informationer – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 47 Résultats  access2eufinance.ec.europa.eu  Page 2
  Start af ny virksomhed ...  
Med kvikskrankerne behøver du ikke længere at gå til forskellige myndigheder én efter én!! Kvikskranken giver dig mulighed for at finde alle relevante informationer og indsende din online-ansøgning til den ansvarlige myndighed via et kontaktpunkt, kvikskranken.
All one-stop shops are a part of the European EUGO-network. You can easily access all one-stop shops in Europe through a centralised website. The one-stop shop service is of course just one option. You can always approach the relevant authorities directly.
  Humanitær bistand  
For yderligere informationer, se netstedet for Europa-Kommissionens Generaldirektoratet for Humanitær Bistand og Civilbeskyttelse (ECHO) (EN) (FR).
Further information: the Directorate-General for Humanitarian Aid and Civil Protection (ECHO) of the European Commission.
Informations complémentaires sur le site de la Direction générale de l’aide humanitaire et de la protection civile (ECHO) de la Commission européenne.
Weitere Informationen sind auf der Website der Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz (ECHO) (EN) (FR) der Europäischen Kommission abrufbar.
Para más información, consúltese el sitio de la Dirección General de Ayuda Humanitaria y Protección Civil (ECHO) (EN) (FR) de la Comisión Europea.
Ulteriori informazioni sul sito della Direzione per gli Aiuti umanitari e la protezione civile (ECHO) (EN) (FR) della Commissione europea.
Para mais informações consultar o sítio da Direção-Geral da Ajuda Humanitária e da Proteção Civil (ECHO) (EN) (FR) da Comissão Europeia
Aanvullende informatie op de website van Directoraat-generaal Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming (ECHO) (EN) (FR) van de Europese Commissie.
Další informace: Generální ředitelství Evropské komise pro humanitární pomoc a civilní ochranu (EN) (FR) (ECHO)
Lisateave: Euroopa Komisjoni humanitaarabi ja kodanikukaitse peadirektoraat (ECHO) (EN) (FR)
Lisätietoa saa Euroopan komission humanitaarisen avun ja pelastuspalveluasioiden pääosasto (ECHO) (EN) (FR) verkkosivuilta.
További információk: az Európai Bizottság Humanitárius Segélyek és Polgári Védelem Főigazgatósága (EN) (FR)
Więcej informacji: Dyrekcja Generalna Komisji Europejskiej ds. Pomocy Humanitarnej i Ochrony Ludności (EN) (FR)
Pentru mai multe informaţii, a se consulta site-ul Direcţiei Generale Ajutor Umanitar şi Protecţie Civilă (EN) (FR) din cadrul Comisiei Europene
Ďalšie informácie: Generálne riaditeľstvo Európskej komisie pre humanitárnu pomoc a civilnú ochranu (EN) (FR) (ECHO)
Več informacij: generalni direktorat za humanitarno pomoč in civilno zaščito (EN) (FR) (ECHO) Evropske komisije
Ytterligare upplysningar finns på webbplatsen för Europeiska kommissionens Generaldirektoratet för humanitärt bistånd och civilskydd (Echo) (EN) (FR).
Aktar informazzjoni: DĠ Għajnuna Umanitarja u Protezzjoni Ċivili (ECHO) (EN) (FR) tal-Kummissjoni Ewropea
Eolas breise: An Ard-Stiúrthóireacht um Chabhair Dhaonnúil agus um Chosaint Shibhialta (ECHO) (EN) (FR) de chuid an Choimisiúin Eorpaigh
  Udvikling  
For yderligere informationer, se Europa-Kommissionens Generaldirektorat for Udvikling og Samarbejde — EuropeAid.
Further information: Directorate-General for Development and Cooperation — EuropeAid of the European Commission
Informations complémentaires sur les sites de la direction générale Développement et coopération - EuropeAid de la Commission européenne.
Weitere Informationen sind auf der Website der Generaldirektion Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid der Europäischen Kommission abrufbar.
Para más información, consúltense los sitios de la Dirección General de Desarrollo y cooperación - EuropeAid de la Comisión Europea.
Ulteriori informazioni sul sito della Direzione generale Direzione generale dello Sviluppo e della cooperazione — EuropeAid della Commissione europea
Para mais informações, consultar os sítios da Direção-Geral do Desenvolvimento e da Cooperação — EuropeAid da Comissão Europeia
Aanvullende informatie op de website van het directoraat-generaal Ontwikkeling en Samenwerking — EuropeAid van de Europese Commissie.
Další informace: Generální ředitelství Evropské komise pro rozvoj a spolupráci EuropeAid
Lisateave: Euroopa Komisjoni arengu ja koostöö peadirektoraat EuropeAid
Lisätietoa saa Euroopan komission kehitys- ja yhteistyöpääosasto – EuropeAid
További információk: az Európai Bizottság Fejlesztési Főigazgatóságaés Együttműködési Főigazgatóság – EuropeAid
Więcej informacji: Dyrekcja Generalna Komisji Europejskiej ds. Rozwoju i Współpracy EuropeAid
Pentru mai multe informaţii, consultaţi site-ul web al Direcţiei Generale pentru Dezvoltare şi Cooperare – EuropeAid Comisiei Europene
Dalšie informácie: Generálne riaditelstvo pre rozvoj a spoluprácu – EuropeAid Európskej komisie
Več informacij: Generalni direktorat Evropske komisije za razvoj in sodelovanje – EuropeAid
Ytterligare upplysningar finns på webbplatsen för Europeiska kommissionens Generaldirektoratet för utveckling och samarbete – EuropeAid.
Aktar informazzjoni: id-Direttorat Ġenerali għall-Iżvilupp u l-Kooperazzjoni — EuropeAid tal-Kummissjoni Ewropea
Eolas breise: An Ard-Stiúrthóireacht um Fhorbraíocht agus um Chomhar — EuropeAid (DE) (EN) (FR) de chuid an Choimisiúin Eorpaigh
  Forbrugere  
For yderligere informationer, se Europa-Kommissionens Generaldirektorat for Sundhed og Forbrugerbeskyttelse
Further information on the European Commission’s website Health and Consumer Protection Directorate-General
Informations complémentaires sur le site internet de la Commission européenne Santé et consommateurs
Weitere Informationen sind auf der Website der Generaldirektion Verbraucherfragen der Europäischen Kommission abrufbar
Para más información, consúltese el sitio de la Dirección General de Sanidad y Protección de los Consumidores de la Comisión Europea
Ulteriori informazioni sul sito della Direzione Generale Salute e tutela dei consumatori della Commissione europea
Para mais informações, consultar o sítio da Direção-Geral da Saúde e da Defesa do Consumidor da Comissão Europeia
Aanvullende informatie op de website van Directoraat Generaal Gezondheid en consumentenbescherming van de Europese Commissie
Další informace na internetové stránce Generálního ředitelství Evropské komise pro zdraví a spotřebitele
Lisateave Euroopa Komisjoni tervise- ja tarbijaküsimuste peadirektoraadi veebisaidil
Lisätietoa saa terveys- ja kuluttaja-asioiden pääosaston verkkosivuilta
További információk olvashatók az Európai Bizottság Egészség- és Fogyasztóügyi Főigazgatóságának honlapján
Więcej informacji można znaleźć na stronie Dyrekcji Generalnej Komisji Europejskiej ds. Zdrowia i Ochrony Konsumentów
Pentru mai multe informaţii, a se consulta site-ul Comisiei Europene Direcţia Generală Sănătate şi Consumatori
Ďalšie informácie na webovej stránke Európskej komisie: Generálne riaditeľstvo pre zdravie a spotrebiteľov
Dodatne informacije na spletišču Evropske komisije Generalni direktorat za zdravje in varstvo potrošnikov
Mer information finns på webbplatsen för Europeiska kommissionens generaldirektorat för hälsa och konsumentskydd
Aktar informazzjoni fuq is-sit elettroniku tal-Kummissjoni Ewropea Direttorat Ġenerali tas-Saħħa u l-Ħarsien tal-Konsumatur
Breis eolais ar shuíomh gréasáin an Choimisiúin Eorpaigh Ard-Stiúrthóireacht na Sláinte agus na dTomhaltóirí (DE) (EN) (FR)
  EU – Sikkerhedsoplysni...  
Sørg for at din rejse forløber så gnidningsfrit og sikkert som muligt ved at sætte dig ind i informationer, der kan være nyttige inden afrejsen, undervejs, eller når du når frem.
Make sure your trip goes as smoothly and safely as possible by reading up on information that could come in handy before you set off, while en route or when you get there.
Pour voyager tranquillement et en toute sécurité, lisez toutes les informations nécessaires avant et pendant votre voyage.
