ili – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 8 Ergebnisse  pibay.org
  Eurail: jak na to | rai...  
Co dělat když jsme použili všechny dostupné řádky cestovního výkazu?
What can I do if I have used all available lines of the travel report?
Que faire si j’ai utilisé toutes les lignes disponibles du rapport de voyage ?
Was kann ich tun, wenn ich alle Linien des Travel Reports aufgebraucht habe?
Cosa posso fare se ho utilizzato tutte le righe disponibili del rapporto di viaggio?
O que devo fazer se utilizar todos os campos disponíveis no relatório de viagens?
ما العمل في حال إستخدامي لجميع الخطوط المتاحة في تقرير السفر؟
Τι μπορώ να κάνω εάν έχω χρησιμοποιήσει όλες τις διαθέσιμες γραμμές της έκθεσης ταξιδιού;
Wat moet ik doen als alle lijnen in het reisdagboek zijn gebruikt?
トラベルレポートの全ての行を使ってしまったら、どうすればいいでしょう?
اگر از تمامی خطوط موجود برای نوشتن گزارش سفر استفاده کرده باشم چه کار می توانم بکنم؟
Какво мога да направя, ако съм използвал всички линии от пътния доклад?
Hvad gør jeg hvis jeg har brugt alle tilgængelige linjer i min rejse rapport?
Mitä teen jos olen jo käyttänyt kaikki matkaraportin viivat?
अगर मैंने यात्रा रिपोर्ट की सभी उपलब्ध लाइनों का इस्तेमाल कर लिया है तो मैं क्या कर सकता हूँ?
내가 모든 라인을 다 사용한 경우 여행 보고서를 어떻게 써야 합니까?
Hva kan jeg gjøre om jeg har brukt alle tilgjengelige linjer på reiserapporten?
Co powinienem zrobić, jeśli wykorzystałem wszystkie wolne miejsca w raporcie podróży?
Ce fac dacă am completat toate colonițile disponibile din raport?
Что делать, если я уже заполнил все строки отчёта путешествия и мне не хватает места?
Vad gör jag om jag har använt alla tillgängliga rutor i min Reserapport?
หากใช้พื้นในการเขียนรายงานการเดินทางจนหมดแล้วต้องทำอย่างไร?
Tôi có thể làm gì nếu đã ghi hết hàng trong bản hành trình?
Що робити, якщо я використав всі доступні поля у звіті проїзного?
  Interrail: jak na to | ...  
Co dělat když jsme použili všechny dostupné řádky cestovní reportáže?
What can I do if I have used all available lines of the travel report?
Was kann ich tun, wenn ich alle Linien des Travel Reports aufgebraucht habe?
Cosa posso fare se ho utilizzato tutte le righe disponibili del rapporto di viaggio?
O que devo fazer se utilizar todos os campos disponíveis no relatório de viagens?
ماذا أفعل في حال إستخدام جميع الخطوط المتاحة في تقرير السفر؟
Τι μπορώ να κάνω εάν έχω χρησιμοποιήσει όλες τις διαθέσιμες γραμμές της έκθεσης ταξιδιού ?
Wat kan ik doen als ik alle beschikbare regels in het reisdagboek heb gebruikt?
トラベルレポートの全ての行を使ってしまったら、どうすればいいでしょう?
اگر از تمامی خطوط موجود برای نوشتن گزارش سفر استفاده کرده باشم چه کار می توانم بکنم؟
Какво да направя, ако съм използвал всички линии от пътния доклад?
Hvad kan jeg gøre, hvis jeg har brugt alle tilgængelige linjer i min rejse rapport?[/ b]
Mitä teen jos olen jo käyttänyt kaikki matkaraportin viivat?
अगर मैंने यात्रा रिपोर्ट की सभी उपलब्ध लाइनों का इस्तेमाल कर लिया है तो मैं क्या कर सकता हूँ?
Hva kan jeg gjøre om jeg har brukt alle tilgjengelige linjer på reiserapporten?
Co mogę zrobić jeśli wykorzystałem już wszystkie dostępne miejsca raportowania podróży?
Ce fac dacă am completat toate colonițile disponibile din raport?
Что делать, если я уже заполнил все строки отчёта путешествия и мне не хватает места?
Vad gör jag om jag har använt alla tillgängliga rutor i min Reserapport?
หากใช้พื้นในการเขียนรายงานการเดินทางจนหมดแล้วต้องทำอย่างไร?
Seyahat raporunun tüm satırları dolarsa ne yapabilirim?
Tôi có thể làm gì nếu đã ghi hết hàng trong bản hành trình?
Що робити, якщо я використав всі доступні поля у звіті проїзного?
  Interrail v zemi Itálie...  
Jelikož vysoce rychlostní vlaky mají povinnou rezervaci, doporučujeme naplánovat si Vaši trasu tak, abyste se vyhnuli těmto vlakem a na kratších výletech použili jiné vlaky pro ušetření rezervačních nákladů.
เครือข่ายเส้นทางรถไฟในอิตาลีมีความหนานแน่นและรถไฟที่วิ่งบนเส้นทางหลักก็มีความรวดเร็ว แต่เนื่องจากรถไฟความเร็วสูงมีการบังคับจองที่นั่ง เราขอแนะนำให้คุณวางแผนการเดินทางโดยหลีกเลี่ยงรถไฟเหล่านี้ในเส้นทางสั้นๆและเดินทางโดยรถไฟอื่นๆแทนเพื่อประหยัดค่าใช้จ่าย เส้นทางที่สำคัญที่สุดคือเส้นทางความเร็วสูงระหว่างภาคเหนือและภาคใต้จากตูริน(Turin) โดยผ่าน มิลาน(Milan) – โบโลญญา(Bologna) – ฟลอเรนซ์(Florence)– โรม(Rome) – เนเปิลส์(Naples) ไปยังซาเลอร์โน(Salerno) ซึ่งรถไฟที่วิ่งบนเส้นทางเหล่านี้มีความเร็วสูงถึง 300 กม./ชม. และมีเส้นทางสำคัญอีกเส้นหนึ่งคือเส้นทางเลียบชายฝั่งทะเลเมดิเตอเรเนียนในภาคตะวันออกและตะวันตกของประเทศ และจากเวนิซ(Venice) ไป มิลาน(Milan) และโบโลญญา(Bologna)
  Interrail noční vlaky |...  
I když mnoho nočních vlaků bylo po minulé roky zrušených, stále je dostupných mnoho možností, které spojují mnoho měst a zemí po celé Evropě. Pokud absolvujete Interrail cestu v nočním vlaku, nejdříve si musíte vybrat jaký druh ubytování byste rádi použili.
Les trains de nuit sont une bonne façon d’économiser du temps et de l’argent sur votre voyage Interrail. Quittez une ville dans la soirée, passez la nuit dans le train et réveillez-vous dans une autre ville, peut-être un autre pays le lendemain matin. Bien que certaines lignes de nuit aient été déprogrammées ces dernières années, il reste beaucoup d’options disponibles reliant de nombreuses villes et pays d’Europe. Lorsque vous voyagez de nuit avec Interrail, vous devez commencer pour choisir votre niveau de confort. La plupart des trains de nuits propose trois catégories: des sièges classiques ou inclinables, des couchettes et des wagons-lit.
هذه هي الفئة الأساسية والأرخص. في معظم القطارات المسائية ستجد العربات العادية والتي تستخدم أيضا لخدمات النهار. تقدم إما ستة (أحيانا ثمانية) مقعداً في المقصورة أو مقاعد مفتوحة تواجه بعضها البعض بالإضافة إلى الترتيبات خطوط الطيران. في العديد من القطارات، يمكن فرد هذه المقاعد قليلاً، ويمكن حتى فردها بالكامل في بعض المقصورات بحيث يمكنك الاستلقاء إذا كانت المقصورة غير كاملة. ومع ذلك، عليك أن تتوقع أن تجلس طوال الليل لأن السفر في مقعد ليس شيء مريح.
