rengöringsrutinen och igen efter anti-aging-rutinen, för att indikera att hela skönhetsrutinen är klar. Din FOREO-enhet kommer att stängas av automatiskt efter 3 minuter i rengöringsläget och anti-aging-läget.
  GC Terms and Conditions...  
WENN EINE GESCHENKGUTSCHEINKARTE NICHT FUNKTIONSFÄHIG IST, IST IHR EINZIGER ANSPRUCH UND UNSERE EINZIGE HAFTUNG DER ERSATZ FÜR DIESE GESCHENKGUTSCHEINKARTE GESETZE GEWISSER LÄNDER ERLAUBEN KEINE BESCHRÄNKUNGEN AUF IMPLIZITE GARANTIEN ODER DEN AUSSCHLUSS ODER BESCHRÄNKUNG BESTIMMTER SCHÄDEN.
FOREO.COM AND ITS AFFILIATES MAKE NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, WITH RESPECT TO GIFT CARDS, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IF A GIFT CARD CODE IS NON-FUNCTIONAL, YOUR SOLE REMEDY, AND OUR SOLE LIABILITY, SHALL BE THE REPLACEMENT OF SUCH GIFT CARD. CERTAIN STATE LAWS DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON IMPLIED WARRANTIES OR THE EXCLUSION OR LIMITATION OF CERTAIN DAMAGES. IF THESE LAWS APPLY TO YOU, SOME OR ALL OF THE ABOVE DISCLAIMERS, EXCLUSIONS, OR LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU, AND YOU MIGHT HAVE ADDITIONAL RIGHTS.
FOREO.COM Y SUS AFILIADOS NO PROPORCIONAN NINGUNA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA EN LAS TARJETAS DE REGALO, INCLUYENDO SI LIMITACIÓN, CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O EXPLÍCITA DE COMERCIABILIDADO APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. SI EL CÓDIGO DE SU TARJETA DE CRÉDITO NO FUNCIONA, LA ÚNICA SOLUCIÓN, Y NUESTRA EXCLUSIVA RESPONSABILIDAD, SERÁ LA REPOSICIÓN DE LA TARJETA DE REGALO. CIERTAS LEYES ESTATALES NO PERMITEN LIMITACIONES SOBRE GARANTÍAS IMPLÍCITAS O LA EXCLUSIÓN DE LIMITACIÓN DE CIERTOS DAÑOS. SI ESTAS LEYES SE APLICAN EN TU CASO, ALGUNAS O TODAS LAS RENUNCIAS, EXCLUSIONES O LIMITACIONES NO PUEDEN SER APLICADAS EN ESTE CASO, Y PODRÍAS TENER DERECHOS ADICIONALES.
A FOREO.COM E SEUS ASSOCIADOS NÃO FAZEM NENHUMA GARANTIA, EXPRESSA OU IMPLÍCITA, COM RESPEITO AOS CARTÕES PRESENTE, INCLUSIVE E SEM LIMITAÇÕES, QUALQUER GARANTIA EXPRESSA OU IMPLÍCITA DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM. SE UM CÓDIGO DE CARTÃO PRESENTE NÃO FUNCIONAR, SUA ÚNICA SOLUÇÃO E NOSSA ÚNICA RESPONSABILIDADE É A SUBSTITUIÇÃO DO CARTÃO PRESENTE. ALGUMAS LEIS ESTADUAIS NÃO PERMITEM LIMITAÇÕES DE GARANTIAS OU A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DE CERTOS DANOS. SE ESTAS LEIS SE APLICAM A VOCÊ, ALGUMAS OU TODAS AS RENÚNCIAS, EXCLUSÕES OU LIMITAÇÕES ACIMA PODEM NÃO SE APLICAR A VOCÊ E VOCÊ PODERÁ TER DIREITOS ADICIONAIS.