Sorgen Sie dafür, dass Ihre Reise möglichst reibungslos und sicher verläuft! Lesen Sie dazu diese Informationen, die Ihnen vor der Reise, unterwegs und nach der Ankunft nützlich sein können.
Antes de emprender viaje, de camino o al llegar al destino, consulta toda la información que pueda serte útil para viajar con un máximo de comodidad y seguridad.
Per un viaggio sicuro e senza imprevisti, leggi queste informazioni, che potrebbero esserti utili prima di partire, quando sei in viaggio o al momento dell'arrivo a destinazione.
Para que a sua viagem decorra sem percalços e, tanto quanto possível, em segurança, leia toda a informação que lhe possa vir a ser útil antes da partida, durante a viagem ou quando chegar ao destino.
Για όσο το δυνατόν ασφαλέστερα ταξίδια χωρίς απρόοπτα, διαβάστε πληροφορίες που μπορούν να σας φανούν χρήσιμες τόσο πριν από την αναχώρησή σας, όσο και κατά τη διάρκεια του ταξιδιού ή κατά την άφιξη στο προορισμό σας.
Zorg ervoor dat uw reis zo gladjes en veilig mogelijk verloopt en lees voor vertrek, onderweg of na aankomst alle informatie die van pas kan komen.
Направете така, че пътуването ви да премине възможно най-гладко и безопасно, като се запознаете с полезна информация преди отпътуване, докато сте на път или след като пристигнете във вашата дестинация.
Pročitajte informacije koje bi vam mogle biti korisne prije, tijekom ili nakon putovanja i tako pridonesite neometanom i što sigurnijem tijeku putovanja.
Chcete, aby vaše cesta probíhala bez zbytečných zádrhelů a co nejbezpečněji? Přečtěte si následující informace! Můžou se vám hodit – ať již před odjezdem, během cesty nebo v cílové destinaci.
Selleks et teie reis kulgeks võimalikult sujuvalt ja ohutult, lugege läbi teave, millest võib olla kasu nii enne reisi, selle ajal kui ka pärast sihtkohta jõudmist.
Jotta matka sujuisi mahdollisimman turvallisesti, on hyvä selvittää jo etukäteen, miten toimia yllättävän tilanteen sattuessa.
Az alábbiakban hasznos információkkal szolgálunk arról, hogyan tud a lehető legzavartalanabbul és legbiztonságosabban utazni az Európai Unió területén.
Aby podróżować sprawnie i bezpiecznie, zapoznaj się z informacjami, które przydadzą Ci się podczas przygotowań, w trakcie podróży i już na miejscu.
Pentru a avea o călătorie cât mai plăcută şi în condiţii de siguranţă, citiţi toate informaţiile care vi se par utile, înainte de plecare, în timpul călătoriei şi imediat ce ajungeţi la destinaţie.
Postarajte sa, aby vaša cesta do zahraničia prebehla bezpečne a bez problémov. Prečítajte si informácie, ktoré sa vám zídu nielen pred cestou, ale aj počas nej a po príchode do vašej destinácie.
Poskrbite za varno in nemoteno potovanje in se seznanite z informacijami, ki vam bodo morebiti prišle prav že pred začetkom potovanja, med samim potovanjem in po prispetju na cilj.
Läs på inför resan så att den blir så smidig och säker som möjligt, både på väg till resmålet och när du väl är framme.
Gādājiet, lai ceļojuma laikā negadītos aizķeršanās un viss noritētu droši. Tāpēc pirms došanās ceļā, brauciena laikā un pēc nokļūšanas galamērķī iepazīstieties ar attiecīgo informāciju.
Kun żgur li l-vjaġġ tiegħek isir b’mod sottili u sikur kemm jista’ jkun possibbli billi qabel ma titlaq, waqt li tkun fi triqtek jew meta tasal fid-destinazzjoni tiegħek taqra informazzjoni li tista’ tkunlek utli.
  Informationssamfundet  
For yderligere informationer: Europa-Kommissionens generaldirektorat for Kommunikationsnet, Indhold og Teknologi (EN).
Further information: Communications Networks, Contents and Technology Directorate-General of the European Commission.
Informations complémentaires sur le site de la direction générale Réseaux de communication, contenu et technologies (EN) de la Commission européenne.
Weitere Informationen sind auf der Site der Generaldirektion Kommunikationsnetze, Inhalte und Technologien (EN) der Europäischen Kommission abrufbar.
Para más información, consúltese el sitio de la Dirección General de Redes de Comunicación, Contenido y Tecnologías (EN) de la Comisión Europea.
Informazioni complementari sul sito della Direzione generale delle Reti di comunicazione, dei contenuti e delle tecnologie (EN).
Para mais informações, consultar o sítio da Direção-Geral das Redes de Comunicação, Conteúdos e Tecnologias (EN) da Comissão Europeia.
Aanvullende informatie op de website van Directoraat Generaal Communicatienetwerken, Inhoud en Technologie (EN) van de Europese Commissie.
Další informace najdete na stránce Generálního ředitelství pro komunikační sítě, obsah a technologie (EN).
Lisateavet leiate Euroopa Komisjoni kommunikatsioonivõrkude, sisu ja tehnoloogia (EN) peadirektoraadi veebilehelt.
Lisätietoa saa Euroopan komission "Viestintäverkkojen, sisältöjen ja teknologian" (EN) pääosaston verkkosivuilta.
További információk az Európai Bizottság „A Tartalmak, Technológiák és Kommunikációs Hálózatok” Fogazgatóságának (EN) honlapján találhatók.
Dodatkowe informacje można uzyskać na stronie Dyrekcji Generalnej ds. Sieci Komunikacyjnych, Treści i Technologii (EN) Komisji Europejskiej.
Informaţii suplimentare sunt disponibile pe site-ul Direcţiei Generale Reţele de Comunicare, Conţinut şi Tehnologie (EN) a Comisiei Europene.
Ďalšie informácie nájdete na webovej lokalite generálneho riaditeľstva Európskej komisie pre komunikačné siete, obsah a technológie (EN).
Dodatne informacije na spletni strani "Komunikacijska omrežja, vsebine in tehnologijo" (EN) generalnega direktorata Evropske komisije.
Ytterligare upplysningar finns på webbplatsen för Europeiska kommissionens generaldirektorat för kommunikationsnät, innehåll och teknik (EN).
Papildinformācija pieejama Eiropas Komisijas Komunikācijas tīklu, satura un tehnoloģiju (EN) ģenerāldirektorāta vietnē
Informazzjoni addizzjonali fuq is-sit tad-Direttorat Ġenerali Netwerks tal-Komunikazzjonijiet, il-Kontenut u t-Teknoloġija (EN) tal-Kummissjoni Ewropea.
Tá tuilleadh eolais ar shuíomh Ard-Stiúrthóireacht na Líonraí Cumarsáide, an Ábhair Dhigitigh agus na Teicneolaíochta (EN) de chuid an Choimisiúin Eorpaigh.
  Bilindustriens sammenhæ...  
For yderligere informationer: Vejtransport
Further information: Road transport
Informations complémentaires: Transport routier
Zusätzliche Informationen: Kraftverkehr
Información adicional: Transportes por carretera
Informazioni complémentari: Trasporto su strada
Informações complementares: Transporte rodoviário
Aanvullende informatie: Vervoer over de weg
Další informace: Silniční doprava
Lisateave: Maanteetransport
További információk: Közúti közlekedés
Więcej informacji: Transport drogowy
Mai multe informaţii: Transport rutier
Ďalšie informácie: Cestná doprava
Več informacij: Cestni promet
Ytterligare upplysningar: Vägtransporter
Aktar informazzjoni: Trasport bl-Art
Eolas breise: Iompar ar bhóithre
  Erhvervspolitik  
For yderligere informationer, se Europa-Kommissionens Generaldirektorat for Erhvervs- og Virksomhedspolitik og netstedet Dit Europa- Virksomheder.
Further information on the website of the Enterprise and Industry Directorate-General of the European Commission and the Your Europe - Business website.
Informations complémentaires sur le site de la direction générale Entreprises et industrie de la Commission européenne et sur le site L'Europe est à vous-Entreprises.
Weitere Informationen sind auf der Website der Generaldirektion Unternehmen und Industrie der Europäischen Kommission und auf der Website Europa für Sie - Dialog mit Unternehmen abrufbar.
Para más información, consúltese el sitio de la Dirección General de Empresas e Industria (DE) (EN) (FR) de la Comisión Europea y el sitio Tu Europa - Empresas.
Ulteriori informazioni sul sito della Direzione Generale Imprese e Industria della Commissione europea (DE), (EN), (FR), e sul sito La tua Europa.
Para mais informações, consultar o sítio da Direção-Geral das Empresas e da Indústria (DE) (EN) (FR), da Comissão Europeia e o sítio A sua Europa – Empresas.