Αυτή είναι η πιο βασική και η πιο φθηνή κατηγορία. Στη περισσότερα νυχτερινά τρένα θα βρείτε κανονικά πούλμαν τα οποία χρησιμοποιούνται επίσης για τις υπηρεσίες κατά τη διάρκεια της ημέρας. Αυτά προσφέρουν είτε έξι (μερικές φορές οκτώ) καθίσματα σε ένα θάλαμο ή καθίσματα σε μια ενιαία διαρρύθμιση με τα καθίσματα να είναι αντικρυστά, καθώς και ρυθμίσεις σε στυλ αεροπορικής εταιρείας. Σε πολλά τρένα αυτά τα καθίσματα μπορούν να έχουν ελαφρώς ανάκλιση, τα καθίσματα σε ορισμένες θαλάμους μπορούν ακόμη να έχουν σχεδόν πλήρης ανάκλιση, έτσι ώστε να μπορείτε να ξαπλώσετε, αν ο θάλαμος δεν είναι πλήρης. Ωστόσο, θα πρέπει να αναμένετε να καθίσετε κατά τη διάρκεια όλη της νύχτας, άρα ταξιδεύοντας σε ένα κάθισμα δεν είναι και τόσο άνετο.
Nachttreinen zijn de ideale manier om geld te besparen op uw Interrail reis. Verlaat de stad in de avond, spendeer uw nacht in een trein en word wakker in een compleet andere stad of misschien zelfs een ander land. Het aantal nachttreinen is de afgelopen jaren afgenomen, maar er zijn nog steeds een hoop opties beschikbaar, en er worden nog altijd veel steden en landen door heel Europa met elkaar verbonden. Wanneer u met Interrail met een nachttrein reist moet u eerst kiezen van welk soort accommodatie u gebruik wilt maken. De meeste treinen bevatten drie verschillende categorieën: Normale zitplaatsen of verstelbare stoelen, ligplaatsen en bedden in een slaaptrein.
Това е основната и най-евтина категория. В повечето нощни влакове ще намерите нормални вагони, които се използват за пътуване и през деня. Те предлагат шест (понякога и осем) места в купе или свободно разположени места във вагона, разположение едно срещу други или в самолетна конфигурация. В много влакове тези седалки могат леко да се накланят. А в някои вагони те могат да се накланят почти пълно, така че да можете да легнете, в случай, че вагонът не е пълен. Въпреки това трябва да очаквате да седите през цялата нощ, затова този вид пътуване не е толкова удобно.
यह सबसे बुनियादी और सबसे सस्ती श्रेणी है. रात की अधिकांश गाड़ियों में आपको दिन के समय उपयोग में आने वाले साधारण डिब्बे ही देखने को मिलेंगे. ये या तो एक डिब्बे में छह सीटों वाले (कभी कभी आठ) होते हैं या एक खुले लेआउट में आमने-सामने की सीटों वाले या फिर एयरलाइन शैली जैसी सीटों वाले हो सकते हैं. कई ट्रेनों में इन सीटों को थोड़ा पीछे झुकाया जा सकता है, तो कुछ डिब्बों में लगभग पूरी तरह से झुकाया जा सकता है, और अगर डिब्बा पूरी तरह भरा हुआ नहीं है, तो आप आराम से लेट कर भी सफ़र कर सकते हैं. फिर भी, आपको पूरी रात बैठकर सफ़र करने के लिए तैयार रहना चाहिए, क्योंकि अक्सर डिब्बे भरे ही होते हैं और इसीलिए ये सीटें इस यात्रा का एक बहुत आरामदायक विकल्प नहीं है.
Ta kategoria jest najbardziej podstawową i najtańszą formą podróży. Większość nocnych pociągów oferuje typowe wagony dzienne. Znajduje się w nich między 6-8 miejsc siedzących w zamkniętym przedziale lub na planie otwartym, w którym siedzenia ustawione są na wprost siebie albo za sobą (plan samolotowy). W wielu pociągach fotele posiadają możliwość regulacji, dzięki czemu odchylają się lekko do tyłu, a w niektórych przedziałach można je rozłożyć do niemal płaskiej pozycji, co daje możliowść położenia się, jeśli przedział nie jest pełny. Aczkolwiek, należy spodziewać się jednak konieczności siedzenia przez całą noc, dlatego nie jest to szczególnie komfortowy sposób podróżowania.
Aceasta este cea mai folosită și cea mai ieftină categorie. La majoritatea trenurilor de noapte veți găsi vagoane care sunt de asemenea folosite și pentru rutele de zi. Acestea cel mai des oferă compartimente cu șase (uneori opt) scaune sau scaune într-un vagon deschis cu scaune față în față, asemănător cu amplasarea scaunelor în avioane. În multe trenuri aceste scaune pot fi ușor rabatate, scaunele din unele compartimente pot fi rabatate complet astfel încât să vă puteți culca dacă compartimentul nu este plin. Cu toate acestea trebuie să vă pregătiți să ședeți toată noaptea, așa că călătoriile pe scaun nu sunt foarte confortabile.
Это основная и самая дешевая категория мест в вагонах. В большинстве ночных поездов имеются кровати, которые также используются для дневных поездок. В каждом открытом купе сидячего вагона есть шесть (иногда восемь) сидячих мест, расположенных лицом друг к другу или рядами, как в самолёте. Во многих поездах сидения оснащены откидной спинкой, которая может наклоняться немного или почти полностью, позволяя вам прилечь (если купе не полностью заполнено пассажирами). Тем не менее, следует рассчитывать на то, что вам придётся сидеть всю ночь, поэтому путешествие в сидячем вагоне не очень комфортно.
Nattåg är ett smart sätt att spara både pengar och tid när du tågluffar med Interrail. Lämna en stad på kvällen, spendera natten på tåget och vakna i en annan stad, eller till och med ett annat land på morgonen. Även om många nattåg har tagits ur drift de senaste åren, finns fortfarande massa alternativ som förbinder städer och länder över hela Europa. När du ska resa med nattåg med Interrail måste du först välja hur du vill resa: säte eller säng. De flesta nattågen erbjuder tre kategorier: sitt-, ligg- eller sovvagn.
Нічні поїзди є гарним способом заощадити кошти та час у вашій подорожі Interrail. Виїзжайте з міста ввечері, проведіть ніч у поїзді та наступного дня прокиньтесь в іншому місті або навіть іншій країні. Не дивлячись на те, що за останні роки багато нічних рейсів було відмінено, все одно залишилось чимало варіантів нічної подорожі містами та країнами Європи. Готуючись до подорожі нічними поїздами з Interrail, спочатку потрібно обрати тип вагону. Більшість нічних поїздів пропонує три різні категорії: стандартні чи відкидні сидіння, кушетки та спальні місця.
  Eurail: jak na to | rai...  
Při kontrole jízdenek je však dostatečné ukázat pouze Váš Eurail průkaz. Průvodce si může vyžádat Váš pas, nebo občanský průkaz, který jste použili pro nákup Eurail průkazu. (Číslo pasu nebo občanského průkazu bude vytištěno na Vašem Eurail průkazu.)
You have to fill in each travel day before you board the first train on that day. The travel report also has to be filled in before you board each train. During a ticket inspection it is normally sufficient to show your Eurail pass only. However, the conductor can also ask for your passport or ID which you have used for buying the Eurail pass (passport or ID number will be printed on the Eurail pass).
Vous devez remplir chaque jour de voyage avant de monter à bord du premier train de ce même jour. Le rapport de voyage doit aussi être rempli au préalable, avant chaque montée à bord de train. Pendant le contrôle de billets, il est généralement suffisant de montrer uniquement votre Eurail pass. Cependant, le contrôleur peut aussi vous demander votre passeport ou votre carte d’identité que vous avez utilisé pour acheter votre pass Eurail (le numéro de passeport ou de carte d’identité sera imprimé sur le passe Eurail).
Das Eintragen des Reisetages muss vor der Nutzung des ersten Zuges an diesem Tag gemacht werden und auch das Ausfüllen des Travel Reports muss vor dem Einsteigen in den jeweiligen Zug erledigt werden. Bei einer Fahrkartenkontrolle reicht es normalerweise, nur den Eurail Pass vorzuzeigen. Der Schaffner kann aber auch den Travel Report sowie den Ausweis (Pass oder Personalausweis) kontrollieren, der bei der Bestellung des Tickets verwendet wurde. Falls dein Wohnsitzland nicht mit deiner Nationalität übereinstimmt solltest du auch alle Dokumente, die deinen Wohnsitz dokumentieren, zur Kontrolle bereit halten.