FOREO.COM EN ZIJN DOCHTERONDERNEMINGEN GEVEN GEEN ENKELE GARANTIE, EXPLICIET OF IMPLICIET, MET BETREKKING TOT CADEAUKAARTEN, INCLUSIEF ZONDER BEPERKING, ENIGE EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIE VAN VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. ALS De CODE VAN DE CADEAUKAART NIET FUNCTIONEERT, DAN ZAL UW ENIGE REMEDIE EN ONZE ENIGE AANSPRAKELIJKHEID HET VERVANGEN VAN DE BETREFFENDE CADEAUKAART ZIJN. BEPAALDE WETGEVING STAAT BEPERKINGEN OP IMPLICIETE GARANTIES OF DE UITSLUITING OF BEPERKING VAN BEPAALDE SCHADE NIET TOE. ALS DEZE WETGEVING OP U VAN TOEPASSING IS, DAN ZIJN SOMMIGE VAN ALLE BOVENSTAANDE AFWIJZINGEN, UITSLUITINGEN OF BEPERKINGEN NIET VAN TOEPASSING OP U, EN U KUNT OOK ANDERE RECHTEN HEBBEN.
FOREO.COM I NJEGOVI PARTNERI NE DAJU NIKAKVA JAMSTVA, IZRAVNA ILI NEIZRAVNA NA POKLON BONOVE, UKLJUČUJUĆI BEZ OGRANIČENJA BILO KOJE IZRAVNO ILI IMPLICITNO JAMSTVO ZA ODREĐENE NAMJENE. AKO KOD POKLON BONA NIJE FUNKCIONALAN, JEDINO PRAVNO SREDSTVO I NAŠA JEDINA ODGOVORNOT BITI ĆE ZAMJENA NEFUNKCIONALNE POKLON KARTICE. ZAKONI NEKIH DRŽAVA NE DOPUŠTAJU OGRANIČENJA PODRAZUMIJEVANIH JAMSTVA ILI ISKLJUČENJE ILI OGRANIČENJE ODREĐENIH ŠTETA. AKO SE NAVEDENI ZAKONI ODNOSE NA VAS, NEKI ILI SVI OD GORE NAVEDENIH UVJETA MOŽDA NE VRIJEDE ZA VAS I IMATE DODATNA PRAVA.
FOREO.COM ORAZ JEJ PARTNERZY NIE DAJĄ ŻADNYCH GWARANCJI, PISEMNYCH, USTNYCH, WYRAŻONYCH I DOMNIEMANYCH, ODNOSZĄCYCH SIĘ DO BONÓW UPOMINKOWYCH, WŁĄCZAJĄC W TO, BEZ ŻADNYCH OGRANICZEŃ GWARANCJI, PISEMNYCH, USTNYCH, WYRAŻONYCH I DOMNIEMANYCH DOTYCZĄCYCH ICH WYKORZYSTANIA. JEŚLI KOD PODANY NA BONIE PODARUNKOWYM NIE FUNKCJONUJE, JEGO WYMIANA POZOSTAJE W PAŃSTWA ODPOWIEDZIALNOŚCI, A NASZYM OBOWIĄZKIEM BĘDZIE TYLKO ZASTĄPIENIE TEGO BONU. PRZEPISY W NIEKTÓRYCH KRAJACH NIE POZWALAJĄ NA OGRANICZENIE GWARANCJI LUB WYŁĄCZENIE/OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY. JEŚLI TE PRAWA DOTYCZĄ PAŃSTWA, W PRZYPADKU NIEKTÓRYCH LUB WSZYSTKICH WYMIENIONYCH ZASTRZEŹEŃ, WYŁĄCZENIA I OGRANICZENIA MOGĄ NIE DOTYCZYĆ PAŃSTWA I MOGĄ PAŃSTWO MIEĆ DODATKOWE PRAWA.