Aanvullende informatie op de website van Directoraat Generaal Ondernemingen en Industrie (DE)(EN)(FR) van de Europese Commissie en op de site Uw Europa - Bedrijfsleven.
Další informace naleznete na internetových stránkách Generálního ředitelství Evropské komise pro podniky a průmysl a internetových stránkách Vaše Evropa – Podniky
Lisateave Euroopa Komisjoni ettevõtluse ja tööstuse peadirektoraadi veebisaidilt ja saidilt Teie Euroopa Ettevõtted
Lisätietoa saa Euroopan komission yritys- ja teollisuustoiminnan pääosaston verkkosivuilta (EN) ja Sinun Eurooppasi – Yritykset verkkosivuilta.
További információk az Európai Bizottság Vállalkozáspolitikai és Ipari Főigazgatóságának honlapján, valamint a Az Ön Európája – Vállalkozások című internetes oldalon találhatók
Więcej informacji można znaleźć na stronie internetowej Dyrekcji Generalnej Komisji Europejskiej ds. Przedsiębiorstw i Przemysłu oraz na stronie Twoja Europa – Przedsiębiorstwa.
Pentru mai multe informaţii, a se vedea site-ul Direcţiei Generale Întreprinderi şi Industrie din cadrul Comisiei Europene şi site-ul Europa ta - Întreprinderi al Comisiei Europene
Ďalšie informácie nájdete na webovej lokalite Generálneho riaditeľstva Európskej komisie pre podnikanie a priemysel a stránke Vaša Európa - Podnikanie
Več informacij je na voljo na spletišču Generalnega direktorata Evropske komisije za podjetništvo in industrijo in na spletišču Tvoja Evropa – Podjetniki
Ytterligare upplysningar finns på webbplatsen för Europeiska kommissionens generaldirektorat för näringsliv (DE) (EN) (FR), samt på webbplatsen "Ditt Europa - Företag".
Aktar informazzjoni fuq il-websajt Intrapriża u Industrija Direttorat Ġenerali tal-Kummissjoni Ewropea u l-websajt L-Ewropa Tieghek - Negozju
Gheofar eolas breise ar shuíomh gréasáin Ard-Stiúrthóireacht na Fiontraíochta agus na Tionsclaíochta (DE) (EN) (FR) de chuid an Choimisiúin Eorpaigh agus ar an suíomh gréasáin Your Europe — Business
  EU – Dine rettigheder, ...  
Ifølge EU's regler har forhandlere pligt til at vise korrekte og fuldstændige informationer om prisen, inden en kunde foretager et køb på nettet, og derfor anmeldte Andrzej sagen til både forhandleren og de polske myndigheder.
Because EU law obliges vendors to display correct and complete pricing information before a customer makes a purchase online, Andrzej reported this matter to both the company and the Polish authorities. After intervention by the authorities, he was refunded the difference.
La législation européenne oblige les vendeurs à afficher des informations sur les prix correctes et complètes avant que le consommateur effectue un achat en ligne. Andrzej signale donc le problème à l'entreprise concernée et aux autorités polonaises. Ces dernières interviennent et Andrzej est remboursé de la différence.
Da Verkäufer nach dem EU-Recht dazu verpflichtet sind, korrekte und vollständige Preisinformationen anzuzeigen, bevor ein Kunde einen Online-Kauf tätigt, meldet Andrzej diesen Vorfall sowohl dem Unternehmen als auch den polnischen Behörden. Nach dem Einschreiten der Behörden wird ihm die Differenz erstattet.
Poiché la normativa europea obbliga i venditori a fornire informazioni corrette e complete sul prezzo prima che l'acquirente invii il suo ordine online, Andrzej ha segnalato il problema sia all'impresa in questione che alle autorità polacche. A seguito dell'intervento di queste ultime, gli è stata rimborsata la differenza.
Volgens de EU-wetgeving zijn verkopers verplicht om de prijs correct en volledig aan de klant te tonen voordat de verkoop een feit is. Daarom meldde Andrzej deze fout bij het bedrijf en de Poolse instanties. Na bemiddeling van de instanties werd het verschil terugbetaald.
Podle právních předpisů EU mají prodejci povinnost uvádět správné a úplné ceny předtím, než zákazník nákup online potvrdí. Z tohoto důvodu si Andrzej stěžoval přímo u prodejce a věc oznámil i na příslušném polském úřadě. Ten situaci začal řešit a Andrzejovi se podařilo získat své peníze zpět.
Ponieważ prawo UE zobowiązuje sprzedawcę do wyświetlenia dokładnych i pełnych informacji, zanim klient dokona zakupu on-line, Andrzej powiadomił o tym fakcie zarówno sprzedawcę, jak i kompetentny polski urząd. Po interwencji odpowiednich organów krajowych Andrzejowi zwrócono różnicę.
Întrucât legislaţia UE îi obligă pe comercianţi să afişeze preţul corect, care include toate taxele, Andrzej a sesizat compania şi autorităţile poloneze. În urma intervenţiei autorităţilor, acesta a primit înapoi diferenţa de bani.
Enligt EU-reglerna måste försäljarna ange korrekta och fullständiga prisuppgifter innan en kund köper något på nätet, och Andrzej rapporterade därför händelsen till både företaget och de polska myndigheterna. Myndigheterna ingrep och Andrzej fick tillbaka mellanskillnaden.
  Budget  
For yderligere informationer, se Europa-Kommissionens Generaldirektorat for Budget.
Further information: the Budget Directorate-General of the European Commission.
Informations complémentaires sur le site de la direction générale du budget de la Commission européenne.
Weitere Informationen sind auf der Site der Generaldirektion Haushalt der Europäischen Kommission abrufbar.
Para más información, consúltese el sitio de la Dirección General de Presupuestos (EN) de la Comisión Europea.
Ulteriori informazioni sul sito della Direzione generale Bilancio (EN) della Commissione europea.
Para mais informações, consultar o sítio da Direção-Geral do Orçamento (EN) da Comissão Europeia.
Aanvullende informatie op de website van Directoraat Generaal Budget (EN) van de Europese Commissie.
Další informace: Generální ředitelství Evropské komise pro rozpočet (DE) (EN) (FR)
Lisateave: Euroopa Komisjoni eelarve (DE) (EN) (FR) peadirektoraat
Lisätietoa saa Euroopan komission budjettipääosaston verkkosivuilta (EN).
További információk: az Európai Bizottság Költségvetési Főigazgatósága (DE) (EN) (FR)
Więcej informacji: strona internetowa Dyrekcji Generalnej Komisji Europejskiej ds. Budżetu (DE) (EN) (FR)
Pentru mai multe informaţii, a se consulta site-ul Direcţiei Generale Buget (DE) (EN) (FR) din cadrul Comisiei Europene
Ďalšie informácie: Generálne riaditeľstvo Európskej komisie pre rozpočet (DE) (EN) (FR)
Več informacij: Generalni direktorat Evropske komisije za proračun (DE) (EN) (FR)
Ytterligare upplysningar finns på webbplatsen för Europeiska kommissionens generaldirektorat för budget (EN).
Aktar informazzjoni: Baġit (DE) (EN) (FR) Direttorat Ġenerali tal-Kummissjoni Ewropea
Eolas breise: Ard-Stiúrthóireacht an Bhuiséid (DE) (EN) (FR) de chuid an Choimisiúin Eorpaigh
  Regnskab - ...  
at mellemstore virksomheder undtages fra kravet om at give unødvendige informationer i noterne til årsregnskabet, f.eks. fordeling af nettoindtægter efter aktiviteter og geografiske markeder
Mittlere Unternehmen sollen von der Auflage befreit werden, weniger wichtige Informationen wie die Aufschlüsselung der Nettoeinnahmen nach Tätigkeitsbereichen und geografischen Märkten in den Erläuterungen zum Jahresabschluss anzugeben.
dejar a las medianas empresas exentas de la obligación de incluir datos innecesarios en la memoria de las cuentas anuales (por ejemplo, el desglose de los ingresos netos por categoría de actividad y mercado geográfico)
le imprese di medie dimensioni siano esentate dall’obbligo di rendere pubbliche informazioni non considerate necessarie nelle note integrative dei conti annuali, come la ripartizione dell’utile netto per categorie di attività e mercati geografici;
a isenção das sociedades de média dimensão da obrigação de revelar informações desnecessárias nos anexos das contas anuais, como a repartição do rendimento líquido por categoria de actividades e mercado geográfico,
την απαλλαγή των μεσαίων επιχειρήσεων από την υποχρέωση αναγραφής περιττών πληροφοριών στις σημειώσεις των ετήσιων λογαριασμών, π.χ. την κατανομή του καθαρού εισοδήματος κατά τομείς δραστηριότητας και γεωγραφικές αγορές·
Middelgrote bedrijven hoeven bij de jaarrekening geen overbodige informatie meer te verstrekken, zoals de verdeling van de netto-inkomsten in activiteitencategorieën en geografische markten.