Ogni giorno di viaggio va compilato prima di salire a bordo del primo treno previsto per quella determinata giornata. Il rapporto di viaggio deve essere compilato prima di salire a bordo di ciascun treno. Solitamente, durante il controllo dei biglietti è sufficiente mostrare soltanto il proprio pass Eurail. Tuttavia, il controllore può richiedere di vedere il passaporto o la carta d’identità utilizzata per acquistare il pass Eurail (il numero di passaporto o carta d’identità verrà stampato sul pass Eurail).
É obrigatório preencher cada dia de viagem antes de embarcar no primeiro comboio desse dia. O relatório de viagem também tem que ser preenchido antes de utilizar cada comboio. Normalmente, durante a inspeção de bilhete, é suficiente mostrar apenas o seu passe Eurail. No entanto, o revisor poderá requisitar o passaporte ou documento de identificação pessoal, utilizados no momento da aquisição do passe Eurail (o passaporte e o número do documento de identificação serão impressos no passe Eurail).
عليك ملأ كل يوم سفر قبل إستقلال أول قطار في ذلك اليوم. ويجب ملأ تقرير السفر أيضاً قبل إستقلال كل قطار. خلال عملية فحص التذكرة يكفي عادة إظهار جواز Eurail الخاص بك. ومع ذلك، يمكن للكمساري أيضا أن يسأل عن جواز السفر أو بطاقة الهوية الشخصية التي استخدمتها لشراء جواز Eurail (سيتم طباعة جواز السفر أو رقم البطاقة الشخصية على جواز Eurail).
Θα πρέπει να συμπληρώσετε κάθε μέρα ταξιδιού, πριν να επιβιβαστείτε στο πρώτο τρένο εκείνη την ημέρα. Η έκθεση ταξιδιού πρέπει επίσης να συμπληρωθεί πριν να επιβιβαστείτε σε κάθε τρένο. Κατά τη διάρκεια μιας επιθεώρησης εισιτηρίων είναι συνήθως αρκετό να δείξετε μόνο την κάρτα Eurail. Ωστόσο, ο εισπράκτορας μπορεί επίσης να ζητήσει το διαβατήριο ή την ταυτότητά σας, που έχετε χρησιμοποιήσει για την αγορά της κάρτας Eurail (ο αριθμός διαβατηρίου ή ταυτότητας θα αναγράφεται στην κάρτα Eurail).
U moet elke reisdag invullen voordat u de eerste trein van die dag betreedt. Het reisdagboek moet ook worden ingevuld voordat u elke trein betreedt. Tijdens het controleren van de kaartjes is het normaal gezien voldoende om enkel uw Eurail pas te tonen. Het kan zo zijn dat de conducteur u om uw paspoort of identiteitskaart vraagt die is gebruikt voor het aanschaffen van de Eurail pas (het paspoort- of identiteitsnummer staat geprint op uw Eurail pas).
باید هر روز مسافرتی را قبل از سوار شدن به اولین قطار در آن روز پر کنید. گزارش سفر نیز باید قبل از سوار شدن به هر قطار پر شود. در طی بازرسی بلیط معمولاً فقط نشان دادن مجوز Eurail کفایت می کند. با این حال مسئول بلیط ممکن است پاسپورت یا کارت شناسایی که برای خرید مجوز Eurail از آن استفاده کرده اید را نیز از شما بخواهد (شماره پاسپورت یا شماره کارت شناسایی بر روی مجوز Eurail چاپ می شود).
Трябва да попълните всеки пътен ден преди да се качите на първия влак за деня. Пътният доклад също трябва да бъде попълнен преди да се качите на всеки влак. По време на проверката за билети обикновено е достатъчно да покажете само своя Eurail пас. Въпреки това кондукторът може да поиска и вашия паспорт или лична карта, които сте използвали за закупуването на Eurail пасът (номерът на паспорта или личната карта ще бъде изписан на Eurail паса).
Du skal udfylde hver rejsedag, før at du stiger på det første tog den dag. Rejse rapporten skal også være udfyldt, før at du går ombord på hvert enkelt tog. Når din billet bliver tjekket, er det normalt kun nødvendigt at vise dit Eurail pass. Dog kan konduktøren bede om dit pas eller det ID som du brugte til at købe dit Eurail pass. (pas- eller ID nummeret bliver angivet på dit Eurail pass)
Sinun pitää merkitä jokainen matkapäivä lippuusi ennen kuin nouset junaan kyseisenä päivänä. Myös matkaraportti pitää täyttää ennen kuin nouset kunkin junan kyytiin. Lipputarkastuksen yhteydessä pelkän Eurail-lipun näyttäminen riittää yleensä. Konduktööri saattaa kuitenkin kysyä myös passia tai henkilöllisyystodistusta, jota olet käyttänyt Eurail-lipun ostamiseen (passin tai henkilötodistuksen numero merkitään Eurail -lippuun).
आपको पास में प्रत्येक यात्रा के दिन को भरना होता है, इससे पहले कि आप उस दिन पहली ट्रेन में सवार हों. यात्रा रिपोर्ट भी प्रत्येक ट्रेन में सवार होने से पहले भरी जानी चाहिए. एक टिकट निरीक्षण के दौरान सामान्य रूप से केवल अपना यूरेल पास दिखा देना पर्याप्त है. हालांकि, कंडक्टर आपसे अपना पासपोर्ट या पहचान-पत्र, जिसका आपने यूरेल पास खरीदने के लिए इस्तेमाल किया है,(पासपोर्ट या पहचान नंबर यूरेल पास पर मुद्रित किया गया होता है) दिखाने की मांग कर सकते हैं.
Minden utazási napot még az aznapi első vonatra szállás előtt fel kell jegyezned. Az útinaplót szintén ki kell töltened, mielőtt megkezdenéd az utazást az adott járaton. A jegykezelés során általában elegendő az Eurail bérletet felmutatni. A kalauz azonban kérheti az Eurail bérlet vásárlásához használt útlevélnek vagy igazolványnak a bemutatását is (az Eurail bérletedre rányomtatják az útlevél- vagy igazolványszámot).
Du må fylle inn hver reisedag før du går på det første toget på den dagen. Reiserapporten må også bli fylt inn før du går på hvert tog. Under en billettkontroll er det normalt nok å kun vise Eurail passet. Men konduktøren kan også spørre etter passet ditt eller ID som du har brukt for å kjøpe Eurail passet (pass eller ID nummer vil være trykt på Eurail passet).
Należy wypełnić kalendarz podróży przed wejściem do pierwszego pociągu w danym dniu. Raport z podróży, także powinien zostać wypełniony przed wejściem do danego pociągu. Podczas kontroli biletów, wystarczy pokazać swój bilet Eurail. Jednakże, konduktor ma prawo poprosić o paszport lub dowód osobisty, który użyłeś do zakupu biletu (numer identyfikacyjny, pochodzący z dokumentu tożsamości, zostanie wydrukowany na bilecie Eurail).
Trebuie să completați raportul înainte de a vă imbarca în primul tren din ziua respectivă, sau fiecare tren ulterior. La verificarea biletelor, de obicei, este suficientă prezentarea abonamentului Eurail. Cu toate acestea, conductorul de tren poate solicita și actele dvs de identitate pe care le-ați folosit atunci cînd ați cumpărat abonamentul Eurail (numărul de pașaport sau buletin este printat pe abonamentul Eurail).
Необходимо вносить в календарь каждый день в пути до того, как вы сядете на поезд в этот день. Отчёт путешествия также нужно заполнять до того, как вы сядете на поезд. Для проверки билета, как правило, достаточно показать лишь ваш абонемент Eurail. Тем не менее, кондуктор также может попросить предъявить ваш паспорт или удостоверение личности, использованное при покупке абонемента Eurail (номер паспорта или удостоверения будет напечатан на абонементе Eurail).
Du måste alltid fylla i resdagen på ditt kort innan du kliver ombord på det första tåget under själva resdagen. Reserapporten måste också fyllas i innan ombordstigning. Under biljettkontrollen brukar det räcka med att visa upp sitt Eurail-kort, men konduktören kan även begära att få se passet eller ID-kortet som använts för att köpa ditt Eurail-kort (vars dokumentnummer står på Eurail-kortet).
