|
|
Ce programme décrit la procédure à suivre depuis la planification jusqu'au scellement des dépôts géologiques profonds; il comporte notamment des données sur la provenance, le type et la quantité des déchets, sur leur attribution aux dépôts profonds ainsi que sur le plan financier des travaux.
|
|
|
Kernenergiegesetz und -verordnung verpflichten die Entsorgungspflichtigen, den zuständigen Behörden ein Entsorgungsprogramm vorzulegen und dieses alle fünf Jahre anzupassen. Das Entsorgungsprogramm dokumentiert das grundsätzliche Vorgehen von der Planung bis hin zum Verschluss der Tiefenlager und enthält unter anderem Angaben über Herkunft, Art und Menge der Abfälle, deren Zuteilung zu den geologischen Tiefenlagern und zum Finanzplan.
|
|
|
La legge e l'ordinanza sull'energia nucleare obbligano i responsabili dello smaltimento a presentare alle autorità competenti un programma di gestione delle scorie, e ad adeguarlo ogni cinque anni. Il programma di gestione delle scorie documenta la procedura di smaltimento di queste ultime, dalla pianificazione fino alla chiusura dei depositi in strati geologici profondi, e contiene fra l'altro indicazioni sulla provenienza, il tipo e la quantità delle scorie, sulla loro attribuzione ai depositi in strati geologici profondi e sul piano finanziario.
|