a középvállalkozások mentesítése az adatszolgáltatási kötelezettség alól azokban az esetekben, amikor éves beszámolóik kiegészítő mellékleteiben felesleges információkat (pl. nettó árbevétel tevékenységi csoportok és földrajzi piacok szerint) kell megadniuk;
aby średnie przedsiębiorstwa zostały zwolnione z obowiązku ujawniania zbędnych informacji w notach do rocznego sprawozdania finansowego, np. zestawienia przychodu netto w podziale na kategorie działalności i rynki geograficzne
firmele de dimensiuni medii să fie scutite de obligaţia de a prezenta informaţii inutile în notele la situaţiile financiare anuale, de exemplu defalcarea venitului net pe categorii de activitate şi pieţe geografice
boli stredne veľké podniky vyňaté z povinnosti uvádzať v poznámkach k ročným závierkam informácie, ktoré nie sú nevyhnutné, napr. rozdelenie čistých príjmov podľa kategórií činností a zemepisných trhov;
da srednje velikim podjetjem v pojasnilih k letnim računovodskim izkazom ne bi bilo treba razkriti nepotrebnih podatkov, npr. razčleniti neto prihodkov po kategorijah dejavnosti in geografskih trgih;
atbrīvot vidējos uzņēmumus no pienākuma gada pārskatu piezīmēs sniegt nevajadzīgu informāciju, piemēram, neto ieņēmumu sadalījumu pēc darbības kategorijām un ģeogrāfiskajiem tirgiem,
  EUROPA - Vigtig juridis...  
En specifik erklæring om beskyttelse af privatlivets fred vil indeholde følgende informationer om brug af data:
Ein Online-Dienst auf EUROPA ist ein im Internet bereitgestelltes Hilfsmittel zur Verbesserung der Kommunikationsmöglichkeiten zwischen Bürgern und Unternehmen und den Gemeinschaftsorganen.
Az EUROPA szerver által jelenleg nyújtott vagy a jövőben nyújtandó három e-szolgáltatás:
  Glossar  
Programmet Kultur afløser i 2007 rammeprogrammet Kultur 2000. Det nye program dækker perioden 2007-2013. Det har samme formål som rammeprogrammet Kultur 2000, men sigter ligeledes mod indsamling og spredning af informationer inden for det kulturelle område.
Im Jahr 2000 nahm die Kommission mit dem Rahmenprogramm „Kultur 2000“ ein neues Konzept für ihre Tätigkeit im Kulturbereich an. Ziel dieses Konzepts war die Schaffung eines gemeinsamen Kulturraums durch die Förderung des kulturellen Dialogs, des kreativen Schaffens, der Verbreitung der Kultur, der Mobilität der Künstler und ihrer Werke, des europäischen kulturellen Erbes, neuer Formen des kulturellen Ausdrucks sowie der sozioökonomischen Rolle der Kultur. Im Jahr 2007 trat das Programm „Kultur“ an die Stelle des Rahmenprogramms „Kultur 2000“. Das neue Programm wurde auf den Zeitraum 2007 - 2013 angesetzt. Mit ihm werden die Ziele des Rahmenprogramms „Kultur 2000“ aufgegriffen und die Sammlung und Verbreitung von Informationen im kulturellen Bereich angestrebt.
En 2000, con el programa marco «Cultura 2000», la Comisión adoptó un nuevo enfoque para su acción cultural. Dicho enfoque estaba dirigido a crear un espacio cultural común fomentando el diálogo cultural, la creación, la difusión de la cultura y la movilidad de los artistas y de sus obras, el patrimonio cultural europeo, las nuevas formas de expresión cultural, así como el papel socioeconómico de la cultura. En 2007 el programa «Cultura» sustituyó al programa marco «Cultura 2000» El nuevo programa cubre el período 2007-2013 y retoma los objetivos del programa marco «Cultura 2000», pero también se propone recopilar y difundir informaciones del ámbito cultural.
Vuonna 2000 komissio hyväksyi Kulttuuri 2000 puiteohjelman yhteydessä uuden lähestymistavan kulttuuritoimintaansa varten. Sen tavoitteena oli luoda yhteinen kulttuurialue edistämällä kulttuurista kanssakäymistä, kulttuurin luomista ja levitystä, taiteilijoiden ja heidän teostensa liikkuvuutta, Euroopan kulttuuriperintöä, kulttuurin uusia ilmaisumuotoja sekä kulttuurin sosiaalis-taloudellista roolia. Kulttuuri 2000 puiteohjemaa seurasi vuonna 2007 alkanut Kulttuuri-ohjelma. Uusi ohjelma kattaa vuodet 2007–2013.Sillä on samat tavoitteet kuin Kulttuuri 2000 puiteohjelmalla, ja lisäksi sen avulla on tarkoitus koota ja levittää kulttuurialaan liittyvää tietoa.
  EUROPA - GLOSAR  
De nye medlemsstaters officielle sprog (bulgarsk, estisk, lettisk, litauisk, maltesisk, polsk, rumænsk, slovakisk, slovensk, tjekkisk og ungarsk) bliver tilføjet efterhånden som ressourcerne tillader det. For yderligere informationer om EUROPA's sprogpolitik...
The definitions are available in the eleven languages which were the official languages of the European Union before 1 May 2004 (Danish, Dutch, English, Finnish, French, German, Greek, Italian, Portuguese, Spanish and Swedish). The official languages of the new Member States (Bulgarian, Czech, Estonian, Hungarian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Romanian, Slovenian and Slovak) will be added as and when resources allow. Read more on the language policy of Europa
Les définitions sont disponibles dans les onze langues qui étaient les langues officielles de l'Union jusqu'en mai 2004 : allemand, anglais, danois, espagnol, finnois, français, grec, italien, néerlandais, portugais et suédois. Les langues officielles des nouveaux États membres (estonien, hongrois, letton, lituanien, maltais, polonais, slovaque, slovène, tchèque, roumain et bulgare) seront ajoutées dès que les ressources le permettront. Pour en savoir plus sur la politique linguistique d'Europa...
Die Definitionen sind in den elf Amtssprachen der EU vor der Erweiterung vom Mai 2004 verfügbar: Dänisch, Deutsch, Englisch, Finnisch, Französisch, Griechisch, Italienisch, Niederländisch, Portugiesisch Schwedisch und Spanisch. Die neuen Amtssprachen - Estisch, Lettisch, Ungarisch, Litauisch, Maltesisch, Polnisch, Slowakisch, Slowenisch, Tschechisch, Rumänisch und Bulgarisch - werden dem Glossar hinzugefügt, sobald hierfür die notwendigen Ressourcen zur Verfügung stehen. Mehr zur Sprachenpolitik auf der EUROPA-Website ...
Las definiciones se encuentran disponibles en las que eran las once lenguas oficiales de la Unión hasta mayo de 2004: alemán, danés, español, inglés, finés, francés, griego, italiano, neerlandés, portugués y sueco. Las lenguas oficiales de los nuevos Estados miembros (checo, eslovaco, esloveno, estonio, húngaro, letón, lituano, maltés, polaco, rumano y búlgaro) se irán añadiendo a medida que los recursos lo permitan. Para más información sobre la política lingüística de Europa...
Le definizioni sono disponibili nelle 11 lingue, che erano le lingue ufficiali dell'Unione fino al maggio 2004: tedesco, inglese, danese, spagnolo, finlandese, francese, greco, italiano, olandese, portoghese e svedese. Le lingue ufficiali dei nuovi Stati membri (estone, ungherese, lettone, maltese, lituano, maltese, polacco, slovacco, sloveno, ceco, rumeno e bulgaro) verranno aggiunte non appena le risorse lo consentiranno. Per saperne di più sulla politica linguistica d'Europa...
As definições encontram-se disponíveis nas onze línguas que constituíam as línguas oficiais da União antes de Maio de 2004: alemão, dinamarquês, espanhol, finlandês, francês, grego, inglês, italiano, neerlandês, português e sueco. As línguas oficiais dos dez novos Estados-Membros (checo, eslovaco, esloveno, estónio, húngaro, letão, lituano, maltês e polaco) serão disponibilizadas à medida que os recursos financeiros o permitirem. Para mais informações sobre a política linguística da Europa.