คุณจะต้องกรอกวันเดินทางแต่ละวันก่อนที่คุณจะขึ้นรถไฟขบวนแรกของวันนั้น และกรอกรายงานการเดินทางก่อนขึ้นรถไฟแต่ละขบวน โดยทั่วไปแล้วการแสดงบัตรโดยสาร Eurail เพียงอย่างเดียวก็เพียงพอสำหรับการตรวจบัตรโดยสาร อย่างไรก็ตาม เจ้าหน้าที่อาจจะต้องการดูหนังสือเดินทางหรือบัตรประจำตัวที่คุณใช้ในการซื้อ Eurail (บนบัตรโดยสาร Interrail จะมีการระบุหมายเลขหนังสือเดินทางหรือบัตรประจำตัวของคุณ)
Bạn phải ghi từng ngày đi lại trước khi lên chuyến tàu đầu tiên vào ngày đó. Bạn cũng phải ghi vào bản hành trình trước khi lên từng tàu. Khi soát vé, thường chỉ cần đưa thẻ Eurail là đủ. Tuy nhiên, người soát vé cũng có thể hỏi hộ chiếu hay giấy chứng minh mà bạn dùng để mua thẻ Eurail (số hộ chiếu hoặc chứng minh sẽ được in trên thẻ Eurail).
Вам потрібно позначати кожен день подорожі до того, як ви сядете на перший поїзд в цей день. Звіт також повинен бути заповнений до вашої посадки у поїзд. Під час перевірки квитків, зазвичай достатньо показати лише сам проїзний Eurail. Однак, провідник може попросити вас показати ваш паспорт чи ID, який ви використовували для покупки вашого проїзного Eurail (номер паспорту чи ID буде вказано на проїзному).
  Renfe Spain průkaz | ra...  
Rezervace jsou zdarma a mohou se vyměňovat a vracet před odjezdem vlaku, kterého se týkají. Pokud si zarezervujete sedadlo na dálkovém vlaku, tak jste použili jednu jízdu z průkazu. Jízda může být navrácena, pokud změníte plány a vrátíte rezervaci.
Seat reservations can be made online or at a ticket desk at a station in Spain. They are free of charge and can be exchanged and returned up before the departure of the booked train. If you book a seat reservation for a long distance train, one journey of the pass is used, but can be reimbursed if you change plans and return the reservation. For trips with local trains you need a separate ticket to pass the station gates. These tickets are available locally at the stations.
Les réservations de sièges peuvent se faire en ligne ou en vous présentant à un guichet dans une gare espagnole. Elles sont gratuites et peuvent être échangées ou retournées avant le départ d’un train réservé. Si vous réservez un siège sur un train à longue distance, un trajet de votre pass est utilisé, mais il peut être remboursé si vous changez vos plans et retournez votre réservation. Pour les trajets sur les trains locaux, vous avez besoin d’un autre billet séparé pour traverser les grilles de la gare. Ces billets sont disponibles dans les gares locales.
Sitzplatzreservierungen können online oder am Fahrkartenschalter in Spanien gebucht werden. Diese sind kostenlos und können bis kurz vor Abfahrt jedes Zuges auch umgetauscht werden. Mit jeder Sitzplatzreservierung wird eine Fahrt "verbraucht", falls man die Reservierung umtauscht oder zurück gibt, wird diese Fahrt wieder zurückerstattet. Für die Anschlussfahrten im Nahverkehr benötigt man ein zusätzliches Ticket, um durch die Bahnsteigsperren zu gelangen. Dieses bekommt man entweder an einem Fahrkartenschalter oder an den Ticketautomaten.
Le prenotazioni dei posti a sedere possono essere effettuate online o in una biglietteria presso una stazione spagnola. Le prenotazioni sono gratuite, e possono essere restituite o cambiate fino al momento prima della partenza del treno prenotato. Se prenoti un treno a lunga distanza dovrai utilizzare un viaggio del pass, ma può essere rimborsato se decidi di cambiare programma e di restituire la prenotazione. Se vuoi viaggiare sui treni locali devi acquistare un biglietto separatamente per poter attraversare i gate della stazione. Questi biglietti sono disponibili sul posto presso le stazioni ferroviarie.
As reservas de lugar podem ser efetuadas online ou numa bilheteira em qualquer estação ferroviária espanhola. Estas são gratuitas e podem ser trocadas ou devolvidas, anteriormente à partida do comboio reservado. Se reservar um lugar para um comboio de longa distância, é utilizada uma viagem do seu passe, mas esta pode ser reembolsada caso altere os seus planos e devolva a reserva. Para viagens nos comboios locais, necessita de um bilhete em separado para atravessar os portões da estação. Estes bilhetes encontram-se disponíveis localmente nas estações.
يمكن حجز المقاعد إلكترونياً أو في مكان حجز التذاكر بمحطة السكة الحديد في اسبانيا. الحجز مجاني ويمكن تبديلها أو إعادتها قبل مغادرة القطار المحجوز. إذا حجزت مقعد في رحلة طويلة بالقطار، إذن تكون إستخدمت رحلة واحدة من الخدمة، ولكن يمكن إعادتها إن قمت بتغيير الخطة وإلغاء الحجز. ستحتاج تذكرة منفصلة لرحلات القطارات المحلية لتمر عبر بوابات المحطة. تتوفر هذه التذاكر في المحطات المحلية.
Οι κρατήσεις θέσεων μπορούν να γίνουν μέσω διαδίκτυου ή σε ένα γραφείο εισιτηρίων σε ένα σταθμό στην Ισπανία. Είναι δωρεάν και μπορούν να ανταλλαχθούν και να επιστραφούν πριν από την αναχώρηση του τρένου για το οποίο έχετε κάνει κράτηση. Αν κάνετε κράτηση για μια θέση για τρένο μεγάλων αποστάσεων, χρησιμοποιείται ένα ταξίδι από την κάρτα, αλλά μπορεί να επιστραφεί αν αλλάξετε σχέδια και επιστρέψετε την κράτηση. Για ταξίδια με τοπικά τρένα θα πρέπει να έχετε ένα ξεχωριστό εισιτήριο για να περάσετε τις πύλες του σταθμού. Τα εισιτήρια αυτά είναι διαθέσιμα σε τοπικό επίπεδο στους σταθμούς.
Reserveringen kunnen online of aan het loket van een station in Spanje worden gemaakt. Deze zijn gratis en kunnen worden ingeruild of teruggegeven vóór het vertrek van de geboekte trein. Als u een reservering boekt voor een langeafstandstrein wordt er een reis van de pas gebruikt, maar deze kan worden teruggegeven wanneer u uw plannen verandert en de reservering afzegt. Voor trips met lokale treinen heeft u een los kaartje nodig om door de poortjes te kunnen lopen. Deze kaartjes zijn lokaal beschikbaar op de stations.
座席予約は、オンラインで行うこともできますし、スペイン国内の鉄道駅のチケットカウンターで行うこともできます。追加料金はかからず、予約した列車の出発前であれば交換やキャンセルもすることができます。長距離路線の座席予約をすると、パスの乗車回数が 1 回分利用されますが、予定の変更により予約をキャンセルした場合には、その乗車回数は取り戻すことができます。地方路線を使う時には、駅の改札を通るために別のチケットが必要なります。そのチケットは駅で直接もらうことができます。
رزرو صندلی را می توان به صورت آنلاین یا از طریق باجه بلیط فروشی در ایستگاهی در اسپانیا انجام داد. این رزرو ها رایگان هستند و می توان آن ها را قبل از حرکت قطار رزرو شده عوض کرد یا پس داد. اگر برای قطار راه دور صندلی رزرو کنید، یک سفر از تعداد سفر های مجوز استفاده می شود، اما اگر برنامه تان تغییر کند و رزرو را پس دهید می توان آن را مجدداً دریافت کرد. برای سفر با قطار های محلی به بلیط جداگانه ای برای عبور از دروازه های ایستگاه نیاز دارید. این بلیط های به صورت محلی در ایستگاه های قابل دسترسی اند.
Резервацията на място може да се направи онлайн или на гише на гара в Испания. Тя е безплатна и може да се смени или върне преди отпътуването на резервирания влак. Ако резервирате място за влак на дълги разстояния, се използва едно пътуване от паса, но може да ви бъде върнато, ако промените плановете си и върнете резервацията. За пътувания с местните влакове се нуждаете от отделен билет, за да преминете вратите на гарата. Тези билети могат да се вземат на място от гарата.