FOREO.COM И СВЯЗАННЫЕ С НИМ КОМПАНИИ НЕ ДЕЛАЮТ КАКИХ-ЛИБО ЗАЯВЛЕНИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, В ОТНОШЕНИИ ПОДАРОЧНЫХ СЕРТИФИКАТОВ, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ КАКИМИ-ЛИБО ПРЯМЫМИ ИЛИ КОСВЕННЫМИ ГАРАНТИЯМИ ИХ КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ ИЛИ ПРИГОДНОСТИ К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ДЛЯ КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЕЙ. В СЛУЧАЕ НЕДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ КОДА ПОДАРОЧНОГО СЕРТИФИКАТА ЕДИНСТВЕННЫМ ДОСТУПНЫМ ВАМ СРЕДСТВОМ И НАШЕЙ ЕДИНСТВЕННОЙ ФОРМОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ БУДЕТ ЗАМЕНА ПОДАРОЧНОГО СЕРТИФИКАТА. ЗАКОНЫ НЕКОТОРЫХ ГОСУДАРСТВ НЕ ДОПУСКАЮТ ОГРАНИЧЕНИЙ В ОТНОШЕНИИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ ИЛИ ИСКЛЮЧЕНИЯ ЛИБО ОГРАНИЧЕНИЯ ОПРЕДЕЛЕННЫХ ВИДОВ УЩЕРБА. ЕСЛИ НА ВАС РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ ДЕЙСТВИЕ ДАННЫХ ЗАКОНОВ, НЕКОТОРЫЕ ИЛИ ВСЕ ВЫШЕПРИВЕДЕННЫЕ ЗАЯВЛЕНИЯ ОБ ОГРАНИЧЕНИИ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, ИСКЛЮЧЕНИЯ ИЛИ ОГРАНИЧЕНИЯ МОГУТ БЫТЬ НЕ ПРИМЕНИМЫ, И ВЫ МОЖЕТЕ ОБЛАДАТЬ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫМИ ПРАВАМИ.
FOREO.COM OCH DESS DOTTERBOLAG GER INGA GARANTIER DIREKT ELLER INDIREKT, NÄR DET GÄLLER PRESENTKORTET, INKLUSIVE UTAN BEGRÄNSNING ALL DIREKT ELLER INDIREKT GARANTI OM HANDELSDUGLIGHET ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST SYFTE. OM EN PRESENTKORTSKOD INTE FUNGERAR, ÄR DIN ENDA ÅTGÄRD OCH VÅRT ENDA ANSVAR ATT ERSÄTTA PRESENTKORTET. VISSA STATLIGA LAGAR TILLÅTER INTE BEGRÄNSNINGAR AV GARANTIER ELLER FRISKRIVNINGAR FRÅN ELLER BEGRÄNSNINGAR AV VISSA SKADOR. OM DESSA LAGAR GÄLLER DIG, KANSKE NÅGRA ELLER ALLA OVANSTÅENDE FRISKRIVNINGAR, UTESLUTNINGAR ELLER BEGRÄNSNINGAR INTE GÄLLER DIG OCH DU KAN HA YTTERLIGARE RÄTTIGHETER.
FOREO.COM ve BAĞLI ŞİRKETLERİ HERHANGİ BİR AÇIK VEYA DOLAYLI TİCARİ GARANTİ VEYA BELİRLİ BİR AMAÇ İÇİN UYGUNLUK DAHİL OLMAK ÜZERE HEDİYE KARTLARI İLE İLGİLİ OLARAK AÇIK VEYA DOLAYLI OLARAK HİÇBİR GARANTİ VERMEZ. EĞER BİR HEDİYE KARTI KODU ÇALIŞMIYOR İSE SİZİN TEK ÇÖZÜMÜNÜZ VE BİZİM TEK SORUMLULUĞUMUZ BU HEDİYE KARTININ DEĞİŞTİRİLMESİ OLACAKTIR. BAZI DEVLET YASALARI DOLAYLI GARANTİ KONUSUNDA SINIRLAMA YAPILMASINA VEYA BAZI ZARARLARIN HARİÇ BIRAKILMASI VEYA SINIRLANMASINA İZİN VERMEZ. EĞER BU YASALAR SİZİN İÇİN GEÇERLİ İSE, YUKARIDAKİ SORUMLULUK REDDİ, HARİÇ BIRAKMA VEYA SINIRLAMALARIN BAZISI VEYA TÜMÜ SİZİN İÇİN GEÇERLİ OLMAYABİLİR VE EK HAKLARA SAHİP OLABİLİRSİNİZ.