De definities zijn beschikbaar in de elf talen die tot mei 2004 de officiële talen van de Unie waren: Deens, Duits, Engels, Fins, Frans, Grieks, Italiaans, Nederlands, Portugees, Spaans en Zweeds. De officiële talen van de nieuwe lidstaten (Ests, Hongaars, Lets, Litouws, Maltees, Pools, Sloveens, Slowaaks, Tsjechisch, Roemeens en Bulgaars) zullen worden toegevoegd zo gauw de middelen dat toelaten. Voor meer informatie over het Europese taalbeleid.
Määritelmät ovat saatavilla niillä 11 kielellä, jotka olivat EU :n virallisia kieliä vuoden 2004 toukokuuhun asti: englanniksi, espanjaksi, hollanniksi, italiaksi, kreikaksi, portugaliksi, ranskaksi, ruotsiksi, saksaksi, suomeksi ja tanskaksi. Uusien jäsenmaiden kielet (bulgaria, latvia, liettua, malta, puola, romania, slovakki, sloveeni, tsekki, unkari ja viro) lisätään, kun käännökset ovat saatavilla. Lisätietoa Euroopan kielipolitiikasta.
Definitionerna finns tillgängliga på de elva språk som hade offentlig status i Europeiska unionen fram till maj 2004: danska, engelska, finska, franska, grekiska, italienska, nederländska, portugisiska, tyska, spanska och svenska. De nya medlemsstaternas officiella språk (bulgariska, estniska, lettiska, litauiska, maltesiska, polska, rumänska, slovakiska, slovenska, tjeckiska, ochungerska) kommer att läggas till när resurserna tillåter detta. Läs mer om "Europas" språkpolicy...
  Glossar  
Eures-nettet, som bidrager til at gøre det europæiske arbejdsmarked tilgængeligt for alle ved hjælp af udveksling af beskæftigelsestilbud og -efterspørgsel medlemsstaterne imellem og på tværs af regions- og landegrænser samt gennem udveksling af informationer om leveforhold og erhvervelse af kvalifikationer.
Das EURES-Netz. Letzteres trägt zur Entwicklung eines für alle offenen europäischen Arbeitsmarktes bei, indem es den Austausch von Stellenangeboten und -gesuchen sowie von Informationen über Lebensbedingungen und den Erwerb von Qualifikationen über Regionen- und Ländergrenzen hinweg ermöglicht.
la red EURES, que contribuye al desarrollo de un mercado laboral europeo accesible a todos mediante el intercambio transnacional, interregional y transfronterizo de ofertas y solicitudes de empleo, y el intercambio de información sobre las condiciones de vida y la obtención de las cualificaciones.
Eures-verkosto, jolla edistetään kaikille avointen eurooppalaisten työmarkkinoiden kehittämistä tarjoamalla tietoja avoimista työpaikoista ja työnhakijoista valtioiden ja alueiden välillä sekä vaihtamalla tietoja elinoloista ja ammattipätevyyden saamisesta.
  Forbrugerinformation  
I EU har forbrugerne adgang til forskellige værktøjer og netværker, som skal levere troværdige informationer og hjælpe dem i tilfælde af, at de støder på vanskeligheder i det indre marked. Derudover findes der et vist antal bestemmelser, der har til formål at beskytte forbrugerne mod virksomheder, der gør brug af urimelig handlepraksis eller vildledende reklame.
Within the European Union, consumers have at their disposal a range of instruments and networks providing them with reliable information and helping to resolve any difficulties they may encounter in the internal market. There are also a number of rules to protect consumers when faced with businesses employing unfair trading practices or misleading advertising.
Au sein de l'Union européenne, les consommateurs disposent d'un ensemble d'instruments et de réseaux qui visent à leur fournir une information fiable et à les aider à résoudre les difficultés qu'ils pourraient rencontrer dans le marché intérieur. Par ailleurs, un certain nombre de règles existent afin de protéger les consommateurs vis-à-vis des entreprises qui recourraient à des pratiques commerciales déloyales ou à la publicité trompeuse.
En el seno de la Unión Europea, los consumidores disponen de un conjunto de instrumentos y redes destinados a proporcionarles una información fiable y a ayudarles a resolver las dificultades que pudieran surgirles en el mercado interior. Por otro lado, hay varias normas destinadas a proteger a los consumidores frente a las empresas que recurren a prácticas comerciales desleales o a publicidad engañosa.
Nell'Unione europea i consumatori dispongono di un insieme di strumenti e reti intesi a fornire loro un'informazione affidabile, aiutandoli a risolvere le difficoltà che potrebbero incontrare nel mercato interno. Inoltre esistono svariate norme volte a proteggere i consumatori dalle imprese che ricorrono a pratiche commerciali sleali o alla pubblicità ingannevole.
Na União Europeia, os consumidores dispõem de um conjunto de instrumentos e de redes que visam fornecer-lhes informação fiável e ajudá-los a resolver as dificuldades que poderiam encontrar no mercado interno. Além disso, existem diversas regras com a finalidade de proteger os consumidores face às empresas que recorreram a práticas comerciais desleais ou a publicidade enganosa.
De consumenten beschikken in de Europese Unie over een reeks instrumenten en netwerken die bedoeld zijn om hen betrouwbare informatie te verschaffen en hen te helpen bij het oplossen van problemen waarmee zij te maken kunnen krijgen op de interne markt. Verder bestaan er ook regels om de consumenten te beschermen tegen ondernemingen die gebruik maken van oneerlijke handelspraktijken of misleidende reclame.
V rámci Evropské unie mají spotřebitelé k dispozici mnoho nástrojů a sítí, díky nimž získávají spolehlivé informace a které jim pomáhají při řešení potíží, na něž mohou narazit na vnitřním trhu. Existuje také řada pravidel na ochranu spotřebitelů, když se setkají s firmami, které používají nekalé obchodní praktiky nebo klamavou reklamu.
Euroopa Liidus on tarbijate käsutusse antud rida vahendeid ja võrgustikke, mis annavad neile usaldusväärset teavet ja aitavad lahendada kõikvõimalikke raskusi, mis neil siseturul tekkida võivad. Samuti kaitstakse tarbijaid ebaausaid kaubandustavasid või eksitavaid reklaame kasutavate ettevõtjate eest mitmesuguste eeskirjadega.
Euroopan unionin piirissä kuluttajilla on käytettävissään joukko välineitä ja verkostoja, joiden avulla heille pyritään antamaan luotettavaa tietoa ja heitä autetaan ratkaisemaan sisämarkkinoilla mahdollisesti vastaan tulevat vaikeudet. Monilla säännöillä pyritään lisäksi suojaamaan kuluttajia heidän suhteissaan yrityksiin, jotka mahdollisesti turvautuvat sopimattomiin kaupallisiin menettelyihin tai harhaanjohtavaan mainontaan.
Az Európai Unión belül számos olyan eszköz és hálózat áll a fogyasztók rendelkezésére, amelyek megbízható információkkal szolgálnak számukra és segítenek a belső piacon esetlegesen felmerülő nehézségek kezelésében. Több olyan szabály van, amely a tisztességtelen kereskedelmi gyakorlatokat vagy megtévesztő reklámot alkalmazó vállalkozásokkal szemben védi a fogyasztókat.
W Unii Europejskiej konsumenci mają do dyspozycji szereg instrumentów i sieci zapewniających wiarygodne informacje oraz pomagających rozwiązywać wszelkie trudności napotykane na rynku wewnętrznym. Istnieje także szereg przepisów chroniących konsumentów w obliczu stosowania przez przedsiębiorstwa nieuczciwych praktyk handlowych bądź reklam wprowadzających w błąd.
În cadrul Uniunii Europene, consumatorii au la dispoziţie o serie de instrumente şi reţele menite să le ofere informaţii fiabile şi să îi ajute să remedieze dificultăţile cu care se pot confrunta pe piaţa internă. De asemenea, există o serie de norme de protecție a consumatorilor în relaţia cu întreprinderile care recurg la practici comerciale neloiale sau publicitate înşelătoare.
V rámci Európskej únie majú spotrebitelia k dispozícii sériu nástrojov a sietí, ktoré im poskytujú spoľahlivé informácie a pomáhajú riešiť akékoľvek problémy, na ktoré môžu naraziť na vnútornom trhu. Existuje aj množstvo pravidiel na ochranu spotrebiteľov, ktorí čelia podnikom využívajúcim nekalé obchodné praktiky alebo klamlivú reklamu.
Potrošniki v Evropski uniji imajo na voljo niz instrumentov in mrež, ki jim nudijo zanesljive informacije in pomagajo reševati težave, na katere lahko naletijo na notranjem trgu. Obstajajo tudi številna pravila za varstvo potrošnikov, kadar imajo slednji opravka s podjetji, ki uporabljajo nepoštene trgovske prakse ali zavajajoče oglase.