Sædereservationer kan foretages online eller ved en billetautomat i Spanien. Disse er gratis, og kan ombyttes og returneres før en afgang på et booket tog. Hvis du bestiller en sædereservation på et langdistance tog, vil en tur på passet være brugt, men det kan gendannes hvis du ændrer dine planer og returnere reservationen. Ved ture med lokale tog skal du benytte en seperat billet for at komme igennem stationsportene. Disse billetter kan kun købes på de lokale stationer.
Paikkavarauksen voi tehdä joko netissä tai espanjalaisen juna-aseman lipputiskillä. Varausten tekeminen on ilmaista ja ne voidaan vaihtaa ja peruuttaa ennen junan lähtöä. Jos teet varauksen pitkänmatkanjunaan, lipultasi käytetään yksi matka, joka kuitenkin voidaan palauttaa jos suunnitelmasi muuttuvat ja perut varauksen. Matkustaessasi paikallisjunilla tarvitset erillisen lipun päästäksesi aseman porttien ohi. Näitä lippuja on saatavilla paikan päällä juna-asemilla.
सीट स्पेन के किसी भी स्टेशन के टिकट डेस्क पर या ऑनलाइन आरक्षित की जा सकती है. ये पूरी तरह मुफ्त हैं और इन्हें बुक की गई ट्रेन के रवाना होने से पहले तक बदला या लौटाया भी जा सकता है. अगर आप एक लंबी दूरी की ट्रेन के लिए सीट आरक्षण बुक कराते हैं, पास की एक यात्रा का प्रयोग भी कर लेते हैं, और उसके बाद आपका प्लान बदल जाता है तो आप आरक्षण को लौटाकर अपने पैसे वापस भी ले सकते हैं. लोकल ट्रेनों में यात्रा के लिए आपको स्टेशन के फाटक से गुजरने के लिए एक अलग टिकट की जरूरत होती है. ये टिकट स्टेशनों पर स्थानीय रूप से उपलब्ध हैं.
A helyfoglalást intézheted az interneten, vagy a spanyolországi pályaudvarokon, a jegypénztárakban. A foglalás ingyenes, és a helyjegyek vonat indulásáig kicserélhetőek vagy visszaválthatóak. Amikor helyjegyet váltasz egy távolsági járatra, a bérletedről is elhasználsz egy utazást, de ha változik a terv, és visszaváltod a helyjegyet, visszakapod az utat is. Ha helyi járatokon utazol, a beléptető kapukon való átjutáshoz külön jegyre lesz szükséged. Ezeket a jegyeket helyben, a pályaudvarokon válthatod meg.
Setereservasjoner kan bli gjort på nett eller i en billettluke på en stasjon i Spania. De er gratis og kan bli byttet og returnert før avgangen til et bestilt tog. Om du bestiller en setereservasjon for et langdistansetog blir en reise fra passet brukt, men du kan bli refundert om du endrer planer og returnerer reservasjonen. For turer med lokale tog må du ha en separat billett for å komme gjennom stasjonsportene. Disse billettene er tilgjengelige lokalt på stasjonene.
Rezerwacji miejsc można dokonac online lub w kasie na stacji kolejowej w Hiszpanii. Są one całkowicie bezpłatne i mogą zostać zmienione lub zwrócone przed odjazdem zarezerwowanego pociągu. Przy rezerwacji miejsca w pociągu długodystansowym, zużywasz jedną podróż ze swojego biletu, ale możesz ją odzystać, jesli zrezygnujesz z podróży. W przypadku podróżowania pociągami lokalnymi, należy kupic osobny bilet, aby móc przejść na peron. Bilety te dostępne są na lokalnych stacjach.
Rezervarea locurilor poate fi făcută online sau la un punct de vânzare a biletelor din stațiile de tren din Spania. Aceasta este gratuită și poate fi modificată sau anulată oricând înainte de plecarea trenului rezervat. Dacă ați rezervat un loc într-un tren de cursă lungă, o călătorie de pe abonament este utilizată, dar poate fi rambursată dacă vă razgândiți și anulați rezervarea. Pentru călătoriile cu trenurile locale aveți nevoie de un bilet separat pentru a trece prin turnichetele de la gară. Aceste bilete pot fi cumpărate pe loc, chiar în gara de trenuri.
Абонемент Renfe Spain Pass распространяется лишь на высокоскоростные поезда (AVE), поезда дальнего следования (Larga Distancia) и региональные поезда (Media Distancia). Абонемент не действует в ночных поездах (Trenhotel). Передвигаться на местных поездах (Cercanias/Rodalies) можно бесплатно, до и после поездки на поездах дальнего следования.
Platsreservation kan bokas på nätet eller i biljettluckan på en spansk station. De är gratis och kan även bytas eller returneras innan avgång. Om du bokar en reservation för en långdistansfärd, räknas det som en resdag på ditt kort, men den kan återbetalas om du ändrar plan och returnerar din reservation. För lokala resor behöver du en separat biljett för att passera spärrarna. Du kan skaffa biljetterna lokalt på stationen.
Koltuk rezervasyonu online olarak veya İspanya’daki istasyonlarda bulunan bilet bankolarından yapılabilir. Rezervasyon ücretsizdir ve trenin kalkış saatinden önce değiştirilebilir veya iptal edilebilir. Eğer bir uzun mesafe treninde koltuk rezervasyonu yaparsanız pass biletinizdeki bir seyahat hakkını kullanmış olursunuz ancak planınızda bir değişiklik olursa veya rezervasyonu iptal ederseniz düzeltme yapabilirsiniz. Yerel trenler ile seyahatlerde istasyon kapılarından geçmek için ayrı bir bilete ihtiyacınız vardır. Bu biletler istasyonlardan temin edilebilir.
Có thể đặt chỗ trực tuyến hay tại quầy vé trong nhà ga ở Tây Ban Nha. Miễn phí đặt chỗ và có thể đổi hoặc trả trước khi chuyến tàu đó khởi hành. Nếu đặt chỗ tàu đường dài, bạn sử dụng một chuyến hành trình của thẻ, nhưng có thể được hoàn lại nếu bạn thay đổi kế hoạch và trả phiếu đặt chỗ. Đối với những chuyến đi bằng tàu địa phương, bạn cần mua vé riêng để đi qua cổng nhà ga. Vé hiện có thể mua tại các nhà ga.
Бронювання можна зробити онлайн або у квитковій касі на станції в Іспанії. Воно є безкоштовним і його можна обміняти або повернути до відправлення заброньованого поїзда. Якщо ви забронювали місце у поїзді далекого прямування, один рейс вашого проїзного стає використаним, проте його можна відновити, якщо ви зміните плани та повернете резервацію. Для подорожей місцевими поїздами вам знадобиться окремий квиток, щоб пройти турнікети. Ці квитки також можна придбати на станціях.
  Eurail noční vlaky | ra...  
I když mnoho nočních vlaků bylo po minulé roky zrušených, stále je dostupných mnoho možností, které spojují mnoho měst a zemí po celé Evropě. Pokud absolvujete Eurail cestu v nočním vlaku, nejdříve si musíte vybrat jaký druh ubytování byste rádi použili.
This is the most basic and cheapest category. On most night trains you will find regular coaches which are also used for daytime services. These either offer six (sometimes eight) seats in a compartment or seats in an open-plan layout with seats facing each other as well as airline style arrangements. On many trains these seats can be reclined slightly, the seats in some compartments can even be reclined almost fully so that you can lie down if the compartment isn't full. However, you have to expect to sit during the whole night so travelling in a seat is not that comfortable.
Les trains de nuit sont une bonne façon d’économiser du temps et de l’argent sur votre voyage Eurail. Quittez une ville dans la soirée, passez la nuit dans le train et réveillez-vous dans une autre ville, peut-être un autre pays le lendemain matin. Bien que certaines lignes de nuit aient été déprogrammées ces dernières années, il reste beaucoup d’options disponibles reliant de nombreuses villes et pays d’Europe. Lorsque vous voyagez de nuit avec Eurail, vous devez commencer pour choisir votre niveau de confort. La plupart des trains de nuits propose trois catégories: des sièges classiques ou inclinables, des couchettes et des wagons-lit.