Konsumenterna behöver information för att göra sina produktval. Sådan information berör naturligtvis konsumenternas intressen, och den är dessutom av avgörande betydelse för deras förtroende till de produkter och tjänster som är i omlopp på den inre marknaden. Inom EU förfogar konsumenterna över en rad instrument och nätverk för tillförlitlig information, och som kan hjälpa dem att lösa de problem som de kan ställas inför på den inre marknaden. Det finns också ett antal bestämmelser som ska skydda konsumenterna mot företag som tillämpar illojala affärsmetoder eller vilseledande marknadsföring.
Fl-Unjoni Ewropea, il-konsumaturi għandhom għad-dispożizzjoni tagħhom firxa ta' strumenti u netwerks li jipprovdulhom informazzjoni affidabbli u jgħinuhom isolvu kull diffikultà li huma jistgħu jiltaqgħu magħha fis-suq intern. Hemm ukoll għadd ta' regoli biex jipproteġu lill-konsumaturi meta jsibu quddiemhom negozji li jwettqu prattiċi kummerċjali li ma jkunux ġusti jew reklamar li jiżvija.
Laistigh den Aontas Eorpach, tá teacht ag tomhaltóirí ar raon ionstraimí agus gréasán a sholáthraíonn faisnéis iontaofa dóibh agus a chabhraíonn leo aon deacrachtaí a d’fhéadfadh a bheith acu sa mhargadh inmheánach a réiteach. Tá roinnt rialacha ann chomh maith chun tomhaltóirí a chosaint má dhéanann siad gnó le gnóthais a úsáideann cleachtais mhíchothroma trádála nó fógraíocht mhíthreorach.
  EUROPA - Decentralisere...  
Arbejdsmiljøagenturet handler som katalysator for udvikling, analyse og udbredelse af informationer, som bidrager til at forbedre arbejdsmiljøet i Europa. Ud over at udvikle et omfattende netværk af hjemmesider om arbejdsmiljøspørgsmål, er agenturet også den drivende kraft bag et publikationsprogram, som dækker en lang række arbejdsmiljøproblemer, og som omfatter alt lige fra faktablade til ekspertinformationsrapporter.
The Agency acts as a catalyst for developing, analysing and disseminating information that improves occupational safety and health in Europe. As well as developing a comprehensive network of safety and health websites, the Agency also runs campaigns and an active publications programme producing everything from specialist information reports to factsheets and covering a wide variety of OSH problems.
L’agence joue un rôle de catalyseur en ce qui concerne la production, l’analyse et la diffusion d’informations destinées à améliorer la santé et la sécurité au travail en Europe. En plus de mettre sur pied un réseau complet de sites dédiés à la sécurité et à la santé, l’agence déploie des campagnes et met en oeuvre un programme de publications diversifiées, allant des rapports d’information spécialisés aux fiches d’information, et concernant un vaste éventail de problèmes de SST.
Die Agentur wirkt als Katalysator bei der Zusammenstellung, der Analyse und der Verbreitung von Informationen und trägt so in Europa zur Förderung von Sicherheit und Gesundheitsschutz bei der Arbeit bei. Neben der Entwicklung eines Netzwerks von Websites zu diesen Bereichen veröffentlicht die Agentur auch viele Publikationen. Diese umfassen eine grosse thematische Bandbreite, von Berichten bis hin zu Factsheets über vielfältige Probleme der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes bei der Arbeit.
La Agencia actúa como catalizador desarrollando, analizando y difundiendo información que sirva para mejorar el estado de la seguridad y la salud en el trabajo en Europa. Además de desarrollar una red global de sitios web sobre salud y seguridad, la Agencia realiza campañas y cuenta con un activo programa de publicaciones que abarca desde informes especializados hasta boletines informativos, cubriendo una amplia variedad de problemas en materia de salud y seguridad en el trabajo.
L’Agenzia agisce da catalizzatore nello sviluppo, l’analisi e la divulgazione di informazioni volte a migliorare la sicurezza e la salute occupazionale in Europa. In aggiunta alla creazione di una rete che raccoglie i siti Web che si occupano di sicurezza e salute, l’Agenzia indice campagne di promozione e segue un programma di pubblicazioni che, partendo dalle relazioni di informazione specialistica fino alle schede informative, toccano un’ampia rassegna di problemi legati alla salute e sicurezza sul lavoro.
A Agência tem um papel de catalisador do desenvolvimento, da análise e da divulgação de informações que visam melhorar a segurança e a saúde no trabalho na Europa. Para além de desenvolver uma rede extensiva de websites dedicados ao tema da segurança e saúde no trabalho, a Agência realiza também campanhas mantendo um programa de publicações, que vão desde relatórios informativos sobre temas específicos até fichas técnicas e abarcam uma grande variedade de problemas ligados à SST.
Ο ρόλος του οργανισμού είναι καταλυτικός σε ό,τι αφορά την ανάπτυξη, την ανάλυση και τη διάχυση των πληροφοριών για τη βελτίωση της επαγγελματικής ασφάλειας και υγείας στην Ευρώπη. Εκτός από την ανάπτυξη ενός ολοκληρωμένου δικτύου δικτυακών τόπων για την ασφάλεια και την υγεία, ο οργανισμός διεξάγει εκστρατείες και αναπτύσσει ένα δυναμικό πρόγραμμα εκδόσεων, το οποίο περιλαμβάνει από ειδικές ενημερωτικές εκθέσεις έως τεχνικά δελτία που καλύπτουν μεγάλο εύρος ζητημάτων ΕΑΥ.
Het Agentschap fungeert als een katalysator voor de ontwikkeling, analyse en verspreiding van informatie voor een verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk in Europa. Het Agentschap ontwikkelt een uitgebreid netwerk van veiligheids- en gezondheidswebsites. Het organiseert tevens campagnes en hanteert een actief publicatieprogramma van gespecialiseerde rapporten tot inlichtingenbladen. Deze activiteiten omvatten een grote verscheidenheid aan veiligheids- en gezondheidsproblemen op het werk.
Nacionalne kontaktne točke, u pravilu vodeće ustanove u području sigurnosti i zdravlja na radu u pojedinačnim državama, koordiniraju informacije Agencije i šire ih u svojim državama. Osim toga, Agencija surađuje s brojnim partnerima, uključujući Europsku komisiju, druge europske institucije i europske socijalne partnere te međunarodne organizacije i organizacije zadužene za sigurnost i zdravlje na radu širom svijeta.
Agentura působí jako katalyzátor pro zpracování, analyzování a šíření informací, které v Evropě zvyšují úroveň bezpečnosti a ochrany zdraví při práci. Spravuje komplexní síť webových stránek na téma bezpečnosti a ochrany zdraví, organizuje rovněž kampaně a vede aktivní publikační program, zahrnující vše od vydávání odborných zpráv až po informační listy pokrývající širokou škálu problémů BOZP.
Agentuur tegutseb katalüsaatorina teabe väljatöötamisel, analüüsimisel ja levitamisel tööohutuse ja töötervishoiu alase olukorra parandamiseks Euroopas. Lisaks tööohutuse ja töötervishoiu alaste veebisaitide ulatusliku võrgustiku väljatöötamisele viib agentuur läbi kampaaniaid ja aktiivset trükiste programmi, avaldades kõike alates spetsialiseeritud teabearuannetest kuni teabelehtedeni ja hõlmates väga erinevaid tööohutuse ja töötervishoiu probleeme.
Virasto toimii katalysaattorina kehitettäessä, analysoitaessa ja levitettäessä tietoa, joka parantaa työterveyttä ja työturvallisuutta Euroopassa. Virasto kehittää työterveys- ja työturvallisuuskysymyksiä käsittävää laajaa www-sivustojen verkkoa ja järjestää alan kampanjoita. Aktiivinen julkaisutoiminta tuottaa erilaisia TTT-ongelmia käsitteleviä julkaisuja asiantuntijaraporteista tiedotteisiin.
A ügynökség katalizátorként segíti azoknak az ismereteknek a megszerzését, elemzését és terjesztését, melyek előrelépést jelentenek az európai munkahelyi biztonság és egészségvédelem terén. A témával foglalkozó weblapok megtervezésén túl a szervezet kampányokat és élénk reklámtevékenységet folytat, melynek keretében a szakértői jelentésektől a tényeket rögzítő tájékoztatókig a munkahelyi biztonság és egészségvédelem legváltozatosabb témaköreit érintő kiadványok kiadásáért is felelős.
Celem prac Agencji jest ułatwienie opracowywania, analizowania i rozpowszechniania informacji sprzyjających poprawie bezpieczeństwa i zdrowia w pracy w Europie. Oprócz rozbudowy wszechstronnego systemu stron internetowych poświęconych bezpieczeństwu i zdrowiu, Agencja prowadzi także kampanie informacyjne i aktywnie realizuje program publikacji różnorodnych materiałów, od specjalistycznych raportów informacyjnych po biuletyny faktografi czne, obejmujące szeroki wachlarz zagadnień bhp.