Si tratta della categoria più basilare ed economica. Nella maggior parte dei treni notturni troverai delle normali carrozze che vengono utilizzate anche per i servizi diurni. Queste carrozze offrono sei (a volte otto) posti a sedere all’interno di un compartimento, oppure all’interno di una struttura open space con i sedili disposti uno di fronte all’altro o con una disposizione simile a quella presente sugli aerei. Su molti treni i sedili possono essere leggermente reclinati e in alcuni compartimenti possono addirittura essere quasi completamente reclinati, in maniera tale da potersi sdraiare se lo scomparto non è pieno. Tuttavia, con molte probabilità dovrai stare seduto durante l’intera notte, quindi viaggiare su un sedile non è poi così comodo.
Os comboios noturnos providenciam um meio inteligente para poupar dinheiro e tempo na sua viagem Eurail. Abandone uma cidade ao anoitecer, durma no comboio durante a noite e acorde noutra cidade, ou talvez até noutro país no dia seguinte. Embora muitos comboios noturnos tenham sido desativados durante os últimos anos, ainda existem imensas opções disponíveis, interligando várias cidades e países por toda a Europa. Ao viajar com o Eurail num comboio noturno, terá que escolher primeiro o tipo de acomodação que pretende. A maioria dos comboios noturnos oferece três opções: assento normal ou assento reclinável, carruagens-cama (couchettes) e quartos (sleeper).
Αυτή είναι η πιο βασική και η πιο φθηνή κατηγορία. Στη περισσότερα νυχτερινά τρένα θα βρείτε κανονικά πούλμαν τα οποία χρησιμοποιούνται επίσης για τις υπηρεσίες κατά τη διάρκεια της ημέρας. Αυτά προσφέρουν είτε έξι (μερικές φορές οκτώ) καθίσματα σε ένα θάλαμο ή καθίσματα σε μια ενιαία διαρρύθμιση με τα καθίσματα να είναι αντικρυστά, καθώς και ρυθμίσεις σε στυλ αεροπορικής εταιρείας. Σε πολλά τρένα αυτά τα καθίσματα μπορούν να έχουν ελαφρώς ανάκλιση, τα καθίσματα σε ορισμένες θαλάμους μπορούν ακόμη να έχουν σχεδόν πλήρης ανάκλιση, έτσι ώστε να μπορείτε να ξαπλώσετε, αν ο θάλαμος δεν είναι πλήρης. Ωστόσο, θα πρέπει να αναμένετε να καθίσετε κατά τη διάρκεια όλη της νύχτας, άρα ταξιδεύοντας σε ένα κάθισμα δεν είναι και τόσο άνετο.
Nachttreinen zijn de ideale manier om geld te besparen op uw Eurail reis. Verlaat de stad in de avond, spendeer uw nacht in een trein en word wakker in een compleet andere stad of misschien zelfs een ander land. Het aantal nachttreinen is de afgelopen jaren afgenomen, maar er zijn nog steeds een hoop opties beschikbaar, en er worden nog altijd veel steden en landen door heel Europa met elkaar verbonden. Wanneer u met Eurail met een nachttrein reist moet u eerst kiezen van welk soort accommodatie u gebruik wilt maken. De meeste treinen bevatten drie verschillende categorieën: Normale zitplaatsen of verstelbare stoelen, ligplaatsen en bedden in een slaaptrein.
この等級は、必要最低限で最も安い等級です。ほとんどの夜行列車には、日中の路線にも使われる一般車両があります。これらの車両は、6 席(8 席の場合もあり)のコンパートメント、または向かい合わせ方式や飛行機のような方式のオープンなレイアウトの座席で構成されています。多くの列車ではこれらの座席が少しリクライニングできるようになっていますが、一部のコンパートメントの座席ではほぼ完全にリクライニングすることさえ可能なようにできているため、コンパートメントに空きがある場合には横たわることができます。しかしながら、一晩中座席に座った状態でいることを想定しておかなければならず、一般座席での旅はあまり快適とは言えません。
Това е основната и най-евтина категория. В повечето нощни влакове ще намерите нормални вагони, които се използват за пътуване и през деня. Те предлагат шест (понякога и осем) места в купе или свободно разположени места във вагона, разположение едно срещу други или в самолетна конфигурация. В много влакове тези седалки могат леко да се накланят. А в някои вагони те могат да се накланят почти пълно, така че да можете да легнете, в случай, че вагонът не е пълен. Въпреки това трябва да очаквате да седите през цялата нощ, затова този вид пътуване не е толкова удобно.
Az éjszakai járatok használata okos megoldás, ha az Eurailes utazás során pénzt és időt szeretnél spórolni. Indulj el este, éjszakázz a vonaton, és ébredj fel másnap egy új városban, vagy akár egy új országban. Bár az utóbbi években sok útvonalat megszüntettek, még mindig válogathatunk az éjszakai járat között, melyek Európa országait és nagyvárosait kötik össze. Ha Eurail bérleteddel az éjszakai utazást választod, először azt kell eldöntened, hogy milyen típusú helyet szeretnél foglalni. A legtöbb éjszakai járaton három különböző kategória közül választhatsz: általában vannak hagyományos és hátradönthető ülések, fekvőhelyek (kusett) és hálóhelyek is.
Nattog er en smart måte å spare penger og tid på din Eurail tur. Forlat byen på kvelden, tilbring natten på toget og våkne opp i en annen by og kanskje til og med i et annet land neste dag. Selv om mange nattog har blitt tatt ut i løpet av de siste årene, er det fortsatt mange alternativer tilgjengelige som forbinder mange byer og land over hele europa. Når du reiser med Eurail på et nattog må du først velge hvilken type av overnatting du vil bruke. De fleste nattog tilbyr tre forskjellige kategorier: Vanlige seter eller lenestoler, liggestoler og sengeovernatting.
Aceasta este cea mai folosită și cea mai ieftină categorie. La majoritatea trenurilor de noapte veți găsi vagoane care sunt de asemenea folosite și pentru rutele de zi. Acestea cel mai des oferă compartimente cu șase (uneori opt) scaune sau scaune într-un vagon deschis cu scaune față în față, asemănător cu amplasarea scaunelor în avioane. În multe trenuri aceste scaune pot fi ușor rabatate, scaunele din unele compartimente pot fi rabatate complet astfel încât să vă puteți culca dacă compartimentul nu este plin. Cu toate acestea trebuie să vă pregătiți să ședeți toată noaptea, așa că călătoriile pe scaun nu sunt foarte confortabile.
Это основная и самая дешевая категория мест в вагонах. В большинстве ночных поездов имеются кровати, которые также используются для дневных поездок. В каждом открытом купе сидячего вагона есть шесть (иногда восемь) сидячих мест, расположенных лицом друг к другу или рядами, как в самолёте. Во многих поездах сидения оснащены откидной спинкой, которая может наклоняться немного или почти полностью, позволяя вам прилечь (если купе не полностью заполнено пассажирами). Тем не менее, следует рассчитывать на то, что вам придётся сидеть всю ночь, поэтому путешествие в сидячем вагоне не очень комфортно.
Nattåg är ett smart sätt att spara både pengar och tid när du tågluffar med Eurail. Lämna en stad på kvällen, spendera natten på tåget och vakna i en annan stad, eller till och med ett annat land på morgonen. Även om många nattåg har tagits ur drift de senaste åren, finns fortfarande massa alternativ som förbinder städer och länder över hela Europa. När du ska resa med nattåg med Eurail måste du först välja hur du vill resa: säte eller säng. De flesta nattågen erbjuder tre kategorier: sitt-, ligg- eller sovvagn.
Gece trenleri, yolculuğunuz sırasında zaman ve para tasarrufu yapmak için akıllıca bir yoldur. Bir şehirden akşam ayrılıp, bütün geceyi trende geçiriyorsunuz ve ertesi gün gözünüzü bir başka şehirde, hatta başka bir ülkede açıyorsunuz. Son yıllarda gece trenlerinin çoğu kullanımdan kalkmış olsa da, Avrupa’nın birçok şehrini ve ülkesini birbirine bağlayan çok sayıda gece treni hala mevcuttur. Eurail gece trenleriyle seyahat ederken öncelikle ne tür bir vagonda yolculuk yapmak istediğinize karar vermeniz gerekir. Trenlerin çoğunda 3 seçenek vardır: Standart/yatar koltuk, kuşet ve yataklı vagon.