Punctele de contact naţionale, de obicei organizaţia principală în materie de sănătate şi securitate în muncă în ţările respective, coordonează şi difuzează informaţii din partea Agenţiei la nivel naţional. În plus, Agenţia cooperează cu o gamă largă de parteneri, inclusiv cu Comisia Europeană, cu alte instituţii europene şi cu partenerii sociali europeni, precum şi cu organizaţii internaţionale şi cu organizaţii specializate în sănătatea şi securitatea în muncă din întreaga lume.
Agentúra pôsobí ako katalyzátor pri vývoji, analýze a šírení informácií, ktoré zlepšujú bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci v Európe. Súčasne s vývojom komplexnej siete internetových stránok pre bezpečnosť a ochranu zdravia, agentúra organizuje aj kampane a aktívny program publikácií, ktorý zahŕňa všetko od informačných správ špecialistov po prehľady základných skutočností pokrývajúcich široký rozsah problémov BOZP.
Agencija deluje kot katalizator pri razvijanju, analiziranju in širjenju informacij, ki izboljšujejo varnost in zdravje pri delu v Evropi. Agencija poleg tega, da razvija obsežno mrežo spletnih strani o varnosti in zdravju pri delu, vodi kampanje in objavlja različne publikacije, od poročil strokovnjakov do informativnih biltenov, v katerih obravnava najrazličnejša vprašanja s področja varnosti in zdravja pri delu.
Arbetsmiljöbyrån fungerar som katalysator för utveckling, analys och spridning av information för att förbättra arbetsmiljön i Europa. Arbetsmiljöbyrån har inrättat ett omfattande nätverk med webbplatser om arbetsmiljö och för dessutom kampanjer och bedriver ett aktivt publikationsprogram inom vilket allt från specialistrapporter till faktablad produceras som tar upp ett stort antal arbetsmiljöproblem.
Aģentūra darbojas kā katalizators, izstrādājot, analizējot un izplatot informāciju, kas uzlabo darba drošību un veselības aizsardzību Eiropā. Līdztekus plaša drošības un veselības aizsardzības jautājumiem veltīta mājas lapu tīkla izveidei Aģentūra organizē arī kampaņas un īsteno aktīvu publikāciju programmu, kur ietilpst viss, sākot no speciālistu informatīvajiem ziņojumiem līdz faktu lapām, un aptver plašu darba drošības un veselības aizsardzības problēmu spektru.
L-Aġenzija taġixxi bħala katalizzatur għall-iżvilupp, l-analiżi u t-tixrid ta' informazzjoni li ttejjeb is-saħħa u s-sigurtà fuq il-postijiet tax-xogħol fl -Ewropa. Minbarra li tiżviluppa netwerk komprensiv ta' websites dwar is-saħħa u s-sigurtà, l-Aġenzija tmexxi wkoll kampanji fl imkien ma' programm attiv ta' pubblikazzjonijiet. Bis-saħħa ta' dan il-programm, l-Aġenzija tipproduċi minn kollox, minn rapporti speċjalizzati ta' informazzjoni għal folji tal-fatti, u għaldaqstant tkopri varjetà wiesgħa ta' problemi ta' OHS.
Pointí fócais náisiúnta, an phríomheagraíocht sábháilteachta agus sláinte ceirde de ghnáth i ngach tír faoi seach, is ea a chomhordaíonn agus a scaipeann faisnéis ón nGníomhaireacht laistigh de gach tír. Lena chois sin, comhoibríonn an Ghníomhaireacht le raon leathan comhpháirtithe, lena n-áirítear an Coimisiún Eorpach, institiúidí Eorpacha eile agus na comhpháirtithe sóisialta Eorpacha, chomh maith le heagraíochtaí idirnáisiúnta agus eagraíochtaí sábháilteachta agus sláinte ceirde ar fud an domhain.
  EUROPA - Decentralisere...  
Fortsatte forbedringer af arbejdsmiljøet er samtidig en vigtig målsætning for den europæiske social- og beskæftigelsespolitik. Det Europæiske Arbejdsmiljøagentur blev oprettet for at samle og formidle udveksling af de store mængder af viden og informationer om arbejdsmiljøspørgsmål, som findes i Europa, især om forebyggelse.
The continuous improvement of safety and health at work is a key objective of European social and employment policy. However, the range and diversity of the occupational safety and health (OSH) issues that face Europe are beyond the resources and expertise of a single Member State or institution. This is why the European Agency for Safety and Health at Work was formed: to bring together and share the region’s vast pool of knowledge and information on OSH-related issues, particularly good prevention practices.
Le nombre et la diversité des problèmes en matière de santé et de sécurité au travail (SST) auxquels l’Europe est confrontée sont trop importants pour qu’un seul État membre ou une unique institution puisse y faire face avec ses ressources et son expertise. L’amélioration continue de la santé et de la sécurité au travail est en outre un objectif clé de la politique européenne en matière sociale et dans le domaine de l’emploi. C’est la raison pour laquelle l’Agence européenne pour la sécurité et la santé a été fondée: rassembler et partager la somme considérable des connaissances et des informations engrangées à l’échelle européenne sur les questions de SST, en particulier en ce qui concerne les bonnes pratiques de prévention.
Europa steht vor großen Herausforderungen auf dem Gebiet von Sicherheit und Gesundheitsschutz bei der Arbeit, die die einzelnen Mitgliedstaaten oder Einrichtungen allein nicht bewältigen können. Auch ist die ständige Verbesserung von Sicherheit und Gesundheitsschutz bei der Arbeit eines der Hauptziele der europäischen Sozial- und Beschäftigungspolitik. Aus diesen Gründen wurde die Europäische Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz eingerichtet. Sie soll das in Europa vorhandene Wissen und die Informationen zu Fragen des Arbeitsschutzes, insbesondere zu guten praktischen Lösungen, und auf dem Gebiet der Prävention zusammenführen und allen Bürgern und Institutionen zugänglich machen.
La mejora continua de la seguridad y la salud en el trabajo (SST) es un objetivo fundamental de la política social y laboral en Europa. Sin embargo, el alcance y diversidad de las cuestiones relacionadas con la salud y la seguridad en el trabajo a que se enfrenta Europa exceden los recursos y conocimientos con que pueden contar cada uno de los Estados miembros o instituciones por separado. Por tal motivo se creó la Agencia Europea para la Seguridad y la Salud en el Trabajo (OSHA): para reunir y poner en común una vasta reserva de conocimientos e información sobre cuestiones relativas a la SST, en particular las relacionadas con las buenas prácticas de prevención.
L’ampiezza e la varietà delle questioni concernenti la sicurezza e la salute sul lavoro (SSL), che l’Europa si trova a dover gestire, vanno ben oltre le risorse e l’esperienza di un singolo Stato o di un’istituzione. D’altro canto, nel novero degli obiettivi della politica sociale e occupazionale europea, rientra a pieno titolo il miglioramento continuo della sicurezza e della salute sul luogo di lavoro. La creazione dell’Agenzia europea per la sicurezza e la salute sul lavoro (EU-OSHA) trae dunque spunto da tali presupposti, al fine di raccogliere e divulgare il vasto patrimonio dell’Unione in termini di conoscenza e di informazione circa le questioni di SSL, con particolare attenzione per le buone pratiche in tema di prevenzione.
A amplitude e a diversidade das questões de segurança e a saúde no trabalho (SST) que a Europa enfrenta ultrapassam os recursos e os conhecimentos especializados disponíveis num único Estado-Membro ou numa instituição. A melhoria contínua da segurança e saúde no trabalho é, paralelamente, um dos objectivos principais da política social e de emprego na Europa. Reside aqui a razão para a criação da Agência Europeia para a Segurança e a Saúde no Trabalho: recolher e partilhar um vasto leque de conhecimentos e informações regionais na área das questões relacionadas com a SST, em particular as boas práticas de prevenção.
Η συνεχής βελτίωση της ασφάλειας και της υγείας στην εργασία αποτελεί βασικό στόχο της ευρωπαϊκής κοινωνικής πολιτικής και της πολιτικής απασχόλησης. Ταυτόχρονα το εύρος και η ποικιλία των θεμάτων επαγγελματικής ασφάλειας και υγείας (ΕΑΥ) που απασχολούν την Ευρώπη υπερβαίνουν τους πόρους και τις ειδικές γνώσεις ενός μόνου κράτους μέλους ή οργανισμού. Αυτός είναι και ο λόγος ίδρυσης του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία: να συγκεντρώνει και να διαδίδει το μεγάλο εύρος γνώσεων και πληροφοριών στην Ευρώπη σε θέματα που αφορούν την ΕΑΥ, ιδίως σε σχέση με τις καλές πρακτικές πρόληψης.