Tàu đêm là một cách thông minh để tiết kiệm tiền và thời gian trong chuyến đi Eurail. Rời khỏi một thành phố vào buổi tối, ngủ đêm trên tàu và hôm sau thức dậy ở một thành phố khác hay thậm chí có thể là một nước khác. Mặc dù nhiều chuyến tàu đêm đã bị hủy trong những năm qua, hiện vẫn còn nhiều lựa chọn, kết nối nhiều thành phố và quốc gia trên khắp Châu Âu. Khi du lịch với Eurail trên tàu đêm, trước hết bạn phải chọn loại chỗ mà mình muốn. Hầu hết tàu đêm đều có ba loại chỗ: ghế ngồi thông thường hay ghế ngả lưng, giường couchette và giường ngủ.
Нічні поїзди є гарним способом заощадити кошти та час у вашій подорожі Eurail. Виїзжайте з міста ввечері, проведіть ніч у поїзді та наступного дня прокиньтесь в іншому місті або навіть іншій країні. Не дивлячись на те, що за останні роки багато нічних рейсів було відмінено, все одно залишилось чимало варіантів нічної подорожі містами та країнами Європи. Готуючись до подорожі нічними поїздами з Eurail, спочатку потрібно обрати тип вагону. Більшість нічних поїздів пропонує три різні категорії: стандартні чи відкидні сидіння, кушетки та спальні місця.
  Interrail: jak na to | ...  
Při kontrole jízdenek je však dostatečné ukázat pouze Váš Interrail průkaz. Průvodce si může vyžádat Váš pas, nebo občanský průkaz, který jste použili pro nákup Interrail průkazu. (Číslo pasu nebo občanského průkazu bude vytištěno na Vašem Interrail průkazu.)
You have to fill in each travel day before you board the first train on that day. The travel report also has to be filled in before you board each train. During a ticket inspection it is normally sufficient to show your Interrail pass only. However, the conductor can also ask for your passport or ID which you have used for buying the Interrail pass (passport or ID number will be printed on the Interrail pass). If your country of residence differs from your nationality also have your documents proving your residence at hand for inspection.
Si vous voyagez avec un pass Interrail Global Flexi ou un pass Interrail Un Pays, vous devez reporter chaque journée de voyage (jour et mois) dans le calendrier de voyage sur votre pass (à l’aide d’un stylo à l’encre noire ou bleue) avant d’embarquer dans votre premier train de la journée. Si vous voyagez avec un pass Interrail Global Consécutif (valide pour 15, 22 jours ou un mois complet), vous n’avez pas besoin de reporter vos journées de voyage, puisque vous pouvez voyager tous les jours de la période de validité de votre pass.
Das Eintragen des Reisetages muss vor der Nutzung des ersten Zuges an diesem Tag gemacht werden und auch das Ausfüllen des Travel Reports muss vor dem Einsteigen in den jeweiligen Zug erledigt werden. Bei einer Fahrkartenkontrolle reicht es normalerweise, nur den Interrail Pass vorzuzeigen. Der Schaffner kann aber auch den Travel Report sowie den Ausweis (Pass oder Personalausweis) kontrollieren, der bei der Bestellung des Tickets verwendet wurde. Falls dein Wohnsitzland nicht mit deiner Nationalität übereinstimmt solltest du auch alle Dokumente, die deinen Wohnsitz dokumentieren, zur Kontrolle bereit halten.
Ogni giorno di viaggio va compilato prima di salire a bordo del primo treno previsto per quella determinata giornata. Inoltre, il rapporto di viaggio deve essere compilato prima di salire a bordo di ciascun treno. Solitamente, durante il controllo dei biglietti è sufficiente mostrare soltanto il proprio pass Interrail. Tuttavia, il controllore può richiedere di vedere il passaporto o la carta d’identità utilizzata per acquistare il pass (il numero di passaporto o carta d’identità verrà stampato sul pass Interrail). Inoltre, se si risiede in un paese diverso dalla propria nazionalità, durante il controllo è opportuno tenere a portata di mano i documenti che attestano la propria residenza.
É obrigatório preencher cada dia de viagem antes de embarcar no primeiro comboio desse dia. O relatório de viagem também tem que ser preenchido antes de utilizar cada comboio. Normalmente, durante a inspeção de bilhete, é suficiente mostrar apenas o seu passe Interrail. No entanto, o funcionário poderá requisitar o passaporte ou documento de identificação, utilizado para adquirir o passe Interrail (o passaporte e o número do documento de identificação serão impressos no passe Interrail). Se o seu país de residência diferir da sua nacionalidade, é aconselhável transportar consigo os documentos que provem a sua residência, em caso de inspeção.
عليك ملأ كل يوم سفر قبل إستقلال أول قطار في ذلك اليوم. ويجب ملأ تقرير السفر أيضاً قبل إستقلال كل قطار. خلال عملية فحص التذكرة يكفي عادة إظهار جواز Interrail الخاص بك. ومع ذلك، يمكن للكمساري أيضا أن يسأل عن جواز السفر أو بطاقة الهوية الشخصية التي استخدمتها لشراء جواز Interrail(سيتم طباعة جواز السفر أو رقم البطاقة الشخصية على جواز Interrail ). إذا كانت بلد الإقامة تختلف عن جنسيتك، اجلب المستندات التي تثبت الإقامة واجعلها في متناول اليد للتفتيش.
Θα πρέπει να συμπληρώσετε κάθε μέρα ταξιδιού, πριν να επιβιβαστείτε στο πρώτο τρένο εκείνη την ημέρα. Η έκθεση ταξιδιού πρέπει επίσης να συμπληρωθεί πριν να επιβιβαστείτε σε κάθε τρένο. Κατά τη διάρκεια μιας επιθεώρησης εισιτηρίων είναι συνήθως αρκετό να δείξετε μόνο την κάρτα Interrail. Ωστόσο, ο εισπράκτορας μπορεί επίσης να ζητήσει το διαβατήριο ή την ταυτότητά σας, που έχετε χρησιμοποιήσει για την αγορά της κάρτας InterRail (ο αριθμός διαβατηρίου ή ταυτότητας θα αναγράφεται στην κάρτα InterRail). Εάν η χώρα διαμονής σας διαφέρει από την εθνικότητά σας, να έχετε επίσης τα έγγραφά σας που αποδεικνύουν τη διαμονή σας, μαζί σας για επιθεώρηση.
U moet elke reisdag invullen voordat u de eerste trein die dag betreedt. Het reisdagboek moet ook worden ingevuld voordat u elke trein betreedt. Bij de kaartjescontrole is het normaal voldoende om enkel uw Interrail pas te laten zien. Het kan overigens zo zijn dat de conducteur u vraagt om uw paspoort of identiteitsbewijs welke u heeft gebruikt bij het kopen van de Interrail pas (het paspoort- of identiteitsnummer staat geprint op de Interrail pas). Als uw thuisland verschilt van uw nationaliteit, dan moet u ook de juiste documenten meenemen welke bewijzen dat u in dat land verblijft.
باید هر روز مسافرتی را قبل از سوار شدن به اولین قطار در آن روز پر کنید. گزارش سفر نیز باید قبل از سوار شدن به هر قطار پر شود. در طی بازرسی بلیط معمولاً فقط نشان دادن مجوز Interrail کفایت می کند. با این حال مسئول بلیط ممکن است پاسپورت یا کارت شناسایی که برای خرید مجوز Interrail از آن استفاده کرده اید را نیز از شما بخواهد (پاسپورت یا شماره کارت شناسایی بر روی مجوز Interrail چاپ می شود). اگر کشور محل سکونت با ملیت شما فرق می کند اسناد و مدارک خود برای اثبات اقامت را برای بازرسی به همراه داشته باشید.
Трябва да попълните всеки пътен ден преди да се качите на първия влак за деня. Пътният доклад също трябва да бъде попълнен преди да се качите на всеки влак. По време на проверката за билети обикновено е достатъчно да покажете само своя Interrail пас. Въпреки това кондукторът може да поиска и вашия паспорт или лична карта, които сте използвали за закупуването на Interrail пасът (номерът на паспорта или личната карта ще бъде изписан на Interrail паса). Ако вашата страна на местоживеене се различава от страна, в която сте роден, трябва да носите документа, който доказва местоживеенето ви.