Vraagstukken op het gebied van veiligheid en gezondheid op het werk (OSH) in Europa zijn zo omvangrijk en verschillend van aard dat zij de middelen en expertise van één enkele lidstaat of instelling te boven gaan. Tegelijkertijd is de voortdurende verbetering van veiligheid en gezondheid op het werk een hoofddoel van het Europees sociaal en werkgelegenheidsbeleid. Het Europees Agentschap voor veiligheid en gezondheid op het werk is opgericht om de enorme hoeveelheid kennis en informatie op dit terrein, in het bijzonder goede preventieve maatregelen te verzamelen en bekend te maken.
Agencija djeluje kao katalizator za razvoj, analizu i širenje informacija koje pridonose poboljšanju sigurnosti i zdravlja na radu u Europi. Osim što razvija široku mrežu internetskih stranica o sigurnosti i zdravlju, Agencija također vodi kampanje i aktivan izdavački program u okviru kojega objavljuje posebna informativna izvješća i biltene, čime pokriva niz problema vezanih uz sigurnost i zdravlje na radu.
Trvalé zlepšování bezpečnosti a ochrany zdraví při práci je hlavním cílem evropské sociální politiky a politiky zaměstnanosti. Rozsah a různorodost problematiky bezpečnosti a ochrany zdraví při práci (BOZP), před níž Evropa stojí, však přesahují možnosti zdrojů a odborných znalostí jednoho členského státu nebo instituce. Proto byla založena Evropská agentura pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci: má shromažďovat široký potenciál znalostí a informací o otázkách týkajících se BOZP, zvláště správné praxe v oblasti prevence, a podělit se o něj.
Tööohutuse ja töötervishoiu pidev parandamine on Euroopa sotsiaal- ja tööhõivepoliitika üks põhieesmärke. Kuid Euroopa tööohutuse- ja töötervishoiuküsimused on niivõrd ulatuslikud ja mitmekesised, et ühelgi liikmesriigil ega institutsioonil ei ole nende lahendamiseks üksinda piisavalt ressursse ega eriteadmisi. Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Agentuur moodustatigi selleks, et koondada ja jagada piirkonna tohutu suurt tööohutuse ja töötervishoiu alast teadmiste- ja teabepagasit, eelkõige ennetusalase hea tava vallas.
Työterveyttä ja työturvallisuutta koskevat asiat (TTT) Euroopassa ovat laajuudessaan ja moninaisuudessaan yhden jäsenvaltion tai toimielimen resurssien ja asiantuntemuksen ylittäviä. Työterveyden ja työturvallisuuden jatkuva parantaminen on myös Euroopan sosiaali- ja työllisyyspolitiikan tärkeä tavoite. Euroopan työturvallisuus- ja työterveysvirasto perustettiinkin, jotta alueen laajaa työterveyteen ja -turvallisuuteen liittyvää tietämystä ja tietoa, erityisesti tietoa ehkäisyyn liittyvistä hyvistä käytännöistä, voitaisiin koota yhteen ja jakaa.
A munkahelyi biztonság és egészségvédelem folyamatos fejlesztése az európai szociális és foglalkoztatási politika egyik elsődleges célja. Az Európa előtt álló idevágó feladatok azonban olyan sokrétűek és kiterjedtek, hogy azok meghaladják egyetlen tagállam vagy egyetlen intézmény erőforrásait, szakértelmét. Ezért jött létre az Európai Munkahelyi Biztonsági és Egészségvédelmi Ügynökség. Célja: a régióban található, munkahelyi biztonsággal és egészségvédelemmel kapcsolatos hatalmas ismeretanyag és különösen a bevált megelőző módszerek összegyűjtése és megosztása.
Stała poprawa bezpieczeństwa i zdrowia w miejscu pracy stanowi kluczowy cel europejskiej polityki społecznej i zatrudnienia. Niemniej, zakres i różnorodność tematyki dotyczącej bezpieczeństwa i zdrowia w pracy (bhp) w Europie przekracza środki i kompetencje pojedynczych państw członkowskich czy instytucji. Dlatego powołano Europejską Agencję Bezpieczeństwa i Zdrowia w Pracy, która ma za zadanie gromadzić i rozpowszechniać wiedzę i informacje z zakresu bhp, w szczególności dotyczące dobrych praktyk.
Agenţia are rol de catalizator în ceea ce priveşte elaborarea, analizarea şi difuzarea de informaţii destinate îmbunătăţirii sănătăţii şi securităţii la locul de muncă în Europa. În plus faţă de conceperea unei reţele cuprinzătoare de site-uri web dedicate sănătăţii şi securităţii în muncă, Agenţia derulează totodată campanii şi un program de publicaţii diverse, care include de la rapoarte de informaţii specializate până la fişe informative şi acoperă o gamă largă de probleme privind SSM.
Nepretržité zlepšovanie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci je hlavným cieľom európskej sociálnej politiky a politiky zamestnanosti. Avšak rozsah a rozmanitosť otázok bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci (BOZP), s ktorými sa Európa stretáva, presahuje zdroje a skúsenosti jedného členského štátu alebo inštitúcie. To je dôvod, prečo bola zriadená Európska agentúra pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci: aby zhromažďovala a podieľala sa na obrovskom fonde regionálnych vedomostí a informácií súvisiacich s BOZP, najmä s dobrou praxou v oblasti prevencie.
Nenehno izboljševanje varnosti in zdravja pri delu je ključni cilj evropske socialne politike in politike zaposlovanja. Vendar obseg in raznolikost vprašanj varnosti in zdravja pri delu, s katerimi se sooča Evropa, presegata sredstva in strokovno znanje posamezne države članice ali ustanove. Evropska agencija za varnost in zdravje pri delu je bila ustanovljena zato, da bi združila in širila bogato znanje in informacije o vprašanjih, povezanih z varnostjo in zdravjem pri delu, zlasti s primeri dobre prakse na področju preventive.
De arbetsmiljöfrågor som Europa står inför är av en sådan omfattning att de resurser och den expertis som enskilda medlemsstater har att tillgå inte räcker till. Det fortlöpande arbetet att förbättra arbetsmiljön är samtidigt ett huvudmål för den europeiska social- och sysselsättningspolitiken. Europeiska arbetsmiljöbyrån grundades för att samla och förmedla den omfattande kunskap och information om arbetsmiljöfrågor som finns i EU-länderna, framför allt om förebyggande åtgärder.
Pastāvīgi uzlabot drošību un veselību darbā ir viens no Eiropas sociālās un nodarbinātības politikas pamatuzdevumiem. Tomēr Eiropai risināmo darba drošības un veselības aizsardzības jautājumu spektrs un daudzveidība pārsniedz jebkurai atsevišķai dalībvalstij vai institūcijai pieejamos resursus un zināšanu potenciālu. Tādēļ tika izveidota Eiropas Darba drošības un veselības aizsardzības aģentūra: lai apvienotu un kopīgi izmantotu reģiona plašo zināšanu un informācijas bāzi darba drošības un veselības aizsardzības un jo īpaši labas preventīvās prakses jomā.
It-titjib kontinwu tas-saħħa u s-sigurtà fuq il-post tax-xogħol huwa għan ewlieni tal-politika ta' l-impjieg u dik soċjali fl -Ewropa. Madanakollu, il-marġni u d-diversità ta' kwistjonijiet tas-saħħa u s-sigurtà fuq il-post tax-xogħol (OHS) li l-Ewropa jkollha taff ronta jaqgħu lil hinn mir-riżorsi u mill-kompetenzi speċjali ta' Stat Membru wieħed jew ta' istituzzjoni waħda. Din hija r-raġuni għalfejn ġiet stabbilita l-Aġenzija Ewropea għas-Saħħa u s-Sigurtà fuq il-Post tax-Xogħol: biex tiġbor fl imkien u taqsam is-sors vast ta' informazzjoni u tagħrif dwar kwistjonijiet ta' OHS, b'mod partikolari prattiċi tajba ta' prevenzjoni.
Gníomhaíonn an Ghníomhaireacht mar chatalaíoch chun faisnéis a fheabhsaíonn sábháilteacht agus sláinte ceirde san Eoraip a fhorbairt, a anailísiú agus a scaipeadh. Chomh maith le gréasán cuimsitheach de shuímh ghréasáin sábháilteachta agus slándála a fhorbairt, oibríonn an Ghníomhaireacht feachtais agus clár gníomhach foilseachán a sholáthraíonn an uile rud ó shaintuarascálacha eolais go leathanaigh fíoras a dhíríonn ar raon leathan fadhbanna sábháilteachta agus sláinte ceirde.
Arrow 1 2 3 Arrow