Du skal udfylde hver rejsedag før du stiger ombord det første tog den dag. Rejse Rapporten skal også udfyldes, inden du går ombord på hvert tog. Under en billet inspektion er det normalt tilstrækkeligt at vise dit Interrail kun pass. Dog kan dirigenten også bede om dit pas eller id, som du har brugt til at købe dit Interrail pass (pas eller id-nummer vil blive trykt på dit Interrail pass). Hvis dit bopælsland adskiller sig fra din nationalitet bør du også have dine personlige dokumenter på dig, som kan bevise din bopæl ved en sådan inspektion.
Sinun pitää merkitä jokainen matkapäivä lippuusi ennen kuin nouset junaan sinä päivänä. Myös matkaraportti pitää täyttää ennen kuin nouset kunkin junan kyytiin. Lipputarkastuksen yhteydessä pelkän Interrail-lipun näyttäminen riittää yleensä. Konduktööri saattaa kuitenkin kysyä myös passia tai henkilöllisyystodistusta, jota olet käyttänyt Interrail-lipun ostamiseen (passin tai henkilötodistuksen numero merkitään Interrail-lippuun). Jos asuinmaasi on muu kuin kansalaisuutesi, pidä myös asuinpaikkasi osoittava todistus mukanasi tarkastusta varten.
आपको पास में प्रत्येक यात्रा के दिन को भरना होता है, इससे पहले कि आप उस दिन पहली ट्रेन में सवार हों. यात्रा रिपोर्ट भी प्रत्येक ट्रेन में सवार होने से पहले भरी जानी चाहिए. एक टिकट निरीक्षण के दौरान सामान्य रूप से केवल अपना इंटररेल पास दिखा देना पर्याप्त है. हालांकि, कंडक्टर आपसे अपना पासपोर्ट या पहचान-पत्र, जिसका आपने इंटररेल पास खरीदने के लिए इस्तेमाल किया है,(पासपोर्ट या पहचान नंबर इंटररेल पास पर मुद्रित किया गया होता है) दिखाने की मांग कर सकते हैं. अगर आपके निवास का देश और आपकी राष्ट्रीयता अलग-अलग हैं, तो अपने निवास के प्रमाण के दस्तावेज़ भी जांच के लिए अपने साथ रखें.
Minden utazási napot még az aznapi első vonatra szállás előtt fel kell jegyezned. Az útinaplót szintén ki kell töltened, mielőtt megkezdenéd az utazást az adott járaton. A jegykezelés során általában elegendő az Interrail bérletet felmutatni. A kalauz azonban kérheti az Interrail bérlet vásárlásához használt útlevélnek vagy igazolványnak a bemutatását is (az Interrail bérletedre rányomtatják az útlevél- vagy igazolványszámot). Ha nem vagy a lakóhelyed szerinti ország állampolgára, tartsd magadnál a lakhelyedet igazoló dokumentumokat is, mivel a jegykezelésnél ezeket is kérhetik.
Du må fylle inn hver reisedag før du går på det første toget den dagen. Reiserapporten må også bli fyllt inn før du går på hvert tog. Under en billettkontroll er det normalt nok å vise bare Interrail passet ditt. Men, konduktøren kan også spørre etter passet ditt eller ID som du har brukt for å kjøpe Interrail passet (pass eller ID-nummer vil være trykket på Interrail passet). Om ditt bostedsland er anderledes enn nasjonaliteten din må du også ha dokumenter som beviser ditt bosted for hånd for inspeksjon.
You have to fill in each travel day before you board the first train on that day. The travel report also has to be filled in before you board each train. During a ticket inspection it is normally sufficient to show your Interrail pass only. However, the conductor can also ask for your passport or ID which you have used for buying the Interrail pass (passport or ID number will be printed on the Interrail pass). If your country of residence differs from your nationality also have your documents proving your residence at hand for inspection.
Trebuie să completați raportul înainte de a vă imbarca în primul tren din ziua respectivă, sau fiecare tren ulterior. La verificarea biletelor, de obicei, este suficientă prezentarea abonamentului Interrail. Cu toate acestea, conductorul de tren poate solicita și actele dvs de identitate pe care le-ați folosit atunci cînd ați cumpărat abonamentul Interrail (numărul de pașaport sau buletin este printat pe abonamentul Interrail). Dacă țara dvs de reședință diferă de naționalitatea dvs, trebuie să prezentați controlorului documentele confirmative.
Необходимо указывать каждый день в пути до того, как вы сядете на первый поезд в этот день. Отчёт путешествия также необходимо заполнить до того, как вы сядете в каждый поезд. Во время проверки билетов достаточно показать только ваш абонемент Interrail. Тем не менее, кондуктор также может попросить вас показать паспорт или удостоверение личности (ID), которое использовалось для покупки абонемента Interrail (номер паспорта или ID будет напечатан на абонементе Interrail). Если ваша страна проживания отличается от гражданства, возьмите в поездку документы, подтверждающие место вашего проживания (для возможной инспекции).
Du måste fylla i resdagen på ditt kort innan du kliver ombord på det första tåget under själva resdagen. Reserapporten måste också fyllas i innan ombordstigning. Under biljettkontrollen brukar det räcka med att visa upp sitt Interrail-kort. Men kontrollanten kan även begära att få se passet eller ID-kortet som använts för att köpa ditt Interrail-kort (vars dokumentnummer står på Interrail-kortet). Om du är folkbokförd i ett annat land än vad din nationalitet visar, måste du även kunna visa officiella dokument som stärker din befintliga bosättning.
คุณจะต้องกรอกวันเดินทางแต่ละวันและรายงานการเดินทางก่อนที่คุณจะขึ้นรถไฟขบวนแรกของวันนั้น โดยทั่วไปแล้วการแสดงบัตรโดยสาร Interrail เพียงอย่างเดียวก็เพียงพอสำหรับการตรวจบัตรโดยสาร อย่างไรก็ตาม เจ้าหน้าที่อาจจะต้องการดูหนังสือเดินทางหรือบัตรประจำตัวที่คุณใช้ในการซื้อ Interrail (บนบัตรโดยสาร Interrail จะมีการระบุหมายเลขหนังสือเดินทางหรือบัตรประจำตัวของคุณ) หากสัญชาติและประเทศที่พำนักอาศัยของคุณแตกต่างกัน คุณควรพกหลักฐานแสดงถิ่นพำนักอาศัยสำหรับการตรวจด้วย
Trene her gün ilk binişinizden önce seyahat gününü işlemeniz gerekir. Ayrıca, trene binmeden önce her bir tren yolculuğunu seyahat raporuna ayrı ayrı kaydetmelisiniz. Bilet kontrolu sırasında normalde sadece Interrail pass’ınızı göstermeniz yeterlidir. Ancak, kondüktör gerek gördüğü takdirde, Interrail pass almak için kullandığınız pasaport ve kimliğinizi göstermenizi talep edebilir (Pasaport veya kimlik numaranız Interrail pass üzerinde yazılıdır). Vatandaşı olduğunuz ülke ile ikamet ettiğiniz ülke farklı ise, ikamet belgenizi de herhangi bir kontrolde göstermek için hazır bulundurun.
Bạn phải ghi từng ngày đi lại trước khi lên chuyến tàu đầu tiên vào ngày đó. Bạn cũng phải ghi vào bản hành trình trước khi lên từng tàu. Khi soát vé, thường chỉ cần đưa thẻ Interrail là đủ. Tuy nhiên, người soát vé cũng có thể hỏi hộ chiếu hay giấy chứng minh mà bạn dùng để mua thẻ Interrail (số hộ chiếu hoặc chứng minh sẽ được in trên thẻ Interrail). Nếu nước bạn cư trú khác với quốc tịch của bạn, hãy chuẩn bị sẵn giấy tờ chứng minh cư trú để kiểm tra.
Вам потрібно позначати кожен день подорожі до того, як ви сядете на перший поїзд в цей день. Звіт також повинен бути заповнений до вашої посадки у поїзд. Під час перевірки квитків, зазвичай достатньо показати лише сам проїзний Interrail. Однак, провідник може попросити вас показати ваш паспорт чи ID, який ви використовували для покупки вашого проїзного Interrail (номер паспорту чи ID буде вказано на проїзному). Якщо ваша країна резидентства відрізняється від вашої країни громадянства, підготуйте для перевірки документи, що затверджують ваше резидентство.